Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Sippin' Soda Composer(s): Paul Campbell Performer(s): Guy Mitchell
Sippin' soda, sippin' soda A-sippin' soda through a straw Sippin' soda, sippin' soda A-sippin' soda through a straw
The prettiest girl (The prettiest girl) I ever saw (I ever saw) Was sippin' soda (Was sippin' soda) Through a straw (Just through a straw) I asked her what she sat there for Just sippin' soda through a straw
She says to me (She says to me) Oh, can't you see (Oh, can't you see) That this is all (That this is all) That I live for (That I live for) I must admit that she looked sweet When sippin' soda through a straw
Sippin' soda, sippin' soda A-sippin' soda through a straw Sippin' soda, sippin' soda A-sippin' soda through a straw
And when she smiled (And when she smiled) I lost my heart (I lost my heart) I looked around ( I looked around) Found another straw (Found another straw) I wanted one thing more and more To sip her soda through a straw
I held her hand (I held her hand) And she held mine (And she held mine) We sipped and sipped (We sipped and sipped) And sipped some more (And sipped some more) This is the end, there is no more Of sippin' soda through a straw
Oh, sippin' soda, sippin' soda A-sippin' soda through a straw Sippin' soda, sippin' soda A-sippin' soda through a straw
Petite Marie Composer(s): Francis Cabrel Performer(s): Francis Cabrel; K-Mel
Petite Marie, je parle de toi Parce qu'avec ta petite voix Tes petites manies, tu as versé sur ma vie Des milliers de roses Petite furie, je me bats pour toi Pour que dans dix mille ans de ça On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli Que des milliers de roses Je viens du ciel et les étoiles entre elles Ne parlent que de toi D'un musicien qui fait jouer ses mains Sur un morceau de bois De leur amour plus bleu que le ciel autour Petite Marie, je t'attends transi Sous une tuile de ton toit Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade Que j'avais écrite pour toi Petite furie, tu dis que la vie C'est une bague à chaque doigt Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides Et mes yeux pleurent de froid Je viens du ciel et les étoiles entre elles Ne parlent que de toi D'un musicien qui fait jouer ses mains Sur un morceau de bois De leur amour plus bleu que le ciel autour Dans la pénombre de ta rue Petite Marie, m'entends-tu? Je n'attends plus que toi pour partir... Dans la pénombre de ta rue Petite Marie, m'entends-tu? Je n'attends plus que toi pour partir... Je viens du ciel et les étoiles entre elles Ne parlent que de toi D'un musicien qui fait jouer ses mains Sur un morceau de bois De leur amour plus bleu que le ciel autour
Guardando Il Sole Composer(s): Sanzio Chiesa; Aldo D'Addario First performance by: Gianni Mascole - 1968
Io vorrei ... io vorrei star con te guardando il sole pregherò ... pregherò per veder l'arcobaleno e così se un altro giorno muor cercherò dentro i tuoi occhi ancora di trovar quelle parole ricorderai dicevano ... t'amo ... io t'amo ... io t'amo
Io vorrei ... io vorrei Intrecciare le mie mani con te anche se non ci fosse mai una stella in ciel ... per il mio amor
Io vorrei ... io vorrei Intrecciare le mie mani con te anche se non ci fosse mai una stella in ciel ... per il mio amor
Sioux City Sue Composer(s): Dick Thomas; Ray Freedman Performer(s): Dick Thomas and multiple other artists
I drove a herd of cattle down from old New-brasky way That's how I come to be in the state of Iowa I met a gal in Iowa Her eyes were big and blue I asked her what her name was She said "Sioux City Sue"
Sioux City Sue, Sioux City Sue Your hair is red Your eyes are blue I'd swap my horse and dog for you Sioux City Sue, Sioux City Sue There ain't no gal as true as my sweet Sioux City Sue
I asked her if she had a beau She said "Yes, quite a few" But still I started courtin' my Sioux City Sue The first time that I stole a kiss, I caught her stealin' too I asked her did she love me She said "Indeed I do"
Now I'm admittin', Iowa, I owe a lot to you 'Cause I come from New-brasky to find Sioux City Sue I'm gonna rope and tie her up I'll use my old lassoo I'm gonna put my brand on my sweet Sioux City Sue
Petite Fleur Spanish Title: Florecita Composer(s): Sidney Bechet; Fernand Bonifay; Mario Bua Performer(s): Henri Salvador; and various other artists
J'ai caché Mieux que partout ailleurs Au grand jardin de mon coeur Une petite fleur Cette fleur Plus jolie qu'un bouquet Elle garde en secret Tous mes rêves d'enfant L'amour de mes parents Et tous ces clairs matins Fait d'heureux souvenirs lointains
Quand la vie Par moments me trahi Tu restes mon bonheur Petite fleur
Sur mes vingt ans Je m'arrête un moment Pour respirer Le parfum que j'ai tant aimé
Dans mon coeur Tu fleuriras toujours Au grand jardin d'amour Petite fleur
Quand la vie Par moments me trahi Tu restes mon bonheur Petite fleur
Sur mes vingt ans Je m'arrête un moment Pour respirer Le parfum que j'ai tant aimé
Dans mon coeur Tu fleuriras toujours Au grand jardin d'amour Petite fleur
Petite Fille, Petit Amour, Petite Enfant Composer(s): Georges Chelon Performer(s): Georges Chelon
Oh! petite fille, petit amour, petite enfant Petit soupir, petit désir, petite joie, petits serments Tu deviendras, un jour, femme que l'on étreint Que l'on désire et qui soupire sous la main Oh! petite fille, petites hanches, petits seins Petit ventre bien plat, bien sage Trésor de lendemains Je te promets un corps qui va faire ton bonheur Qui va te faire voir la vie en couleurs
Et quand une nuit pour la seconde fois Tu vas naître, dans ses bras Tu deviendras soleil et tu seras volcan Petite enfant
Oh! petite fille, petit amour, petits serments Un homme, un jour, va faire de toi La mère de son enfant Tu me feras toucher ton ventre rebondi Pour sentir les coups de pieds de la vie
Et quand il naîtra, tout barbouillé de nuit Tout en pleurs et tout en cris Je ne serai, pour toi, plus qu'un secours, plus qu'un ami Je rentrerai dans ta nuit
Oh! petite fille, petit amour, petite enfant Comme je voudrais te garder Auprès de moi longtemps Comme je hais celui qui va te faire pleurer Je suis jaloux de toi qui vas aimer Ma petite fille, mon amour, mon enfant Sa femme Ma petite fille, mon enfant, sa femme Ma petite fille, mon amour, mon enfant Ta femme
Tomando en cuenta la santa inocencia voy a cantarle a la vieja Bagdad donde mis sueños bebieron esencias y donde en noches de luminiscencia de niño zarpaba siguiendo a Simbad
Algo debiera hechizar portaviones alguien debiera apretar un botón que reciclara metralla en razones y poderío en conmiseración
Qué solo está Sinuhé de amor y de fe Qué solo está Sinuhé ¿qué tal sigue usted?
Bajo las ruinas vagan inquilinos de las leyendas que fueron maná Pasa la sombra infeliz de Aladino sin una lámpara para el camino y sin el secreto de Alí-Babá
Algo debiera embrujar los misiles alguien debiera hacer estallar el hongo de los derechos civiles de los fantasmas que pueblan Bagdad
Qué solo está Sinuhé de amor y de fe Qué solo está Sinuhé ¿qué tal sigue usted?
Ahora es escoria el papel sorprendente de Sherezada en su lecho nupcial La orden de fuego la dio un disidente de la cultura, la carne, la mente el sueño y la vida que no sea virtual
Mil y una noches para la malicia mil y una noches de intimidación mil y una noches de fuego y codicia mil y una noches sin dios ni perdón
Qué solo está Sinuhé de amor y de fe Qué solo está Sinuhé ¿qué tal sigue usted?
Petite Fille Du Soleil Composer(s): Didier Barbelivien; Christophe Performer(s): Christophe
D'autres envies d'autres rêves Viendront dormir dans tes nuits Déjà le jour se lève Comment te dire que tout est fini Tout est fini
Petite fille du soleil Le printemps n'attend pas Petite fille du soleil Non ne pleure pas Petite fille du soleil Surtout ne m'en veut pas Petite fille du soleil Oublie-moi
D'autres désirs d'autres fièvres Viendront brûler dans ta vie Pourquoi te dire je t'aime Demain je serai loin d'ici Bien loin d'ici
Petite fille du soleil Le printemps va venir Petite fille du soleil Je dois partir Petite fille du soleil Je garde en souvenir Petite fille du soleil Ton désir Petite fille du soleil Le matin n'attend pas Petite fille du soleil Non ne pleure pas Petite fille du soleil Surtout ne m'en veut pas Petite fille du soleil Oublie-moi
Tausend Fenster First performance by: Karel Gott - 1968
Nun trägt schon die Stadt ihr Abendkleid Ein Lichtermeer in der Dunkelheit Die große Einsamkeit Tritt in jedes Haus um diese Zeit
Wie auf kleinen Inseln leben wir Du weißt nicht mal: Wer wohnt neben Dir? Ihr alle kennt Euch nicht In der gleichen Welt voll Lärm und Licht
Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein? Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer Grad' wie Du so einsam und allein
Kann da drüben das der Mensch nicht sein Von dem Du träumst, schon jahraus, jahrein Der Dein Zuhause wär? Doch Dich trennt von ihm ein Häusermeer
Morgen ist Dein Herz genauso leer Dann hoffst Du auch noch genauso sehr Nicht so allein zu sein In der grauen Welt aus Stahl und Stein
Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein? Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer Grad' wie Du so einsam und allein
Tausend Fenster First performance by: Karel Gott - 1968
Nun trägt schon die Stadt ihr Abendkleid Ein Lichtermeer in der Dunkelheit Die große Einsamkeit Tritt in jedes Haus um diese Zeit
Wie auf kleinen Inseln leben wir Du weißt nicht mal: Wer wohnt neben Dir? Ihr alle kennt Euch nicht In der gleichen Welt voll Lärm und Licht
Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein? Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer Grad' wie Du so einsam und allein
Kann da drüben das der Mensch nicht sein Von dem Du träumst, schon jahraus, jahrein Der Dein Zuhause wär? Doch Dich trennt von ihm ein Häusermeer
Morgen ist Dein Herz genauso leer Dann hoffst Du auch noch genauso sehr Nicht so allein zu sein In der grauen Welt aus Stahl und Stein
Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein? Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer Grad' wie Du so einsam und allein
Petite Fille De Français Moyen Composer(s): Georges Aber; J. Monty; Claude Carrère Performer(s): Sheila
Les petites filles précieuses des grandes familles N'aiment pas du tout s'lever tôt le matin Grave est le problème avant qu'elles se maquillent En moins de trois heures faut prendre un bain et s'faire les mains
Elles mangent un p'tit toast du bout des lèvres Avant d'aller courir les magasins Voir les collections, les tableaux, les orfèvres C'est fatiguant, c'est éreintant ça c'est certain
Tandis que moi qui ne suis rien Qu'une petite fille de français moyens Quand je travaille oui je me sens bien Et la fortune viendra de mes mains
Elles commandent toujours leur p'tite voiture Qui vient d'gagner l'rallye le plus connu Mais n'leur parler pas surtout littérature Car elles savent tout du dernier livre qu'elles n'ont pas lu
Elles vont voir toutes seules des films étranges Auxquelles personnes ne comprend jamais rien Elles abordent gaiement car rien ne les dérange La dialectique, la politique et l'art ancien
Tandis que moi qui ne suis rien Qu'une petite fille de français moyens J'apprend chaque jour en m'amusant Que l'expérience vient avec le temps
Leur esprit s'épanouit Que c'est bon quand l'existence est compliquée Dans la vie elle s'ennuie Tant d'amis et pas un seul sur qui compter
Tandis que moi qui ne suis rien Qu'une petite fille de français moyens J'ai peu d'amis mais je sais bien Qu'ils sont tous là quand j'ai du chagrin
Les petites filles précieuses des grandes familles Sont courtisées par des jeunes gens guindés Elles sont attirées bien sûr par ce qui brille Et c'est pourquoi elles n'ont toujours que des regrets
Tandis que moi qui ne suis rien Qu'une petite fille de français moyens J'aime un garçon sans prétention Et près de lui je me sens si bien
Tandis que moi qui ne suis rien Qu'une petite fille de français moyens J'aime un garçon sans prétention La vie est simple quand on s'aime bien
Sinner's Devotion Composer(s): Burt Bacharach; Hal David Performer(s): Tammi Terrell
(Sha da da, sha da de sha)
I know it's wrong and yet We'll have our play, a sinner's devotion But if I give in to temptation in the moonlight Let your lips excite me and invite me How long will it be till you're tired of me? Till you want somebody new, and we'll be through because
That's how it must turn out For those who play a sinner's devotion I know you belong to another and you want me Only for the moment, but for the moment The price is too tall; I'd rather listen to your call For a sinner's devotion is no devotion at all
That's how it must turn out For those who play a sinner's devotion I know you belong to another and you want me Only for the moment, but for the moment The price is too tall; I'd rather listen to your call For a sinner's devotion is no devotion at all
No no, not at all, not at all, let me tell you not at all ...
Petite Fille Composer(s): Yves Duteil Performer(s): Yves Duteil
Petite fille qui ris dans ma maison Tes yeux sont des soleils, ton cur un horizon Tes cheveux de ruisseau coulant sur tes épaules Tu t'envoles et me frôles Un grand vent est entré dans ton cur un matin Pour chasser les nuages au fil de tes chagrins Et tu sais déjà dire les plus beaux mots d'amour Que j'ai su dire un jour
Petite fille, ton cur c'est ma maison Tu vis dans un soleil qui défie les saisons Il faut garder ton âme aussi claire que l'azur C'est un souffle d'air pur J'ai la gorge serrée quand je pense à demain Ce garçon qui viendra me demander ta main C'est déjà mon ami, c'est déjà mon copain Comme tu as grandi soudain!
Petite fille, tu dors dans ma maison Et pendant ton sommeil, moi, j'écris des chansons Je n'ai jamais aimé d'un amour si profond D'un amour si profond La vie ne m'avait fait de cadeau plus subtil Que la pincée de sel qui brille entre tes cils Depuis que ton destin s'enroule à mon histoire Regarde ton miroir! On dirait que le monde a créé le printemps Pour fêter tes quinze ans
Quand Tu Reviendras Composer(s): Roland Dero; Jo Van Wetter First performance by: Claude Lombard - 1968
Quand tu reviendras Toi qui m'as quittée Toi qui es si loin de moi Un oiseau me dira "Chante ton bonheur"
Quand tu reviendras Te hâtant là-bas Par nos chemins d'autrefois Monteront tes couleurs Aux créneaux de mon cur
Passent les semaines Se traînent les jours Et moi, j'attends ton retour En filant la laine Dans mes beaux atours En bordant ma peine De doux fils d'amour
Quand tu reviendras Toi qui m'as laissée Tant d'espoir au fond de moi Mon amour t'attendra Auprès d'un feu de bois
Veille ma tendresse Sur ton étendard Mais avant de te revoir Moi, pauvre princesse Le cur dans le noir Je tourne sans cesse Mon rouet d'espoir
Car tu reviendras Sans plus me quitter Et mon cur sera comblé Puisque je t'aime Puisque je t'aime
Petite Composer(s): Léo Ferré Performer(s): Léo Ferré
Tu as des yeux d'enfant malade Et moi j'ai des yeux de marlou Quand tu es sortie de l'école Tu m'as lancé tes petits yeux doux Et regardé pas n'importe où Et regardé pas n'importe où
Ah! petite Ah! petite Je t'apprendrai le verbe "aimer" Qui se décline doucement Loin des jaloux et des tourments Comme le jour qui va baissant Comme le jour qui va baissant
Tu as le col d'un enfant cygne Et moi j'ai des mains de velours Et quand tu marchais dans la cour Tu t'apprenais à me faire signe Comme si tu avais eu vingt ans Comme si tu avais eu vingt ans
Ah! petite Ah! petite Je t'apprendrai à tant mourir A t'en aller tout doucement Loin des jaloux et des tourments Comme je jour qui va mourant Comme je jour qui va mourant
Tu as le buste des outrages Et moi je me prends à rêver Pour ne pas fendre ton corsage Qui ne recouvre qu'une idée Une idée qui va son chemin Une idée qui va son chemin
Ah! petite Ah! petite Tu peux reprendre ton cerceau Et t'en aller tout doucement Loin de moi et de mes tourments Tu reviendras me voir bientôt Tu reviendras me voir bientôt
Le jour où ça ne m'ira plus Quand sous ta robe il n'y aura plus Le Code pénal
Petit Rainbow
(Adapted from: Summerlove Sensation (by Bay City Rollers) - 1974))
Composer(s): William Wylie MacPherson Martin - Phil Coulter - P. Grillet - B. Martin
Performer(s): Sylvie Vartan - 1977
Sous le ciel de la Californie
Je m'ennuie un peu trop de Paris
J'attendais seulement qu'il m'ait dit
Sylvie reviens, reviens, reviens, reviens
J'ai envie de changer de décor
Pas de valises et surtout pas de remords
J'appelle un taxi
Je pars pour l'aéroport
J'ai fait tatoué sur ma peau
Dans le creux de mon dos
Un petit rainbow
Et j'ai écrit nos deux noms en dessous
Pour lui faire un joli cadeau
J'ai gravé là sous mon cur
Les sept lettres en couleur
Du mot "bonheur"
Sans oublier d'effacer pour toujours
Tous mes chagrins d'amour
Même si les texans sont très beaux
Ils ne vivent que pour le rodéo
J'aimerai toujours celui qui m'a dit
Sylvie reviens, reviens, reviens, reviens
Dans deux jours je vais te retrouver
J'espère que je n'ai pas trop, trop changé
J'appelle un taxi je pars pour l'aéroport
J'ai fait tatoué sur ma peau
Dans le creux de mon dos
Un petit rainbow
Et j'ai écrit nos deux noms en dessous
Pour lui faire un joli cadeau
J'ai gravé là sous mon cur
Les sept lettres en couleur
Du mot "bonheur"
Sans oublier d'effacer pour toujours
Tous mes chagrins d'amour
J'ai fait tatoué sur ma peau
Dans le creux de mon dos
Un petit rainbow
Et j'ai écrit nos deux noms en dessous
Pour lui faire un joli cadeau
J'ai gravé là sous mon cur
Les sept lettres en couleur
Du mot "bonheur"
Sans oublier d'effacer pour toujours
Tous mes chagrins d'amour
J'ai fait tatoué sur ma peau
Dans le creux de mon dos
Un petit rainbow
Et j'ai écrit nos deux noms en dessous
Pour lui faire un joli cadeau
J'ai gravé là sous mon cur
Les sept lettres en couleur
Du mot "bonheur"
Sans oublier d'effacer pour toujours
Tous mes chagrins d'amour