Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 12-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Are "Friends" Electric
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Are "Friends" Electric
    Composer(s): Gary Numan
    First release by: Tubeway Army - 1979
    Covered by multiple other artists



    It's cold outside
    And the paint's peeling off of my walls
    There's a man outside
    In a long coat, grey hat, smoking a cigarette

    Now the light fades out
    And I wonder what I'm doing
    In a room like this
    There's a knock on the door
    And just for a second I thought
    I remembered you

    So now I'm alone
    Now I can think for myself
    About little deals
    And S.U's
    And things I just don't understand
    A white lie that night
    Or a sly touch at times
    I don't think it meant anything to you

    So I open the door
    It's the 'friend' that I'd left in the hallway
    'Please sit down'
    A candlelit shadow on a wall near the bed

    You know I hate to ask
    But are 'friends' electric?
    Only mine's broke down
    And now I've no-one to love

    So I found out your reasons
    For the phone calls and smiles
    And it hurts
    And I'm lonely
    And I should never have tried
    And I missed you tonight
    It must be time to leave
    You see it meant everything to me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Die Roboter
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Die Roboter ((English Version: The Robots (Kraftwerk) - 1978)) Composer(s): Karl Bartos - Ralf Hütter - Florian Schneider Performer(s): Kraftwerk; Terre Thaemlitz



    Wir laden unsere Batterie
    Jetzt sind wir voller Energie
    Wir sind die Roboter
    Ja tvoi sluga (=I'm your slave)
    Ja tvoi Rabotnik robotnik (=I'm your worker)
    Wir funktionieren automatik
    Jetzt wollen wir tanzen mechanik
    Wir sind die Roboter
    Wir sind auf Alles programmiert
    Und was du willst wird ausgeführt



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    11-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Arcoiris

    Arcoiris
    Performer(s): Fernando Ubiergo



    Soy sólo una voz que despertó temprano
    bajo un tibio sol
    Al otro lado de la luz
    el arco iris promete colores
    Donde estabas tú
    Y pasa el tiempo sin pensarlo
    Parece que va rumbo al sur
    Acuéstate a mi lado
    dibújame un espacio azul

    Soy el interior de una palabra hueca
    bajo un tibio sol
    Andaba suelto el corazón
    cambiando su morada por un beso
    Dónde estabas tú
    Y pasa el tiempo sin buscarlo
    A veces me acuerdo de ti
    Acuéstate a mi lado
    hablemos del pasado al fin

    Hoy esta inquietud en la mitad del viaje
    bajo un tibio sol
    Y me sorprende la virtud
    y escribo una canción que habla de cosas
    Dónde estabas tú
    Al otro lado del temor
    presiento que aún estás aquí
    Acuéstate a mi lado
    hablemos del pasado al fin
    Solos al fin



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Die Reise Zu Dir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Die Reise Zu Dir Performer(s): Salvatore Adamo



    Du sitzt mir gegenüber doch dein Blick weicht mir aus ich weiß unter welchem Himmel magst du wohl nach uns suchen sprich und um dich zu erreichen irre ich weit über Meere von Eis dann endlich finde ich tief auf dem Grund deiner Augen dich So weit... wohin du vor mir fliehst so weit... wo du mich nicht mehr siehst Wie lang ist diese Reise bis zu dir wie lang ist diese Reise komm' zu mir Ich würde alles wagen glaube mir die Stürme zu verjagen im Herzen hier Wie lang ist diese Reise bis zu dir komm zu mir... komm zu mir Du sitzt mir gegenüber mühsam wahre ich mein Gesicht uns're Blicke fragen nur doch sie antworten nicht und über welken Blumen krampft mechanisch sich Hand in Hand warum träumen wir getrennt? Nimm mich doch mit mit in dein Land So weit... wohin du vor mir fliehst wie lang ist diese Reise bis zu dir



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    10-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Everything's Archie (Archie's Theme)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Everything's Archie (Archie's Theme)
    Composer(s): Jeff Barry
    Performer(s): The Archies



    Everything's Archie!

    Archie's here
    Betty's here, Veronica too
    Reggie's here
    Hey, Jughead, where are you?

    We wanna dance, and we wanna sing
    Have some fun and go adventuring
    All our friends are here, but it ain't complete
    We ain't the Archies
    Without the Jughead beat

    Whoa, Archie's here
    Betty's here, Veronica too
    Reggie's here
    And here comes Jughead, and Hot Dog too

    So everything's Archie
    C'mon, let's go with the Archie Show



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Die Nacht, Die Musik Und Dein Mund
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Die Nacht, Die Musik Und Dein Mund Composer(s): Peter Igelhoff - H.F. Beckmann Performer(s): Greta Keller



    Die Nacht, die Musik und dein Mund
    Die sind zum Verlieben ein Grund
    Die Nacht ist verlockend
    Und süß die Musik
    Dein Mund weckt die Sehnsucht nach Glück
    Wer kann diesem Zauber entgehen?
    Der Himmel scheint offen zu stehen
    Mein Herz ruft nach Liebe
    Und was ist der Grund?
    Die Nacht, die Musik und dein Mund



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    09-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Shackles And Chains
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Shackles And Chains
    Composer(s): Jimmie Davis
    Performer(s): Jimmie Davis
    and multiple other artists



    On a long lonesome journey I'm going
    Throw your arms 'round my neck and don't cry
    Though in shackles and chains they will take me
    To a prison to stay til I die
    And at night through the bars I will gaze at the stars
    And long for your sweet kiss in vain
    A piece of stone I will use for my pillow
    While I'm sleeping in shackles and chains
    Put your arms through these bars once my darling
    Let me kiss those sweet lips I love best
    In heartache you're my consolation
    And in sorrow my haven of rest
    And at night through the bars I will gaze at the stars
    The plans that we made were in vain
    A piece of stone I will use for my pillow
    While I'm sleeping in shackles and chains



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Die Moritat Von Mackie Messer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Die Moritat Von Mackie Messer ((aka Mackie Messer (The Young Gods) - 1991; Mackie Messer (Helmut Lotti) - 2008)) Composer(s): Berthold Brecht - Kurt Weill First performance by: Kurt Gerron - 1928 Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1954 - The Ballad Of Mack The Knife (Gerald Price) 1957 - Mack the Knife (Jonah Jones) 1965 - La Complainte De Mackie (Catherine Sauvage) 1994 - Moritat (Lyle Lovett)



    Und der Haifisch, der hat Zähne
    Und der trägt er im Gesicht
    Und Macheath, der hat ein Messer
    Doch das Messer sieht man nicht

    An ‘nem schönen blauen Sonntag
    Liegt ein toter Mann am Strand
    Und ein Mensch geht um die Ecke
    Den man Mackie Messer nennt

    Und Schmul Meier bleibt verschwunden
    Wie so mancher reiche Mann
    Und sein Geld hat Mackie Messer
    Dem man nichts beweisen kann

    Jenny Towler ward gefunden
    Mit ‘nem Messer in der Brust
    Und am Kai geht Mackie Messer
    Der von allem nichts gewußt

    Und das große Feuer in Soho
    Sieben Kinder und ein Greis
    In der Menge Mackie Messer, den
    Man nicht fragt und der nichts weiß

    Und die minderjährige Witwe
    Derer Namen jeder weiß
    Wachte auf und war geschändet
    Mackie, welches war dein Presis?

    Denn die einen sind im Dunkeln
    Und die andern sind im Licht
    Und man sieht die im Lichte
    Die im Dunkeln sieht man nicht



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    08-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Archangel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Archangel
    Composer(s): Rick Springfield
    Performer(s): Rick Springfield



    Angel, just tell me that you'll never leave, understand
    Though I know it can't always be the way we planned
    I don't think about tomorrow, I just thank God you're my angel
    Angel, you saved my life and I was suddenly free, I don't know
    How you came like an archangel, but now it's just you and me
    I was running scared for much too long till you put me back on straight
    Archangel, God knows what I'd do without you my angel
    Never leave me, always love me like an angel, archangel
    Tears drop like diamonds from your golden eyes
    Weep for me archangel and wash away the lies
    I've run with demons much too long, now take me to your breast, angel
    I've been without you much too long, now I thank God you're mine
    Archangel, God knows what I'd do without you my angel
    Never leave me, always love me like an angel, archangel
    Archangel, archangel, archangel



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Die Ene Kleine Traan
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Die Ene Kleine Traan
    ((Adapted from: A Little Bitty Tear (Burl Ives) - 1961))
    Composer(s): Hank Cochran - Bobbejaan Schoepen
    Performer(s): Bobbejaan Schoepen - 1961

    Versions In Other Languages:
    1962 - En Lille-Bitte Tåre (Helle Wilke)
    1969 - Une Petite Larme M'a Trahi (Claude François)



    Toen je zei ''k heb genoeg van die ruzies'
    Ik ga weg, je ziet me niet terug
    Riep ik 'maak je geen illusies'
    Ik heb genoeg van je, ga dus maar vlug

    Door die ene kleine traan ging het fout
    Ik zei wel 'och, 't laat me koud'
    Het doet me niks, als jij dat maar onthoud
    Door die ene kleine traan ging het fout

    Ja, ik riep 'het zal een opluchting wezen'
    'k Zal weer vrij kunnen doen naar m'n zin
    'k Hoef maar in m'n klapboek te lezen
    Daar staan voor jou honderd anderen in

    Door die ene kleine traan ging het fout
    Ik zei wel 'och, 't laat me koud'
    Het doet me niks, als jij dat maar onthoud
    Door die ene kleine traan ging het fout

    Je ging en ik hield me prachtig
    Want ik gaf je heel koeltjes een hand
    Maar opeens werd het mij te machtig
    Toen die traan viel, viel ik door de mand

    Door die ene kleine traan ging het fout
    Ik zei wel 'och, 't laat me koud'
    Het doet me niks, als jij dat maar onthoud
    Door die ene kleine traan ging het fout
    Door die ene kleine traan ging het fout
    Door die ene kleine traan ging het fout
    Door die ene kleine traan ging het fout
    Door die ene kleine traan ging het fout



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    07-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Achter De Regenboog
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Achter De Regenboog
    ((Adapted from: Over The Rainbow (Judy Garland) - 1938))
    Composer(s): Harold Arlen - Herbert Stothart - E.Y. Harburg - Mark Manuel - Dirk Kokx
    Performer(s): Ann De Winne - 1997

    Versions In Other Languages:
    1968 - Arcobaleno (I Ribelli)
    1980 - Regnbuen (Bamses Venner)
    2009 - Derrière L'arc-En-Ciel (Eddy Mitchell & Melody Gardot)



    Als rondom mij de wereld instort
    En ik in de regen tranen zie
    Opent zich plots een wonderlaan

    Waar elke wolk smelt in ‘t gouden zonlicht
    Is een land vol kleuren en fantasie
    Waar ik dolgraag heen zou gaan
    Naar het land voorbij de zon
    Waar geen zorgen meer bestaan

    Ver weg boven de wolken
    Hemelhoog, ligt het land van mijn dromen
    Achter de regenboog
    Ver weg boven de wolken, geen gevaar
    Ja, de droom die ik dromen wil
    Wordt er even waar

    Soms doe ik vlug een sterrrenwens
    Dan reis ik snel voorbij de grens van tranen
    Problemen smelten voor de zon
    Terwijl ik zweef in mijn ballon vol droomverhalen

    Ver weg boven de wolken, toverij
    Meeuwen kunnen er komen
    Wat is er mis met mij

    Een land waar mensen vogels zijn
    Die vliegen, zingen
    Kon ik daar maar zijn



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Die Ballade Von Der Sexuellen Hörigkeit
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Die Ballade Von Der Sexuellen Hörigkeit Composer(s): Bertolt Brecht - Kurt Weill Performer(s): Nina Hagen



    Da ist nun einer schon der Satan selber
    Der Metzger: er! und alle andern: Kälber!
    Der frechste Hund! Der schlimmste Hurentreiber!
    Wer kocht ihn ab, der alle abkocht? Weiber!
    Das fragt nicht, ob er will — er ist bereit
    Das ist die sexuelle Hörigkeit
    Der glaubt nicht an die Bibel, nicht ans BGB
    Er meint, er ist der größte Egoist
    Weiß, daß wer’n Weib sieht, schon verschoben ist
    Und läßt kein Weib in seine Näh
    Er soll den Tag nicht vor dem Abend loben
    Denn bevor es Nacht wird, liegt er wieder droben

    So mancher Mann sah manchen Mann verrecken
    Ein großer Geist blieb in ‘ner Hure stecken!
    Und die’s mit ansahn, was sie sich auch schwuren
    Als sie verreckten, wer brgrub sie? Huren!
    Das fragt nicht, ob er will — er ist bereit
    Das ist die sexuelle Hörigkeit
    Der hält sich an die Bibel! Der ans BGB!
    Er ist ein Christ und der ein Anarchist!
    Am Mittag zwingt man sich, daß man nicht Sellerie frißt
    Nachmittags weiht man sich noch ‘ner Idee
    Am Abend sagt man: Mit mir geht’s nach oben
    Doch bevor es Nacht wird, liegt man wieder droben

    Da steht nun einer fast schon unterm Galgen
    Der Kalk ist schon gekauft, ihn einzukalken
    Sein Leben hängt an einem brüch’gen Fädchen
    Und was hat er im Kopf, der Bursche? Mädchen!
    Schon unterm Galgen, ist er noch bereit
    Das ist die sexuelle Hörigkeit
    Er ist schon sowieso verkauft mit Haut und Haar
    Bei ihr hat er den Judaslohn gesehn
    Und er beginnt nun zu verstehn
    Daß ihm das Weibes Loch das Grabloch war
    Und er mag wüten gegen sich und toben
    Doch bevor es Nacht wird, liegt er wieder droben



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    06-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Derrière L'arc-En-Ciel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Derrière L'arc-En-Ciel
    ((Adapted from: Over The Rainbow (Judy Garland) - 1938))
    Composer(s): Harold Arlen - Herbert Stothart - E.Y. Harburg - Jérôme Attal
    Performer(s): Eddy Mitchell & Melody Gardot - 2009

    Versions In Other Languages:
    1968 - Arcobaleno (I Ribelli)
    1980 - Regnbuen (Bamses Venner)
    1997 - Achter De Regenboog (Ann De Winne)



    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la la la

    L'herbe était verte, le soleil pouvait briller
    Ce jour de paix annonçait déjà l'été
    Mais un orage terrible est arrivé
    L'arc-en-ciel a tout sauvé

    L'arc-en-ciel a un trésor caché
    L'arc-en-ciel a de l'or à ses pieds
    L'arc-en-ciel va me changer la vie
    Je cours vers lui
    Et mes rêves aussi
    Arc-en-ciel, si c'est la vérité
    Arc-en-ciel, ma misère est passée
    Arc-en-ciel, ton éclat m'éblouit
    Je cours vers lui
    Mes rêves aussi

    Et je n'étais pas le seul à espérer
    Une jolie fille m'avait déjà devancé
    Le vrai trésor, c'était elle, je l'ai gardé
    Arc-en-ciel soit remercié

    Arc-en-ciel, ta légende a menti
    Arc-en-ciel, ton or n'est pas ici
    Arc-en-ciel, ton trésor est ailleurs
    Au fond du cœur
    Comme un bonheur

    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la la la
    La la la la la la



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Die Another Day
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Die Another Day
    Composer(s): Mirwais Ahmadzaï - Madonna
    Performer(s): Madonna
    and multiple other artists



    I’m gonna wake up, yes and no
    I’m gonna kiss some part of
    I’m gonna keep this secret
    I’m gonna close my body

    Guess, die another day
    Guess, die another day
    Guess, die another day
    Guess, die another day

    I guess I’ll die another day
    I guess I’ll die another day
    I guess I’ll die another day
    I guess I’ll die another day

    Analyze this
    Analyze this
    Analyze this... this... this... this... this...

    I’m break the cycle
    I’m gonna shake up the system
    I’m gonna destroy my ego
    I’m gonna close my body now

    I think I’ll find another way
    There’s so much more to know
    I guess I’ll die another day
    It’s not my time to go

    For every sin I’ll have to pay
    I’ve come to work, I’ve come to play
    I think I’ll find another way
    It’s not my time to go

    I’m gonna avoid the cliché
    I’m gonna suspend my senses
    I’m gonna delay my pressure
    I’m gonna close my body now

    I guess I’ll die another day
    I guess I’ll just die another day
    I guess I’ll die another day
    I guess I’ll just die another day

    I think I’ll find another way
    There’s so much more to know
    I guess I’ll die another day
    It’s not my time to go

    Uh

    I guess I’ll die another day
    I guess I’ll just die another day
    I guess I’ll die another day
    I guess I’ll just die another day



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    05-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Arc Of A Diver
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Arc Of A Diver
    Composer(s): Vivian Stanshall - Steve Winwood
    Performer(s): Steve Winwood



    She bathes me in sweetness I cannot reveal
    For sharing dreams I need my woman
    This humble expression meagerly dressed
    My eyes so mean it has no meaning

    But jealous night and all her secret chords
    I must be deaf on the telephone I need my love to translate

    I play the piano no more running honey
    This time to the sky I'll sing if clouds don't hear me
    To the sun I'll cry and even if I'm blinded
    I'll try moon gazer because with you I'm stronger
    Arc of a diver effortlessly, my mind in sky and when I wake up
    Daytime and nighttime I feel you near
    Warm water breathing she helps me here

    This time to the sky I'll sing if clouds don't hear me
    To the sun I'll cry and even if I'm blinded
    I'll try moon gazer because with you I'm stronger

    Lean streaky music spawned on the streets
    I hear it but with you I had to go
    'Cause my rock 'n' roll is putting on weight and the beat it goes on
    Arc of a diver effortlessly, my mind in sky and when I wake up
    Daytime and nighttime I feel you near
    Warm water breathing she helps me here

    With you my love we're going to raid the future
    With you my love we're going to stick up the past
    We'll hold today to ransom 'til our quartz clock stop until yesterday



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Didn't We?
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Didn't We? Composer(s): Jimmy Webb First release by: James Darren - 1967 Covered by multiple other artists



    This time we almost made the pieces fit, didn't we?
    This time we almost made some sense of it, didn't we?
    This time I have the answer right here in my hand
    Then I touched it, and it has turned to sand
    This time we almost sang the song in tune, didn't we?
    This time we almost made it to the moon, didn't we?
    This time, we almost made (almost made) a poem rhyme
    And this time we almost made that long hard climb
    Didn't we almost make it this time... this time



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    04-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Too Good
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Too Good
    Composer(s): Doc Pomus - Mort Shuman
    Performer(s): Little Tony



    Ooby-dooby-doo, ooby-dooby-doo
    You are always here each time I need you
    Morning, noon, and nighttime too
    You know I depend on you
    You're too good, but oh so good
    Too good, but oh so good for me

    Darling, there were times I was untrue
    All you did was close your eyes
    Now I've come to realize
    You're too good, but oh so good
    Too good, but oh so good for me

    If you ever leave me, if you say goodbye
    It will hurt my heart so much
    I'll sit right down and cry-y-y
    If I ever search the wide world over
    I'd never find another one
    Who would do the things you've done
    You're too good, but oh so good
    Too good, but oh so good for me

    If you ever leave me, if you say goodbye
    It will hurt my heart so much
    I'll sit right down and cry-y-y
    If I ever search the wide world over
    I'd never find another one
    Who would do the things you've done
    You're too good, but oh so good
    Too good, but oh so good for me

    Ooby-dooby-doo, ooby-dooby-doo
    Ooby-dooby-doo, ooby-dooby-doo
    Ooby-dooby-doo, ooby-dooby-doo ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Clown
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Clown ((Adapted from: Allez, Viens On Danse (Pascal Danel) - 1968)) Composer(s): Georges Chatelain - Pierre Kartner Performer(s): Ben Cramer - 1989



    Hij was maar een clown
    In 't wit en in 't rood
    Hij was maar een clown
    Maar nu is hij dood

    Hij lachte en sprong
    In 't fel gele licht
    Maar onder die lach
    Zat een droevig gezicht

    De herinnering blijft
    Aan die clown met z'n lach
    Hij heeft alles gegeven
    Tot de laatste dag

    Niemand kende de pijn
    Van z'n stille verdriet
    Want er was op het einde
    Niemand die hij verliet

    Hij woonde alleen
    In een wagen van hout
    Hij was maar een clown
    En zo werd hij oud

    Z'n hoed was te klein
    En z'n schoenen te groot
    Hij was maar een clown
    Maar nu is hij dood

    Op een avond, hij viel
    Net als elke keer
    Het publiek dat lachte luid
    Maar voor hem was het uit

    Hij was maar een clown
    In 't wit en in 't rood
    Hij was maar een clown
    Maar nu is hij dood



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    03-12-2001
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Árbol
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Árbol
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    La vida que fluye en las ramas
    del árbol que tengo en el cuerpo
    las hondas raíces del alma
    se pudren si está seco el huerto



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Aber Dich Gibt's Nur Einmal Für Mich
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Aber Dich Gibts Nur Einmal Für Mich Performer(s): Roy Black



    (Aber dich gibt's nur einmal für mich)
    Es gibt Millionen von Sternen
    unsere Stadt sie hat tausend Laternen
    Gut und Geld gibt es viel auf der Welt
    Aber dich gibt's nur einmal für mich

    Es gibt tausend Lippen die küssen
    und Pärchen die trennen sich müssen
    Freud und Leid gibt es zu jeder Zeit
    aber dich gibt's nur einmal für mich

    Schon der Gedanke, dass ich dich einmal verlieren könnt'
    dass dich ein and'rer Mann einmal sein Eigen nennt
    der stimmt mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist
    was wär' die Welt für mich ohne Dich?

    Es blüh'n viele Blumen im Garten
    es gibt viele Mädchen die warten
    Freud und Leid gibt es zu jeder Zeit
    Aber dich gibt's nur einmal für mich

    Schon der Gedanke, dass ich dich einmal verlieren könnt'
    dass dich ein anderer Mann einmal sein eigen nennt
    der stimmt mich traurig, weil du für mich die Erfüllung bist
    was wär' die Welt für mich ohne Dich?

    Es gibt sieben Wunder der Erde
    tausend Schiffe fahren über die Meere
    Gut und Geld gibt es viel auf der Welt
    aber dich gibt's nur einmal für mich
    Aber dich gibt's nur einmal für mich
    Aber dich gibt's nur einmal für mich



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!