Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Theme For A New Love (I Saw You Only Once) Composer(s): Hank Levine Performer(s): David Jones
I saw you only once, and I knew There could be no one for me but you Yours was the face I wanted to see Wanted to touch, so tenderly You smiled and took me by surprise And you captured my heart with your eyes
The way you walk The tilt of your head The sound of your voice And the things you've siad For you've so many secrets So much mystery to everyone else But you share them with me
You're so much like a kitten That I hold in my arms When we laugh and you tease I'm taken by your charms
You're lovely and charming And loving and sweet You captivate everyone you meet Your laughter's like music You're always such fun You're all of my dreams rolled into one
Then there are times when you're moody Times when you're blue When the deepest, dark Black of night is you Yet, all of these moods Love, helped you to see and Understand what's inside of me
You're so soft to my touch And our love is so new How can I tell you how much I love you You're the raindrops that fall And refresh everything For when I am with you It is eternally spring
Con Te Partirò Composer(s): Lucio Quarantotto - Francesco Sartori First release by: Andrea Bocelli - 1995 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1996 - Time To Say Goodbye (Sarah Brightman & Andrea Bocelli) 1998 - Partir Avec Toi (Jeane Manson & Yvhann Cevic) 1999 - I Will Go With You (Donna Summer)
Quando sono solo Sogno all'orizzonte E mancan le parole
Si lo so che non c'è luce In una stanza Quando manca il sole
Se non ci sei Tu con me
Su le finestre Mostra a tutti il mio cuore Che hai acceso
Chiudi dentro me La luce che Hai incontrato per strada
Con te partirò Paesi che non ho mai Veduto e vissuto con te Adesso sì li vivrò
Con te partirò Su navi per mari Che io lo so No, no, non esistono più Con te io li vivrò
Quando sei lontana Sogno all'orizzonte E mancan le parole
E io sì lo so Che sei con me Tu mia luna tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me Con me, con me
Con te partirò Paesi che non ho mai Veduto e vissuto con te Adesso sì li vivrò
Con te partirò Su navi per mari Che, io lo so No, no, non esistono più Con te io li rivivrò
Con te partirò Su navi per mari Che, io lo so No, no, non esistono più Con te io li rivivrò
Je L'attends ((English & German Versions: King Of Clowns (Neil Sedaka); Hello Boy (Dalida)) Composer(s): Neil Sedaka - Howard Greenfield Performer(s): Dalida
Je l'attends en pleurant Mes amis dites-lui que je l'attends Je comprends maintenant Dites-lui que je m'ennuie en l'attendant
En rêvant nuit et jour Revivant les doux instants de notre amour Des regrets pleins le cur Oui j'en ai et c'est pour ça que moi je pleure
Pourra-t-il me pardonner? Je n'en sais rien Le mal que je lui ai fait s'il me revient Quelle folie c'est trop tard Dans mon cur il n'est resté que des espoirs
La la la la la lay lo La la la la la lay lo Dites-lui que je l'attends La la la la la lay lo La la la la la lay lo Dites-lui que je l'attends
Je l'attends mais j'ai peur Je comprends que j'ai du lui briser le cur Pourra-t-il oublier Viendra-t-il un de ces jours je ne le sais
Dites-lui que je l'attends Qu'il peut venir Dites-lui que je comprends il doit souffrir Quelle folie d'esperer Et je crie dans ma douleur pour l'appeler
La la la la la lay lo La la la la la lay lo Dites-lui que je l'attends La la la la la lay lo Oh La la la la lay lo Dites-lui que je l'attends La la la la la lay lo La la la la la lay lo Dites-lui que je l'attends La la la la la lay lo La la la la la lay lo Dites-lui que je l'attends
Don't Leave Me Daddy Composer(s): Joe Verges Performer(s): Dinah Shore and multiple other artists
Don't leave me, Daddy Won't you tell me why you're leavin' When you're near me, Dearie Life to me is cheery Oh, oh, such a feelin'
Think what you're missin' Lots of huggin' and some kissin' I don't care how mean you are to me Daddy don't you leave me now Sweet Papa, Daddy don't you leave me now
I've been a-thinkin' about you, Daddy Thinkin' of you night and day I've been afraid that you'd leave me Daddy Leave me and go far away
Think of the day when we first met each other You promised me then we'd be good pals forever If you leave me, it sure will grieve me Don't go away to stay
Don't leave me Daddy, Daddy Won't you tell me why you're leavin' When you're near me, Dearie Life to me is cheery Oh, oh, such a feelin'
Just think what you're missin', Baby Lots of huggin' and some kissin' I don't care how mean you are to me Daddy don't you leave me now Sweet Papa, Daddy don't you leave me now Your Momma needs you Daddy, don't leave me now
Rosemary Composer(s): Jimmie Dodd; John Jacob Loeb Performer(s): Kay Kyser
Every time I walk, I walk with Rosemary Rosemary mine (Rosemary mine) I find I lose all track of time when I'm with Rosemary With Rosemary, it's always June in January
Every one can tell we love each other Her dad think it's swell and winks at her kid brother Mother knows that I'll propose to Rosemary (He's gonna propose to his Rosemary mine)
Every one can tell they love each other (each other) (Her dad think it's swell and winks at her kid brother) Mother knows that I'll propose to Rosemary Rosemary mine (lovely Rosemary, Rosemary mine)
Theme For A Dream Composer(s): Earl Shuman - Mort Garson First recording/First release by: Cliff Richard and The Shadows - 1961
You are my theme for a dream Yes you are, a rare and lovely theme (You're a theme for a dream) The dreams I dream day and night That your arms are holding me so tight (You're a theme for a dream)
When I dream I kiss you (kiss you) Music fills with starlight (starlight) Every time I touch you (when I touch you) Each and every time a chime rings out I love you Only you for ever more
'Cause you're my theme for a dream Yes you are a rare and lovely theme (You're my theme for a dream) So, angel please say that you love me too And make my dreams come true dream (you're my theme for a dream)
When I dream I kiss you (kiss you) Music fills with starlight (starlight) Every time I touch you (when I touch you) Each and every time a chime rings out I love you Only you for ever more
'Cause you're my theme for a dream Yes you are a rare and lovely theme (You're my theme for a dream) So, angel please say that you love me too And make my dreams come true dream
And make my dreams come true Please make my dreams come true
Partir Avec Toi ((Adapted from: Con Te Partirò (Andrea Bocelli) - 1995))
((English Versions: Time To Say Goodbye (Sarah Brightman & Andrea Bocelli) - 1996; I Will Go With You (Donna Summer) - 1999))
Composer(s): Lucio Quarantotto - Francesco Sartori
Performer(s): Jeane Manson & Yvhann Cevic - 1998
Quand la solitude me fait mal Mes amis me noient de paroles Ils parlent d'habitude, disent "C'est normal" Mais que tout ça, un jour, s'envole Je sais! Oui, je sais! Nous comment, comment? Sous mes fenêtres La vie passe mais n'efface, non, rien de nous deux Tous ces "peut-être" D'un cur en feu vers les cieux guident mes pas
Partir avec toi, attends-moi... où que tu sois Là-haut, si là-haut est l'endroit où le bon Dieu t'envoie Oui! Partir avec toi, par la force d'aimer, te retrouver Non, non, rien n'existe sans nous Et nous, c'est toi, c'est tout
J'ai tout essayé, rien ne console! Rien vraiment ne retient mes larmes Je n'ai qu'une idée, une idée folle C'est vrai! Je veux m'en aller là ou tu es Ce soir ou demain je te promets, promets, promets, promets
Partir avec toi, attends-moi... où que tu sois Là-haut, si là-haut est l'endroit où le bon Dieu t'envoie Oui! Partir avec toi, par la force d'aimer, te retrouver Non, non, rien n'existe sans nous Et nous, c'est toi, c'est tout
Oui, partir avec toi, en un dernier sommeil, je te suivrai Au bout de mes rêves, de ma vie, attends-moi, je te suis
Rose, Rose, I Love You (May Kway O May Kway) Original Chinese Title: Meigui Meigui Wo Ai Ni Composer(s): Wilfrid Thomas; Chris Langdon Performer(s): Frankie Laine; and various other artists
Rose, Rose I love you with an aching heart What is your future?, now we have to part Standing on the jetty as the steamer moves away Flower of Malaya, I cannot stay
Make way, oh, make way for my Eastern Rose Men crowd in dozens everywhere she goes In her rickshaw on the street or in a cabaret "Please make way for Rose" you can hear them say
All my life I shall remember Oriental music and you in my arms Perfumed flowers in your tresses Lotus-scented breezes and swaying palms
Rose, Rose I love you with your almond eyes Fragrant and slender 'neath tropical skies I must cross the seas again and never see you more 'way back to my home on a distant shore
(All my life I shall remember) (Oriental music and you in my arms) (Perfumed flowers in your tresses) (Lotus-scented breezes and swaying palms)
Rose, Rose I leave you, my ship is in the bay Kiss me farewell now, there's nothin' to say East is East and West is West, our worlds are far apart I must leave you now but I leave my heart
Rose, Rose I love you with an aching heart What is your future?, now we have to part Standing on the jetty as the steamer moves away Flower of Malaya, I cannot stay
Rose Tint My World Composer(s): Richard O'Brien Performer(s): Tim Curry; and various other artists
Columbia: It was great when it all began I was a regular Frankie fan But it was over when he had the plan To start working on a muscle man Now the only thing that gives me hope Is my love of a certain dope Rose tints my world Keeps me safe from my trouble and pain
Rocky Horror: I'm just seven hours old Truly beautiful to behold And somebody should be told My libido hasn't been controlled Now the only thing I've come to trust Is an orgasmic rush of lust Rose tints my world And keeps me safe from my trouble and pain
Brad: It's beyond me Help me, Mommy I'll be good, you'll see Take this dream away What this, let's see I feel sexy What's come over me? Wooh! Here it comes again
Janet: I feel released Bad times deceased My confidence has increased Reality is here The game has been disbanded My mind has been expanded It's a gas that Frankie's landed His lust is so sincere
Them Changes Composer(s): Buddy Miles First release by: Buddy Miles - 1970 Covered by multiple other artists
Well, my mind is goin' through them changes I feel just like mittin' of time Every time you see me goin' somewhere I know I'm goin' outta my mind, yeah Oh, my baby she left me the other day And we were havin' alot of fun Oh, she knew I just loved her so And that's the reason why she had to run
It's all right You know what I mean All right What I say All right Oh, yeah
Well, my mind is goin' through so many changes I'm goin' right out of my mind Every time ya see me goin' somewhere I could commit a big ole crime, yeah She had me runnin' She had me riddin' She had me runnin', hiddin', riddin', runnin' She had me runnin' She had me hiddin' Had me runnin That's right, yeah Had me runnin Had me hiddin' She had me runnin' Had me hide
Yeah All right What I say All right
Well, my mind is going through them changes I feel just like commitin' a crime Every time ya see me goin' some where I feel like I'm goin' outta my mind, yeah Every day that she left me alone She didn't have much to say, no no Every time she stepped out on me She didn't know how I feel, yeah How'd I feel, how'd I feel, baby She didn't know what I feel like Every time, she just see me She didn't know No, No Oh, my darling, darling Oh, Oh
Rose Rosse Composer(s): Enrico Polito; G. Bigazzi Performer(s): Massimo Ranieri; Enrico Musiani; Emilio Pericoli; Stefano
Rose rosse per te ho comprato stasera e il tuo cuore lo sa cosa voglio da te
D'amore non si muore e non mi so spiegare perche' muoio per te da quando ti ho lasciato sarà perché ho sbagliato ma io vivo di te e ormai non c'e' piu' strada che non mi porti indietro amore sai perché nel cuore del mio cuore non ho altro che te
Forse in amore le rose non si usano più ma questi fiori sapranno parlarti di me
Rose rosse per te ho comprato stasera e il tuo cuore lo sa cosa voglio da te
D'amore non si muore ma chi si sente solo non sa vivere piu' con l'ultima speranza stasera ho comprato rose rosse per te la strada dei ricordi e' sempre la piu' lunga amore sai perche' nel cuore del mio cuore non ho altro che te
Forse in amore le rose non si usano piu' ma questi fiori sapranno parlarti di me
Rose rosse per te ho comprato stasera e il tuo cuore lo sa cosa voglio da te
Thelma Waits For Me In Norway By The Sea Composer(s): Dick B. Brüün
Where the waves dash in spray on the coast far away In Norway, my home by the sea A girl, sweet and fair, waits fondly there Her love is all plighted to me
It has been just a year since my ship left the pier Cross the water her face still I see In this new land of home to night I'm alone Once more I long to be
Where Thelma waits for me, in Norway by the sea Where the northern lights are beaming, her golden hair is gleaming Oh, God, keep vigil o'er this girl whom I adore Who is waiting patiently for me, in Norway by the sea In Norway by the sea
There's a lure in that land of the north, it is grand Land of the midnight sun clear Its great mountain peaks where all nature speaks A language to me so dear
Tho' there's ice and there's snow a warm welcoming glow greets you there where-ever you go And tho' years I may stay in this land far away Always I'll yearn to be
Where Thelma waits for me, in Norway by the sea Where the northern lights are beaming, her golden hair is gleaming Oh, God, keep vigil o'er this girl whom I adore Who is waiting patiently for me, in Norway by the sea In Norway by the sea
Con Mi Corazón Te Espero Composer(s): Humberto Suárez Performer(s): Javier Solís and multiple other artists
Tú tan alta yo tan bajo, que alcanzarte a ti no puedo tú tan rica yo tan pobre, rico solo en sentimientos Todo un mundo nos separa por dos distintos senderos pero el amor es más fuerte que el amor del mundo entero y allá, allá al final del camino con mi corazón te espero
Y tú tendrás un altar y un palacio hecho con besos y reinarás junto a mí porque el mundo será nuestro
Tú eres luz y yo soy sombra que en la noche se fundieron tú eres mar y yo soy río que se encuentran aunque lejos Todo un mundo nos separa por dos distintos senderos pero el amor es más fuerte que el amor del mundo entero y allá, allá al final del camino con mi corazón te espero
Todo un mundo nos separa por dos distintos senderos pero el amor es más fuerte que el amor del mundo entero y allá, allá al final del camino con mi corazón te espero porque sé que tú me quieres, porque sé que yo te quiero
Rose Room Composer(s): Harry Williams; Art Hickman Performer(s): Harry James; and various other artists
I want to take you to a little room A little room where all the roses bloom I want to lead you into Nature's hall Where ev'ry year the roses give a ball
They have an orchestra up in the trees For their musicians are the birds and bees And they will sing us a song As we are strolling along
In sunny Roseland, where summer breezes are playing Where the honey bees are "A-Maying" There all the roses are swaying Dancing while the meadow brook flows
The moon when shining is more than ever designing For `tis ever then I am pining, pining to be sweetly reclining Somewhere in Roseland Beside a beautiful rose
The ball is over and the tulips meet Their little kisses are so short and sweet The lilies nod to the forgetmenots When they're departing in their flower pots
But all the roses with their spirits high Remain to love until they droop and die And dear, why shouldn't it be Just so with you and with me
In sunny Roseland, where summer breezes are playing Where the honey bees are "A-Maying" There all the roses are swaying Dancing while the meadow brook flows
The moon when shining is more than ever designing For `tis ever then I am pining, pining to be sweetly reclining Somewhere in Roseland Beside a beautiful rose
The Zulu Warrior Composer(s): Josef Marais Performer(s): Josef Marais & Miranda
I come a-zimba, zimba, zayo I come a-zimba, zimba, zee I come a-zimba, zimba, zayo I come a-zimba, zimba, zee
See him there (He's ev'rywhere), the Zulu warrior (He's ev'rywhere) See him there (He's ev'rywhere), the Zulu chief, chief, chief See him there (He doesn't care), the Zulu warrior (He doesn't care) See him there (He doesn't care), the Zulu chief, chief, chief, chief
I come a-zimba, zimba, zayo I come a-zimba, zimba, zee I come a-zimba, zimba, zayo I come a-zimba, zimba, zee
Con Mi Borriquillo Composer(s): F. Barroso - P.J. Flores Performer(s): Raphael
Yo voy con mi borriquillo caminito de Belén Entre palmas y palillos, panderetas y almirez Yo voy con mi borriquillo cargaíto de alegría Pa' ver al niño Dios y contemplar a María Tengo un lucerito con los ojos negros Que lo quiero más que a mi corazón Y un cometa loco que está majareta Y a ese no lo quiero, no, no Porque los luceros tienen mucha gracia Bailando en los cielos, salero Y si veo un cometa, me muero, me muero Yo voy con mi borriquillo con pestiños y alfajor Y a la mitad del camino, se le ha caído el serón Pobre borriquillo, de un resbalón se cayó Y los dulces que llevaba de un soplo se los comió Tengo un borriquillo con las patas blancas Que lo quiero más que a mi tía Inés Y una burra coja que está majareta Y a esa no la puedo ni ver Porque el borriquillo tiene mucha gracia Y, siendo goloso, lo quiero Que mi borriquillo rebosa salero Yo voy con mi borriquillo cargao de chocolate Llevo mi chocolatero, mi molinillo y mi anafe Yo voy con mi borriquillo cargado de huevos frescos Y a la mitad del camino, me lo ha robad0 un gallego Tengo un borriquillo con las patas blancas Que lo quiero más que a mi tía Inés Y una burra coja que está majareta Y a esa no la puedo ni ver Porque el borriquillo tiene mucha gracia Y, siendo goloso, lo quiero Y quítate del sol, que me ponga moreno
Rose Of An Hour Composer(s): Percy Edgar; Harry Scott
I stand in the garden of loveland Unwanted and all alone Why did you make me care for you? Ah, had I only known
The bee to the blushing red rosebud Still whispers his messages true But here I wait a faded rose Ne'er comes a sign from you
The rose of an hour was my love for you You took it then cast it aside I must regret and I know you'll forget Tho' you called me your joy and pride At first when we met you were good and true But now we have drifted apart The rose of an hour was my love for you And the thorn still remains in my heart