Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 03-03-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Stand By Me Father
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stand By Me Father - 1960 (aka Stand By Me - 1961)
    Composer(s): Sam Cooke - James Alexander
    First release by: The Soul Stirrers - 1960

    Titles In Other Languages:
    1963 - Tu croiras
    1965 - Pregherò
    1983 - Reste Ici
    1984 - Jää Mun Luo
    1989 - Op De Hoek Van De Straat



    O Father You've Been My Friend
    Now That I'm In Trouble
    Stand By Me To The End, Ohoh
    I Want You To Stand By
    Stand By

    Well
    All Of My Money And My Friends Are Gone
    God I'm In A Mean World
    And I'm So All Alone, Ohoh
    I Need You Jesus
    Stand By
    Stand By

    Well
    They Tell Me That Samson Killed In Ancient Times
    I Know That You Helped Him Kill 10,000 Philistines, Oh
    Whoa I Need You
    Stand By
    Stand By

    Here's Another Thing
    They Tell Me That They Put Daniel
    Down In The Lion's Den
    I Know You Went Down There Father
    You Feed Daniel Once Again
    That's Why I Said
    Do Me Like You Did Daniel
    Stand By

    Well
    Sometimes I Feel Like The Weight Of The World Is On My Shoulders
    And It's All In Vain
    When I Begin To Feel Weak Along The Way
    You Come And You Give Me Strength Again

    The Hebrew Children Have Been In Fire
    Ten Times Hotter That It Ought To Be
    Just Like You Delivered Them Father
    I Know You Can Deliver Me, Oh Lord
    I'm Calling You Jesus
    Stand By
    Stand By

    When I'm Sick Father
    Stand By
    When They Doctor Walk Away From My Bedside
    Stand By Me Father
    When It Seem Like I Don't Have A Friend
    I Wonder Would You Be My Friend
    Stand Closer
    Stand By



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Heureux Avec Des Riens
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Heureux Avec Des Riens
    Composer(s): Charles Aznavour; Jeff Davis
    Performer(s): Charles Aznavour



    Le samedi quand on a oublié l'heure
    Que le métro a cessé son va-et-vient
    Sans nous presser en marchant vers ta demeure
    On est heureux avec des riens

    Chaque dix pas sous une porte cochère
    On se blottit, et nos deux corps n'en font qu'un
    Loin du regard malicieux des réverbères
    On est heureux avec des riens

    Le jour qui cherche à se lever
    Nous dit: "allez
    Reprenez votre chemin"
    On obéit juste un instant
    Évidemment
    Pour s'arrêter un peu plus loin

    Notre parcours est semé de fantaisie
    De rires clairs s'élançant vers le matin
    Rien ne nous sert de nous compliquer la vie
    On est heureux avec des riens

    Tout en marchant si par hasard, je fredonne
    Ta vois se mêle à ma voix pour le refrain
    Rythmée par le bruit de nos pas qui résonnent
    On est heureux avec des riens

    Nous jouons a nous rencontrer
    Et pour flirter
    C'est une occasion rêvée
    Pour ce, j'appelle à mon secours
    Les mots d'amour
    Que j'avais dit le premier jour

    Mais lentement nous arrivons de la sorte
    Dans ton quartier, dans ta rue et c'est la fin
    Faut ce qu'il faut quelques pas et c'est ta porte
    Ta main se crispe dans ma main

    Nous restons là frissonnant de tout notre être
    Quelques instant que l'on vole au lendemain
    Puis regardons tristement vers ta fenêtre
    Ou tes parents veillent sans fin

    On se donne un dernier baiser
    Et puis ça y est
    Jusqu'à samedi prochain
    Une voix dit en mon coeur lourd
    Encore huit jours
    Pour être heureux avec des riens

    Mais quand j'aurai trouvé un meublé
    Pour te garder
    J'irai demander ta main
    Et avec une augmentation
    De mon patron
    Nous serons heureux
    Heureux avec des riens



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    02-03-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ela Ela (Come Baby)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ela Ela (Come Baby)
    Composer(s): Constantinos Christoforou First performance by: Constantinos Christoforou - 2005



    (Ela, ela, ela, ela, ela, la...)
    (Ela, ela, ela, ela, ela, la...)

    You're there, I'm here
    No need to fear
    Feel around me the desire
    Search my body, reach the fire

    Just cross the line
    You have no time
    My persistence is outrageous
    You'll be mine 'cause I'm contagious

    Come, baby, come, baby
    Get the feeling
    Come, baby, come, baby
    Get the meaning
    Ela, ela, ela, la...
    I'll make your heart go bang, bang

    Come, baby, come, baby
    Get the feeling
    Come, baby, come, baby
    Get the meaning
    Ela, ela, ela, la...
    I'm the king of the night
    Let me show you tonight who I am
    Ela, ela, ela, la...

    (Ela, ela, ela, ela, ela, la...)
    (Ela, ela, ela, ela, ela, la...)

    Mysterious, delirious
    Let me be the key to passion
    "Ela" is the word for action

    Come, baby, come, baby
    Get the feeling
    Come, baby, come, baby
    Get the meaning
    Ela, ela, ela, la...
    I'll make your heart go bang, bang

    Come, baby, come, baby
    Get the feeling
    Come, baby, come, baby
    Get the meaning
    Ela, ela, ela, la...
    I'm the king of the night
    Let me show you tonight who I am

    (Ela)
    (Come, baby, come, baby)
    (Come, baby, come, baby)
    (Come, baby, come, baby)
    (Come, baby)

    Come, baby, come, baby
    Get the feeling
    Yeah, come, baby, come, baby
    Get the meaning
    Ela, ela, ela, la...
    I'll make your heart go bang, bang

    Come, baby, come, baby
    Get the feeling
    Yeah, come, baby, come, baby
    Ela, ela, ela, la...
    I'm the king of the night
    Let me show you tonight who I am

    Ela, ela, ela, la...
    I'm the king of the night
    Let me show you tonight who I am
    Come, baby, come, baby



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Heureux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Heureux
    Composer(s): Jacques Brel
    Performer(s): Jacques Brel



    Heureux qui chante pour l'enfant
    Et qui sans jamais rien lui dire
    Le guide au chemin triomphant
    Heureux qui chante pour l'enfant
    Heureux qui sanglote de joie
    Pour s'être enfin donné d'amour
    Ou pour un baiser que l'on boit
    Heureux qui sanglote de joie

    Heureux les amants séparés
    Et qui ne savent pas encor'
    Qu'ils vont demain se retrouver
    Heureux les amants séparés
    Heureux les amants épargnés
    Et dont la force de vingt ans
    Ne sert à rien qu'à bien s'aimer
    Heureux les amants épargnés

    Heureux les amants que nous sommes
    Et qui demain loin l'un de l'autre
    S'aimeront s'aimeront
    Par-dessus les hommes



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-03-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Stand Beside Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stand Beside Me Composer(s): Tompall Glaser Performer(s): Perry Como and multiple other artists



    Stand beside me, stand beside me You're the only one whoever made me care I can't stand to think that I might be alone Not alone again, not the way it was back then . . . Before you walked into my heart an' told me we would never part so stand beside, don't ever let me be alone again! Stand beside me, stand beside me or if I should lose you I just couldn't . . . get anywhere . . . Stand beside me, stand beside me You're the only one whoever made me care I know there'll be times when everything goes wrong but darling I won't care if I know you're standin' there! No matter what we have to do together we can see it through so stand beside me, an' I'll be standin' right there next to you! Stand beside me, stand beside me or if I should lose you I just couldn't . . . get anywhere . . . Stand beside me, stand beside me You're the only one whoever made me care You're the only one whoever made me care . . .


    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Heureus'ment Qu'il Y En A

    Heureus'ment Qu'il Y En A
    Composer(s): Edmond Meunier; Gaby Verlor
    Performer(s): André Bourvil



    Heureusement qu'y en a ... des compréhensives
    Qu'ont pas froid aux yeux et chaud dans le coeur
    Heureusement qu'y en a ... des belles sensitives
    Pour les biens-heureux ... du cinq à sept heures

    Des celles qui ne font pas d'manières
    Pour se laisser tenter, du moment qu'ça leur plaît
    Des celles qui n's'entour' pas d'mystère
    Et ne pensent pas pendant à c'qui s'passera après

    Heureusement qu'y en a ... de ces bonnes fortunes
    Pour les braconniers comme pour les chasseurs
    Heureusement qu'y en a ... des blondes et des brunes
    À qui l'clair de lune n'a jamais fait peur

    Heureusement qu'y en a ... des femmes légères
    Pour les rendez-vous du "pas vu, pas pris"
    Heureusement qu'y en a ... des hospitalières
    Des coeurs d'amadous, des corps du déli

    Des celles dont les hommes bavardent
    Avec l'air entendu et le clin d'oeil coquin
    Des celles pour les soirées gaillardes
    Qui font les bonnes adresses qu'on refile aux copains

    Heureusement qu'y en a ... qui redonnent confiance
    Aux anciens Don Juan au front dégarni
    Qui encore une fois repartent en cadence
    Pour saisir la chance du démon de midi

    Heureusement qu'y en a
    Heureusement qu'y en a
    Heureusement qu'y en a



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-02-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tomorrow I Go
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tomorrow I Go
    Composer(s): Adrian Hila - Pandi Laço - Sidorela Risto
    First performance by: Ledina Çelo - 2005



    Please don't be sad, it's like you always dreamed
    I wear the white veil
    Oh mother, bless me please
    Don't you cry
    Tomorrow I go
    The last night falling

    Do you recall
    How I would imagine a white wedding dress?
    And now finally my time is here
    I know that I will miss
    Your sweet words singing

    Maybe I'll cry
    Still I hope you will sing, sing for me

    Ti-ti-da... eh ti-ti-da...
    Lift the drum beat, raise your voice
    Ti-ti-da... eh ti-ti-da...
    May the whole world shake as one
    Let the song begin
    Celebrate the dance within
    Ti-ti-da-ti...

    Maybe I'll cry
    Still I hope you will sing, sing for me

    Ti-ti-da... eh ti-ti-da...
    Lift the drum beat, raise your voice
    Ti-ti-da... eh ti-ti-da...
    May the whole world shake as one
    Let the song begin
    Celebrate the dance within
    Ti-ti-da...

    Eh ti-ti-da... eh ti-ti-da...
    Lift the drum beat, raise your voice
    Ti-ti-da... eh ti-ti-da...
    May the whole world shake as one
    Let the song begin
    Celebrate the dance within
    Ti-ti-da-ti...

    Oh...
    Ti-ti-da... eh ti-ti-da...
    Let the song begin
    Celebrate the dance within
    Ti-ti-da-ti...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Heureusement Qu'il Y A De L'herbe
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Heureusement Qu'il Y A De L'herbe
    Composer(s): Georges Moustaki
    Performer(s): Georges Moustaki



    Il y a des chansons qui reviennent comme revient le mois de mai
    Chanson d' amour vieille rengaine ou toujours rime avec jamais
    Je veux sur la même musique parler du monde d' aujourd'hui
    Mi souriant mi-nostalgique conclurent déclare en ceci

    Heureusement qu' il y a de l' herbe dans nos villes polluées
    Et que la nature est superbe quand telle pousse en secret
    Et ce n' est pas demain la veille qu' on viendra nous l'arracher
    Un peu d' amour et de soleil suffit ta la faire pousser
    Un peu d' amour et de soleil suffit ta la faire pousser

    Oui je voudrais en quelque strophe livrer messages et discours
    Et être un nouveau philosophe en allant chanter dans les cours
    Avec mon piano à bretelle j' irai de pays en pays
    Répandre la bonne nouvelle et faire un peu d' écologie

    Heureusement qu' il y a de l' herbe dans nos villes polluées
    Et que la nature est superbe quand telle pousse en secret
    Et ce n' est pas demain la veille qu' on viendra nous l'arracher
    Un peu d' amour et de soleil suffit ta la faire pousser
    Un peu d' amour et de soleil suffit ta la faire pousser

    Et si part malheur je m' essouffle à vouloir tout dire en chantant
    Je me mettrai dans mes pantoufles je m' arrêterais quelque temps
    Mais comme revient l' hirondelle un jour à la belle saison
    Je reviendrai à tire d' aile célébrai pelouse et gazon

    Heureusement qu' il y a de l' herbe dans nos villes polluées
    Et que la nature est superbe quand telle pousse en secret
    Et ce n' est pas demain la veille qu' on viendra nous l'arracher
    Un peu d' amour et de soleil suffit ta la faire pousser
    Un peu d' amour et de soleil suffit ta la faire pousser
    Heureusement qu' il y a de l' herbe elle est douce et si parfumé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    27-02-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Stand Back
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stand Back
    Composer(s): George Duning - P.R. Nelson - Stevie Nicks
    Performer(s): Stevie Nicks



    No one looked as I walked by
    Just an invitation would have been just fine
    Said no to him again and again
    First he took my heart then he ran

    No one knows how I feel
    What I say unless you read between my lines
    One man walked away from me
    First he took my hand take me home

    Stand back stand back
    In the middle of my room
    I did not hear from you
    It's alright it's alright
    To be standing in a line
    Standing in a line
    I would cry

    Do not turn away my friend
    Like a willow I can bend
    No man calls my name
    No man came

    So I walked on down away from you
    Maybe your attention was more
    Than you could do
    One man did not call
    He asked me for my love
    And that was all

    Stand back stand back
    In the middle of my room
    I did not hear from you
    It's alright it's alright
    To be standing in a line
    Standing in a line
    Standing in a line

    So I walked on down the line
    Away from you
    Maybe your attention was more
    Than I could do
    One man did not call
    Well he asked me for my love
    That was all



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Heureuse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Heureuse
    Composer(s): René Rouzaud; Marguerite Monnot
    Performer(s): Edith Piaf



    Heureuse comme tout
    Heureuse malgré tout
    Heureuse, heureuse, heureuse...
    Il le faut!
    Je le veux!
    Mon amour, pour nous deux...

    Heureuse d'avoir
    Enfin une part
    De ciel, d'amour, de joie
    Dans tes yeux
    Dans tes bras
    Heureuse comme tout
    Heureuse n'importe où
    Par toi!

    Le meilleur et le pire, nous le partageons
    C'est ce qu'on appelle s'aimer pour de bon
    Mais pour moi, désormais le pire
    Serait de perdre le meilleur
    D'être là près de toi
    Et d'en pleurer de joie

    Heureuse comme tout
    Heureuse malgré tout
    Heureuse, heureuse, heureuse...
    Il le faut!
    Je le veux!
    Mon amour, pour nous deux...

    Heureuse demain
    De tout et de rien
    Pourvu que tu sois là
    Tu verras, tu verras...
    Heureuse comme tout
    Heureuse jusqu'au bout
    Pour toi...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    26-02-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. In My Dreams
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In My Dreams
    Composer(s): Trond Holter
    First performance by: Wig Wam - 2005



    Come on, come on, come on
    Love is all over me (Over me)

    I don't know if this is what it seems
    Is it real or just a fantasy?
    Aim to please is all you every do
    Making all my fairytales come true

    Come on, come on, come on
    Love is all over me (Over me)
    You are the only one
    Livin' in my fantasy, in my dreams

    Scared of waking up and you'll be gone
    Face the truth and I'll be all alone
    Baby, let's get into the groove
    Show me all your dirty moves

    Come on, come on, come on
    Love is all over me (Over me)
    You are the only one
    Livin' in my fantasy, in my dreams

    Come on, come on, come on
    Love is all over me (Over me)
    You are the only one
    Livin' in my fantasy, in my dreams
    In my dreams

    If this ain't real, don't wake me up
    I don't ever wanna stop
    No, no

    Come on, come on, come on
    Love is all over me
    You are the only one
    Livin' in my fantasy, in my dreams

    Come on, come on, come on
    Love is all over me
    You are the only one
    Livin' in my fantasy, in my dreams

    (Come on, come on, come on)
    (Love is all over me) Ooh...
    (You are the only one)
    (Livin' in my fantasy)
    In my dreams



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het Verlangen Naar Jou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Het Verlangen Naar Jou
    Composer(s): Jimmy Frey; Penny Els
    Performer(s): Jimmy Frey



    Het verlangen naar jou, houdt me dag na dag overeind
    Het verlangen naar jou, is de weg die naar jou leidt
    Het verlangen naar jou, is een vreemd maar heerlijk gevoel
    Het verlangen naar jou, voert me blindelings naar jou toe

    Ik mis je de tijd kruipt voorbij
    Alleen zijn dat is niets voor mij
    Want zo ver van jou zijn de dagen langer
    En groeit men verlangen om bij jou te zijn

    Het verlangen naar jou, houdt me dag na dag overeind
    Het verlangen naar jou, is de weg die naar jou leidt
    Het verlangen naar jou, is een vreemd maar heerlijk gevoel
    Het verlangen naar jou, voert me blindelings naar jou toe

    Want zo ver van jou zijn de dagen langer
    En groeit men verlangen om bij jou te zijn

    Het verlangen naar jou, houdt me dag na dag overeind
    Het verlangen naar jou, is de weg die naar jou leidt
    Het verlangen naar jou, is een vreemd maar heerlijk gevoel
    Het verlangen naar jou, voert me blindelings naar jou toe



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    25-02-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Stand A Little Rain
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stand A Little Rain
    Composer(s): Donny Lowery - Don Schlitz
    Performer(s): The Nitty Gritty Dirt Band; Let's Eat; Ten Sugar Coffee



    Dark cloud is coming
    Headed straight for your heart
    Might get just a little bit crazy, baby
    Might try to tear us apart

    When the storm blows over
    Only the true love remains
    If we’re ever gonna see a rainbow
    We have to stand a little rain

    Everybody wants love to be easy
    But it’s never been that way
    Each love starts out with blue skies
    Sometimes those blue skies turn grey

    When the storm blows over
    Only the strong love remains
    If we’re ever gonna see a rainbow
    We have to stand a little rain

    The thunder rolls
    And the lightning strikes
    Hold on, darling
    It’s gonna be alright

    ’cause when the storm blows over
    Only the true love remains
    If we’re ever gonna see a rainbow
    We have to stand a little rain

    If we’re ever gonna see a rainbow
    We have to stand a little rain



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Het Spaarne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Het Spaarne
    Composer(s): Lennaert Nijgh; Boudewijn de Groot
    Performer(s): Boudewijn de Groot



    Het Spaarne stroomt, het Spaarne stroomt
    Het Spaarne stroomt voorbij voorbij de stad
    Waar niets meer wordt geladen
    Er liggen voor de Waag geen schepen meer
    Ze varen door want de bolders en kaden
    Hebben plaats gemaakt voor het verkeer

    Het Spaarne stroomt, het Spaarne stroomt
    Het Spaarne stroomt voorbij
    Zoals het steeds voorbij zal blijven stromen
    Het water gaat maar blijft steeds de rivier
    En wat er ook voor andere tijden komen
    Hij stroomt voorbij en blijft toch altijd hier

    Het Spaarne stroomt
    Het Spaarne stroomt voorbij
    Het Spaarne stroomt
    Het Spaarne stroomt voorbij

    Het Spaarne stroomt, het Spaarne stroomt
    Het Spaarne stroomt voorbij voorbij de brug
    Voorbij de laatste huizen
    Voorbij de werven en het stoomgemaal
    Het Spaarne stroomt maar niet voorbij de sluizen
    Het eindigt naamloos in een zijkanaal



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    24-02-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Let Me Try (MC5)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Let Me Try
    Composer(s): Michael Davis - Wayne Kramer - Fred "Sonic" Smith - Dennis Thompson - Rob Tyner
    Performer(s): MC5



    I'll be your singer
    You'll be my song
    I'll lay you down softly
    I'll love you long
    I'll be there
    To keep you satisfied

    If you'll only let me try, hey hey
    Let me try, hey hey, yeah

    You've been neglected
    You've been abused
    But I'll give you pleasure
    Deep inside of you
    I'll always be near
    Right there by your side

    If you'll only let me try, hey hey
    Let me try, hey hey, yeah

    Let me try, hey hey
    Let me try, hey hey, yeah

    I'll play you like music
    I'll sing you like a song
    I'll lay you down gentle
    I'll love you strong
    I'll dry your teardrops
    Each time you cry
    Wrap you in my arms
    Set you on fire

    If you'll only let me try, hey hey
    Let me try, hey hey, yeah

    I'll be your singer
    You'll be my song
    La da da da
    La da da da
    La da da da ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het Spaanse Graan
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Het Spaanse Graan ((Adapted from: The Rain In Spain (Rex Harrison, Julie Andrews, Robert Coote) - 1956)) Composer(s): Alan Jay Lerner - Frederick Loewe Performer(s): Wim Sonneveld



    Bedienden: Ach, professor Higgins! Ach, professor Higgins! Wat een man! Wij sidd'ren van ontzag professor Higgins! Dag en nacht in de weer Kan van moeheid niet meer staan slaapt niet meer eet niet meer raakt geen kruimel aan! Ach, professor Higgins! Ach, professor Higgins doet te veel hij werkt de hele dag professor Higgins! Tien uur al elf uur al Altijd wordt het middernacht Een uur al twee uur al drie... Stop, professor Higgins! Stop, professor Higgins! Luister nu! Wij smeken u hou op, professor Higgins! E, niet Ei O, niet Au Moet dat zo nog langer gaan? E, niet Ei O, niet Au... Zeg niet "groan", maar "graan"! Eliza: Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan Higgins: Bij George, het lukt'r! Bij George, het lukt'r! Wat heeft het graan doorstaan? Eliza: De orkaan! De orkaan! Higgins: En wat is haast er aan gegaan? Eliza: Het Spaanse graan! Alle drie: Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan! Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan! Higgins: In Heerlen, Hoorn en Hasselt... Eliza: heeft het hard gehageld! Eliza: Ik zeg u hierbij vriendelijk dank! Higgins: Opnieuw Wat heeft het graan doorstaan? Eliza: De orkaan! De orkaan! Higgins: En wat is haast er aan gegaan? Eliza: Het Spaanse graan! Alle drie: Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan! Het Spaanse graan heeft de orkaan doorstaan!



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    23-02-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Let Me Try (Luminita Anghel & Sistem)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Let Me Try
    Composer(s): Cristian Faur
    First performance by: Luminita Anghel & Sistem - 2005



    When I find you in my dreams
    You always try to run away
    It doesn't look it, but it seems
    You still take my breath away

    And when I try to ask you why
    We couldn't give it one more try
    I can't find you anywhere
    You're not there

    Let me try, let me try
    I don't wanna say goodbye
    I will find a way to make you stay
    Just let me try

    Looking back, I realise
    We are learning from mistakes
    I can see it in your eyes
    I can feel your heartbeat breaks

    But when I try to ask you why
    We couldn't give it one more try
    I can't find you anywhere
    You are not there

    Let me try, let me try
    I don't wanna say goodbye
    I will find a way to make you stay
    Just let me try

    Let me try, let me try
    I don't wanna say goodbye
    I will find a way to make you stay
    Just let me try

    Let me try, let me try
    I don't wanna say goodbye
    I will find a way to make you stay
    Just let me try

    Let me try
    I will find a way to make you stay
    Just let me try



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het Minirokje
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Het Minirokje
    Performer(s): Tony Corsari



    Ik was in damesmode nooit een zeer groot specialist
    Nu dat de vrouw de broek draagt
    is een ding dat ik wel wist
    Maar wat ik gisterenmorgen zag verschijnen in m'n straat
    Is iets dat m'n verbeelding werkelijk te boven gaat
    Was 't een kindje of een popje of een vrouw
    Ik weet het niet maar wat ik zag vertel ik gauw

    Ze had een mini, mini, mini, minirokje aan
    En witte laarsjes aan haar voeten
    Ze had een zonnebril van boven op haar neusje staan
    En een gezicht vol zomersproeten

    In haar haartjes waren staartjes met een stukje elastiek
    Aan haar oren hingen ringen, niet in goud maar in plastiek
    Zwarte strepen rond haar ogen maar dat kon ik goed verstaan
    Met zo'n mini, minirokje aan

    Ik kon eerst niet geloven wat ik daar voor mij zag gaan
    Want bij dit alles had ze ook nog zilveren kousen aan
    Toen schoot ik in een lach en liep naar huis toe beste man
    Opdat ik dit verhaaltje aan m'n vrouw vertellen kan
    Net tehuis sloeg ik van schaamte door de grond
    Kunt u raden hoe mijn vrouw daar voor mij stond

    Ze had een mini, mini, mini, minirokje aan
    En witte laarsjes aan haar voeten
    Ze had een zonnebril van boven op haar neusje staan
    En een gezicht vol zomersproeten

    In haar haartjes waren staartjes met een stukje elastiek
    Aan haar oren hingen ringen, niet in goud maar in plastiek
    Zwarte strepen rond haar ogen maar dat kon ik goed verstaan
    Met zo'n mini, minirokje aan

    Het duurde wel twee uren en toen kwam ik eindelijk bij
    Maar toen ik haar zag staan werd ik weer rood van razernij
    Ik riep 'haha mevrouw, kun jij nu raden wat ik doe'
    Ik pak je koffers en ik stuur je naar je moeder toe
    'k Belde aan en schoonmama kwam opendoen
    Toen viel ik flauw met voor mijn ogen dit visioen

    Ze had een mini, mini, mini, minirokje aan
    En witte laarsjes aan haar voeten
    Ze had een zonnebril van boven op haar neusje staan
    En een gezicht vol zomersproeten

    In haar haartjes waren staartjes met een stukje elastiek
    Aan haar oren hingen ringen, niet in goud maar in plastiek
    Zwarte strepen rond haar ogen maar dat kon ik goed verstaan
    Met zo'n mini, minirokje aan



    Categorie:Nederl. Songs
    Tags:Tony, Corsari

    Reacties (0)
    22-02-1993
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Stand!
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stand!
    ((Spanish Version: Stand (by Pedro Aznar))
    Composer(s): Sylvester "Sly Stone" Stewart
    First release by: Sly & The Family Stone - 1969
    Covered by multiple other artists



    Stand in the place where you live
    Now face North
    Think about direction
    Wonder why you haven't before
    Now stand in the place where you work
    Now face West
    Think about the place where you live
    Wonder why you haven't before

    If you are confused check with the sun
    Carry a compass to help you along
    Your feet are going to be on the ground
    Your head is there to move you around

    Stand in the place where you live
    Now face North
    Think about direction
    Wonder why you haven't before
    Now stand in the place where you work
    Now face West
    Think about the place where you live
    Wonder why you haven't before

    Your feet are going to be on the ground
    Your head is there to move you around
    If wishes were trees the trees would be falling
    Listen to reason
    Season is calling

    Stand in the place where you live
    Now face North
    Think about direction
    Wonder why you haven't before
    Now stand in the place where you work
    Now face West
    Think about the place where you live
    Wonder why you haven't before

    If wishes were trees the trees would be falling
    Listen to reason
    Reason is calling
    Your feet are going to be on the ground
    Your head is there to move you around

    So Stand (stand)
    Now face North
    Think about direction, wonder why you haven't before
    Now stand (stand)
    Now face West
    Think about the place where you live
    Wonder why you haven't

    Stand in the place where you live
    Now face North
    Think about direction
    Wonder why you haven't before
    Now stand in the place where you work
    Now face West
    Think about the place where you live
    Wonder why you haven't before

    Stand in the place where you are (Now face North)
    Stand in the place where you are (Now face West)
    Your feet are going to be on the ground (Stand in the place where you are)
    Your head is there to move you around, so stand



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het Meisje Zonder Naam
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Het Meisje Zonder Naam
    Composer(s): L. Russell Brown; R. Bloodworth; Nelly Byl
    Performer(s): Jimmy Frey



    Als ik mijn ogen maar eventjes sluit staat haar beeld voor mijn geest
    Onder de zon van een wonderlijk land waar ik nooit ben geweest
    Haar stem klinkt zo zacht als de bries in de nacht
    Maar wanneer het geluk mij toelacht
    En ik het wil nemen, is mijn droom verdwenen

    Van het meisje zonder naam
    Dat nu weer is heen gegaan
    Naar het land dat niet bestaat
    En het leven niet op aard

    God weet hoe vaak ik die droom heb verjaagd maar hij blijft aan de deur
    'k Voel me als iemand die honger klaagt en niets als spijzen geurt
    De vreugd in haar handen doet mij watertanden
    Als zij mij de appel toe reikt
    Voor ik hem kan nemen
    Is mijn droom verdwenen

    Van het meisje zonder naam
    Dat nu weer is heen gegaan
    Van het meisje zonder naam
    Dat nu weer is heen gegaan
    Naar het land dat niet bestaat
    En het leven niet op aard
    Naar het land dat niet bestaat
    En het leven niet op aard



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!