Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 16-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sir Godfrey
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sir Godfrey
    Composer(s): J. Mareuil; G. Liferman
    Performer(s): Yves Montand



    Sir Godfrey est l'homme de Londres
    C'est l'intime des gens du monde
    Son parfait humour fait les beaux jours
    De l'empire britannique
    Il est snob à plus d'un titre
    À son ch'val il donne des huîtres
    Et fuit avec horreur toutes les jeunes filles en fleur

    Cet homme un peu à part
    Passe des heures au billard
    Sans le moindre petit accroc
    À chaque week-end il part
    Pour la chasse aux canards
    Ou le golf de casino
    C'est le genre vieux garçon
    Il tond son gazon
    Par petits morceaux
    À coups d'ciseaux
    Il tomb'ra sur un ostrogot d'une grande famille
    Qui voudra caser sa fille
    Alors tout s'ra parfait pour ce cher Sir Godfrey

    Mais on ne sait guère que cet homme exemplaire
    En réalité s'appelle Smith
    Et que depuis toujours chez Smith on est gangster
    De père en fils
    Attaques à main armée, hold-up en tous genres
    Vieille renommée, maison de confiance
    Eté comme hiver
    Aujourd'hui comme hier
    On est fils d'Albion, on respecte la tradition

    Le brouillard descend sur Londres
    Dans la nuit se glisse une ombre
    Celle de Sir Godfrey, le roi du requiem
    Systématique le voici à l'heure du crime
    "I beg your pardon sir...
    Your money please... please
    Thank you sir"
    Il traite toutes ses affaires dans les quartiers déserts

    Oui mais si par hasard il entre dans un bar
    Quelque part dans le Soho
    Tous les mouvais garçons figés comme des glaçons
    Ont soudain froid dans le dos
    Sans dire un seul mot, il fait son boulot
    Un trou dons la peau, un coup d'chopeou
    À ceux qui manquent de policemen pour les défendre
    Puis Godfrey va se faire pendre
    Ailleurs et sans histoire disparaît dans l'brouillard

    Trois heures qui sonnent, c'est le moment
    Sir Godtrey frissonne, voici un autre client
    - Ho... I beg your pardon sir. What time is it please?
    - Three o'clock
    - Three o'clock? oh, thank you sir, thank you
    It's kind of you and... good night!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pezzettini Di Bikini
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pezzettini Di Bikini ((Adapted from: Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini (by Brian Hyland) - 1960)) Composer(s): Lee Pockriss - Paul Vance - Testoni Performer(s): Dalida - 1960 Versions In Other Languages: 1960 - Itsi Bitsi, Petit Bikini (by Dalida) 1960 - Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini (by Caterina Valente) 1960 - En Mægtig Smart Men Meget Sart Bikini (by Dirch Passer) 1968 - Flower-Power-Kleid (by Wencke Myhre)



    Dalla cabina uscir non voleva
    Io le chiedevo piccina perchè
    Non voglio uscire cosi ripondeva
    Son troppi gli occhi che guardano me

    Un, due, tre dicci sotto cosa c'è

    Portava un itsy bitsy tiny winy, tout petit, piccolo bikini
    Che copriva da qui fino a qui
    Un itsy bitsy tiny winy, tout petit, piccolo bikini
    Lei non voleva mostrarsi cosi

    Un, due, tre dicci soito cosa c'è

    Si mise un lungo pudico pastrano
    E finalmente avanzo verso il mar
    Era un costume davvero un po strano
    Gridavan tutti che bel palombar

    Un, due, tre ma dicci sotto cosa c'è

    Portava un itsy bitsy tiny winy, tout petit, piccolo bikini
    Che copriva da qui fino a qui
    Un itsy bitsy tiny winy, tout petit, piccolo bikini
    Lei non voleva mostrarsi cosi

    Un, due, tre dicci setto cosa c'è

    Poi finalmente si spoglia e si getta
    Ma tutti quanti la stanno a guardar
    Non ha il coraggio di uscir poveretta
    Non ha il coraggio di uscire dal mar

    Un, due, tre ma dicci sotto cosa c'è

    Portava un itsy bitsy tiny winy, tout petit, piccolo bikini
    Che copriva da qui fino a qui
    Un itsy bitsy tiny winy, tout petit, piccolo bikini
    Lei non voleva mostrarsi cosi

    Quel bikini a pezzettini
    Che fortuna le porto
    Un regista la vide
    Per un film la scritturo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    15-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Det Börjar Verka Kärlek Banne Mej
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Det Börjar Verka Kärlek Banne Mej
    First performance by: Claes-Göran Hederström - 1968



    I förrgårs sa jag plötsligt nej till killarna
    när dom skulle ha ett party
    Sen satt jag en hel kväll å konverserade
    med din mamma och var artig

    Det börjar verka kärlek, banne mej
    Sånt som man ser på bio, tänka sej
    Jag är ej misstänksam men tanken sticker fram
    men för all del - jag kan ha fel

    I går kväll gick jag med dej på en snyftare
    fast jag ville gå på pang-pang
    Å sen satt jag å hörde på en stråkkvartett
    jag som bara gillar dang-dang

    Det börjar verka kärlek, banne mej
    Sånt som man det står i böcker, tänka sej
    Jag fattar ingenting, jag är väl lite ding
    så för all del - jag kan ha fel

    I morse sjöng jag när jag borsta' tänderna
    och sen fick jag arbetsdille
    Sen ringde jag till dej om inte nånting alls
    bara för jag helt plötsligt ville

    Det börjar verka kärlek, banne mej
    Sånt där som händer andra, tänka sej
    Det nästan pekar på att jag är kär och så
    men för all del - jag kan ha fel

    Det börjar verka kärlek, banne mej
    Sånt där som händer andra, tänka sej
    Det nästan pekar på att jag är kär och så
    men för all del - jag kan ha fel

    Jag kan ha fel



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Peut-Être

    Peut-Être
    Performer(s): Charles Aznavour



    Que restera t'il de ces jours
    Où notre vie n'était qu'amour
    Et que désir
    Un souvenir
    Peut-être
    Pourras-tu de la même voix
    Dire je t'aime en d'autres bras
    Balayant tout
    Ce qui fut nous
    Peut-être

    Peut-être
    Je ne vis que pars des peut-être
    Car sans toi il me faut l'admettre
    Je ne sais plus
    Si la vie vaut d'être vécu
    Peut-être

    Jamais ne m'avait effleuré
    L'idée que devait se quitter
    Étais-je en ça
    Trop sûr de moi
    Peut-être
    A présent que je suis plaideur
    Je fais le point de mes erreurs
    Est-il trop tard
    Pour un espoir
    Peut-être

    Peut-être
    Je me bas contre des peut-être
    Quand mon bonheur va disparaître
    A tout jamais
    Serai-je fort, Dieu seul le sait
    Peut-être

    Peut-être et pourtant
    Je crois dans ma peine
    Qu'il suffit d'un geste
    Un mot, un baiser
    Pour que tendrement
    L'amour se reprenne
    Et fasse le reste
    En coeur brisés

    On joue sa vie sur un instant
    Réfléchis quand il en temps
    Demain n'est fait
    Que de regrets
    Peut-être
    Il suffirait de presque rien
    Pour que nous changions le destin
    Désorienté
    Le coeur brisé
    Peut-être

    Peut-être
    Qu'au bout d'un million de peur-être
    Le bonheur en nous peut renaître
    Même plus fort
    Nous donnant plus d'amour encore
    Peut-être



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    14-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sir Duke
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sir Duke
    Composer(s): Stevie Wonder
    First release by: Stevie Wonder - 1976
    Covered by multiple other artists



    Music is a world within itself
    With a language we all understand
    With an equal opportunity
    For all to sing, dance and clap their hands
    But just because a record has a groove
    Don't make it in the groove
    But you can tell right away at letter A
    When the people start to move

    They can feel it all over
    They can feel it all over people
    They can feel it all over
    They can feel it all over people

    Music knows it is and always will
    Be one of the things that life just won't quit
    But here are some of music's pioneers
    That time will not allow us to forget
    For there's Basie, Miller, Satchmo
    And the king of all Sir Duke
    And with a voice like Ella's ringing out
    There's no way the band can lose

    You can feel it all over
    You can feel it all over people
    You can feel it all over
    You can feel it all over people

    You can feel it all over
    You can feel it all over people
    You can feel it all over
    You can feel it all over people

    You can feel it all over
    You can feel it all over people
    You can feel it all over
    You can feel it all over people

    You can feel it all over
    You can feel it all over people
    You can feel it all over
    I can feel it all over-all over now people

    Can't you feel it all over
    Come on let's feel it all over people
    You can feel it all over
    Everybody-all over people



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petticoat Junction
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petticoat Junction
    Composer(s): Paul Henning; Curt Massey
    Performer(s): Flatt & Scruggs;
    and various other artists



    Come ride the little train
    that is rolling down the tracks to the junction
    (Petticoat Junction)
    Forget about your cares, it is time to relax at the junction
    (Petticoat Junction)
    Lotsa curves, you bet. Even more when you get to the junction
    Petticoat Junction

    There's a little hotel called the Shady Rest at the junction
    (Petticoat Junction)
    It is run by Kate, come and be her guest at the junction
    (Petticoat Junction)
    And that's Uncle Joe, he's a movin' kind of slow at the junction
    (Petticoat Junction)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    13-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.À Chacun Sa Chanson (Line & Willy)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    À Chacun Sa Chanson Composer(s): Roland Valade - Jean-Claude Oliver First performance by: Line & Willy - 1968



    À chacun sa chanson, nous, on veut chanter l'amour
    Tous les refrains qui sont notre histoire de tous les jours
    Que ça pleure ou que ça rie importe peu
    Ce qui compte, à mon avis, c'est d'être deux

    Deux dans une chanson, deux qui jouent avec l'amour
    Où l'un part sans raison et l'autre attend le retour

    À chacun sa chanson, nous, on veut chanter l'amour
    Des refrains sans façon, plein de sentiments autour
    Je suis comme les amoureux de mes refrains
    Que ça pleure ou rie comme eux, ça ne fait rien

    L'important c'est d'aimer, tout donner, mais en retour
    Vous vous reconnaîtrez au c?ur d'un refrain d'amour

    La la la la la la la...
    La la la la la la la la la la la...

    À chacun sa chanson, nous, on veut chanter l'amour
    Tous les refrains qui sont notre histoire de tous les jours
    Des refrains sans façon, plein de sentiments autour
    À chacun sa chanson, chacun sa chanson d'amour
    (À chacun sa chanson, chacun sa chanson d'amour)
    À chacun sa chanson, chacun sa chanson d'amour
    (À chacun sa chanson, chacun sa chanson d'amour)
    À chacun sa chanson, chacun sa chanson



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petite Sirène
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Sirène
    Composer(s): J.P. Buccolo; Francis Cabrel
    Performer(s): Francis Cabrel



    Pleure pas petite sirène
    La ville dort encore
    Ton histoire commence à peine
    Pleure pas petite sirène
    Le jour attend dehors
    Dans les brumes des fontaines
    Ce matin est si clair
    Ce silence est si doux
    Des paroles d'hommes flottent dans l'air
    Tout le monde a rendez-vous
    La nuit est passée toute entière
    Creusée sur nos joues
    Tu déchires tout d'un trait de lumière
    Et c'est la vie tout à coup...
    La vie tout à coup
    Pleure pas petite sirène
    La ville dort encore
    Ton histoire commence à peine
    Pleure pas petite sirène
    Le jour attend dehors
    Dans les brumes des fontaines
    Ça se voit que tu viens de chez les anges
    T'es belle comme tout
    Ça se voit que nos manières te dérangent
    Et ces lumières partout
    Tout ces fantômes qui te touchent
    Ces mains qui te secouent
    Cette bouffée d'air froid dans ta bouche
    C'est la vie tout à coup...
    La vie tout à coup
    Pleure pas petite sirène
    La ville dort encore
    Ton histoire commence à peine
    Pleure pas petite sirène
    Le jour attend dehors
    Dans les brumes des fontaines
    Voilà que tu viens comme une reine
    Juste à la pointe du jour
    Avec dans son écho de porcelaine
    Ton appel au secours
    Comme un signal pour que s'égraine
    Ce temps qui s'enfuit à son tour
    D'abord les heures, les jours, les semaines
    Et puis les années d'amour...
    Les années d'amour
    Pleure pas petite sirène
    La ville dort encore
    Ton histoire commence à peine
    Pleure pas petite sirène
    Le jour attend dehors
    Dans les brumes des fontaines
    Pleure pas petite sirène...
    Pleure pas petite sirène
    Le jour attend dehors
    Dans les brumes des fontaines



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sippin' Soda
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sippin' Soda
    Composer(s): Paul Campbell
    Performer(s): Guy Mitchell



    Sippin' soda, sippin' soda
    A-sippin' soda through a straw
    Sippin' soda, sippin' soda
    A-sippin' soda through a straw

    The prettiest girl (The prettiest girl)
    I ever saw (I ever saw)
    Was sippin' soda (Was sippin' soda)
    Through a straw (Just through a straw)
    I asked her what she sat there for
    Just sippin' soda through a straw

    She says to me (She says to me)
    Oh, can't you see (Oh, can't you see)
    That this is all (That this is all)
    That I live for (That I live for)
    I must admit that she looked sweet
    When sippin' soda through a straw

    Sippin' soda, sippin' soda
    A-sippin' soda through a straw
    Sippin' soda, sippin' soda
    A-sippin' soda through a straw

    And when she smiled (And when she smiled)
    I lost my heart (I lost my heart)
    I looked around ( I looked around)
    Found another straw (Found another straw)
    I wanted one thing more and more
    To sip her soda through a straw

    I held her hand (I held her hand)
    And she held mine (And she held mine)
    We sipped and sipped (We sipped and sipped)
    And sipped some more (And sipped some more)
    This is the end, there is no more
    Of sippin' soda through a straw

    Oh, sippin' soda, sippin' soda
    A-sippin' soda through a straw
    Sippin' soda, sippin' soda
    A-sippin' soda through a straw



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petite Marie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Marie
    Composer(s): Francis Cabrel
    Performer(s): Francis Cabrel; K-Mel



    Petite Marie, je parle de toi
    Parce qu'avec ta petite voix
    Tes petites manies, tu as versé sur ma vie
    Des milliers de roses
    Petite furie, je me bats pour toi
    Pour que dans dix mille ans de ça
    On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli
    Que des milliers de roses
    Je viens du ciel et les étoiles entre elles
    Ne parlent que de toi
    D'un musicien qui fait jouer ses mains
    Sur un morceau de bois
    De leur amour plus bleu que le ciel autour
    Petite Marie, je t'attends transi
    Sous une tuile de ton toit
    Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade
    Que j'avais écrite pour toi
    Petite furie, tu dis que la vie
    C'est une bague à chaque doigt
    Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides
    Et mes yeux pleurent de froid
    Je viens du ciel et les étoiles entre elles
    Ne parlent que de toi
    D'un musicien qui fait jouer ses mains
    Sur un morceau de bois
    De leur amour plus bleu que le ciel autour
    Dans la pénombre de ta rue
    Petite Marie, m'entends-tu?
    Je n'attends plus que toi pour partir...
    Dans la pénombre de ta rue
    Petite Marie, m'entends-tu?
    Je n'attends plus que toi pour partir...
    Je viens du ciel et les étoiles entre elles
    Ne parlent que de toi
    D'un musicien qui fait jouer ses mains
    Sur un morceau de bois
    De leur amour plus bleu que le ciel autour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    11-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Guardando Il Sole
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Guardando Il Sole
    Composer(s): Sanzio Chiesa; Aldo D'Addario
    First performance by: Gianni Mascole - 1968



    Io vorrei ... io vorrei
    star con te guardando il sole
    pregherò ... pregherò
    per veder l'arcobaleno
    e così se un altro giorno muor
    cercherò
    dentro i tuoi occhi ancora
    di trovar quelle parole
    ricorderai
    dicevano ... t'amo ... io t'amo ... io t'amo

    Io vorrei ... io vorrei
    Intrecciare le mie mani con te
    anche se
    non ci fosse mai
    una stella in ciel ...
    per il mio amor

    Io vorrei ... io vorrei
    Intrecciare le mie mani con te
    anche se
    non ci fosse mai
    una stella in ciel ...
    per il mio amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petite Mama
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Mama
    Composer(s): Mark Charron; J.M. Rivat
    Performer(s): Joe Dassin



    Tu es faite de douceur
    Tu souris et tu m'aimes
    Avec tant de tendresse
    Que je t'appelle petite mama, mama

    Tu me prépares le matin mon café
    Puis tu viens me frotter dans mon bain
    Comme une petite mama, petite mama

    Je ne vis plus que sous ton charme
    Tu me désarmes d'un rire ou d'une larme
    Petite mama, petite mama

    Un jour d'un geste tendre
    Tu sauras t'y prendre pour mettre au cou
    La corde pour me pendre
    Mama, petite mama

    Petite mama, mama
    Petite mama, petite mama

    Tu te lèves la nuit à la moindre occasion
    Pour me couvrir de beaux édrédons
    Petite mama, petite mama

    J'ai chaud mais je me laisse faire
    Ça te fait tant plaisir
    Je fais semblant de bien dormir
    Petite mama, petite mama

    Tu fais de moi ce qu'il te plait, je te laisse
    Mais quand tu te fais un peu trop douce contre moi
    Tendrement je t'emporte dans mes bras

    Petite mama, petite mama
    Petite mama, petite mama



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    10-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sioux City Sue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sioux City Sue
    Composer(s): Dick Thomas; Ray Freedman
    Performer(s): Dick Thomas
    and multiple other artists



    I drove a herd of cattle down from old New-brasky way
    That's how I come to be in the state of Iowa
    I met a gal in Iowa
    Her eyes were big and blue
    I asked her what her name was
    She said "Sioux City Sue"

    Sioux City Sue, Sioux City Sue
    Your hair is red
    Your eyes are blue
    I'd swap my horse and dog for you
    Sioux City Sue, Sioux City Sue
    There ain't no gal as true as my sweet Sioux City Sue

    I asked her if she had a beau
    She said "Yes, quite a few"
    But still I started courtin' my Sioux City Sue
    The first time that I stole a kiss, I caught her stealin' too
    I asked her did she love me
    She said "Indeed I do"

    Now I'm admittin', Iowa, I owe a lot to you
    'Cause I come from New-brasky to find Sioux City Sue
    I'm gonna rope and tie her up
    I'll use my old lassoo
    I'm gonna put my brand on my sweet Sioux City Sue



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petite Fleur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Fleur
    Spanish Title: Florecita
    Composer(s): Sidney Bechet; Fernand Bonifay; Mario Bua
    Performer(s): Henri Salvador;
    and various other artists



    J'ai caché
    Mieux que partout ailleurs
    Au grand jardin de mon coeur
    Une petite fleur
    Cette fleur
    Plus jolie qu'un bouquet
    Elle garde en secret
    Tous mes rêves d'enfant
    L'amour de mes parents
    Et tous ces clairs matins
    Fait d'heureux souvenirs lointains

    Quand la vie
    Par moments me trahi
    Tu restes mon bonheur
    Petite fleur

    Sur mes vingt ans
    Je m'arrête un moment
    Pour respirer
    Le parfum que j'ai tant aimé

    Dans mon coeur
    Tu fleuriras toujours
    Au grand jardin d'amour
    Petite fleur

    Quand la vie
    Par moments me trahi
    Tu restes mon bonheur
    Petite fleur

    Sur mes vingt ans
    Je m'arrête un moment
    Pour respirer
    Le parfum que j'ai tant aimé

    Dans mon coeur
    Tu fleuriras toujours
    Au grand jardin d'amour
    Petite fleur



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Nous Vivrons D'amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nous Vivrons D'amour
    Composer(s): Jacques Demarny; Carlos Leresche
    First performance by: Chris Baldo & Sophie Garel - 1968



    À se tromper
    Pour tromper l'ennui
    Le temps d'aimer
    À des ciels de pluie
    Des fleurs fanées
    Ou des cœurs flétris
    On voit trop ça dans la vie

    Mais toi et moi
    Nous vivrons d'amour
    Sans faire un pas
    Vers quelque détour
    Oui, toi et moi
    Nous vivrons d'amour
    Heureux jusqu'au dernier jour

    Je lis ma vie
    Au fond de tes yeux
    Et je m'y vois
    Toujours plus heureux
    Je sais que d'autres
    Ont connu ces joies
    Et pleuré plus d'une fois

    Mais toi et moi
    Nous vivrons d'amour
    Sans faire un pas
    Vers quelque détour
    Oui, toi et moi
    Nous vivrons d'amour
    Heureux jusqu'au dernier jour

    Oui, toi et moi
    Nous vivrons d'amour
    On a le droit
    De s'aimer toujours
    On a le droit
    De croire à l'amour
    Nous deux, jusqu'au dernier jour



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Petite Fille, Petit Amour, Petite Enfant
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Fille, Petit Amour, Petite Enfant
    Composer(s): Georges Chelon
    Performer(s): Georges Chelon



    Oh! petite fille, petit amour, petite enfant
    Petit soupir, petit désir, petite joie, petits serments
    Tu deviendras, un jour, femme que l'on étreint
    Que l'on désire et qui soupire sous la main
    Oh! petite fille, petites hanches, petits seins
    Petit ventre bien plat, bien sage
    Trésor de lendemains
    Je te promets un corps qui va faire ton bonheur
    Qui va te faire voir la vie en couleurs

    Et quand une nuit pour la seconde fois
    Tu vas naître, dans ses bras
    Tu deviendras soleil et tu seras volcan
    Petite enfant

    Oh! petite fille, petit amour, petits serments
    Un homme, un jour, va faire de toi
    La mère de son enfant
    Tu me feras toucher ton ventre rebondi
    Pour sentir les coups de pieds de la vie

    Et quand il naîtra, tout barbouillé de nuit
    Tout en pleurs et tout en cris
    Je ne serai, pour toi, plus qu'un secours, plus qu'un ami
    Je rentrerai dans ta nuit

    Oh! petite fille, petit amour, petite enfant
    Comme je voudrais te garder
    Auprès de moi longtemps
    Comme je hais celui qui va te faire pleurer
    Je suis jaloux de toi qui vas aimer
    Ma petite fille, mon amour, mon enfant
    Sa femme
    Ma petite fille, mon enfant, sa femme
    Ma petite fille, mon amour, mon enfant
    Ta femme



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    08-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sinuhé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sinuhé
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez



    Tomando en cuenta la santa inocencia
    voy a cantarle a la vieja Bagdad
    donde mis sueños bebieron esencias
    y donde en noches de luminiscencia
    de niño zarpaba siguiendo a Simbad

    Algo debiera hechizar portaviones
    alguien debiera apretar un botón
    que reciclara metralla en razones
    y poderío en conmiseración

    Qué solo está Sinuhé
    de amor y de fe
    Qué solo está Sinuhé
    ¿qué tal sigue usted?

    Bajo las ruinas vagan inquilinos
    de las leyendas que fueron maná
    Pasa la sombra infeliz de Aladino
    sin una lámpara para el camino
    y sin el secreto de Alí-Babá

    Algo debiera embrujar los misiles
    alguien debiera hacer estallar
    el hongo de los derechos civiles
    de los fantasmas que pueblan Bagdad

    Qué solo está Sinuhé
    de amor y de fe
    Qué solo está Sinuhé
    ¿qué tal sigue usted?

    Ahora es escoria el papel sorprendente
    de Sherezada en su lecho nupcial
    La orden de fuego la dio un disidente
    de la cultura, la carne, la mente
    el sueño y la vida que no sea virtual

    Mil y una noches para la malicia
    mil y una noches de intimidación
    mil y una noches de fuego y codicia
    mil y una noches sin dios ni perdón

    Qué solo está Sinuhé
    de amor y de fe
    Qué solo está Sinuhé
    ¿qué tal sigue usted?



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Petite Fille Du Soleil
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Petite Fille Du Soleil
    Composer(s): Didier Barbelivien; Christophe
    Performer(s): Christophe



    D'autres envies d'autres rêves
    Viendront dormir dans tes nuits
    Déjà le jour se lève
    Comment te dire que tout est fini
    Tout est fini

    Petite fille du soleil
    Le printemps n'attend pas
    Petite fille du soleil
    Non ne pleure pas
    Petite fille du soleil
    Surtout ne m'en veut pas
    Petite fille du soleil
    Oublie-moi

    D'autres désirs d'autres fièvres
    Viendront brûler dans ta vie
    Pourquoi te dire je t'aime
    Demain je serai loin d'ici
    Bien loin d'ici

    Petite fille du soleil
    Le printemps va venir
    Petite fille du soleil
    Je dois partir
    Petite fille du soleil
    Je garde en souvenir
    Petite fille du soleil
    Ton désir
    Petite fille du soleil
    Le matin n'attend pas
    Petite fille du soleil
    Non ne pleure pas
    Petite fille du soleil
    Surtout ne m'en veut pas
    Petite fille du soleil
    Oublie-moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    07-07-1988
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tausend Fenster
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tausend Fenster
    First performance by: Karel Gott - 1968



    Nun trägt schon die Stadt ihr Abendkleid
    Ein Lichtermeer in der Dunkelheit
    Die große Einsamkeit
    Tritt in jedes Haus um diese Zeit

    Wie auf kleinen Inseln leben wir
    Du weißt nicht mal: Wer wohnt neben Dir?
    Ihr alle kennt Euch nicht
    In der gleichen Welt voll Lärm und Licht

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein

    Kann da drüben das der Mensch nicht sein
    Von dem Du träumst, schon jahraus, jahrein
    Der Dein Zuhause wär?
    Doch Dich trennt von ihm ein Häusermeer

    Morgen ist Dein Herz genauso leer
    Dann hoffst Du auch noch genauso sehr
    Nicht so allein zu sein
    In der grauen Welt aus Stahl und Stein

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tausend Fenster
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tausend Fenster
    First performance by: Karel Gott - 1968



    Nun trägt schon die Stadt ihr Abendkleid
    Ein Lichtermeer in der Dunkelheit
    Die große Einsamkeit
    Tritt in jedes Haus um diese Zeit

    Wie auf kleinen Inseln leben wir
    Du weißt nicht mal: Wer wohnt neben Dir?
    Ihr alle kennt Euch nicht
    In der gleichen Welt voll Lärm und Licht

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein

    Kann da drüben das der Mensch nicht sein
    Von dem Du träumst, schon jahraus, jahrein
    Der Dein Zuhause wär?
    Doch Dich trennt von ihm ein Häusermeer

    Morgen ist Dein Herz genauso leer
    Dann hoffst Du auch noch genauso sehr
    Nicht so allein zu sein
    In der grauen Welt aus Stahl und Stein

    Viele tausend Fenster leuchten hell in dieser Stadt
    Und Du fragst Dich: Wer mag wohl dahinter sein?
    Viele tausend Fenster sagen stumm: Hier lebt noch wer
    Grad' wie Du so einsam und allein



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!