Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I'll Buy That Dream Composer(s): Herb Magidson; Allie Wrubel Performer(s): Anne Jeffreys and multiple other artists
Imagine me with my head on your shoulder And you with your lips getting bolder A sky full of moon and a sweet mellow tune I'll buy that dream
Imagine me in a gown white and flowery And you thanking Dad for my dowry A church full of folks, those last minute jokes I'll buy that dream
A honeymoon in Cairo, in a brand new autogyro Then off to Rio for a drink We'll settle down in Dallas In a little plastic palace Oh it's not as crazy as you think
Imagine me eighty three wearing glasses And you ninety two making passes It soesn't sound bad, and if it can be had I'll buy that dream
Imagine me with my head on your shoulder And you with your lips getting bolder The sky full of moon, a sweet mellow tune I'll buy that dream
Imagine me in a gown white and flowery And you thanking Dad for my dowry A church full of folks and those last minute jokes I'll buy that dream
A honeymoon in Cairo in a brand new autogyro Then home by rocket in a wink We'll settle down near Dallas In a little plastic palace It's not as crazy as you think
Imagine me on our first anniversary With some one like you in the nursery Oh, it doesn't sound bad And if it can be had
Esa Será Mi Casa Composer(s): Enrique Carnicer - Carmen Fons - Alvaro Sebastián Performer(s): Nino Bravo; Lolita
Un libro quedará abierto una carta sin escribir de un árbol caerá una hoja y yo me alejaré de ti allí quedará mi silla sin que nadie se siente en ella allí quedará mi amor entre las paredes viejas
Esa será mi casa cuando me vaya yo esa será mi casa cuando te diga adiós esa será mi casa cuando te diga adiós esa será mi casa cuando me vaya yo
El polvo sobre los muebles cubre nuestras huellas el viento borra el recuerdo llevándose nuestro amor un cirio sin consumir caerá sobre la mesa se apagará su luz y se cerrará una puerta
Esa será mi casa cuando me vaya yo esa será mi casa cuando te diga adiós esa será mi casa cuando te diga adiós esa será mi casa cuando me vaya yo
Esa será mi casa cuando me vaya yo esa será mi casa cuando te diga adiós esa será mi casa cuando me vaya yo largo será el camino en mi desolación
I'll Bet You A Kangaroo Composer(s): Larry Murray Performer(s): Olivia Newton-John
Well I'll bet you a kangaroo We could all dance to a didjeridoo Everybody's looking for something new Bet you something old could get to you Come on boys, give it a chance Adelaide ladies just love to dance Come on boys, give it a chance All God's children just love to dance
Well I'll bet you a kangaroo The world's been waiting for a didjeridoo There's a new day coming and it won't be long When we can all lean on a one-note song Come on boys, give it a chance London ladies just love to dance Come on boys, give it a chance All God's children just love to dance
Listen boys, I hear thunder Rolling up from a way down under There's a flash on the horizon Like a midnight sun arising Matilda is awaking The world is awaiting for a song You've been waltzing way too long Matilda I think it's time You did a step all of your own You've been waltzing away too long Matilda is awaiting The world is awaiting for a song Come on boys, give it a chance Nashville ladies just love to dance Come on boys, give it a chance, All God's children just love to dance
I'll bet you a kangaroo The world's been waiting for a didjeridoo There's a new day coming and it won't be long When we can all lean on a one-note song Come on boys, give it a chance Nashville ladies just love to dance Come on boys, give it a chance All God's children just love to dance
En tu mirar, cual cielo, descubrí el amor Entre tus brazos me olvidé del sol Mientras bailamos pude yo tener Esa boquita roja flor y miel Que me juraba tiernas palabras de amor Y de la mano salimos tú y yo Fue la noche hermosa testigo casual Bajo un coro de estrellas te amé Soy feliz porque en tus ojos Tan bellos encontré la luz Por tus caricias olvidé el dolor Entre mil besos pude yo tener Esa boquita roja flor y miel Que me juraba tiernas palabras de amor Y de la mano salimos tú y yo Fue la noche hermosa testigo casual Bajo un coro de estrellas te amé
I'll Begin Again Composer(s): Leslie Bricusse Performer(s): Sammy Davis Jr. and multiple other artists
(Scrooge says) I'm alive! I'm alive! I've got a chance to change and I will not be man I was I'll begin again I will build my life I will live to know that I fulfilled my life I'll begin today Throw away the past And the future I build will be something that will last I will take the time I have left to live and I will give it all that I have left to give I will live my days for my fellow men And I live in praise of that moment when
I was able to begin again I will start anew I will make amends And I will make quite certain that the story ends On a note of hope On a strong amen And I will thank the world and remember when I was able to begin again!
Es War Einmal Composer(s): Paul Lincke
Performer(s): Dieter Thomas Heck
Es gibt im Volkesmunde wohl Märchen ohne Zahl ein jedes in der Runde beginnt: Es war einmal! Die Kinder sehnend lauschen und schwelgen voller Glück die Alten Blicke tauschen und denken weit zurück Verliebte aber halten sich innig Hand in Hand und gleichen selbst Gestalten aus holdem Märchenland
Wie hört man immer gerne beim Abendsonnenstrahl aus grauer Märchenferne den Gruß: Es war einmal! Der Jugend Herz ohn' Fehle wird müd' der Märchen nie verschließ auch deine Seele nicht ihrer Poesie Nicht kann die Welt dir geben nur Glanz und Gold allein und doch strahlt deinem Leben oft Märchensonnenschein
Wenn auch die Jahre enteilen, bleibt die Erinnerung noch selige Träume verweilen ewig im Herzen dir doch Schwindet auch trüg'risch von hinnen was heut' noch dein Ideal denke: die Märchen beginnen alle: Es war einmal!
Es Verdad Composer(s): T. Areta
Performer(s): Raphael
Es verdad, es verdad Te digo que es verdad Que a las estrellas pregunté Y ellas me dijeron Que me ibas a querer Es verdad, es la verdad Te digo que es verdad Que he visto al sol palidecer Ha sido en el momento En que te he visto aparecer Es verdad, es la verdad A un sueño el amor Lo vuelve realidad Y hablas y un ángel Esa es la verdad Pero tú eres, tú... No hay palabras para ti Eres como la luz Todo para mí Es la verdad, es verdad
I'll Be Your Sweetheart Composer(s): Benjamin Frankel Performer(s): Ann Breen
I'll be your sweetheart If you will be mine All my life I'll be your valentine Bluebells I'll gather Keep them and be true When I'm a man, my plan Will be to marry you
One day I saw two lovers in a garden A little boy and girl with golden hair At first I thought of asking for their pardon With second thoughts I watched the youthful pair The boy, all blushing, gave the maid a kiss And tenderly he whispered this
I'll be your sweetheart If you will be mine All my life I'll be your valentine Bluebells I'll gather Keep them and be true When I'm a man, my plan Will be to marry you
I'll be your sweetheart If you will be mine All my life I'll be your valentine Bluebells I'll gather Keep them and be true When I'm a man, my plan Will be to marry you
I'll Be Your San Antone Rose Composer(s): Susanna Clark Performer(s): Emmylou Harris and multiple other artists
If they'll play another love song And if that Miller Highlife light stays dim And if you'll keep my glass full of whiskey I'll whisper words I wish I'd said to him
Just ask me to dance all the slow ones Hold me close and take me 'cross the floor I'll gently lay my head on your shoulder And pretend this never happened before
I don't want to hear a sad story We both already know how it goes So if you'll be my tall dark stranger I'll be your San Antone Rose
I wish I could tell you I love you I wish that he weren't always on my mind If wishes were fast trains to Texas I'd ride and I'd ride, how I'd ride
Si me llamás y te bancás podría decirte tantas cosas yo que vos, no jugaría con situaciones tan peligrosas Las abuelas buscando bebés bajo las luces de neón, neón y yo encadenado en mi habitación esperando que llames como un tonto y su primer amor
Es tan fácil romper un corazón Es tan fácil romper un corazón te alejarás, luego volverás Oh, es tan fácil romper un corazón Es tan fácil romper un corazón y es tan tonto el amor que se deja atrapar por un corazón que no sabe amar
Puedo gritar, puedo esperar porque tengo el alma dispuesta Y aún perdido como un disparo en la oscuridad sigo adelante buscando respuestas mientras tanto empujamos el mundo para verlo rodar y rodar como chicos pateando un balón creyendo ser dos bandos en un callejón
Es tan fácil romper un corazón Es tan fácil romper un corazón te alejarás, luego volverás Oh, es tan fácil romper un corazón Es tan fácil romper un corazón y es tan tonto el amor que se deja atrapar por un corazón que no sabe amar
No me lastimes, porque conmigo habiendo tantos corazones heridos
Es tan fácil romper un corazón Es tan fácil romper un corazón te alejarás, luego volverás Oh, es tan fácil romper un corazón Es tan fácil romper un corazón y es tan tonto el amor que se deja atrapar por un corazón que no sabe amar
Es tan fácil romper un corazón Es tan fácil romper un corazón
I'll Be Your Mirror Composer(s): Lou Reed First release by: The Velvet Underground & Nico - 1967 Covered by multiple other artists
I'll be your mirror Reflect what you are, in case you don't know I'll be the wind, the rain and the sunset The light on your door to show that you're home
When you think the night has seen your mind That inside you're twisted and unkind Let me stand to show that you are blind Please put down your hands 'Cause I see you
I find it hard to believe you don't know The beauty that you are But if you don't let me be your eyes A hand in your darkness, so you won't be afraid
When you think the night has seen your mind That inside you're twisted and unkind Let me stand to show that you are blind Please put down your hands 'Cause I see you
Es sólo una cuestión de actitud si lo cuentas no se cumple el deseo Es sólo una cuestión de actitud caballero, ¿me podría dar fuego? Es sólo una cuestión de actitud atreverse a desplazarse en el tiempo Es sólo una cuestión de actitud entender lo que está escrito en el viento Es sólo una cuestión de actitud ir con taco aguja en pista de hielo Es sólo una cuestión de actitud recibir los golpes, no tener miedo Es sólo una cuestión de actitud Y no quejarse más de todo, por cierto Es sólo una cuestión de actitud Atreverse a atravezar el desierto
Hay un pozo profundo en la esquina del sol Si caés , la vida te muele a palos Tengo rabia que todo se pase y adiós mis peleas por estar a tu lado
Cuando vos decidís elegir la razón Yo prefiero siempre un poco de caos Soy tu rey, soy tu perro, soy tu esclavo y soy tu amor Soy tu espejo mirando el otro lado
Es sólo una cuestión de actitud reírse del fracaso y del oro Es sólo una cuestión de actitud no tener nada y tenerlo todo Es sólo una cuestión de actitud y nunca nadie sabe nunca nada, para colmo Es sólo una cuestión de actitud, nena espada, capa, torero y toro
Hay un pozo profundo en la esquina del sol Si caés , la vida te muele a palos Tengo rabia de que todo se pase y adiós mis peleas por estar a tu lado
Cuando vos decidís elegir la razón Yo prefiero siempre un poco de caos Soy tu rey, soy tu perro, soy tu esclavo y soy tu amor Soy tu espejo mirando el otro lado
Es sólo una cuestión de actitud reírse del fracaso y del oro Es sólo una cuestión de actitud no tener nada y tenerlo todo Es sólo una cuestión de actitud y nunca nadie sabe nunca nada, para colmo Es sólo una cuestión de actitud espada, capa, torero y toro
Es sólo una cuestión de actitud Es sólo una cuestión de actitud Es sólo una cuestión de actitud Es sólo una cuestión de actitud
Es sólo una cuestión de actitud Es sólo una cuestión de actitud Es sólo una cuestión de actitud Es sólo una cuestión de actitud
I'll Be Your Chauffeur Composer(s): David J Performer(s): David J
I'll be your chauffeur Drive you to a distant shore Fill the tank with gas and dreams The twinkle of the stars shall be our semaphore And guide us to that place A better place then we shall stay in our Eden restored
I'll be your chauffeur The go-fer who will fetch and carry you home So curl up on this mobile sofa I'll turn the key and let these four wheels roam We'll take it at a steady pace Or find a shooting star to chase In a carriage made of leather, wood, and chrome
I'll check the water I'll take the wheel I'll jump a red light if that's how you feel
I'll be your chauffeur No diversion shall deter I'll wear the uniform The engine shall purr as if metal were fur I'll be your chauffeur No destination is too far We'll turn the mileage over The payment we shall disregard And we will leave this place For another place A ticker tape welcome awaits us in the stars
I'll check the water I'll take the wheel I'll jump a red light if that's how you feel
I'll be your chauffeur, yeah I'll be your chauffeur, yeah I'll be your chauffeur, yeah I'll be your chauffeur, yeah
Si aún vuelva, al fin de la noche un rayo de claridad si aún no ha callado la Música de un corazón sin edad si aún es el cuerpo un delito y no una casualidad si aún no revela la célula quién dicta su voluntad ay, amor, es porque existes aleluya, aleluya Si aún crece alguna marea que no vomite alquitrán si aún iluminan luciérnagas el sueño de Peter Pan si aún canta alguna sirena bajo el mar de Leviatán si aún gesta alguna crisálida la sepultura de Adán ay, amor, es porque existes aleluya, aleluya... Si aún rompe algún crucifijo la paz de la catedral si aún se desnuda el espíritu en el encuentro carnal si aún no perdió la balanza su fiel a la vertical si aún huye la Vía láctea hacia el Principio Final ay, amor, es porque existes aleluya, aleluya ...
I'll Be Your Baby Tonight Composer(s): Bob Dylan First release by: Bob Dylan - 1967 Covered by multiple other artists
Titles In Other Languages: 1968 - Jeg Er Din Dengse Inat 2007 - Jag Ska Va Med Dej Inatt
Close your eyes, close the door You don't have to worry any more I'll be your baby tonight
Shut the light, shut the shade You don't have to be afraid I'll be your baby tonight
Well, that mockingbird's gonna sail away We're gonna forget it That big, fat moon is gonna shine like a spoon But we're gonna let it You won't regret it
Kick your shoes off, do not fear Bring that bottle over here I'll be your baby tonight
Es Por Tu Amor Composer(s): Miguel Mateos
Performer(s): Miguel Mateos
Estoy cambiando cambiando como un camaleón y no te das cuenta de nada, nada por favor, oh no
Estoy muy high estoy muy down me vuelvo loco, por que? es por tu amor es por tu amor Estoy muy high estoy muy down me vuelvo loco, por que? es por tu amor es por tu amor shanana nana, shanana nana shanana todo lo que hago es por tu amor shanana te necesito cada día un poco más
Como hacer para curar tu soledad si mi universo tiene mundos lastimados
Estoy muy high estoy muy down me vuelvo loco, por que? es por tu amor es por tu amor Estoy muy high estoy muy down me vuelvo loco, por que? es por tu amor es por tu amor shanana nana, shanana nana shanana todo lo que hago es por tu amor shanana te necesito cada día un poco más
Es por tu amor solo por tu amor Estoy muy high estoy muy down me vuelvo loco, por que? es por tu amor es por tu amor solo por tu amor
I'll Be With You In Apple Blossom Time Composer(s): Neville Fleeson; Albert Von Tilzer Performer(s): The Andrews Sisters and multiple other artists
I'm writing you, my dear Just to tell you In September, you remember 'Neath the old apple tree You whispered to me When it blossomed again, you'd be mine
I've waited until I could claim you I hope I've not waited in vain For when it's spring in the valley I'm coming, my sweetheart, again!
I'll be with you in apple blossom time I'll be with you to change your name to mine
One day in May I'll come and say "Happy the bride the sun shines on today!"
What a wonderful wedding there will be What a wonderful day for you and me! Church bells will chime You will be mine In apple blossom time
I'll be with you in apple blossom time I'll be with you to change your name to mine
One day in May I'll come and say "Happy the bride the sun shines on today!"
What a wonderful wedding there will be What a wonderful day for you and me! Church bells will chime You will be mine In apple blossom time
Es mentira cuando digo que te quiero Y por ti daría todo, es mentira Es mentira cuando digo que te espero Cuando digo que te sueño, es mentira Es mentira desde el día que te vi llegar Aspirando los perfumes del amanecer Es mentira desde el día que te vi hablar con él Cuando vuelves y te abrazo Cuando digo que eres todo lo que tengo, es mentira Cuando te amo, cuando te amo Cuando digo que me muero por tus besos, es mentira Cuando llegas tú ya se ha marchado ella Cuando tú te marchas vuelve junto a mí Y comemos de la fruta prohibida Y apuramos nuestras copas escondidas Tantos años, tantos años Desde el día que te vi hablar con él a escondidas Tantos años, tantos años Desde el día que te vi hablar con él todo es mentira Es mentira cuando juego con tus manos Y me pierdo entre tus brazos, es mentira Es mentira cuando busco tu mirada Y me ves enamorado, es mentira Es mentira desde el día que te vi llegar Aspirando los perfumes del amanecer Es mentira desde el día que te vi hablar con él