Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 07-04-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. San Ber'dino
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    San Ber'dino
    Composer(s): Frank Zappa
    Performer(s): Frank Zappa



    She lives in Mojave in a Winnebago
    His name is Bobby, he looks like a potato

    She's in love with a boy
    From the rodeo
    Who pulls the rope on the chute
    When they let those suckers go
    (Yeah-hey! Suckers!)

    He got slobberin' drunk at the Palomino
    They give him thirty days in San Ber'dino

    Well there's forty-four men
    Stashed away in Tank "C"
    An' there's only one shower
    But it don't apply to Bobby

    You may think they're
    Dumb an' lonely
    But you're wrong
    'Cause their love is strong
    Stacked-up hair
    An' a cheap little ring
    They don't care
    'Cause it don't mean a thing

    Looka there . . .
    They don't care

    Best-est way that
    They can feel-o
    Out on the highway
    Rollin' a wheel-o
    He's her Tootsie
    She's for real-o
    Trailer park heaven
    It's a real good deal-o
    Real good deal-o
    Real good deal-o
    Real good deal-o
    Real good deal-o

    The rest of their lives
    In San Ber'dino
    Gonna spend the rest of their lives
    In San Ber'dino
    Gonna spend the rest of their lives
    Down in San Ber'dino
    Come on with me
    Come on with me
    Come on with me
    Down in San Ber'dino
    Just 60 miles, 60 miles
    Down the San Ber'dino freeway
    They got some dark green air
    An' you can choke all day
    That's right!
    Gonna spend the rest of their lives
    Rest of their lives
    Rest of their lives

    Say now
    Ain't talkin' 'bout Fontana
    Ain't talkin' 'bout uh uh
    Ain't talkin' 'bout uh uh
    Ain't talkin' 'bout uh uh
    Ain't talkin' 'bout the Redlands, no no
    Zulch is the auto works
    I'm tellin' you
    That's where they take
    All the cars that they hurt
    Come on and let's all go down to San Ber'dino
    Ooo-ooo
    Ooo-ooo
    Ooo-ooo
    Let's-a go down down down
    Down in San Ber'dino
    Wouldja b'lieve it
    Wouldja b'lieve it now, come on
    San Ber'dino
    San Ber'dino
    San Ber'dino
    (Got to call it)
    San Ber'dino
    (C'mere)
    San Ber'dino
    San Ber'dino
    San Ber'dino
    San Ber'dino
    (Oh, God, they all stay there)
    The rest of their lives
    In San Ber'dino

    Oh Bobby, I'm sorry you gotta head like a potato
    I really am
    (Ketchup!)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Noël Des Enfants Noirs
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Noël Des Enfants Noirs
    Composer(s): Charles Trenet
    Performer(s): Charles Trenet



    Les petits Noirs d'Afrique
    Ont le même Bon Dieu que nous
    Ils lui chantent les mêmes cantiques
    Tout comme nous à genoux
    Et vers la fin décembre
    Tout comme nous ils regardent le ciel
    Jusqu'à ce qu'ils voient descendre
    Dans la nuit le Père Noël

    Ils se souviennent d'Hérode
    Ce roi qui fut si méchant
    Aussi le soir ils ne rodent
    Plus à travers les bois et les champs
    Ils restent comme des images
    Eblouis devant la crèche
    En attendant les Rois Mages
    Devant Jésus sur la paille sèche

    Ils savent mais ils s'en fichent
    Que les plus jolis des joujoux
    Iront aux enfants des riches
    Mais ils sentent là sur leur joue
    La caresse d'un ange qui passe
    Et qui leur donne un baiser
    En leur disant: "Y a d'la place
    Au ciel tu pourras t'amuser"

    Mais une chose les tourmente
    Ils en parlent souvent à mi-voix
    C'est comme un rêve qui les hante
    Et leur met le cœur en émoi
    C'est un mystère qu'on n'explique jamais
    Pensent-ils tout tremblants
    Pourquoi sur la terre d'Afrique
    Le Bon Dieu est-il blanc?



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    06-04-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. San Antonio Stroll
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    San Antonio Stroll
    Composer(s): Peter Noah
    Performer(s): Tanya Tucker
    and multiple other artists



    When I was a child down in South Caroline
    Soon as Saturday sun went on down
    My folks and sister would go and leave me home all alone
    Going to that big square dance in town
    Well my old radio would play that old opry show
    So I never got lonesome or blue
    I'd fall asleep in my chair and dream that I was right there
    Just singing the whole night through
    When my folks would come home, they'd be humming a song
    Mama'd smile and say: "Child, don't you know
    "There ain't a thing in this world to make you fall in love girl
    "Like the San Antonio Stroll?"
    Well the day finally come when my mama said: "Hun
    "It's 'bout time you came with us as well"
    Well, I had me a time, yes, I danced all the night
    'Til they rang that ol' cracked-midnight bell
    Then the lights went down low, the fiddler picked up his bow
    And he played something stately and slow
    And my sister Eileen and her husband-to-be
    They held hands and began to stroll
    I've been away for a while, but it still brings a smile
    When I think of the way that it goes
    Now I'll sing it to you just so we both can do
    That old San Antonio Stroll

    Yes, I'll sing it to you just so we all can do
    That old San Antonio Stroll



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Noël De La Rue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Noël De La Rue
    Composer(s): Henri Contet; M. Heyral
    Performer(s): André Claveau



    Petit bonhomme où t'en vas-tu
    Courant ainsi sur tes pieds nus
    Je cours après le Paradis
    Car c'est Noël à ce qu'on dit...

    Le Noël de la rue
    C'est la neige et le vent
    Et le vent de la rue
    Fait pleurer les enfants
    La lumière et la joie
    Sont derrière les vitrines
    Ni pour toi, ni pour moi
    C'est pour notre voisine
    Mon petit, amuse-toi bien
    En regardant, en regardant
    Mais surtout, ne touche à rien
    En regardant de loin...
    Le Noël de la rue
    C'est le froid de l'hiver
    Dans les yeux grands ouverts
    Des enfants de la rue

    Collant aux vitres leurs museaux
    Tous les petits font le gros dos
    Ils sont blottis comme des Jésus
    Que Sainte Marie aurait perdus...

    Le Noël de la rue
    C'est la neige et le vent
    Et le vent de la rue
    Fait pleurer les enfants
    Ils s'en vont reniflant
    Ils s'en vont les mains vides
    Nez en l'air et cherchant
    Une étoile splendide
    Mon petit, si tu la vois
    Tout en marchant bien droit
    Le Noël de la rue
    C'est au ciel de leur vie
    Une étoile endormie
    Qui n'est pas descendue...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    05-04-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.San Antonio Rose
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    San Antonio Rose ((aka New San Antonio Rose (by Bob Wills) - 1940)) Composer(s): Bob Wills First recording/First release by: Bob Wills - 1938/1939 Covered by multiple other artists Titles In Other Languages: 1963 - Le Jour Du Retour (by Dalida) 1977 - Der Gror Ikke Mos På Rullesten (by Gustav Winckler) 1984 - Le Public Aime Ça (by Eddy Mitchell)



    Deep within my heart lies a melody
    A song of old San Antone
    Where in dreams I live with a memory
    Beneath the stars all alone

    It was there I found beside the Alamo
    Enchantment strange as the blue up above
    A moonlit pass that only she would know
    Still hears my broken song of love

    Moon in all your splendor, know only my heart
    Call back my Rose, Rose of San Antone
    Lips so sweet and tender, like petals falling apart
    Speak once again of my love, my own

    A broken song, empty words I know
    Still live in my heart all alone
    For that moonlit pass by the Alamo
    And Rose, my Rose of San Antone



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Last Christmas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Last Christmas Composer(s): George Michael First release by: Wham! - 1984 Covered by multiple other artists



    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I'll give it to someone special

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I'll give it to someone special

    Once bitten and twice shy
    I keep my distance
    But you still catch my eye
    Tell me baby
    Do you recognize me?
    Well
    It's been a year
    It doesn't surprise me
    (Happy Christmas)
    I wrapped it up and sent it
    With a note saying "I love you"
    I meant it
    Now I know what a fool I've been
    But if you kissed me now
    I know you'd fool me again

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I'll give it to someone special

    A crowded room
    Friends with tired eyes
    I'm hiding from you
    And your soul of ice
    My god I thought you were
    Someone to rely on
    Me?
    I guess I was a shoulder to cry on

    A face on a lover with a fire in his heart
    A man under cover but you tore me apart
    Now I've found a real love you'll never fool me again

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I'll give it to someone special

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I'll give it to someone special

    A face on a lover with a fire in his heart
    A man under cover buy you tore him apart
    Maybe next year I'll give it to someone
    I'll give it to someone special



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    04-04-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.San
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    San
    Composer(s): Lindsay McPhail; Walter Michels



    King San of Senegal
    Sat on the shore
    At Bulamay
    Singing a sad refrain
    To his dear queen who'd gone away
    This was his lay

    One day the queen came home
    Saw San in sadness on the shore
    Told him she'd no more roam
    Only her San would she adore
    Then came this lore

    Oh, sweet heart Lona, my darling Lona
    Why have you gone away?
    You said you loved me
    But if you loved me
    Why did you act this way?
    If I had ever been untrue to you
    What you have done would be the thing to do
    But my heart aches, dear
    And it will break, dear
    If you don't come back home again to San!

    Oh, sweet heart Lona, my darling Lona
    Have you come back to stay?
    You said you loved me
    I knew you loved me
    I knew you'd come some day
    If I had ever been untrue to you
    What you have done would be the thing to do
    But now you're mine, dear
    For all the time, dear
    And you're forgiven by your loving San!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lamb Of God
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lamb Of God
    Composer(s): Michael Omartian; Donna Summer
    Performer(s): Donna Summer



    After Jesus was born in Bethlehem in Judea
    During the time of King Herod
    Wise men from the east came to Jerusalem and asked
    "Where is the one who is born King of the Jews?
    We saw his star in the east and we have come to worship him"

    Lord we have traveled far
    Torn and weary guided by your star
    There before us the living King
    Hallelujah his praises sing

    Herod with a evil plan
    Kill the babies came his bold command
    He tried to alter God's holy plan
    God has saved him, the son of man

    Behold the lamb of God
    The mighty King of God
    The chosen one of God

    Bbehold the lamb of God
    The mighty King of love
    The chosen one of God

    Three Kings from a distance come
    Bearing gifts for the only one
    Shout to heaven, sound the drum
    Tell the nations the Lord has come

    Behold the lamb of God
    The mighty King of God
    The chosen one of God

    Behold the lamb of God
    The mighty King of love
    The chosen one of God

    He came to bring us his peace
    He came to bring us his joy
    To bring us love

    Behold the lamb of God
    The mighty King of God
    The chosen one of God

    Behold the lamb of God
    The mighty King of God
    The precious lamb of God

    Behold the lamb of God
    The mighty King of God
    The chosen one of God

    And so the wise men the shepherds, the ox and the lamb
    The angels above all rejoiced at God's command
    As a star shine from heaven, this new King to adorn
    On that very first Christmas when Jesus Christ was born



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    03-04-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Samson Et Dalila
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Samson Et Dalila
    (Adapted from: Samson And Delilah - 1972)
    Composer(s): Lally Stott; Giosy Capuano; Mario Capuano; Claude Carrère; Jean Schmitt
    Performer(s): Sheila - 1972



    Samson et Dalila
    Vivaient en des temps bibliques
    De leurs amours tragiques
    Qui de nous ne se souvient pas…
    Na na na na na
    Na na na na na na
    Na na na na na
    Na na na na na…
    Qu'ils ont connus tous deux
    Un destin aventureux
    Et devinrent légendaires
    Comme tous les amants fabuleux?

    Quand je pense à eux
    Moi, je pense à toi!
    Quand je pense à eux
    Moi, je pense à toi!
    Na na na na na
    Être fidèle c'est essentiel!
    Na na na na na na
    Si tu m'aimais tout comme Samson
    Na na na na na
    Je ne serais pas Dalila!
    Na na na na na

    Elle lui ôta la force
    Que le Ciel donnait à ses cheveux
    C'est ainsi que son nom
    Devint symbole de trahison!
    Na na na na na
    Na na na na na na
    Na na na na na
    Na na na na na…

    Être fidèle c'est essentiel!
    Na na na na na
    Si tu m'aimais tout comme Samson
    Na na na na na
    Je ne serais pas Dalila!
    Na na na na na na

    Samson eut la vision
    Que Dieu guiderait ses faibles mains
    On l'a tous vu détruire
    Debout, le temple philistin…

    Quand je pense à eux
    Moi, je pense à toi!
    Quand je pense à eux
    Moi je pense à toi!
    Na na na na na
    Être fidèle c'est essentiel!
    Na na na na na na
    Si tu m'aimais tout comme Samson
    Na na na na na
    Je ne serais pas Dalila!
    Na na na na na na

    Quand je pense à eux, moi je pense à toi
    Être fidèle c'est essentiel!
    Quand je pense à eux, moi je pense à toi
    Si tu m'aimais tout comme Samson
    Quand je pense à eux, moi je pense à toi
    Je ne serais pas Dalila!
    Quand je pense à eux, moi je pense à toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.L'albero Di Natale

    L'albero Di Natale (Traditional) (English, French, & German Versions: Oh Christmas Tree; Mon Beau Sapin; O Tannenbaum)



    Nel buio tu risplendi a noi
    abete di Natale
    sui rami tuoi scintillano
    le luci colorate
    Dei bimbi gli occhi brillano
    di Dio le luci vedono
    accanto ad un Presepe c'é
    l'abete di Natale
    Ricordi a tutti gli uomini
    i doni che i pastori
    portarono al Bambin Gesù
    la notte di Natale
    Col cuor pien di giubilo
    li misero sui rami tuoi
    per questo festeggiamo te
    abete di Natale



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    02-04-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Samson And Delilah
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Samson And Delilah
    (French Version: Samson Et Dalila - 1972)
    Composer(s): Lally Stott; Giosy Capuano; Mario Capuano
    First release by: Middle of the Road - 1972
    Covered by multiple other artists



    Samson and Delilah
    lived a long
    long time ago
    She was undecided
    but man that hair just had to go
    Na
    na
    na
    na
    na...
    Ain't no glory in this fable
    like the story Cane and Abel
    Samson's gonna turn the tables

    Samson had a feeling
    that God would guide his feeble hand
    Man you should 've seen him
    pushin' pillars from the stand

    On the Friday evening
    things were going mighty fine
    then he started sleeping
    'cos she slipped something in the wine
    Na
    na
    na
    na
    na...
    Samson neatly turned the tables
    Ain't no glory in this fable

    Samson had a feeling...
    Like the story Cane and Abel
    Samson neatly turned the tables



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Marche Des Rois Mages
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Marche Des Rois Mages
    Composer(s): Georges Bizet; A. Daudet
    Performer(s): Tino Rossi;
    and various other artists



    De bon matin
    J'ai rencontré le train
    De trois grands Rois qui allaient en voyage
    De bon matin
    J'ai rencontré le train
    De trois grands Rois dessus le grand chemin

    Venaient d'abord les gardes du corps
    Des gens armés avec trente petits pages
    Venaient d'abord les gardes du corps
    Des gens armés dessus leurs just'au corps

    Puis sur un char
    Doré de toute part
    On voittrois rois modestes comme d'anges
    Puis sur un char
    Doré de toute part
    Trois rois debouts parmi les étendards

    L'étoile luit
    Et les Rois conduit
    Par longs chemins
    Devant une pauvre étable
    L'étoile luit
    Et les Rois conduit
    Par longs chemins devant l'humble réduit

    Au fils de Dieu
    Qui naquit en ce lieu
    Ils viennent tous présenter leurs hommages
    Au fils de Dieu
    Qui naquit en ce lieu
    Ils viennent tous présenter leurs doux vœux

    De beaux présent
    Or, myrrhe et encens
    Ils vont offrir au maître tant admirable
    De beaux présent
    Or, myrrhe et encens
    Ils vont offrir au bienheureux enfant



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-04-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sam's Song
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sam's Song
    Composer(s): Jack Elliott; Lew Quadling
    Performer(s): Sammy Davis Jr. & Dean Martin



    DM) Here's a happy tune
    SD) A happy tune
    DM) You'll love to croon
    SD) You love to croon
    DM) They call it Dean's song
    SD) Hey, you don't seem to understand
    DM) Catchy as can be
    SD) I must agree
    DM) The melody
    SD) The melody
    DM) They call it Dean's song
    SD) Looks like I'm gonna have to explain this thing

    SD) You don't dig this scene
    SD) I'm saying, Dean, the song is Sam's song
    DM) Sam, you're just a ham
    SD) But Dean here's the scam
    SD) The song was named after Sam
    DM) Sam who?
    SD) Sam Houston
    DM) Oh

    DM) May I say with pride where I reside
    DM) They call it Dean's song
    SD) And that's quite a group you have going for you
    DM) There's no bigger choir that you could hire for singing Dean's song
    SD) They make the Mormon Tabernacle sound like a trio
    DM) Sam it's plain to see that you're put out with me
    SD) Well I'm not just singing along
    DM) Tell you what I'll do since I'm with you (alternative: Tell you what I'll do, since you're a Jew...)
    DM) We'll call it Clyde's song
    SD) Clyde's song?

    DM) Here's a happy tune
    SD) It's a sweet melody and I'm happy to say it was named after me but he's calling it
    DM) Clyde's song
    DM) Catchy as can be
    SD) No I don't like to beef and I'm sorry to say the man is a thief 'cause he's calling it
    DM) Clyde's song

    DM) Nothing on your mind
    SD) There's a lot on my mind and I'm standing here saying you're being unkind 'cause you're calling it
    DM) Clyde's song

    SD) My Italian friend we have reached the end
    DM) We don't seem to blend
    DM) Sam, let's compromise
    SD) Oh, I hear what you say but by that do you mean that you'll do it your way and call it
    DM) Sam's song

    SD) Did he say Sam's song?
    B) Let's give the ending a rhyme
    DM) But don't nobody tell Clyde
    B) That the name of this song
    DM) is Sam's song
    SD) It's not Irving's song
    DM) Sam's song
    SD) It's not even Mona's song
    DM) Sam's song
    SD) Only thing I know is when this record comes out it better have Sam's song on it
    or else you'll get a nasty letter from Calhoun and a telephone call too
    DM) Hmmm I'm thinking you're starting to get dirty down there



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Fille Du Père Noël
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Fille Du Père Noël - 1966 (aka Jean Baltazaarrr - 1999) Composer(s): Jacques Dutronc; Jacques Lanzmann Performer(s): Jacques Dutronc - 1966



    Je l'ai trouvée au petit matin Toute nue dans mes grands souliers Placés devant la cheminée Pas besoin de vous faire un dessin De battr' mon cœur s'est arrêté Sur le lit j'ai jeté mon fouet Tout contre elle je me suis penché Et sa beauté m'a rendu muet Fatigué j'ai la gueule de bois Toute la nuit j'avais aidé mon père Dans le feu j'ai remis du bois Dans la ch'minée y avait pas son père C'était la fille du Père Noël J'étais le fils du Père Fouettard Elle s'appelait Marie Noël Je m'appelais Jean Balthazar Je prends la fille dans mes bras Elle me dit mais non Balthazar Ne fais donc pas le fier à bras Je suis tombée là par hazard Toute la nuit j'avais fouetté À tour de bras les gens méchants Toute la nuit elle avait donné Des cadeaux à tous les enfants C'était la fille du Père Noël J'étais le fils du Père Fouettard Elle s'appelait Marie Noël Je m'appelais Jean Balthazar Descendue chez moi par erreur Elle était là dans mes souliers Et comm' je ne pouvais prendre son cœur Je l'ai remise sur le palier C'était la fille du Père Noël J'étais le fils du Père Fouettard Et elle m'a dit d'une voix d'crécelle Bye bye au hasard Balthazar C'était la fille du Père Noël J'étais le fils du Père Fouettard Elle s'appelait Marie Noël Je m'appelais Jean Balthazar



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    31-03-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sample In A Jar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sample In A Jar
    Composer(s): Trey Anastasio; Tom Marshall
    Performer(s): Phish; Little Feat



    It's hidden far away
    But someday I may tell
    The tale of metal tangle
    When into your world I fell
    Without you now I wander
    Soaking secretly afraid
    'Cause in your grasp the fears don't last
    And some of them have stayed

    I wheeled around because I didn't
    Hear what you had said
    And saw you dancing with Elihu
    Up on Leemor's bed
    And I was foggy rather groggy
    You helped me to my car
    The binding belt enclosing me
    A sample in a jar

    And on the market stands unfolding
    With all their willies and their wares
    I shuffle by alert but numb
    To all the glances and the glares
    And I think of you unheeding
    All the times I raise my cup
    It's now I know that you knew
    That I'd soon end up end up

    You tricked me like the others
    And now I don't belong
    The simple smiles and good times
    Seem all wrong

    chorus



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Bella Pastorcita

    La Bella Pastorcita



    La bella pastorcita que a Belén caminó
    y entre unas pobres pajas al Niño reclinó
    cantando le decía: ro - ro - ro - ro - ro - ro
    duérmete, bien de mi alma, que aquí te acuno yo

    Pastores de la aldea, que de contentos gozáis
    con tan pobres cabañas dulce tranquilidad
    venid, venid, venid, y con tan tiernos cantos
    al Niño divertid

    Y volvía a cantar: ro - ro - ro - ro - ro - ro
    duérmete, bien de mi alma, que aquí te arullo yo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    30-03-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sampa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sampa
    Composer(s): Caetano Veloso
    Performer(s): Caetano Veloso



    Alguma coisa acontece no meu coração
    Que só quando cruza a Ipiranga com a avenida São João
    É que quando eu cheguei por aqui eu nada entendi
    Da dura poesia concreta de tuas esquinas
    Da deselegância discreta de tuas meninas
    Ainda não havia para mim Rita Lee, a tua mais completa tradução
    Alguma coisa acontece no meu coração
    Que só quando cruza a Ipiranga e a avenida São João
    Quando eu te encarei frente a frente não vi o meu rosto
    Chamei de mau gosto o que vi, de mau gosto o mau gosto
    É que Narciso acha feio o que não é espelho
    E a mente apavora o que ainda não é mesmo velho
    Nada do que não era antes quando não somos mutantes
    E foste um difícil começo, afasta o que não conheço
    E quem vem de outro sonho feliz de cidade
    Aprende depressa a chamar-te de realidade
    Porque és o avesso do avesso do avesso do avesso
    Do povo oprimido nas filas, nas vilas, favelas
    Da força da grana que ergue e destrói coisas belas
    Da feia fumaça que sobe apagando as estrelas
    Eu vejo surgir teus poetas e campos e espaços
    Tuas oficinas de florestas, teus deuses da chuva
    Panaméricas de áfricas utópicas, túmulo do samba
    Mais possível novo quilombo de Zumbi
    E os novos baianos passeiam na tua garoa
    E os novos baianos te podem curtir numa boa



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Adoracion De Los Reyes

    La Adoracion De Los Reyes



    A Jerusalem llegaron
    los reyes en trece dias
    los reyes en trece dias

    Le preguntaron a Herodes
    que dónde estaba el mesías
    que dónde estaba el mesías
    Y Herodes les dice, salid a buscarle
    y dadme la nueva que quiero adorarle

    Trece días con sus noches
    caminaron nuestros reyes
    caminaron nuestros reyes
    Por mar que llevan la estrella
    que los guía y los defiende
    que los guía y los defiende
    Los magos buscaron al rey de los cielos
    para presentarle su amor y respeto

    A jerusalem llegaron
    los reyes en trece dias
    los reyes en trece dias
    Le preguntaron a Herodes
    que dónde estaba el mesías
    que dónde estaba el mesías
    Y Herodes les dice, salid a buscarle
    y dadme la nueva que quiero adorarle



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    29-03-1985
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Samoa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Samoa
    Composer(s): John S. Dunham



    Down in Samoa
    Down where they know-a
    Dance they think is simply grand
    There's nothing to it
    But when they do it
    You will throw up both your hands
    You'd never dream it
    Unless you've seen it
    It fills your beaming face with smiles
    And when they show you
    It will control you
    This dance of the South Sea Isles

    In Pago, Pago
    They do the Tango
    But its diff'rent from our own
    And when they're dancing
    It's so entrancing
    You forget your Home Sweet Home
    Their costumes charming
    But so alarming
    You'll wonder what will happen while
    They're in the garden
    That loving garden
    Way down in the South Sea Isles

    But when they start a singing their plaintive songs
    The kind you've not heard before
    You could sit and listen the whole night long
    Then You'll ask for more
    and if they do the dance that they do for kings
    'Twill set your brain in a whirl
    When they do that dance, it puts you in a trance
    For that's when you'll owe your life to Samoa
    Down in the South Sea Isles



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Kommet, Ihr Hirten
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Kommet, Ihr Hirten
    Performer(s): Hermann Prey



    Kommet, ihr Hirten, ihr Männer und Fraun
    kommet, das liebliche Kindlein zu schaun!
    Christus der Herr ist heute geboren
    den Gott zum Heiland euch hat erkoren
    Fürchtet euch nicht

    Lasset uns sehen in Bethlehems Stall
    was uns verheissen der himmlische Schall!
    Was wir dort finden, lasset uns künden
    lasset uns preisen in frommen Weisen!
    Halleluja!

    Wahrlich, die Engel verkündigen heut
    Bethlehms Hirtenvolk gar grosse Freud!
    Nun soll es werden Frieden auf Erden
    den Menschen allen ein Wohlgefallen!
    Ehre sei Gott!



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!