Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Tu Recuerdo Y Yo Composer(s): José Alfredo Jiménez Performer(s): José Alfredo Jiménez
Estoy en el Rincon de una cantina oyendo una cancion que yo pedi me estan sirviendo ahorita mi tequila ya va mi pensamiento rumbo a ti yo se que tu recuredo es mi desgracia y vengo agui no mas a recordar
Que amargas son las cosas que nos pasan cuando hay una mujer que paga mal quien no sabe en esta vida la traicion tan conocida que nos deja un mal amor
Quien no llega a la cantina exigiendo su tequila y exegiendo su cancion
Me estan sirviendo ya la del estribo ahorita ya no se si tengo fe ahorita solamenta ya les pido que toquen otra vez "la que se fue"
I want to go home, I want to go home I don't want to go in the trenches no more Where whizzbangs and shrapnel they whistle and roar Take me over the sea, where the alleyman can't get at me Oh my, I don't want to die, I want to go home
Mientras jugo la guerra de los niños Con un fisl hecho de cualquier cosa Quizas de arroz, quien sabe de una rosa Envejecio de amor cargando furias Y se enrolo a morir donde antes quiso Simplemente sucede como dijo
Ese dia el fusil era una rosa Rastrillada en el aire, peligrosa Ese dia era el sol mas sol al rio Mas rio el rio y mas la guerra era Y mas la muerte desde la ribera Contra el leve fusil Que era ese dia Solamente una rosa
Ese dia era el sol mas sol al rio Mas rio el rio y mas la guerra era Y mas la muerte desde la ribera Y una granada el verso detonado Abierta esta la rosa colorada En la margen del rio enraizada Quedo al rocio que Llovio de un rio aquel Hundido rio en sus venas rotas Abierta esta, abierta como entonces Al hombro del poeta
Abierta esta, abierta como entonces Al hombro del poeta Va ganando la guerra con su rosa La boca desde el rio Sus pajaros, sus arboles Y es que jugo la guerra de los hombres Haciendose un fusil De cada cosa que no fuera un fusil Ese dia se armaba de una rosa El fusil del poeta solo es una rosa
I Want To Go Back To Michigan Composer(s): Irving Berlin Performer(s): The Andrews Sisters and multiple other artists
I was born in Michigan and I wish and wish again That I was back in the town where I was born Theres a farm in Michigan and Id like to fish again In the river that flows beside the fields of waving corn A lonesome soul am I, heres the reason why
I wanna go back, I wanna go back I wanna go back to the farm Far away from harm With a milk pail on my arm I miss the rooster, the one that used to Wake me up at four a.m. I think a great big citys very pretty Nevertheless I wanna be there, I wanna see there A certain someone full of charm Thats why I wish again that I was in Michigan Down on the farm
I wanna go back, I wanna go back I wanna go back to the farm Far away from harm With a milk pail on my arm I miss the rooster, the one that used to Wake me up at four a.m. I think a great big citys very pretty Nevertheless I wanna be there, I wanna see there A certain someone full of charm Thats why I wish again that I was in Michigan Down on the farm
Thats why I wish again that I was in Michigan Down on the farm
Tu Piel Composer(s): Luis Eduardo Aute Performer(s): Luis Eduardo Aute
Aún guardo el calor de tu piel en mis venas Aún guardo el temor de tu sed en mi lengua y duerme tu piel en la noche se confunde y se diluye en espacios y olores Aún guardo el calor de tu piel en mis venas
I Want To Break Free Composer(s): John Deacon First release by: Queen - 1984 Covered by multiple other artists
Titles In Other Languages: 1996 - Como Librarme De Ti 1997 - Ik Ben Niet Van Jou
(I want to break free) (I want to break free) I want to break free from your lies You're so self satisfied I don't need you I've want to break free God knows, God knows I want to break free
I've fallen in love I've fallen in love for the first time And this time I know it's for real I've fallen in love, yeah God knows, God knows I've fallen in love
It's strange but it's true I can't get over the way you love me like you do But I have to be sure When I walk out that door Oh how I want to be free, baby Oh how I want to break free Oh how I want to break free
But life still goes on I can't get used to, living without, living without Living without you by my side I don't want to live alone, hey God knows, got to make it on my own So baby can't you see God knows, gods know, gods know I've want to break free
Venga m'hijo hoy le he de hablar de un tema tan cotidiano que ni usted ni sus hermanos se han detenido a pensar Y es por costumbre nomás por haber nacido aquí por venir de una raíz marginada de hace tiempo y contemplando en silencio lo que pasa en el país
Tal vez nunca meditó que usted con esa dos manos asiste a pagos lejanos dándole luz y calor Que también mueve el motor que anda el cielo y anda el mar o autopistas de ciudad y las comunicaciones sin saber por qué razones nada viene y todo va
Fíjese en el caño aquel es el famoso oleoducto Por donde se van los frutos como quien dice a granel Le costará comprender por qué este petróleo nuestro lo industrializan tan lejos y el subproducto después vuelve a su tierra otra vez sabe Dios por que manejos
Nuestro gas es entubado en caños de alta presión que llevan calefacción para entibiar otros pagos No se me quede asombrado si le digo que en el gas van muchas cositas más con variadas propiedades que enriquecen otros lares y empobrecen los de acá
Y los parques nacionales parecieran extranjeros porque ahí somos forasteros los nativos y locales Y en sus bosques colosales sucede que en ocasiones se convierten en tizones los leños que nadie saca y andan con bosta de vaca en los ranchos los fogones
Y aquellas torres en fila sujetando el cablerío se llevan de nuestro ríos lo mejor de la energía No es una ocurrencia mía ni lo quiero avergonzar pero póngase a pensar que pasaría si nos dieran por todo lo que se llevan lo justito y nada más
Seguimos siendo colonia de la gallina de arriba Federalismo mentira desde que tengo memoria Allá se inventa la historia aquí se escribe con sangre mas vienen de tarde en tarde en vísperas de elecciones a prometer soluciones que ya no engrupen a nadie
No hablemos de agua pesada regalías minerales nada viene, todo sale estrujando la ordeñada La cuestión está estudiada para dejarnos de luto Usando cualquier conducto se llevan hasta la tierra si nuestro sudor sirviera ya habría algún sudoructo
Tu peux tout faire de moi puisque c'est toi que j'aime Te moquer de mes joies et rire de mes peines Jouer avec mon cur selon ta fantaisie Et briser mon bonheur quand tu en as envie
Quand tu es dans mes bras je suis perdu d'avance Et pour un mot de toi rien n'a plus d'importance Tu tiens entre tes doigts toute mon existence Tu peux tout faire de moi mais n'en profite pas
Tu peux tout faire de moi lorsque tu le désires Mais tu m'effraies parfois quand je te vois sourire Je lis dans tes pensés mieux que tu le supposes Et j'y crois deviner souvent d'étrange chose
Si je suis prisonnier de l'amour qui m'enchaîne Toi qui crois dominer tu as aussi tes chaînes L'amour ne l'oublie pas est si près de la haine
Tu peux tout faire de moi Mais prend bien garde à toi
Como Librarme De Ti Adapted from: I Want To Break Free - 1984 Dutch Title: Ik Ben Niet Van Jou - 1997 Composer(s): John Deacon; Sandra Baylac; Sebastian Schon Performer(s): Ketama - 1996
Yo quiero salir, yo quiero salir Me quiero escapar Y no puedo escucharte mentir otra vez No te necesito No se como librarme de ti Y caigo en tu red Y caigo en tu red al hacer el amor Tan profundo que duele estar atrapado No se como arrancarte de mi Y es cruel estar a tu lado Y hay veces que te arrancaria el corazon Tengo que decidir si es que voy a partir Como arrancarte de mi Como arrancarte de mi Como arrancarte de mi Yo quiero salir, me quiero escapar Y no puedo escucharte mentir otra vez No te necesito, no se como librarme de ti No se como librarme de ti No se como librarme de ti
El Dulce Abismo Composer(s): Silvio Rodríguez
Performer(s): Silvio Rodríguez
Amada supón que me voy lejos tan lejos que olvidaré mi nombre amada quizás soy otro hombre más alto y menos viejo que espera por si mismo allá lejos allá trepando el dulce abismo
Amada supón que no hay remedio remedio es todo lo que intento amada toma este pensamiento colócalo en el centro de todo el egoísmo y ve que no hay ausencia para el dulce abismo
Amada supón que en el olvido la noche me deja prisionero amada habrá un lucero nuevo que no estará vencido de luz y de optimismo y habrá un sinfín latente bajo el dulce abismo
Amada la claridad me cerca yo parto, tu guardarás el huerto amada regresaré despierto otra mañana terca de música y lirismo regresaré del sol que alumbra el dulce abismo
Não Devia Contar ((Adapted from: Every Day I Have to Cry (Steve Alaimo) - 1962)) Composer(s): Arthur Alexander - Rossini Pinto Performer(s): The Fevers - 1971
Versions In Other Languages: 1964 - Chaque Jour C'est La Même Chose 1964 - Tanto So Che Poi Mi Passa (Dusty Springfield) 1979 - Tu Peux Préparer Le Café Noir
Não devia contar, não Não devia contar, não O que eu ouvi falar, não Não devia contar
No dia em que eu te vi Fiquei muito admirado Sendo tão bonita Mas sem um namorado Depois compreendi A razão da tua história Nunca desse nada nem Queime a tua sua mão!
Meu primo conheceu No teatro uma vedete Muito bonitinha Cujo nome era Janete Depois de muito papo O meu primo descobriu Do que a tal vedete era Capaz E nem é bom falar!
Não posso entender E Carlinhos meu amigo Que passa e não me vê Como se eu fosse um inimigo Será que eu errei Ao cobrar o meu dinheiro Que ele não queria mais pagar Ah, mas vai ter que dar
I Want To Be Your Driver Composer(s): Chuck Berry First release by: Chuck Berry - 1965 Covered by multiple other artists
I wanna be your driver, I wanna be your driver I would love to ride you, I would love to ride you around Will be ready when you want me to drive you on downtown
Yeah I wanna drive your, your long and beautiful Your rounded-body, wheel-to-roll limousine I've never had the thrill of driving such a wonderful machine
We'll roll 'round the mountain, drive down in the valley I would drive it all over, I would ride you home with ease You will enjoy every journey, it will be my aim to please
So let me be your driver, let me be your driver I would love to ride you, I would love to ride you downtown Drive you so slow and easy you won't wanna put me down
El Dueño De La Vida Composer(s): Horacio Guarany Performer(s): Horacio Guarany
Ahí va, dejadle paso dejadle paso al rey, dadle paso al amo dejadle paso al señor Ahí va, ahí va mi rey viva el rey, viva mi señor, viva mi dueño El es el dueño de mi camisa él es el amo de mis zapatos él es el dueño de mi casa, de mis alimentos de mis remedios, de la luz, de la guitarra de las sillas, de los trajes, de los cigarros de los sembrados, de la escalera, de la esperanza El, el hacedor, y él, el todopoderoso él que construye, el gran creador El dueño de la vida, de la gran fiesta de la vida Miradlo, miradlo qué hermoso va que lo miren los niños, que vengan todos los niños y lo aplaudan Que agitan sus pañuelos los niños que lo besen, que lo besen los hombres Ah, tú inclínate, descúbrete ante el rey Descúbrete y bésale las manos al rey Salúdalo y míralo, míralo qué hermoso va con la espalda encorvada, con el riñón dolido con las manos callosas, humillado, trampeado mil veces mentido, mil veces engañado escupido, maltratado, mil veces robado mil veces sabes!... mil veces... !Pero, qué lindo va! Lleva la frente limpia lleva un pan grandote en la conciencia Un pan que lo reparte entre su gente junto a la humilde mesa de los pobres Ahí va, ahí, respetadlo va arrastrando los pies, va muy cansado Se ve muy solo, viene muy triste Qué limpio es, qué limpio es mi rey y cuánto hace y cuánto construye ¡Qué sería la vida sin él! Lo veo pasar por mi ventana y el corazón se escapa de mis manos Mi corazón le besa los pies y le agradece por todo lo que hace El no tiene galones, él no tiene títulos no tiene ni un escudo, ni diplomas No tiene nada, sabes, no tiene nada y sin embargo da todo El que no tiene nada, lo da todo Y cuando se cansa y cuando se cansa de aguantar y de esperar cuando se cansa de dar cuando se cansa de oír llorar a sus hijos de quejar a su madre, de oír llorar a su esposa Cuando se cansa de darlo todo y no da más porque no puede más Cuando se enoja entonces le pegan, entonces lo encarcelan entonces lo lastiman, entonces no le pagan Entonces lo maldicen, lo maldicen no le pagan, si le pegan Los mismos que él dirige los mismos que él alimenta los mismos que a su costilla viven la gran vida que él construye todos los días sin quejarse, todos los días Por eso hermano perdóname perdóname, pero míralo; ahí va, ahí pasa aplaude, grita, grita conmigo dejad pasar al rey, dejad pasar al amo dejad pasar al señor Ahí va el rey de los hombres Ahí va el dueño de la fiesta de la gran fiesta de la vida ahí va, ahí va, el "Obrero" Mi señor, mi rey, mi dueño el dueño de la vida
Tanto So Che Poi Mi Passa ((Adapted from: Every Day I Have to Cry (Steve Alaimo) - 1962)) Composer(s): Arthur Alexander - Mogol Performer(s): Dusty Springfield - 1964
Versions In Other Languages: 1964 - Chaque Jour C'est La Même Chose 1971 - Não Devia Contar (The Fevers) 1979 - Tu Peux Préparer Le Café Noir
Tanto so che poi mi passa Tanto so che poi mi passa E se voglio quindi posso Posso amare chi mi va
I know it wont last I know it wont last And if I want to then I can I can love who I want
Ammetto che cosé lui mi piace tanto Forte comé con gli occhi da bambino Mi dite perché io dopo un minuto Son convinta che mi sono proprio innamorata
I admit I like him a lot thay way Strong as he is with his little boys eyes Tell me why after one minute Im convinced Im really in love
Tanto so che poi mi passa Tanto so che poi mi passa E se volgio quindi posso Posso amare chi mi va
I know it wont last I know it wont last And if I want to then I can I can love who I want
Se balli insieme a me quasi non respiro Se dici coshai sorrido un poco amoro Sapate comé a prendere fuoco Posso dire che ci metto molto molto poco
If you dance with me I almost cant breathe If you ask me whats wrong I give a slightly bitter smile Dont you know what its like to go head-over-heels? It doesnt take much at all with me
Tanto so che poi mi passa Tanto so che poi mi passa E se volgio quindi posso Posso amare chi mi va
I know it wont last I know it wont last And if I want to then I can I can love who I want
Se balli insieme a me quasi non respiro Se dici coshai sorrido un poco amoro Sapate comé a prendere fuoco Posso dire che ci metto molto molto poco
If you dance with me I almost cant breathe If you ask me whats wrong I give a slightly bitter smile Dont you know what its like to go head-over-heels? It doesnt take much at all with me
Tanto so che poi mi passa Tanto so che poi mi passa E se volgio quindi posso Posso amare chi mi va
I know it wont last I know it wont last And if I want to then I can I can love who I want
Posso amare chi mi va Posso amare chi mi va Posso amare chi mi va
I can love who I want I can love who I want I can love who I want
I Want To Be With You Always Composer(s): Lefty Frizzell; Jim Beck First release by: Lefty Frizzell - 1951 Covered by multiple other artists
I lose my blues Only when I'm with you No one else can do You're in my heart to stay But when I'm gone and I'm all alone I'll be singing this song I want to be with you always
I'd be happy dear If you could only be here And always be near you Forever and a day Then we'd travel far to some big shining star Just you and my guitar And stay there sweetheart for always
I hope you feel the same You really want my name You'll be the one who's to blame If it works out wrong that day Cause my love is true, my love's only for you I'll never be blue If I can be with you always
I'd be happy dear If you could only hear And always be near you Forever and a day Then we'd travel far to some big shining star Just you and my guitar And stay there sweetheart for always
El Dorado Composer(s): Nelson Riddle - John Gabriel
Performer(s): George Alexander & The Mellomen
In sunshine and shadow, from darkness till noon Over mountains that reach from the sky to the moon A man with a dream that will never let go Keeps searching to find El Dorado
So ride, boldly ride, to the end of the rainbow Ride, boldly ride, till you find El Dorado
The wind becomes bitter, the sky turns to grey His body grows weary, he can't find his way But he'll never turn back, though he's lost in the snow For he has to find El Dorado
So ride, boldly ride, to the end of the rainbow Ride, boldly ride, till you find El Dorado
My Daddy once told me what a man ought to be There's much more to life than the things we can see And the godliest mortal you ever will know Is the one with the dream of El Dorado
So ride, boldly ride, to the end of the rainbow Ride, boldly ride, till you find El Dorado
Every Day I Have to Cry Composer(s): Arthur Alexander First release: Steve Alaimo - 1962 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1964 - Chaque Jour C'est La Même Chose 1964 - Tanto So Che Poi Mi Passa (Dusty Springfield) 1971 - Não Devia Contar (The Fevers) 1979 - Tu Peux Préparer Le Café Noir
Everyday I have to cry some Everyday I have to cry some Dry the water from my eyes some Everyday I have to cry
I had a little girl, I guess I really loved her Everynight I was thinkin' of her You can't mix your love with money 'Cause if you do, you're gonna hurt somebody
So everyday I have to cry some Everyday I have to cry some Dry the water from my eyes some Everyday I have to cry
Well I know that I am just a poor man But is it wrong to love 'cause I'm not a rich man Everytime you mix your love with money Everytime you're gonna love somebody
So everyday I have to cry some Everyday I have to cry some Dry the water from my eyes some Everyday I have to cry
I Want To Be Wanted Composer(s): Kim Gannon; Giuseppe Spotti; Alberto Testa Performer(s): Brenda Lee and multiple other artists
Alone So alone that I could cry I want to be wanted Alone watching lovers passing by I want to be wanted When I am kissed I want his lips to really kiss me When we're apart I want his heart to really miss me I want to know he loves me so his eyes are misty... That's the way I want to be loved Alone Just me lonely heart knows how I want to be wanted Right now Not tomorrow, but right now I want to be wanted I want someone to share my laughter and my tears with Someone I know I'd love to spend a million years with Where is this someone, somewhere meant for me? Yeah-yeah... I want someone to share my laughter and my tears with Someone I know I'd love to spend a million years with Where is this someone, somewhere meant for me? Oh-oh-oh-oh-oh Meant, meant for me ooohhh-aaahhh Meant for me?