Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 27-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mi Gran Noche
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Gran Noche
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Raphael & Adamo



    Hoy para mí es un día especial
    pues saldré por la noche
    podré vivir lo que el mundo nos da
    cuando el sol ya se esconde

    Podré cantar una dulce canción
    a la luz de la luna
    y acariciar y besar a mi amor
    como no lo hice nunca

    ¿Qué pasará?, ¿qué misterio habrá?
    puede ser mi gran noche
    y al despertar ya mi vida sabrá
    algo que no conoce

    Caminaré abrazando a mi amor
    por las calles sin rumbo
    descubriré que el amor es mejor
    cuando todo está oscuro

    Y sin hablar nuestros pasos irán
    a buscar otra puerta
    que se abrirá como mi corazón
    cuando ella se acerca

    ¿Qué pasará?, ¿qué misterio habrá?
    puede ser mi gran noche
    y al despertar ya mi vida sabrá
    algo que no conoce

    Será, será esta noche ideal
    que ya nunca se olvida
    podré reír, y cantar y bailar
    disfrutando la vida

    Olvidaré la tristeza y el mal
    y las penas del mundo
    y escucharé los violines cantar
    en la noche sin rumbo

    ¿Qué pasará?, ¿qué misterio habrá?
    puede ser mi gran noche
    y al despertar ya mi vida sabrá
    algo que no conoce

    ¿Qué pasará?, ¿qué misterio habrá?
    puede ser mi gran noche



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only People
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only People
    Composer(s): John Lennon
    Performer(s): John Lennon



    Only people know just how to talk to people
    Only people know just how to change the world
    Only people realize the power of people
    Well, a million heads are better than one
    So come on, get it on!

    Well I know how we tried and the millions of tears that we cried
    Now we are hipper we been thru the trip
    And we can't be denied with woman and man side by side
    Make no mistake it's our future we're making
    Bake the cake and eat it too!
    We don't want no pig brother scene!

    Only people know just how to talk to people
    Only people know just how to change the world
    Only people realize the power of people
    Well, a million heads are better than one
    So come on, get it on!

    We'll it's long overdue there ain't nothing better to do
    Now we are hipper we been thru the trip
    We can fly right on thru, there's nothing on earth we can't do
    Fish or cut bait it's our future we're making
    All together now pull the chain
    We don't want no pig brother scene!

    Only people know just how to talk to people
    Only people know just how to change the world
    (repeat three more times)




    Reacties (0)
    26-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mi Gran Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Gran Amor
    Composer(s): Augusto Algueró; De León; Rafael
    Performer(s): Nino Bravo



    Mi gran amor
    has sido tú
    aurora, cielo y paraíso
    de juventud
    mi gran amor
    si no es por ti
    mi vida vacía
    sin luz estaría

    Mi gran amor
    (mi gran amor)
    quisiera ser
    (quisiera ser)
    mendigo, rey y centinela
    de tu querer
    poder soñar sin despertar
    que soy tu alegría
    de noche y de día
    y siempre tuyo vida mía

    Mi gran amor
    te conocí
    pues siglos antes
    de encontrarnos
    te presentí
    mi corazón por tu pasión
    sin darme yo cuenta
    se ha vuelto canción

    Ya soy feliz
    (ya soy feliz)
    mi gran amor
    (mi gran amor)
    y el árbol seco
    de mi vida
    ya tiene flor
    y se cantar al despertar
    que soy tu alegría
    de noche y de día
    y siempre tuyo vida mía

    y siempre tuyo vida mía
    (mi gran amor has sido tú
    mi gran amor)



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only One Woman
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only One Woman
    Composer(s): Barry Gibb; Robin Gibb; Maurice Gibb
    Performer(s): Marbles;
    and various other artists



    Ten little Indians
    Standing around
    I bet there are many
    So how would I know

    As she was only one woman
    only one woman
    And I've got a picture of the woman I love
    Who sees my lovely face?
    Who sees my shame
    Nobody in the place
    Can tell me her name

    'Cause she was only one woman
    only one woman
    And I've got a picture of the woman I love
    Ten little Indians
    Now there are none
    I bet there are many
    And her love still goes on

    'Cause she was only one woman
    only one woman
    And I've got a picture of the woman I love
    Well
    she was only one woman
    only one woman
    And I've got a picture of the woman I love ...




    Reacties (0)
    25-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mi Despedida
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Despedida
    Performer(s): José Alfredo Jiménez



    Vengo a cantarle mi despedida
    pa'que te acuerdes de un pobre amor
    quiero dejarte toda mi vida
    estre las notas de esta canción

    Si estás durmiendo baja tu sueño
    hasta que a tu alma llegue mi voz
    te está cantando quien fue tu dueño
    que en esta noche te dice adiós
    te está cantando quien fue tu dueño
    que en esta noche te dice adiós

    Ultima vez que yo te canto
    porque m e voy quizás pa'siempre
    quiero dejar en ti mi tristeza
    para llevarme tu dicha en mí

    Fue tu cariño como una hoguera
    que sabe Dios como se encendió
    fue mi castigo que te quisiera
    y es mi destino decirte adiós

    La luna brilla cada vez menos
    como si el sol ya fuera a salir
    y yo te canto casi llorando
    como si ya me fuera a morir
    y yo te canto casi llorando
    como si ya me fuera a morir

    Adiós amor, adiós adios
    adiós amor, adios adios



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only Love Can Break A Heart
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only Love Can Break A Heart
    Composer(s): Hal David; Burt Bacharach
    Performer(s): Gene Pitney



    Only love can break a heart
    only love can mend it again

    (whistling and instrumental)

    Last night I hurt you but darlin' remember this
    Only love can break a heart
    only love can mend it again, hmm, hmm
    You know I'm sorry, I'll prove it with just one kiss
    Only love can break a heart
    only love can mend it agai-ai-ain

    Give me a chance to make up for the harm I've done
    Try to forgive me and let's keep the two of us one

    Please let me hold you and love you for always and always
    Only love can break a heart
    only love can mend it agai-ai-ain
    Only love can break a heart
    only love can mend-it--again

    (whistling and instrumental)




    Reacties (0)
    24-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mi Casa Ha Sido Tomada Por Las Flores
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Casa Ha Sido Tomada Por Las Flores
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez



    Pasa poco pero pasa, compadre
    Es difícil de ligar
    Y a ese güije que lo inventa, comadre
    lo debieran diputar
    Te despiertan los aromas perdidos
    los que olvida la ciudad
    y de pronto ves tu hogar invadido
    por la luminosidad

    Mi casa ha sido tomada por las flores
    Traigan copas, traigan vasos
    al derrame de colores
    Mi casa ha sido tomada por las flores
    Vengan almas y retazos
    voy a repartir canciones

    Flores fulgurantes y discretas
    timoratas y coquetas
    inmutables y sin paz
    Flores que rebosan las ventanas
    que se vierten y encaraman
    sobre toda la ciudad

    Mi casa ha sido tomada por las flores
    Traigan copas, traigan vasos
    al derrame de colores
    Mi casa ha sido tomada por las flores
    Vengan almas y retazos
    voy a repartir canciones



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only Love ((Adapted from: L'amour En Héritage (by Nana Mouskouri) - 1984)) Composer(s): Vladimir Cosma - Pierre Delanoë - Norman Gimbel Performer(s): Nana Mouskouri - 1984 Versions In Other Languages: 1985 - Aber Die Liebe Bleibt (by Nana Mouskouri) 1985 - Come Un'eredità (by Nana Mouskouri) 1986 - Liefde Alleen (by Liliane Saint-Pierre) 1986 - La Dicha Del Amor (by Nana Mouskouri) 1986 - Rakkaus (by Lea Laven) 1986 - Najljepši Poklon Tvoj (by Tereza)



    Only love can make a memory
    Only love can make a moment last
    You were there
    And all the world was young
    And all its songs unsung
    And I remember you then
    When love was all
    All you were living for
    And how you gave that love to me

    Only then I felt my heart was free
    I was part of you and you were all of me
    Warm were the days and the nights of those years
    Painted in colors to outshine the sun
    All of the words and the dreams and the tears
    Live in my remembrance

    Only love can make a memory
    Only love can make that moment last
    Life was new
    There was a rage to live
    Each day a page to live
    And I remember you then
    When love was all
    All you were living for
    And how you gave that love to me

    Only then I knew my heart was free
    I was part of you and you were all of me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    23-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mi Casa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Casa
    Composer(s): Miguel Gallardo
    Performer(s): Miguel Gallardo



    Detrás de las montañas, encontrarás un río
    subiendo río arriba llegarás
    verás que hay un recodo, al lado del camino
    allí está mi casa, allí está mi casa
    En ella olvido al mundo, y el mundo a mi me olvida
    dentro se respira olor de hogar
    allí guardo mis penas, recuerdos y aventuras
    allí está mi casa, allí está mi casa
    Sólo hay una palabra, sólo hay una opinión
    sólo hay una persona, y en la soledad
    quisiera que hubieran dos
    Sólo hay una palabra, sólo hay una opinión
    sólo hay una persona, y en la soledad
    quisiera que hubieran dos
    Allí está mi casa
    Allí está mi casa
    Allí está mi casa



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only In My Dreams
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only In My Dreams
    Performer(s): Trini Lopez



    Oh every night I hold her
    Lovely words I've told her
    No matter how it seems
    It's only in my dreams

    Oh how I would miss her
    Every night I'd kiss her
    No matter how it seems
    It's only in my dreams

    (Instrumental Break)

    I'm really not a bold one
    My love is not a cold one
    No matter how it seems
    It's only in my dreams

    So in my dreams I'll greet her
    Life will be much sweeter
    No matter how it seems
    It's only in my dreams




    Reacties (0)
    22-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mi Cariñito
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Cariñito
    Composer(s): Aldo Legui; Carlos Ivan Medina;
    G. Garvarentz; C. Nicolas
    Performer(s): Dalida



    Mi Cariñito
    Au soleil des vacances
    J'avais la chance
    De t'avoir près de moi

    Au bord des grèves
    Voguaient, voguaient nos rêves
    Mi Cariñito
    Et l'amour brûlait nos pas

    Le vent du large
    Nous parlait de voyage
    Et sur la plage
    Où s'étalaient nos joies

    Mi Cariñito
    Nous trouvions la fortune
    D'un clair de lune
    Rappelle-toi

    Mi Cariñito
    L'été passe bien vite
    Et l'on se quitte
    Dans un dernier baiser

    Seule sur la grève
    J'ai vu s'enfuir mon rêve
    Mi Cariñito
    Loin de toi je suis restée

    Le vent du large
    S'est chargé de nuages
    Et sur la plage
    Tout semble abandonné

    Mi Cariñito
    Il faut que tu reviennes
    Pour que revienne
    Enfin l'été

    Mi Cariñito
    Mi Cariñito
    Mi Cariñito
    Mi Cariñito



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only In America
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only In America
    Composer(s): Jerry Leiber;
    Mike Stoller; Cynthia Weil; Barry Mann
    Performer(s): Jay & The Americans;
    and various other artists



    Only in America
    Can a guy from anywhere
    Go to sleep a pauper and wake up a millionaire

    Only in America
    Can a kid without a cent
    Get a break and maybe grow up to be President

    Only in America
    Land of opportunity, yea-a-a-a
    Would a classy girl like you fall for a poor boy like me

    Only in America
    Can a kid who's washin' cars
    Take a giant step and reach right up and touch the stars

    Only in America
    Could a dream like this come true
    Could a guy like me start with nothing and end up with you

    Only in America
    Land of opportunity, yeah
    Would a classy girl like you fall for a poor boy like me

    Only in America (poor boy like me)
    Only in America (only in America)
    Only in America (only in America)
    Only in America (only in America)
    Only in America (only in America)
    Only in America




    Reacties (0)
    21-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mi Buenos Aires Querido
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Buenos Aires Querido
    Composer(s): Carlos Gardel; Alfredo Le Pera
    Performer(s): Carlos Gardel



    Mi Buenos Aires querido
    cuando yo te vuelva a ver
    no habrá más penas ni olvido

    El farolito de la calle en que nací
    fue el centinela de mis promesas de amor
    bajo su quieta lucecita yo la vi
    a mi pebeta luminosa como un sol
    Hoy que la suerte quiere que te vuelva a ver
    ciudad porteña de mi único querer
    oigo la queja de un bandoneón
    ¡dentro 'e mi pecho pide rienda el corazón!

    Mi Buenos Aires, tierra florida
    donde mi vida terminaré
    bajo tu amparo no hay desengaños
    vuelan los años, se olvida el dolor
    en caravana los recuerdos pasan
    con una estela dulce de emoción
    ¡Quiero que sepas, que al evocarte
    se van las penas del corazón!

    La ventanita de mi calle de arrabal
    donde sonríe una muchachita en flor
    quiero de nuevo yo volver a contemplar
    aquellos ojos que acarician al mirar
    En la cortada, más maleva, una canción, dice su ruego de coraje y de pasión
    una promesa, y un suspirar
    borró una lágrima de pena aquel cantar

    Mi Buenos Aires querido
    cuando yo te vuelva a ver
    no habrá más penas ni olvido



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only Heaven Can Wait (For Love)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only Heaven Can Wait (For Love)
    Composer(s): Roberta Flack; Eric Mercury
    Performer(s): Roberta Flack



    We know that it’s all over
    still we haven’t said goodbye
    Pretending life is wonderful, pretending you and I

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait
    Waiting for love won’t make it happen
    Crying for love don’t mean you care … oh no
    Only when love has ended, can a heart be mended
    Never’s too late, only heaven can wait

    In horoscopes, in true romance and Playboy magazine
    We lie in bed at night and search the pages for our dreams

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait
    And waiting for love won’t make it happen
    Crying for love don’t mean you care … oh no
    Only when love has ended, can a heart be mended
    Ever’s too late, only heaven can wait

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait

    Talking………
    So we’ve been together too long, you and I
    There were the children, shared interests, creative interests, business interests
    our In-laws, and then just plain old bad habits
    Now things have changed
    You’ve changed, I’ve changed and it’s time to move on
    So, my sweet, you kept doubting that I would understand what you meant
    when you said you needed your space
    Well, I do understand
    I have some more reasons – another purpose to my life
    and I’m ready to take my own space – we both deserve it – something real

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait

    Why do we stay together, we can’t wait forever
    Heaven’s too late, only heaven can wait

    Slowly……..
    Why do we stay together, we can’t wait forever




    Reacties (0)
    20-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Shangri La
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Shangri La
    Composer(s): Peter de Wijn
    First performance by: Gerard Joling - 1988



    Leven, liefde
    Ik ben op zoek naar Shangri La

    In een nacht van neon en de geur van schralend bier
    Staat daar een kamerscherm van rijstpapier
    De wereld is wat niemand eigenlijk
    In een jungle van beton voel

    Wie kan leven zonder liefde
    Ik ben op zoek naar Shangri La
    Wie kan leven zonder liefde
    Ik ben op zoek naar Shangri La

    Ja, leef maar op gevoel
    Je dagen zonder doel
    Tot morgen weer voorbij is
    Langs ieder flatgebouw
    Zie ik een bamboetouw
    Leven zonder liefde
    Ik ben op zoek naar Shangri La

    Ja, leef maar op gevoel
    Je dromen zonder doel
    Tot morgen weer voorbij is
    Leven, liefde
    Ik ben op zoek naar Shangri la

    Leven, liefde
    Ik ben op zoek naar Shangri la

    Ik ben op zoek naar Shangri La...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mi Buen Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Buen Amor
    Composer(s): L. Estéfano
    Performer(s): Gloria Estefan
    and various other artists



    Hay amores que se esfuman con los años
    Hay amores que su llama sigue viva
    Los inciertos, que son rosa y son espina
    Y hay amores de los buenos, como tú
    Hay amores que se siembran y florecen
    Hay amores que terminan en sequía
    Los que traen desengaños en la vida
    Y hay amores de los buenos, como tú

    Mi amor, mi buen amor, mi delirio
    No pretendas que te olvide así, no más
    Que tu amor fue mar cuando sedienta
    Me arrimé a tu puerto a descansar
    Que tu amor, amor, sólo el que un día
    en tu pecho, vida mía, me dio la felicidad

    Hay amores que nos llevan al abismo
    Hay amores que jamás se nos olvidan
    Los que dan toda ternura y fantasía
    Son amores de los buenos, como tú

    Mi amor, mi buen amor, mi delirio
    No pretendas que sea poco mi penar
    que tu amor fue luz de pleno día
    cuando todo era oscuridad
    Que tu amor, amor sólo el que un día
    en tu pecho, vida mía, me dio la felicidad
    en tu pecho, vida mía, me dio la felicidad



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only Forever
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only Forever
    Composer(s): James V. Monaco; Johnny Burke
    Performer(s): Bing Crosby;
    and various other artists



    Do I want to be with you
    As the years come and go?
    Only forever
    If you care to know
    Would I grant all your wishes
    And be proud of the task
    Only forever
    If someone should ask
    How long would it take me
    To be near if you bechon?
    Off hand I would figure
    Less than a second
    Do you think I'll remember
    How you looked when you smile?
    Only forever
    That's puttin' it mild

    How long would it take me
    To be near if you bechon?
    Off hand I would figure
    Less than a second.
    Do you think I'll remember
    How you looked when you smile?
    Only forever
    That's puttin' it mild




    Reacties (0)
    19-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mi Amante Niña, Mi Compañera
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mi Amante Niña, Mi Compañera
    Composer(s): L. Flavio; J. Candia
    Performer(s): Raphael



    Mi amiga, mi buena amiga
    Mi amante niña, mi compañera
    Quisiera contarle al mundo
    Lo que es tenerte la noche entera
    Y recorrer tus caminos
    Tu vientre fino
    Tu piel de seda
    Y el paisaje de tu pelo
    Sobre la almohada
    Y tu boca fresca
    Razón de mi vida y mi ser
    Toda mi alegría
    Molino en que gira mi ser
    Tu amor y mi vida
    El hijo de tus entrañas
    Tendrá tus ojos de primavera
    Y tu risa de campana
    Mi amante niña y mi compañera
    Si alguna vez te hago daño
    Te hiero en algo, mi compañera
    Perdóname como a un niño
    Que tiene celos, mi compañera
    A veces cuando despierto
    A velar tu sueño de niña buena
    Te robo en silencio un beso
    Mi amante niña, mi compañera
    Y pienso si no es pecado
    Ser tan dichoso y me da vergüenza
    Y entonces lloro en silencio
    Por lo que sufres, mi compañera
    Mi amiga, mi buena amiga
    Mi amante niña y mi compañera



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Only For Americans
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Only For Americans
    Composer(s): Irving Berlin
    Performer(s): Ethel Griffies & Eddie Albert;
    The Andrews Sisters



    Horace: Countess, you're my pal
    Hey, we gotta celebrate!
    Countess: What?
    Horace: Yeah, first to Montmartre!
    Then the Moulin Rouge! The Folies Bergere!
    Countess: Not at all....
    Horace: Not Montmartre?
    Countess: No
    Horace: Not the Moulin Rouge?
    Countess: No
    Horace: Not the Folies Bergere?
    Countess: No, no, no, no, no, no, no, no
    They are...

    Only for Americans
    The midnight life in gay Paree
    The Frenchman he would never see
    It's only for Americans

    The prices in the smart café
    The Frenchman he would never pay
    The price that's more is only for
    Americans from the U.S.A.

    A Montmartre lady drops her hanky
    And slyly winks her eye
    That's only for the Yankee
    The Frenchman wouldn't buy

    Only for Americans
    The Frenchmen on the boulevards
    Don't buy those dirty postal cards
    They're only for Americans

    The little holes for peeping through
    To see what naughty people do
    The French would bore, they're only for
    Americans from the U.S.A.

    Only for Americans
    The shops with many real antiques
    Antiques as old as seven weeks
    They're only for Americans

    The bed on which a king made love
    Which there are sev'ral dozen of
    The French pooh pooh, we sell them to
    Americans from the U.S.A.

    Those old Napoleon brandy labels
    That recently were made
    They're not for Frenchmen's tables
    They're for the Yankee trade

    Only for Americans
    The Frenchman gets his kisses free
    But those for which there is a fee
    Are only for Americans

    You'll find two prices on a dress
    One that is extremely less
    The price that's more is only for
    Americans from the U.S.A.

    Only for Americans
    A Frenchman's food is very plain
    Those fancy sauces with ptomaine
    Are only for Americans

    A Frenchman seldom eats the snails
    With little ulcers on their tails
    And all that cheese was made to please
    Americans from the U.S.A.

    While the American carouses
    Where crimson shadows creep
    The French avoid those houses
    They go to bed to sleep

    Only for Americans
    A Frenchman wouldn't be impressed
    To see a show with girls undressed
    That's only for Americans

    The French don't go to naked shows
    They've seen what's underneath the clothes
    And each encore is only for
    Americans from the U.S.A.

    Only for Americans
    The Frenchmen don't keep company
    With south of France society
    That's only for Americans

    The Frenchman hasn't large amounts
    To pay for Barons, Dukes and Counts
    That you adore, they're only for
    Americans from the U.S.A.

    We like to keep the good relations
    That nothing must upset
    We give you decorations
    That Frenchmen seldom get

    Only for Americans
    Our finest art is in the Louvre
    The ones the experts don't approve
    Are only for Americans

    We keep an artist by the gate
    To sign the paintings while you wait
    Before they're dry, they're purchased by
    Americans from the U.S.A.

    But we can't do without them
    We're simply mad about them
    The Americans
    The Americans
    The Americans from the U.S.A.




    Reacties (0)
    18-07-1970
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mexico (Luis Mariano)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mexico
    Composer(s): Raymond Vincy; Francis Lopez
    Performer(s): Luis Mariano



    On a chanté les Parisiennes
    Leurs petits nez et leurs chapeaux
    On a chanté les Madrilènes
    Qui vont aux arènes
    Pour le toréro
    On prétend que les Norvégiennes
    Fille du Nord, ont le sang chaud
    Et bien que les Américaines
    Soient les souveraines
    Du Monde Nouveau
    On oublie tout
    Sous le beau ciel de Mexico
    On devient fou
    Au son des rythmes tropicaux...
    Le seul désir qui vous entraîne
    Dès qu'on a quitté le bateau
    C'est de goûter une semaine
    L'aventure mexicaine
    Au soleil de Mexico...

    {Refrain:}
    Mexico, Mexico...
    Sous ton soleil qui chante
    Le temps paraît trop court
    Pour goûter au bonheur de chaque jour
    Mexico, Mexico...
    Tes femmes sont ardentes
    Et tu seras toujours
    Le Paradis des cœurs
    Et de l'Amour

    Une aventure mexicaine
    Sous le soleil de Mexico
    Ça dure à peine une semaine
    Mais quelle semaine
    Et quel crescendo...
    Le premier soir on se promène
    On danse un tendre boléro
    Puis le deuxième on se déchaine
    Plus rien ne vous freine
    On part au galop...
    On oublie tout
    Sous le beau ciel de Mexico
    On devient fou
    Au son des rythmes tropicaux...
    Si vous avez un jour la veine
    De pouvoir prendre le bateau
    Allez goûter une semaine
    A l'aventure mexicaine
    Au soleil de Mexico...

    {Refrain}

    Mexico Mexico Mexico Mexico



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!