Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Another Country Composer(s): Phil Ochs Performer(s): Phil Ochs; Eugene Chadbourne
Oh, a rifle took its aim and a man fell to the ground He tried to stand again but everybody held him down A time of terror when the bullet pierced the air I know that couldn't happen here Oh, it must have been another country Yes, it must have been another land That couldn't happen in the U.S.A. We'd never treat a man that way
And a migrant worker sweats underneath the blazin' sun He's fallen on his knees but his work is never done He begs someone to listen but nobody seems to care And I know that couldn't happen here Oh, it must have been another country Yes, it must have been another land. That couldn't happen in the U.S.A. We'd never treat a man that way
And a man is working steady, it's good money he receives But he's thrown out of work for the wrong things he believes He didn't have the thoughts most everybody shares I know that couldn't happen here so it must have been another country Yes, it must have been another land That couldn't happen in the U.S.A. We'd never treat a man that way
And a man is sent to prison to wait until he dies He fights to save his life, for years and years he tries Even though he changed himself he dies upon the chair I know that couldn't happen here Oh, it must have been another country Yes, it must have been another land That couldn't happen in the U.S.A. We'd never treat a man that way Oh, I know we'd never treat a man that way
De Wereld Stond Stil Performer(s): Liliane Saint-Pierre
Een straat in de stad Vol vreemde gezichten Gehaast en gejaagd Door schreeuwende lichten
De mensen, ze lopen Geen tijd om te dromen Maar wij hadden tijd En jij keek me aan
Ik werd naar je toe Door de massa gedreven Zo kwamen wij plots Met elkaar heel alleen, oog in oog te staan
En de wereld stond stil De wereld stond stil Was het één ogenblik Eén minuut, een seconde De wereld stond stil Voor jou en voor mij En een droom was het niet Het was meer dan een wonder En de wereld stond stil, ja de wereld Stond stil
Ik zag in een flits De ziel van je ogen M'n toekomst precies Zoals ik die droomde
Ik hoorde ook niets meer Geen woord, ik ging zweven Het volk om ons heen Werd een levende stroom
Ze stuurden voorbij Rakelings, niet te stuiten Maar wij als een rots, hielden stand hand in hand Ons drijft niets uit elkaar
En de wereld stond stil Ja, de wereld stond stil Was het één ogenblik Eén minuut, een seconde De wereld stond stil Voor jou en voor mij En een droom was het niet Het was meer dan een wonder En de wereld stond stil, ja de wereld Stond stil
I never loved a woman that I ever could forget Every day is another chain unbound Love is the only sun that I know will never set Every day is another chain unbound Everyone must play the fool so not the fool to be Fooler of myself, you've got a long hold on me
I would retreat to silence, but a madman's tears are real Every day is another chain unbound And I would trade the galaxy for a turning potter's wheel Every day is another chain unbound
Everyone must play the fool so not the fool to be Fooler of myself, you've got a long hold on me
I see myself in someone else, and no one else is me Every day is another chain unbound And when your eyes receive me, that's the only time I'm free Every day is another chain unbound Every day is another chain unbound
De Wandelclub Composer(s): Toon Hermans Performer(s): Jasperina de Jong
Wij zijn dol op de bossen Daar kunnen we hossen, daar kunnen we klossen Wij zijn dol op de heide Op de weide en op de natuur
Geef ons de frisse weide want je kunt er Zo genieten zonder, ha, heerlijk Hunter Wij willen geen nicotine, wij willen de mandoline Van je pingelepingelepingelepingelepong
Picknicken is zo fijn Niks pikken voor de lijn Dat mag bij ons overbodig zijn
Jo met de banjo en Lien met de mandoline Kaatje met 'r mondharmonikaatje Truitje met 'r luitje, je moet dat cluppie zien Dol op een man, dol op een man We zijn zo dol op een mandoline
Wij zijn zonnige zussen Wij zijn niet te kussen, wij zijn niet te kussen Dat is onhygiënisch Onhygiënish in de natuur
Wij zijn 't C.B.H. der slakkenhuizen Wij zijn dol op hagedis en waterluizen Geen Kareltje en geen Wimpies, we stappen in onze gympies Van je pingelepingelepingelepingelepong
Bij ons is alles puur Wij hebben nog figuur Wij zijn een stuk ongerept natuur
Jo met de banjo en Lien met de mandoline Kaatje met 'r mondharmonikaatje Truitje met 'r luitje, je moet dat cluppie zien Dol op een man, dol op een man We zijn zo dol op een mandoline
Wij zijn dol op de merels We motten geen kerels, we motten geen kerels Wij beschermen de diertjes De miertjes, de piertjes in de natuur
Wij gaan soms veertien dagen lang kamperen Zonder hi, zonder ha, zonder heren Wij willen geen limousine, wij willen de mandoline Van je pingelepingelepingelepingelepong
Het klinkt naar alle kant Wanneer 't zonnetje brand Wij zijn de ronden van Nederland
Jo met de banjo en Lien met de mandoline Kaatje met 'r mondharmonikaatje Truitje met 'r luitje, je moet dat cluppie zien Dol op een man, dol op een man We zijn zo dol op een mandoline
Another Brick In The Wall Composer(s): Roger Waters Performer(s): Pink Floyd and multiple other artists
Part 1
Daddy's flown across the ocean Leaving just a memory Snapshot in the family album Daddy what else did you leave for me? Daddy, what'd'ja leave behind for me?!? All in all it was just a brick in the wall All in all it was all just bricks in the wall
"You! Yes, you! Stand still laddy!"
----------
Part 2
We don't need no education We don't need no thought control No dark sarcasm in the classroom Teachers leave them kids alone Hey! Teachers! Leave them kids alone! All in all it's just another brick in the wall All in all you're just another brick in the wall
We don't need no education We don't need no thought control No dark sarcasm in the classroom Teachers leave them kids alone Hey! Teachers! Leave them kids alone! All in all it's just another brick in the wall All in all you're just another brick in the wall
"Wrong, Do it again!" "If you don't eat your meat, you can't have any pudding How can you have any pudding if you don't eat your meat?" "You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!"
----------
Part 3
"The Bulls are already out there" Pink: "Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrgh!" "This Roman Meal bakery thought you'd like to know"
I don't need no arms around me And I dont need no drugs to calm me I have seen the writing on the wall Don't think I need anything at all No! Don't think I'll need anything at all All in all it was all just bricks in the wall All in all you were all just bricks in the wall
De Vrouw Het Allermooiste
Composer(s): Jimmy Frey - Andy Free - Marijn Devalck
Performer(s): Jimmy Frey & Marijn Devalck
In het begin schiep God het aardse paradijs en de vrouwen En van toen af aan zijn wij steeds van hen blijven houden En ondanks 't verdriet dat wij mannen soms moeten dragen Weten wij echt niet wat we zonder hen zouden doen
Voor een man blijft de vrouw het allermooiste Een boeket van heerlijkheid en fantasie Zij zal steeds de koningin zijn van ons dromen Diep in zijn hart blijft elke man een vrouw graag zien
Heel ons leven lang hebben wij verlangd naar de vrouwen Er was niets op aard voor ons zoveel waard dan de vrouwen Tot vandaag de dag is de vrouw de zon in ons leven Tot de laatste dag zullen wij de vrouw alles geven
Voor een man blijft de vrouw het allermooiste Een boeket van heerlijkheid en fantasie Zij zal steeds de koningin zijn van ons dromen Diep in zijn hart blijft elke man een vrouw graag zien
Zij zal steeds de koningin zijn van ons dromen Diep in zijn hart blijft elke man een vrouw graag zien Diep in zijn hart blijft elke man een vrouw graag zien
Another Autumn Composer(s): Alan Jay Lerner - Frederick Loewe Performer(s): Eddie Fisher; Tony Bavaar
Winter's coming on, I feel it all around Leaves are moving faster along the ground Why have all my dreams been broken wide apart Where is all the hope that was in my heart
Another autumn, I've known the chill before But every autumn I feel it more and more For you can dream in spring when every hope is high But when the fall comes in they all begin to fade and die
Another autumn so sleep when all is well But how it haunts you when all is wrong For one thing time has shown if you're alone When autumn comes you'll be alone all winter long
De Volta Ao Samba Composer(s): Chico Buarque Performer(s): Chico Buarque; Quarteto em Cy; Elza Soares
Pensou que eu não vinha mais, pensou Cansou de esperar por mim Acenda o refletor Apure o tamborim Aqui é o meu lugar Eu vim
Fechou o tempo, o salão fechou Mas eu entro mesmo assim Acenda o refletor Apure o tamborim Aqui é o meu lugar Eu vim
Eu sei que fui um impostor Hipócrita querendo renegar seu amor Porém me deixe ao menos ser Pela última vez o seu compositor
Quem vibrou nas minhas mãos Não vai me largar assim Acenda o refletor Apure o tamborim Preciso lhe falar Eu vim Com a flor Dos acordes que você Brotando cantou pra mim Acenda o refletor Apure o tamborim Aqui é o meu lugar Eu vim
Eu era sem tirar nem pôr Um pobre de espírito ao desdenhar seu favor Porém meu samba, o trunfo é seu Pois quando de uma vez por todas Eu me for E o silêncio me abraçar Você sambará sem mim Acenda o refletor Apure o tamborim Aqui é o meu lugar Eu vim
Another 45 Miles Composer(s): George Kooymans Performer(s): Golden Earring
Here comes the night A veil over the light In the distance some shadows of the clouds in the sky Ive got to get home, to my child, my wife
Here comes the night Im scared to death, got to get me a ride It looks like the road is swallowing me up Gotta hurry home, dont dare to look back Blueville is straight ahead
Another 45 miles to go Another 45 miles before Im home I wish i could pay the sun to run Then I had some more time, with my wife, my son
Clouds in the sky Gathering for a fight Chasing their prey, till it cant go on I mend my pace, cos my bride is waiting home
De Ville En Ville
Composer(s): Claude Moine - Pierre Papadiamandis
Performer(s): Eddy Mitchell
De bar en motel Jour et nuit De ville en ville Les visages s'oublient Les amours aussi D'hôtel en hôtel C'est ma vie De ville en ville Confondant l'été La date ou l'année J'ai rencontré Bien des amis Vrais ou faciles Sincères ou bien paumés Faussaires intéressés Je crois tout savoir Tout saisir De ville en fille Mais je me fais piéger Toujours à l'amitié
Nuit après nuit De l'autoroute au lit De ville en ville Sur la route parfois je me dis Que Dieu merci De succès en oublis Pour rien au monde je changerai de vie
Nuit après nuit De l'autoroute au lit De ville en ville Sur la route parfois je me dis Que Dieu merci De succès en oublis Pour rien au monde je changerai de vie
Le show-business Pas trop de show Peu de business Parfois vrai, souvent faux Sincère ou bien escroc Pas si facile D'être jour et nuit De ville en ville Pas toujours payé Prêt à recommencer
Nuit après nuit De l'autoroute au lit De ville en ville Sur la route parfois je me die Que Dieu merci De succès en oublis Pour rien au monde je changerai de vie
Anos Dourados Composer(s): Chico Buarque - Tom Jobim Performer(s): Tom Jobim
Parece que dizes Te amo, Maria Na fotografia Estamos felizes Te ligo afobada E deixo confissões No gravador Vai ser engraçado Se tens um novo amor Me vejo a teu lado Te amo? Não lembro Parece dezembro De um ano dourado Parece bolero Te quero, te quero Dizer que não quero Teus beijos nunca mais Teus beijos nunca mais
Não sei se eu ainda Te esqueço de fato No nosso retrato Pareço tão linda Te ligo ofegante E digo confusões no gravador É desconcertante Rever o grande amor Meus olhos molhados Insanos, dezembros Mas quando eu me lembro São anos dourados Ainda te quero Bolero, nossos versos são banais Mas como eu espero Teus beijos nunca mais Teus beijos nunca mais
De Ville En Ville
Composer(s): Russell Alquist - Claude François
Performer(s): Claude François
De ville en ville, de ville en ville
Je fais un long, long, long chemin
De ville en ville, de ville en ville
Je chante un long, long, long refrain
Je dors tantôt là, tantôt ici
Jamais deux soirs dans le même lit
Je ne dors chez moi que tous les trois mois
Et puis d'ailleurs, je ne dors presque pas
Mais je sens ma fatigue s'évanouir
Dès que je vois un gentil sourire
Ou un petit salut de la main
Tout va mieux et dès le lendemain
De ville en ville, de ville en ville
Je fais un long, long, long chemin
De ville en ville, de ville en ville
Je chante un long, long, long refrain
Si je n'ai que des chansons en tête
C'est parce que justement elles sont faites
Pour égayer un peu votre vie
Et vous faire oublier vos soucis
De ville en ville, de ville en ville
Je fais un long, long, long chemin
De ville en ville, de ville en ville
Je chante un long, long, long refrain
Sur les routes, je roule nuit et jour
Les filles sont belles, belles, belles comme l'amour
J'en aimerai une, le jour venu
J'en suis certain donc je continue
De ville en ville, de ville en ville
A faire ce long, long, long chemin
De ville en ville, de ville en ville
Je fais un long, long, long chemin
De ville en ville, de ville en ville
Je fais un long, long, long chemin
Años Composer(s): Pablo Milanês Performer(s): Pablo Milanés and multiple other artists
El tiempo pasa... nos vamos poniendo viejos El amor no nos reflejo com ayer En cada conversacion , cada beso cada abrazo Se impone siempre un pedazo de razón
Passam os anos, e como muda o que eu sinto O que ontem era amor vai se tornando outro sentimento Porque anos atrás, tomar tua mão, roubar-te um beijo Sem forçar o momento fazia parte de uma verdade
Vamos viviendo viendo las horas que van passando Las veijas discussiones se van perdiendo entre las razones... A todo dices que si a nada digo que no, para poder construir Esa tremenda harmonia que pone viejos los corazones
Vamos vivendo vendo as horas que vão passando as velhas discussões Vão se perdendo entre as razões. A tudo dizes que sim a nada digo que não para poder construir Esa tremenda harmonia que pone viejos los corazones
De Uno En Uno Composer(s): Fabián Gallardo Performer(s): Juan Carlos Baglietto
Tenemos los mismos vicios, iguales penas comemos el mismo pan, nacemos todos igual y a veces tardamos años en despertar La realidad más profunda hiere y nos quema "Ser alguien" nos tiene mal, se sueña para palear y descubre que no está en ningn lugar Sólo hasta aquí las miradas tienen algo diferente Déjenme en paz! No podemos ser mentira y ser verdad no podemos defender y ser fiscal! Tenemos ls mismos miedos, iguales cielos en rima de algn refrán, somos cobardes para empezar a resucitar los muertos que vivos hay Todas las viejas cuerdas que hemos atado no importa cuál va a ceder; morir sólo es comprender la vida prepara el alma para nacer Sólo hasta aquí mil estacas nos clavaron duramente Déjenme en paz! No podemos ser los buenos y el rufián no podemos ser los ciegos y mirar!
Anoche Fue La Orquesta Composer(s): Domínguez - Silvio Rodríguez Performer(s): Silvio Rodríguez
"Cocuyito Cocuyano, ven a la luz de tus hermanos" - invocación infantil -
Anoche fue la orquesta a despedir el río la fauna y la floresta del pueblecito mío Los vivos se mezclaban con los fantasmas viejos Los árboles lloraban su natural espejo Cocuyito Cocuyano parpadeando de sed
Anoche un aguacero bajó a besar la herida donde dormían luceros cuando corría la vida A punto de estar vivos rondaban transparentes biajacas y catibos a pesar de la gente que crecía y olvidaba el don de agradecer
Anoche fue la orquesta y, mientras llovía la luna reía soñando otra vez
Anoche fue la orquesta de la naturaleza a detener la siesta a encocuyar cabezas con relámpagos de infancia y humedad de niñez
Universo que no descansa universo con el rocío Universo de la esperanza universo para mi río
De Un Tiempo A Esta Parte Performer(s): Luis Eduardo Aute
De un tiempo a esta parte se vigila los pies sin disimulo convencido de su incierta trayectoria Y alguna vez se los quita ante el estupor de los transeúntes no sin antes haberse disculpado En otros momentos en su dormitorio cuando la soledad es más intensa les da un giro de ciento ochenta grados y se pone a rezar un padrenuestro a los pies de la cama
O rei chegou E já mandou tocar os sinos Na cidade inteira É pra cantar os hinos Hastear bandeiras E eu que sou menino Muito obediente Estava indiferente Logo me comovo Pra ficar contente Porque é Ano Novo
Há muito tempo Que essa minha gente Vai vivendo a muque É o mesmo batente É o mesmo batuque Já ficou descrente É sempre o mesmo truque E que já viu de pé O mesmo velho ovo Hoje fica contente Porque é Ano Novo
A minha nega me pediu um vestido Novo e colorido Pra comemorar Eu disse: Finja que não está descalça Dance alguma valsa Quero ser seu par E ao meu amigo que não vê mais graça Todo ano que passa Só lhe faz chorar Eu disse: Homem, tenha seu orgulho Não faça barulho O rei não vai gostar
E quem for cego veja de repente Todo o azul da vida Quem estiver doente Saia na corrida Quem tiver presente Traga o mais vistoso Quem tiver juízo Fique bem ditoso Quem tiver sorriso Fique lá na frente Pois vendo valente E tão leal seu povo O rei fica contente Porque é Ano Novo
De Umulige
Composer(s): Sigvart Dagsland - Gunnar Roalkvam
Performer(s): Sigvart Dagsland
Der e nok av de som seie om igjen men alt for få som seie: Kom igjen! Der e nok av de som veie for og mod heilt te de drukne i sitt eget rod
Men her komme me de umulige hånd i hånd med de utrolige Me skal få te det umuliga og me må gjørr det utroliga
Der e nok av de som ikkje forstår som snakke seg ihel mens tidå går Der e nok av de som ikkje tror før de ser som ikkje reagere før taget ramle ner
Men her komme me de umulige hånd i hånd med de utrolige Me skal få te det umuliga og me må gjørr det utroliga
Der e nok av de som telle på tal som får sannhed ud som sum med desimal Der e nok av de som ikkje syns det e lett som bare riste på håve når de ikkje vett
Men her komme me de umulige hånd i hånd med de utrolige Me skal få te det umuliga og me må gjørr det utroliga Ikkje sei ka me må ikkje sei ka me ska For her komme me...
Anno Mundi Composer(s): Black Sabbath - Martin Performer(s): Black Sabbath
Can you see me, are you near me? Can you hear me crying out for life? Can you tell me, where's the glory? Ride the days and sail the nights When it's over you'll find the answer Running in the whispering rain Anno Mundi? Can you wonder! Truth of thunder, life or blame
Do you see a vision of a perfect place? Does it make you laugh, put a smile on your face? Do you need a mirror, do you see it well? Does the hand of God still toll the bell? There are people laughing They're all laughing on you If only they could see what you're saying is true Still generals fighting, making war on the world Don't they know, don't they know? No, no, no
The wind in the night blows cold Your eyes are burning As the sands of our time grow old Anno mundi
Do you follow the path that so many tread? Are you among the blind so easily lead? Do you join the war, do you fight for the cause? Depend on another to fight it alone
The wind in the night blows cold Your eyes are burning As the sands of our time grow old Anno mundi
Can you see me now, can you hear me now? Can you tell me, where's the glory? Ride the days and sail the nights When it's over, you'll find the answer Runnin' in the rain
There's a hope that's growing and a vision too All those angry hearts now reach out for you Do you look to the dawn, see a new day begun? No longer the fool, the vision is done
Te has ido y al partir me has demostrado que el presente es lo vivido que el mañana es un espejo donde sólo observa un viejo conocido Mira tu por donde veo que se esconde la verdad bajo la lluvia homicida con la que regaste mi vida bajo esa tempestad de tu ruido, de tu ruido Te has ido y sin ti lo inexplicable pierde todo su sentido vida y muerte era ese juego que fundía sangre y fuego en un latido como exactas piezas de un rompecabezas inmortal bajo la lluvia homicida con la que regaste mí vida bajo ese vendaval de tu ruido, de tu ruido Te has ido y el vacío que me dejas llena todo lo que ha sido como cabe en un segundo todo la que fuera un mundo compartido de día y de noche en aquel derroche de ansiedad bajo la lluvia homicida con la que regaste mi vida bajo esa tempestad de tu ruido, de tu ruido...