Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 23-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marchés De Provence
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marchés De Provence
    Composer(s): Louis Amade - Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud; Dany Brillant; Liane Foly



    Il y a tout au long des marchés de Provence
    Qui sentent, le matin, la mer et le Midi
    Des parfums de fenouil, melons et céleris
    Avec dans leur milieu, quelques gosses qui dansent
    Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle
    Ai franchi des pays que je ne voyais pas
    J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas
    Ce monde émerveillé qui rit et qui s'interpelle
    Le matin au marché

    Voici pour cent francs du thym de la garrigue
    Un peu de safran et un kilo de figues
    Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches
    Ou bien d'abricots?
    Voici l'estragon et la belle échalote
    Le joli poisson de la Marie-Charlotte
    Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande
    Ou bien quelques œillets?
    Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne
    L'accent qui se promène et qui n'en finit pas

    Mais il y a, tout au long des marchés de Provence
    Tant de filles jolies, tant de filles jolies
    Qu'au milieu des fenouils, melons et céleris
    J'ai bien de temps en temps quelques idées qui dansent
    Voyageur de la nuit, moi qui en ribambelle
    Ai croisé des regards que je ne voyais pas
    J'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas
    Ces filles du soleil qui rient et qui m'appellent
    Le matin au marché

    Voici pour cent francs du thym de la garrigue
    Un peu de safran et un kilo de figues
    Voulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêches
    Ou bien d'abricots?
    Voici l'estragon et la belle échalote
    Le joli poisson de la Marie-Charlotte
    Voulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavande
    Ou bien quelques œillets?
    Et par dessus tout ça on vous donne en étrenne
    L'accent qui se promène et qui n'en finit pas



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Chocolate Sundae On A Saturday Night
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Chocolate Sundae On A Saturday Night Composer(s): Hal David - Al Frisch - Fred Wise Performer(s): Doris Day; Pat Flowers & His Rhythm



    A chocolate sundae
    on a Saturday night

    What a way to make an evenin' end right
    The moo-oon was fine, the dancin' devine
    Let's head for the drug store at Maple and Vine

    Couples swayin' to a nickel machine
    There's a corner where we'll never be seen
    It's lovely to share that lover's delight
    A chocolate sundae on a Saturday night

    Now you can get most any flavour that you choose
    There's vanilla, that'll thrill ya, down to your shoes
    There's pistachio, and lemon pie
    They've got a special sundae with a cherry on top

    Lover's Lane, it just won't do
    For real sweet romance lead me to

    A chocolate sundae on a Saturday night
    What a way to make an evenin' end right
    The moo-oon was fine, the dancin' devine
    Let's head for the drug store at Maple and Vine

    Couples swayin' to a nickel machine
    There's a corner where we'll never be seen
    It's lovely to share that lover's delight
    A chocolate sundae on a Saturday night



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Marchands
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Marchands
    Performer(s): Georges Moustaki



    Il y avait des bois et des champs
    Les fruits poussaient spontanément
    Et les fleuves étaient transparents
    Avant que viennent les marchands

    La terre aimait bien ses enfants
    Et la nuit berçait ses amants
    On faisait l'amour tendrement
    Avant que viennent les marchands

    On travaillait tout doucement
    On se reposait très souvent

    On allait en tapis volant
    Visiter les pays d'orient
    Le désert était encor blanc
    Avant que viennent les marchands

    On était tous les fils du vent
    Et les chiens n'étaient pas méchants
    On pouvait rêver librement
    Avant que viennent les marchands

    On travaillait tout doucement
    On se reposait très souvent

    On vivait le reste du temps



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    21-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mal Aimés
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mal Aimés
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Salvatore Adamo



    Ils disent la mort délivre
    On dit l'espoir qui vibre
    Pour les réconforter
    Bien souvent ils s'enivrent
    S'enferment dans les livres
    Pour tâcher d'oublier

    Devant leur grande peine
    Devant cette déveine
    Quel amour moribond
    Pour étouffer leur haine
    Ils courent les filles malsaines
    De certaines maisons

    Ainsi font les mal-aimés
    Pauvres mal aimés

    Leur âme et si dolente
    Elle est dans la tourmente
    Ils font peine à regarder
    Quand on les voit pleurer

    Et sous la pluie qui tombe
    Leur cœur creuse sa tombe
    Ce sont de pauvre bougre
    Les pauvres mal aimés

    S'ils sont un peu poètes
    Ils trouvent une bête
    Avide d'amitié
    Un chien qui fera la fête
    Quittera sa couchette
    En les voyant rentrer

    Devant tant de drame
    Vous pourriez bien oh femme
    Laisser croire que vous l'aimer
    L'homme qui vous réclame
    S'en va la mort dans l'âme
    Quand vous leur refuser

    Lui le mal aimé
    Pauvre mal aimé

    Sa peine est si profonde
    Il n'a plus rien au monde
    Il fait peine à regarder
    Quand on le voit pleurer

    Et sous la pluie qui tombe
    Son cœur creuse sa tombe
    C'est un bien pauvre bougre
    Le pauvre mal aimé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    20-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mains D'or
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mains D'or
    Composer(s): Bernard Lavilliers - Pascal Arroyo
    Performer(s): Bernard Lavilliers
    and multiple other artists



    Un grand soleil noir tourne sur la vallée
    Cheminée muettes - portails verrouillés
    Wagons immobiles - tours abandonnées
    Plus de flamme orange dans le ciel mouillé

    On dirait - la nuit - de vieux châteaux forts
    Bouffés par les ronces - le gel et la mort
    Un grand vent glacial fait grincer les dents
    Monstre de métal qui va dérivant

    J'voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or

    J'ai passé ma vie là - dans ce laminoir
    Mes poumons - mon sang et mes colères noires
    Horizons barrés là - les soleils très rares
    Comme une tranchée rouge saignée rouge saignée sur l'espoir

    On dirait - le soir - des navires de guerre
    Battus par les vagues - rongés par la mer
    Tombés sur le flan - giflés des marées
    Vaincus par l'argent - les monstres d'acier

    J'voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or

    J'peux plus exister là
    J'peux plus habiter là
    Je sers plus à rien - moi
    Y a plus rien à faire
    Quand je fais plus rien - moi
    Je coûte moins cher - moi
    Que quand je travaillais - moi
    D'après les experts

    J'me tuais à produire
    Pour gagner des clous
    C'est moi qui délire
    Ou qui devient fou
    J'peux plus exister là
    J'peux plus habiter là
    Je sers plus à rien - moi
    Y a plus rien à faire

    Je voudrais travailler encore - travailler encore
    Forger l'acier rouge avec mes mains d'or
    Travailler encore - travailler encore
    Acier rouge et mains d'or ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Christmas Camel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Christmas Camel Composer(s): Gary Brooker - Keith Reid Performer(s): Procol Harum



    My amazon six-triggered bride
    Now searching for a place to hide
    Still sees the truth quite easily
    But shrouds all else in mystery
    While madmen in top hats and tails
    Impale themselves on six-inch nails
    And some Arabian also-ran
    Impersonates a watering can

    Some Santa Claus-like face of note
    Entreats my ears to set afloat
    My feeble sick and weary brain
    And I am overcome with shame
    And hide inside my overcoat
    And hurriedly begin to quote
    While some Arabian sheikh most grand
    Impersonates a hot-dog stand

    The Red Cross ambulance outside
    Can only mean that I must hide
    'Til dusk and finally the night
    When I will make a hasty flight
    Across the sea and far away
    To where the weary exiles stay
    And some Arabian oil-well
    Impersonates a padded cell



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mains De Femmes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mains De Femmes
    Composer(s): Emile Herbel - Arpette-Marche
    Performer(s): Félix Mayol



    Les mains des p'tit's femmes sont admirables
    Et toutes semblables
    À des oiseaux
    Elles agitent leurs doigts mignons et frêles
    Comme des ailes
    De passereaux
    La fine menotte
    Coud, pique, tricote
    Quand elles se coiffent aussi
    En faisant comme ceci
    Leurs gestes sont toujours jolis
    Quand elles jouent de l'éventail
    Ou de leurs yeux avivent l'émail
    Quand elles pianotent
    Quand elles tapotent
    Dégeulando
    Barbissimo
    Quand sur leur minois joli
    Elles mettent la poudre de riz
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou

    J'adore les mains des p'tit's fleuristes
    Jolies artistes
    En frais bouquets
    Des fleurs tortillant vivement la tige
    Leur main voltige
    D'un air coquet
    Même les cuisinières
    Qui préparent, ma chère
    Des p'tits plats succulents
    Dont je suis très friand
    Quand elles retrouvent leurs jupons
    Quand elles mettent leurs gants mignons
    Quand les coquettes
    Baissent leur voilette
    Quand elles taquinent
    Leur mandoline
    Quand elles placent leurs joyaux
    Qu'ils soient vrais ou qu'ils soient faux
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou

    La vieille grand-mère aux mains tremblantes
    Si caressantes
    Aux tout-petits
    Met ses lunettes qui vont lui permettre
    De lire la lettre
    Du petit-fils
    Dans les colonies
    Il sert la patrie
    Et, priant pour l'absent
    En un geste touchant
    Les mains ridées vont se joignant
    Consolant toutes les douleurs
    Les mains de femmes sèchent les pleurs
    Adroites et sûres
    Pansent les blessures
    Font faire dodo
    Aux petits marmots
    Quand, d'une geste généreux
    Elles donnent aux malheureux
    Je le proclame
    Les mains de femmes
    Sont de bijoux
    Dont je suis fou



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Madeleines
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Madeleines
    Composer(s): Françoise Hardy - Alain Lubrano
    Performer(s): Françoise Hardy



    Quand il s'en va chercher sa Madeleine
    il sent déjà le lait le caramel
    mais s'il prend les vessies pour des lanternes
    il s'ra saigné très vite aux quatre veines
    doucement
    gentiment
    comme un enfant
    innocent
    boit-il du jus d'orange
    ou fume-t-il des mélanges
    qui lui font voir la mer
    en plein désert?
    quand il s'en va chérir sa Madeleine
    quand je le vois courir à perdre haleine
    ouvrir ses bras charmants à la vilaine
    qui cassera ses dents de porcelaine
    nez au vent
    en rêvant
    comme un enfant
    innocent
    à quinze pieds du sol
    il pare d'une auréole
    les guêpes pas du tout folles
    qu'il trouve en solde
    quand il s'en va chercher sa Madeleine
    je me mets à pleurer comme une Mad(e)leine
    il connaît pas vraiment les stratagèmes
    qui datent pourtant d'avant Mathusalem...
    et il s'en va croquer sa madeleine
    puisqu'il la croit dorée sucrée au miel
    et les gens rient de lui comme des baleines
    but don't you take all this too personnel
    nez au vent
    en rêvant
    comme un enfant
    innocent
    la tête dans les nuages
    il part dans des voyages
    où tous les marécages
    sont transparents ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Locataires
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Locataires
    Composer(s): Carl Reid - Serge Gainsbourg
    Performer(s): Serge Gainsbourg; The Spectacular; Maurice Garrel



    J'ai des locataires
    J'ai des chambres à la journée
    P'tit déjeuner
    Café au lait
    Service compris
    Et taxe en sus
    J'ai des puces

    J'ai des locataires
    Ventilateur au plafond
    Cosy corner
    Mat'las crevé
    Et dessus de
    Lit en pilou
    J'ai des poux

    J'ai des locataires
    Radio avec parasites
    Pour la télé
    En noir et blanc
    Deux pièces de cent
    Sous dans la fente
    J'ai des lentes

    J'ai des locataires
    Des lavabos ébréchés
    Pas très nickel
    Eau chaude eau froide
    Pas d'savon au
    Bidet bain douche
    J'ai des mouches

    J'ai des locataires
    Sur le plan des sanitaires
    Baignoire commune
    Au rez-d'-chaussée
    Sac disposable
    Pour celle qui saigne
    J'ai des teignes

    J'ai des locataires
    Vécés au fond du couloir
    Linoléum
    Un peu dégueu
    Trou à la turque
    Papier journal
    J'ai la gale



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    16-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Lionnes De Mer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lionnes De Mer
    Performer(s): Eddy Mitchell



    Marie rêve au temps où de ville en ville
    Elle suivait le chanteur et tout c'qui brille
    Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi
    Un corps fait au moule et un cœur qui bat
    Dix-sept ans, groupie, la vie devant soi

    L'idole a promis vie facile et faux cils
    Au prochain concert qu'il donnera dans sa ville

    Pas de signe de lui pendant deux, trois ans
    P'tit à la télé et poster géant
    P'tit a la télé, mais poster géant

    Elle a fait "allô" un jour où l'soleil
    Fait cache-misère sur l'blues de la veille

    Sur le répondeur le chanteur est acide
    À sa voix on sent qu'il a pris des rides
    À sa voix on sent qu'il a pris des rides

    Les lionnes de mer estiment le mâle
    S'il est fier et fort
    Alors, elles s'installent
    Son chanteur est passé, elle est bien partie
    Et inversement, ainsi va la vie

    Marie ses souvient du routier sympa
    C'est pas difficile, c'était la première fois
    Elle le regrette plus que son chanteur
    Il croonait moins bien mais avait du cœur
    Il croonait moins bien mais avait du cœur
    Du routier en p'tit hôtel pas cher
    Ell' découvre enfin la ville-lumière
    Son chanteur est fini, resté en rade
    L'est sorti du hit pas trouvé la parade
    L'est sorti du hit pas trouvé la parade



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Lilas (Jean Ferrat)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lilas
    Composer(s): Jean Ferrat - Louis Aragon
    Performer(s): Jean Ferrat; Louis Aragon



    Je rêve et je me réveille
    Dans une odeur de lilas
    De quel côté du sommeil
    T'ai-je ici laissé ou là

    Je dormais dans ta mémoire
    Et tu m'oubliais tout bas
    Ou c'était l'inverse histoire
    Etais-je où tu n'étais pas

    Je me rendors pour t'atteindre
    Au pays que tu songeas
    Rien n'y fait que fuir et feindre
    Toi tu l'as quitté déjà

    Dans la vie ou dans le songe
    Tout a cet étrange éclat
    Du parfum qui se prolonge
    Et d'un chant qui s'envola

    O claire nuit jour obscur
    Mon absente entre mes bras
    Et rien d'autre en moi ne dure
    Que ce que tu murmurasQuand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là

    Comm' j'étais, en quelque sorte
    Amoureux de ces fleurs-là
    Je suis entré par la porte
    Par la porte des Lilas

    Des lilas, y'en avait guère
    Des lilas, y'en avait pas
    Z'étaient tous morts à la guerre
    Passés de vie à trépas

    J'suis tombé sur une belle
    Qui fleurissait un peu là
    J'ai voulu greffer sur elle
    Mon amour pour les lilas

    J'ai marqué d'une croix blanche
    Le jour où l'on s'envola
    Accrochés à une branche
    Une branche de lilas

    Pauvre amour, tiens bon la barre
    Le temps va passer par là
    Et le temps est un barbare
    Dans le genre d'Attila

    Aux cœurs où son cheval passe
    L'amour ne repousse pas
    Aux quatre coins de l'espace
    Il fait le désert sous ses pas

    Alors, nos amours sont mortes
    Envolées dans l'au-delà
    Laissant la clé sous la porte
    Sous la porte des Lilas

    La fauvette des dimanches
    Cell' qui me donnait le la
    S'est perchée sur d'autres branches
    D'autres branches de lilas

    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    14-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Lilas (Georges Brassens)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lilas
    ((Italian Versions: I Lillà (by Beppe Chierici) - 1969; I Lillà (by Nanni Svampa) - 2004))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1956



    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là

    Comm' j'étais, en quelque sorte
    Amoureux de ces fleurs-là
    Je suis entré par la porte
    Par la porte des Lilas

    Des lilas, y'en avait guère
    Des lilas, y'en avait pas
    Z'étaient tous morts à la guerre
    Passés de vie à trépas

    J'suis tombé sur une belle
    Qui fleurissait un peu là
    J'ai voulu greffer sur elle
    Mon amour pour les lilas

    J'ai marqué d'une croix blanche
    Le jour où l'on s'envola
    Accrochés à une branche
    Une branche de lilas

    Pauvre amour, tiens bon la barre
    Le temps va passer par là
    Et le temps est un barbare
    Dans le genre d'Attila

    Aux cœurs où son cheval passe
    L'amour ne repousse pas
    Aux quatre coins de l'espace
    Il fait le désert sous ses pas

    Alors, nos amours sont mortes
    Envolées dans l'au-delà
    Laissant la clé sous la porte
    Sous la porte des Lilas

    La fauvette des dimanches
    Cell' qui me donnait le la
    S'est perchée sur d'autres branches
    D'autres branches de lilas

    Quand je vais chez la fleuriste
    Je n'achèt' que des lilas
    Si ma chanson chante triste
    C'est que l'amour n'est plus là



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    13-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Leçons Particulières
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Leçons Particulières
    Composer(s): Alain Goraguer
    Performer(s): France Gall



    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Comme je voulais m'instruire
    Un jour je l'ai engagé
    Mais il était si timide
    Que j'ai du l'apprivoiser

    Malgré d'énormes lunettes
    Ce n'était qu'un étudiant
    D'un côté la grosse tête
    Et de l'autre un cœur d'enfant

    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Le temps de faire connaissance
    On est devenus amis
    J'aimais son intelligence
    Et lui me trouvait jolie

    Chacun apprenait à l'autre
    Un peu de ce qu'il savait
    On se corrigeait les fautes
    Sans trop de sévérité

    Les leçons particulières
    Quand le maître a 20 ans
    Les leçons particulières
    C'est pas tellement embêtant

    Plus besoin de dictionnaire
    Pour traduire nos pensées
    Je suis sa meilleure élève
    Il a fait plein de progrès

    Au long des soirées tranquilles
    Tous les deux on a compris
    Comment l'esprit vient aux filles
    Et le garçon à l'esprit

    Les leçons particulières
    C'est très instructionnant
    Les leçons particulières
    J'en prendrais pendant 1000 ans



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Church, A Courtroom, And Then Goodbye
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Church, A Courtroom, And Then Goodbye Composer(s): Eddie Miller - William "Mickey" Stevenson Performer(s): Patsy Cline



    The first scene was the church, then the altar
    Where we claimed each other, with tears of joy we cried
    Our friends wished us luck there forever
    As we walked from the church, side by side

    The next scene was a crowded courtroom
    And like strangers we sat side by side
    Then I heard the judge make his decision
    And no longer were we man and wife

    I hate the sight of that courtroom
    Where man-made laws push God's laws aside
    Then the clerk wrote our story in the record
    A church, a courtroom and then goodbye

    We walked from that courtroom together
    We shook hands and once again we cried
    Then it was the end of our story
    A church, a courtroom and then goodbye



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    12-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Larmes De Gloire
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Larmes De Gloire Composer(s): Vincent Ravalec - David Hallyday Performer(s): Johnny Hallyday



    J'aurais traversé des déserts Franchi le mur d'un océan Dis-moi ce que j'aurais pu faire Aller jusqu'au bout de la terre Réécrit pour toi l'univers Dis-moi ce que j'aurais pu faire Ces larmes de gloire ont la couleur De toutes les peurs Ces larmes de peur ont une histoire Faite des couleurs des jours sans gloire Je ne voulais pas d'autre chose Que le goût d'une nuit dans tes bras Ne fais pas semblant d'oublier Les combats que j'ai du livrer Quand à la tête d'une armée Vers tes maléfices je marchais Ces larmes de gloire ont la couleur De toutes les peurs Ces larmes de peur ont une histoire Faite des couleurs des jours sans gloire Sais-tu qu'au-delà des terreurs Nous aurions vaincu des sommets Rempli de cristal de lumière Et non pas ces jours de colère Hachés déchirés pas la guerre Dis-moi ce que j'aurais du faire Ces larmes de gloire ont la couleur De toutes les peurs Ces larmes de peur ont une histoire Faites de couleurs de jour d'espoir C'est larmes ont la couleur De toutes les peurs de notre histoire ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Cidade Dos Artistas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Cidade Dos Artistas Composer(s): Sergio Bardotti - Chico Buarque Performer(s): Elba Ramalho



    Na cidade
    Ser artista
    É posar sorridente
    É ver se de repente
    Sai numa revista
    É esperar que o orelhão
    Complete a ligação
    Confirmando a excursão
    Que te leva ao Japão
    Com o teu pianista
    E antes que
    O sol desponte
    Contemplando
    O horizonte
    Conceder entrevistas
    Aos outros artistas
    Debaixo da ponte

    Na cidade
    Ser artista
    É subir na cadeira
    Engolindo a peixeira
    É empolgar o turista
    É beber formicida
    É cuspir labareda
    É olhar a praça lotando
    E o chapéu estufando
    De tanta moeda
    É cair de joelhos
    É dar graças ao céu
    Lá se foi o turista
    O dinheiro, a peixeira
    A cadeira e o chapéu

    Ser artista
    Na cidade
    É comer um fiapo
    É vestir um farrapo
    É ficar à vontade
    É vagar pela noite
    É ser um vaga-lume
    É catar uma guimba
    É tomar uma pinga
    É pintar um tapume
    É não ter documento
    Até que o rapa te pega
    Te dobra, te amassa
    E te joga lá dentro



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    11-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Larmes De Belinda
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Larmes De Belinda
    ((English Version: Linda On My Mind (by Conway Twitty))
    Composer(s): Conway Twitty
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Je n'oublierai pas les larmes de Belinda
    Je vois encore ses longs cheveux que le vent caressais
    Elle restait seule sur le quai de la gare
    Et dans mon cœur, elle est encore là
    Belinda près de moi

    Quand un train s'en va il laisse
    Quelqu'un qui pleure et reste
    Je me suis trompé
    Belinda attends moi
    Car j'ai voulu chercher trop loin
    Ce que j'avais là dans mes mains
    Et je sais bien que j'ai perdu
    Son amour pour toujours

    Elle m'avait promis: j'attendrai
    Mais les filles n'attendent jamais
    Et je suis seul dans ce train sans retour
    Et mon cœur est aussi triste
    Que sa maison est vide
    Elle est partie
    Mais je l'aime toujours

    Je n'oublierai pas les larmes de Belinda
    Je vois encore ses longs cheveux que le vent caressais
    Elle restait seule sur le quai de la gare
    Et dans mon cœur, elle est encore là
    Belinda près de moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Cidade Ideal
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Cidade Ideal Performer(s): Chico Buarque



    Cachorro
    A cidade ideal dum cachorro
    Tem um poste por metro quadrado
    Não tem carro, não corro, não morro
    E também nunca fico apertado

    Galinha
    A cidade ideal da galinha
    Tem as ruas cheias de minhoca
    A barriga fica tão quentinha
    Que transforma o milho em pipoca

    Crianças
    Atenção porque nesta cidade
    Corre-se a toda velocidade
    E atenção que o negócio está perto
    Restaurante assando galeto

    Todos
    Mas não, mas não
    O sonho é meu e eu sonho que
    Deve ter alamedas verdes
    A cidade dos meus amores
    E, quem dera, os moradores
    E o prefeito e os varredores
    Fossem somente crianças

    Deve ter alamedas verdes
    A cidade dos meus amores
    E, quem dera, os moradores
    E o prefeito e os varredores
    E os pintores e os vendedores
    Fossem somente crianças

    Gata
    A cidade ideal de uma gata
    É um prato de tripa fresquinha
    Tem sardinha num bonde de lata
    Tem alcatra no final da linha

    Jumento
    Jumento é velho, velho e sabido
    E por isso já está prevenido
    A cidade é uma estranha senhora
    Que hoje sorri e amanhã te devora

    Crianças
    Atenção que o jumento é sabido
    É melhor ficar bem prevenido
    E olha, gata, que a tua pelica
    Vai virar uma bela cuíca

    Todos
    Mas não, mas não
    O sonho é meu e eu sonho que
    Deve ter alamedas verdes
    A cidade dos meus amores
    E, quem dera, os moradores
    E o prefeito e os varredores
    Fossem somente crianças

    Deve ter alamedas verdes
    A cidade dos meus amores
    E, quem dera, os moradores
    E o prefeito e os varredores
    E os pintores e os vendedores
    As senhoras e os senhores
    E os guardas e os inspetores
    Fossem somente crianças



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    10-11-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Lacs Du Connemara
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Lacs Du Connemara
    ((Dutch Versions: Wieringerwaard (by Rob de Nijs) - 2008; Vogelvrij (by Willy Sommers) - 2010))
    Composer(s): Michel Sardou - Pierre Delanoë - Jacques Revaux
    First release by: Michel Sardou - 1981
    Covered by multiple other artists



    Terre brûlée au vent
    Des landes de pierre
    Autour des lacs
    C'est pour les vivants
    Un peu d'enfer
    Le Connemara

    Des nuages noirs
    Qui viennent du nord
    Colorent la terre
    Les lacs, les rivières
    C'est le décor
    Du Connemara

    Au printemps suivant
    Le ciel irlandais
    Etait en paix
    Maureen a plongé
    Nue dans un lac
    Du Connemara

    Sean Kelly s'est dit
    "Je suis catholique
    Maureen aussi"
    L'église en granit
    De Limerick
    Maureen a dit "oui"

    De Tiperrary
    Bally-Connelly
    Et de Galway
    Ils sont arrivés
    Dans le comté
    Du Connemara

    Y avait les Connor
    Les O'Conolly
    Les Flaherty
    Du Ring of Kerry
    Et de quoi boire
    Trois jours et deux nuits

    Là-bas, au Connemara
    On sait tout le prix du silence
    Là-bas, au Connemara
    On dit que la vie
    C'est une folie
    Et que la folie
    Ça se danse

    Terre brûlée au vent
    Des landes de pierre
    Autour des lacs
    C'est pour les vivants
    Un peu d'enfer
    Le Connemara

    Des nuages noirs
    Qui viennent du nord
    Colorent la terre
    Les lacs, les rivières
    C'est le décor
    Du Connemara

    On y vit encore
    Au temps des Gaels
    Et de Cromwell
    Au rythme des pluies
    Et du soleil
    Au pas des chevaux

    On y croit encore
    Aux monstres des lacs
    Qu'on voit nager
    Certains soirs d'été
    Et replonger
    Pour l'éternité

    On y voit encore
    Des hommes d'ailleurs
    Venus chercher
    Le repos de l'âme
    Et pour le cœur
    Un goût de meilleur

    L'on y croit encore
    Que le jour viendra
    Il est tout près
    Où les Irlandais
    Feront la paix
    Autour de la croix

    Là-bas, au Connemara
    On sait tout le prix de la guerre
    Là-bas, au Connemara
    On n'accepte pas
    La paix des Gallois
    Ni celle des rois d'Angleterre ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Circle Of Blue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Circle Of Blue Composer(s): Mark Barkan Performer(s): The Archies



    I love you and you love him
    And he loves somebody else
    The three of us, so much in love
    And yet, we're all on the shelf
    'Round and 'round the wheel keeps turnin'
    While our hearts are always yearnin'
    For a dream that never will come true

    A circle of blue, blue, blue
    A circle of blue, blue, blue-hoo

    I wish somehow that there could be a way to work it all out
    If one of us could realize just how to turn it about
    'Round and 'round we keep on spinnin'
    Love just can't find it's beginnin'
    Lost inside a maze we can't get through

    A circle of blue, blue, blue
    A circle of blue, blue, blue-hoo

    A circle of blue that's filled with only sorrow
    A circle of blue with no hope for tomorrow

    ba da da, ba da da
    ba da da da ooh
    ba da da, ba da da
    ba da da da ooh

    'Round and 'round the wheel keeps turnin'
    While our hearts are always yearnin'
    For the dreams that never will come true

    A circle of blue, blue, blue
    A circle of blue, blue, blue-hoo



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!