Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 03-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Madrague
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Madrague
    Composer(s): Gérard Bourgeois - Jean Max Rivière
    First release by: Brigitte Bardot - 1963
    Covered by multiple other artists



    Sur la plage abandonnée, coquillages et crustacés
    Qui l’eut cru déplorent perte de l’été qui depuis s’en est allé
    On a rangé les vacances, dans les valises en carton
    Et c’est triste quand on pense à la saison, du soleil et des chansons
    Pourtant je sais bien l’année prochaine, tout refleurira nous reviendrons
    Mais en attendant je suis en peine, de quitter la mer et ma maison
    Le mistral va s’habituer, à courir sans les voiliers
    Et c’est dans ma chevelure ébouriffée, qu’il va le plus me manquer
    Le soleil mon grand copain, ne me brulera que de loin
    Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés, d’être tout deux séparés
    Le train m’emmènera vers l’automne, retrouver la ville sous la pluie
    Mon chagrin ne sera pour personne, je le garderai comme un ami
    Mais au premiers jours d’été, tous les ennuis oubliés
    Nous reviendrons faire la fête aux crustacés, de la plage ensoleillée
    De la plage ensoleillée, de la plage ensoleillée



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dune Mosse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dune Mosse
    Composer(s): Marco Figliè - Fornaciari Zucchero Performer(s): Zucchero; Ornella Vanoni



    Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Dai d'illusi smammai Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró Dune Mosse Don't cry peró Poi... Colammo giú E miseri Noi... Guardammo il blu Il mare in fondo ai tuoi occhi Gembi nudi lambí Il vento in fondo ai tuoi occhi Carezzó Dune Mosse Don't cry e noi Poi... Colammo giú Si rimbalzó E... Tornammo su Dentro una lacrima E verso il sole Voglio gridare amore Uh uh non ne posso piú Vieni t'imploderó Al rallentatore E nell'inmenso moriró! Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Nei d'illusi smammai La pioggia in fondo ai tuoi occhi Cancelló Dune Mosse Don't cry peró Poi... Colammo giú E miseri Noi... Guardammo il blu Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró Dune Mosse Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró, solcheró, Dune Mosse! Un viaggio in fondo ai tuoi occhi Solcheró, solcheró, Dune Mosse Un viaggio in fondo ai tuoi occhi



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    02-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Madam'
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Madam'
    Composer(s): M. Jourdan - J.P. Calvet - G.M. Cassez
    Performer(s): Annie Cordy



    Allô ici la Conchita
    Non la Madam' elle est pas là
    Allô non la Madam' elle est pas là!

    (La Madam'..)
    Oh Toujours on me réclame
    Y'en a que pour
    La Madam', la Madam'
    Tout pour elle et rien pour Conchita

    Madonna
    J'en ai marre de ce téléphone
    Moi Conchita je n'en peux plus
    Je deviens folle

    Caramba
    Je rêve d'une révolution
    Pour faire sauter
    La madame aux petits oignons
    Tous les jours
    Je fais le ménage d'une main
    Pendant qu'avec l'autre je tiens
    La queue du chien

    Aïe aïe aïe
    Avec le pied droit je frotte
    Avec le gauche
    Elle me fait touiller la compote

    (La Madam'..)
    Oh Toujours on me réclame
    Y'en a que pour
    La Madam', la Madam'
    Tout pour elle et rien pour Conchita

    Madonna
    Dès que madame est dans son bain
    Moi Conchita je te l'astique
    Au gant de crins

    Caramba
    J'aimerais lui arracher le dos
    Mais manque de pot
    Elle a la peau comme un taureau
    Quelques fois
    Elle reste 20 jours à la diète
    Et on entend ses os
    Qui jouent des castagnettes

    Aïe aïe aïe
    On lui mettrait bien dans les pattes
    Des boules de gomme
    Et du chewing-gum
    Pour qu'elle éclate

    (La Madam'..)
    Oh Toujours on me réclame
    Y'en a que pour
    La Madam', la Madam'
    Tout pour elle et rien pour Conchita

    Madonna
    Tous les señores l'ont dans la peau
    Je comprends pas car
    C'est vraiment pas un cadeau

    Caramba
    Mais dès qu'elle a tourné le dos
    Ils sont pour moi
    Tous les Miguel tous les Pedro
    Olé
    Je me parfume de haut en bas
    Je mets ses robes pour Conchita
    C'est la fiesta
    Et olé
    Dès que la patronne s'en va
    Ne cherchez pas
    Car la Madam' alors
    C'est moi c'est moi

    (La Madam'..)
    oh oui c'est moi la Madam'
    oh la belle Conchita
    je préfère quand c'est moi
    regardez je suis
    oh oui c'est moi
    et viva Conchita anda!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Duncan (Slim Dusty)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Duncan
    Composer(s): Patrick Alexander Performer(s): Slim Dusty; Rolf Harris; The Beat-About-The-Bush Band



    I love to have a beer with Duncan
    I love to have a beer with Dunc
    We drink in moderation and
    We never ever ever get rollin' drunk
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Duncan
    Cuz Duncan's me mate

    Yeah

    I love to have a beer with Colin
    I love to have a beer with Col
    We drink in moderation and
    It doesn't really matter if he brings his doll
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Colin
    Cuz Colin's me mate

    I love to have a beer with Kevin
    I love to have a beer with Kev
    We drink in moderation and
    He drives me home in his big 'ol chev
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Kevin
    Cuz Kevin's me mate

    I love to have a beer with Patrick
    I love to have a beer with Pat
    We drink in moderation and
    It wouldn't really matter if the beer was flat
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Patrick
    Cuz Patrick's me mate

    I love to have a beer with Robert
    I love to have a beer with Bob
    We drink in moderation and
    Just one more and back on the job
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Robert
    Cuz Robert's me mate

    I love to have a beer with Duncan
    I love to have a beer with Dunc
    We drink in moderation and
    We never ever ever get rollin' drunk
    We drink at the Town and Country
    Where the atmosphere is great
    I love to have a beer with Duncan
    Cuz Duncan's me mate

    I love to have a beer with Duncan
    Cuz Duncan's me mate!

    One more



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    01-03-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Machine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Machine
    Composer(s): Bernard Lavilliers
    Performer(s): Bernard Lavilliers



    j'ai mis en marche la machine-poussé la fiévre au maximum
    bouge tes fesses adrénaline-belle de nuit-fumées d'opium
    je te pénétre et je me damne-j'habite un hotel d'étangers
    ou dorment d'étranges gitanes aux longues jambes dénudées
    la caresse de leur souffle lourd me donne des frissons sur la peau
    ma musique est un philtre noir qui agace leur libido
    c'est la beauté du désespoir qui disparait sans dire un mot
    le batteur au centre de tout frappe encore-frappe encore
    frappe-frappe

    qui aime les mots-pénètre la musique
    qui aime les mots-caresse la musique
    qui aime les mots-baise avec la musique
    qui aime les mots-pénètre la musique

    des mots-des mots-encore des mots-tu as tellement de choses a dire
    il y a une urgence a exprimer que rien ne s'arrange ou bien pire
    tout se bouscule dans un cri-le degré-le poids et le risque
    mais il n'y a pas que le tempo qui peut prouver que tu existes
    il y a aussi un souffle chaud qui sort de l'ampli du bassiste
    un ciel de métal déchiré occupant les doigts du guitariste
    et puis"Coltrane"ressuscité qui pousse au crime et qui insiste
    le batteur au centre de tout frappe encore-frappe encore
    frappe-frappe

    qui aime les mots-pénètre la musique

    des doigts frappent la peau tendue et rendent la nuit magnétique
    les mots sont avalés tout crus avec leurs saveurs érotiques
    le rythme est là comme la rue un soir de cuite magnifique
    et toute la ville se penche pour voir dans la cave enfumée
    des aphrodites bouger des hanches sur des poèmes échevélés
    c'est la fièvre des souterrains qui prend les femmes a la luxure
    et fait oublier le matin qui vient sur nous a toute allure
    le batteur au centre de tout frappe encore-frappe encore
    frappe-frappe

    qui aime les mots-pénètre la musique



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Duncan (Paul Simon)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Duncan
    ((Italian Version: Duncan (Bruno Lauzi) - 1973))
    Composer(s): Paul Simon
    First release by: Paul Simon - 1972



    Couple in the next room
    Bound to win a prize
    They've been going at it all night long
    I'm trying to get some sleep
    But these motel walls are cheap
    Lincoln Duncan is my name
    And here's my song
    Here's my song

    My father was a fisherman
    My mama was the fisherman's friend
    And I was born in the boredom and the chowder
    So when I reached my prime
    I left my home in the Maritimes
    And headed down the turnpike for New England
    Sweet New England

    Holes in my confidence
    Holes in the knees of my jeans
    I was left without a penny in my pocket
    Oo-we I was about as destituted as a kid could be
    And I wished I wore a ring
    So l could hock it
    I'd like to hock it

    I seen a young girl in a parking lot
    Preaching to a crowd
    Singing sacred songs and reading from the Bible
    Well, I told her I was lost
    And she told me all about the Pentecost
    I seen that girl was the road to my survival

    Just later on the very same night
    She crept to my tent with a flashlight
    And my long years of innocence ended
    She took me to the woods
    Saying here comes somethin' and it feels so good
    And just like a dog I was befriended
    I was befriended

    Ooh, ooh what a night
    Oh what a garden of delight
    Even now that sweet memory lingers
    I was playing my guitar
    Lying underneath the stars
    Just thanking the Lord for my fingers
    For my fingers

    I know, I know, I know, I know
    I know, I know, I know, I know
    I know ....



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    29-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Luzerne
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Luzerne
    Composer(s): Joe Dassin - Pierre Delanoë
    Performer(s): Joe Dassin



    J'ai droit à trois mètres d'herbe
    C'est peu, mais c'est déjà beaucoup
    J'ai droit à ma plante verte
    Tout en caoutchouc
    Y a rien à dire, j'ai de la verdure
    C'est bon pour mes petits poumons
    Mais j'ai la passion de la nature
    Je rêve de vaches et de moutons

    Et quand on s'aime dans la luzerne
    Je suis comme un poisson dans l'eau
    Au milieu des près
    Quand on s'aime dans la luzerne
    C'est ma joie, ma vérité de te rouler
    Dans l'herbe mouillée

    L'amour à la scandinave
    Tout nu dans la mer glacée
    L'amour en long, l'amour en large
    L'amour sur canapé
    Chacun ses goûts, chacun sa culture
    Tout est mauvais ou tout est bon
    Moi j'ai la passion de la nature
    Je rêve de vaches et de moutons

    Et quand on s'aime dans la luzerne
    Je suis comme un poisson dans l'eau
    Au milieu des près
    Quand on s'aime dans la luzerne
    C'est ma joie, ma vérité de te rouler
    Dans l'herbe mouillée



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.D'un Amour À L'autre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    D'un Amour À L'autre
    Composer(s): Salvatore Adamo
    Performer(s): Salvatore Adamo



    D'un amour à l'autre
    Qu'as-tu fait du nôtre?
    Où l'as-tu abandonné?
    Dans quel néant l'as-tu jeté?

    D'un amour à l'autre
    Que devient le nôtre?
    L'amour que je t'ai confié
    Quel mauvais vent l'a emporté?

    D'un amour à l'autre, souviens-toi du nôtre
    Il était banal mais il était le nôtre
    Il était notre enfant, il était notre temps
    On y croyait pourtant, pourtant

    D'un amour à l'autre
    Saches que le nôtre, certains soirs
    Me revient comme un espoir
    Du côté vide de mon miroir

    D'un amour à l'autre, tu portais le nôtre
    T'en es-tu déshabillée?
    Dans quel oubli l'as-tu rangé?

    D'un amour à l'autre, tu vivais le nôtre
    L'as-tu noyé simplement sous quelques larmes, en passant?

    D'un amour à l'autre, souviens-toi du nôtre
    Il était banal mais il était le nôtre
    Il était notre enfant, il était notre temps
    On y croyait pourtant, pourtant

    D'un amour à l'autre
    Saches que le nôtre, certains soirs
    Me revient comme un espoir
    Du côté vide de mon miroir

    D'un amour à l'autre
    Saches que le nôtre, certains soirs
    Me revient comme un espoir
    Du côté vide de mon miroir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    28-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Luna Y El Toro
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Luna Y El Toro
    Composer(s): Sarmiento Castellano
    Performer(s): Lola Beltrán
    and multiple other artists



    La luna se está peinando
    en los espejos del río
    y un toro la está mirando
    entre la zarza escondío

    Cuando llega la alegre mañana
    y la luna se escapa del río
    el torito se mete en el agua
    envistiéndole al ver que se ha ido

    Y ese toro enamorado de la luna
    que abandona por las noches la mana
    es pintado de amapola y de aceituna
    y le puso campanero el mayoral

    Los romeros de los montes le besan la frente
    las estrellas de los cielos le bañan de plata
    y el torito que es bravío y de casta valiente
    abanicos de colores parecen sus patas



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dumb Blonde
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dumb Blonde
    Composer(s): Curly Putman Performer(s): Dolly Parton; Liz Anderson



    Don't try to cry your way out of this
    Don't try to lie or I'll catch you in it
    Don't try to make me feel sorry for you
    Just because I'm blonde
    Don't think I'm dumb
    'Cause this dumb blonde ain't nobody's fool

    When you left you thought I'd sit
    An' you thought I'd wait
    An' you thought I'd cry
    You called me a dumb blonde
    Ah, but somehow I lived through it
    And you know if there's one thing this blonde has learned
    Blondes have more fun

    You flew too high up off the ground
    It's stormy wheater an' had to come back down
    But I've found new thread for my old spool
    Just because I'm blonde
    Don't think I'm dumb
    'Cause this dumb blonde ain't nobody's fool

    When you left you thought I'd sit
    An' you thought I'd wait
    An' you thought I'd cry
    You called me a dumb blonde
    Ah, but somehow I lived through it
    And you know if there's one thing this blonde has learned
    Blondes have more fun

    You flew too high up off the ground
    It's stormy wheater an' had to come back down
    But I've found new thread for my old spool
    Just because I'm blonde
    Don't think I'm dumb
    'Cause this dumb blonde ain't nobody's fool



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    27-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Luna Siempre Es Muy Linda
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Luna Siempre Es Muy Linda
    Composer(s): Victor Jara
    Performer(s): Victor Jara



    Recuerdo el rostro de mi padre
    como un hueco en la muralla
    sabana manchada de barro
    piso de tierra
    Mi madre dia y noche trabajando
    llantos y gritos
    Jugando al angel y al diablo
    jugando al hijo que no va a nacer
    las velas siempre encendidas
    hay que refugiarse en algo
    De donde sale el dinero
    para pagar la fe

    No recuerdo que desde el cielo
    haya bajado una cosecha gloriosa
    ni que mi madre hubiera tenido
    un poco de paz
    ni que mi padre hubiera dejado
    de beber

    Al pobre tanto lo asustan
    para que trage todos sus dolores
    para que su miseria la cubra de imagenes
    La luna siempre es muy linda
    y el sol muere cada tarde
    por eso quiero gritar
    No creo en nada
    sino en el calor de tu mano
    con mi mano
    por eso quiero gritar
    No creo en nada
    sino en el amor
    de los seres humanos

    Quien puede callar el latido
    de un corazon palpitando
    o el grito de una mujer dando
    un hijo
    ¿Quien?



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dum Dum Diddle
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dum Dum Diddle
    Composer(s): Benny Andersson - Bjorn Ulvaeus First release by: ABBA - 1976



    I can hear how you work
    practising hard
    playing night and day
    wo-oh and it sounds
    better now
    yes you improve everytime
    you play, wo-oh
    but it's bad
    you're so sad
    and you're only smiling
    when you play your violin

    Dum dum diddle
    to be your fiddle
    to be so near you
    and not just hear you
    Dum dum diddle
    to be your fiddle
    I think then maybe
    you'd see me baby
    you'd be mine
    and we be together all the time
    wish I was
    Dum dum diddle
    you're darling fiddle

    But I think
    you don't know
    that I exist
    I'm the quiet kind, wo-oh
    from the day
    when I first
    listened to you
    you've been on my mind, wo-oh
    you don't care
    it's not fair
    and your only smiling
    when you play your violin



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    26-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Lumière Jaillira
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Lumière Jaillira
    Composer(s): Jacques Brel - François Rauber
    Performer(s): Jacques Brel; François Rauber



    La lumière jaillira
    Claire et blanche un matin
    Brusquement devant moi
    Quelque part en chemin

    La lumière jaillira
    Et la reconnaîtrai
    Pour l'avoir tant de fois
    Chaque jour espérée

    La lumière jaillira
    Et de la voir si belle
    Je connaîtrai pourquoi
    J'avais tant besoin d'elle

    La lumière jaillira
    Et nous nous marierons
    Pour n'être qu'un combat
    Pour n'être qu'une chanson

    La lumière jaillira
    Et je l'inviterai
    A venir sous mon toit
    Pour y tout transformer

    La lumière jaillira
    Et déjà modifié
    Lui avouerai du doigt
    Les meubles du passé

    La lumière jaillira
    Et j'aurai un palais
    Tout ne change-t-il pas
    Au soleil de juillet

    La lumière jaillira
    Et toute ma maison
    Assise au feu de bois
    Apprendra ces chansons

    La lumière jaillira
    Parsemant mes silences
    De sourires de joie
    Qui meurent et recommencent

    La lumière jaillira
    Qu'éternel voyageur
    Mon cœur en vain chercha
    Mais qui était en mon cœur

    La lumière jaillira
    Reculant l'horizon
    La lumière jaillira
    Et portera ton nom



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dum Dum
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dum Dum
    Composer(s): Sharon Sheeley - Jackie De Shannon Performer(s): Brenda Lee



    A dum dum, a deedely dum
    Uh huh huh
    A dum dum, a deedely dum
    Oh yeah
    Dum dum, a deedely dum

    A music's sweet the lights are low
    Playing a song on the radio
    Your ma's in the kitchen
    Your pa's next door
    I wanna love you just a little bit more

    Singing dum dum, a deedely dum
    Uh huh
    Dum dum, a deedely dum
    Sing it out
    Dum dum
    a deedely dum

    Come on baby, don't you be so shy
    You know that I love you, let me tell you why
    You got a heart I know that it's true
    I couldn't love you any more than I do

    Singing dum dum, a deedely dum
    Oh yeah
    Dum dum, a deedely dum
    One more time
    Dum dum, a deedely dum

    Ahh, I want you with me all of the time
    Tell me you love me and you'll be mine
    There's so many things that we could do
    So say the words and make my dreams come true

    Singing, dum dum, a deedely dum
    Uh huh
    Dum dum, a deedely dum
    Sing it out
    Dum dum, a deedley dum

    A dum dum, a deedely dum
    Sing it out
    Dum dum, a deedely dum
    I can't hear ya
    Dum dum, a deedely dum
    Oh yeah



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    25-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Lumière
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Lumière
    ((Italian Version: La Tua Luce (by Charles Aznavour))
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    La lumière
    C'est un bonheur incandescent
    Qui coule en mon âme et mon sang
    Près de toi
    La lumière
    C'est mille soleil inconnus
    Qui m'aveuglent offrant à ma vue
    Tant de joie

    La lumière
    Dont la clarté métamorphose
    Le monde, les gens et les choses
    Pour moi
    Quand sur un univers plus grand
    Les portes s'ouvrent à deux battants
    Pour moi
    Et que tu es dans mes bras

    La lumière
    Irradiante de tout ses feux
    Fait que même en fermant les yeux
    Je te vois
    Tout prend alors
    Une autre forme, une autre vie
    Pour me griser
    Pour m'étourdir

    Et sur mon corps
    Quand je te serre à l'agonie
    Tu fais entrer
    Tu fais jaillir
    La lumière, la lumière

    La lumière
    Dont la clarté métamorphose
    Le monde, les gens et les choses
    Pour moi
    Quand sur un univers plus grand
    Les portes s'ouvrent à deux battants
    Pour moi
    Et que tu es dans mes bras
    Irradiante de tout ses feux
    Fait que même en fermant les yeux
    Je te vois

    La lumière
    Irradiante de tout ses feux
    Fait que même en fermant les yeux
    Je te vois



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dum Di La
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dum Di La
    ((Adapted from: He Understands Me (Teresa Brewer) - 1962)) Composer(s): Merle Kilgore - Margie Singleton - Georges Aber Performer(s): Sylvia Vartan - 1964



    Oho dum di la di dum di la di do
    Oho dum di la di dum di la di do

    Tu veux savoir pourquoi je l'aime
    Oho dum di la di dum di la di do
    Et pourquoi je pars malgré ta peine
    Oho dum di la di dum di la di do
    Lui il me comprend j'oublie tous mes ennuis
    J'oublie le temps quand je suis avec lui
    Quand rien ne va il sait bien ma parler
    Alors que toi tu m'as bien fait pleurer
    Oho dum di la di dum di la di do
    Oho dum di la di dum di la di do

    Adieu je pars puisque je l'aime
    Oho dum di la di dum di la di do
    Il est trop tard quoi qu'il advienne
    Oho dum di la di dum di la di do
    Lui il me comprend il sait me consoler
    De ces tourments que tu m'as fait endurer
    Quand rien ne va il sait bien ma parler
    Alors que toi tu m'as bien fait pleurer
    Oh oui je l'aime
    Oho dum di la di dum di la di do
    Malgré ta peine
    Oho dum di la di dum di la di do
    Oh oui je l'aime



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    24-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Tua Luce
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Tua Luce
    ((French Version: La Lumière (by Charles Aznavour))
    Composer(s): Daiana - Charles Aznavour - Georges Garvarentz
    Performer(s): Charles Aznavour



    E' la luce
    Che tu hai dentro gli occhi tuoi
    Che fa sereni i giorni miei
    Gli occhi miei
    E' la luce
    Che come un sole hai su di me
    Che scaccia il buio via da me
    Via da me
    La tua luce
    Cambia il colore dell'amore
    Il mondo, il tempo e le cose
    Per me
    Niente è più impossibile
    La vita vita è un gioco facile
    Per me
    E quando vengo da te
    La tua luce
    Accende il buio intorno a lei
    Anche se chiudo
    Gli occhi vedo te
    Tu prendi allora
    Le mille forme dell'amore
    Ed io non so che dirti sì
    E su di me
    Quanti occhi stringo la morire
    Tu fai entrare
    Tu fai scoppiare
    La tua luce
    La tua luce
    La tua luce cambia il colore dell'amore
    Cambia il colore dell'amore
    Il mondo, il tempo e le cose
    Per me
    Niente è più impossibile
    La vita vita è un gioco facile
    Per me



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dulcinea
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dulcinea
    Composer(s): Mitch Leigh - Joe Darion Performer(s): Johnny Mathis and multiple other artists



    I have dreamed thee too long
    Never seen thee or touched thee but known thee with all of my heart
    Half a prayer, half a song
    Thou hast always been with me though we have been always apart

    Dulcinea, Dulcinea
    I see heaven when I see thee, Dulcinea
    And thy name is like a prayer an angel whispers
    "Dulcinea"

    *If I reach out to thee*
    Do not tremble or shrink from the touch of my hand on thy hair
    Let my fingers but see thou art warm and alive
    And no phantom to fade in the air

    Dulcinea, Dulcinea
    I have sought thee, sung thee, dreamed thee, Dulcinea
    Now I've found thee and the world shall know thy glory
    Dulcinea, Dul-ci-ne-a



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    23-02-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Lujanera
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Lujanera
    Performer(s): Horacio Guarany



    Quiero bailaría zamba
    como la bailan los de Luján
    zamba que los sureños
    peliando al sueño suelen bailar
    Quiero bailar la zamba
    La Lujanera zamba de allá
    bajo el ombú un pañuelo
    el viejo abuelo me prestará
    Para mi Lujanera
    zamba primera quiero bailar...
    ¡Cuando caiga el rocio
    llevarla al rio junto al sauzal!
    Quiero bailar la zamba
    mientras la luna naciendo va
    ¡iluminando el cielo
    y en mi pañuelo todo Luján!
    Quiero bailar la zamba
    Con las campanas repiquetear
    el viejo ombú me ampara
    Bajos sus ramas quiero bailar
    Y ya se oyen las campanas
    Y allá mi madre rezando está...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dulces Besos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dulces Besos
    Composer(s): Alejandro Monroy - Julio Seijas - Carlos Villa Performer(s): Menudo and multiple other artists



    Ya no puedo concentrarme en el colegio
    No soporto más al profesor
    Y las clases se me hacen eternas
    Se me duermen hasta las piernas

    Me he cansado de estudiar
    Y no puedo ni pensar
    Porque todo el pensamiento es para ti
    Eres dueña de mis sentimientos desde que te vi

    Mi familia me ha notado algo extraño
    Y mis amigos se ríen de mí
    Me pregunto que es lo que ha pasado
    Que me muero por estar a tu lado

    He pintado un corazón
    En el árbol del jardín
    Y tu nombre está en mi libro de latín
    Me vigilas desde mis cuadernos
    ¿Qué será de mí?

    Dulces besos, caramelo
    Dulces besos, y tu pelo
    Dulces besos, para soñar

    Dulces besos, caramelo
    Dulces besos, y tu pelo
    Dulces besos, para soñar

    He querido perderte de vista
    Por sentirme un poquito mayor
    Y al pensar en tu cara morena
    Mi tristeza se muere de pena

    Sigo igual sin estudiar
    Recordando sin parar
    Aquel beso tan bonito que te di
    Creo que te llamaré mañana
    Quiero ser feliz

    Dulces besos, caramelo
    Dulces besos, y tu pelo
    Dulces besos, para soñar

    Dulces besos, caramelo
    Dulces besos, y tu pelo
    Dulces besos, para soñar

    Ya no puedo ni pensar
    Recordando sin parar
    Aquel beso tan bonito que te di
    Creo que te llamaré mañana
    Quiero ser feliz

    Dulces besos, caramelo
    Dulces besos, y tu pelo
    Dulces besos, para soñar

    Dulces besos, caramelo
    Dulces besos, y tu pelo
    Dulces besos, para soñar

    Dulces besos, caramelo
    Dulces besos, y tu pelo
    Dulces besos, para soñar

    Dulces besos, dulces besos
    Dulces besos, dulces besos
    Para soñar



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!