Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 24-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Salsa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Salsa
    Composer(s): Bernard Lavilliers
    Performer(s): Bernard Lavilliers



    Tout le gang était là, ceux de Porto-Rico, ceux de Cuba
    Les maqueraux de Harlem, les revendeurs de coke ou de coca
    Ceux qui vivent au soleil, avec des femmes blanches dans les villas
    Et ceux qui mangent pas, sapés comme des nababs à l'Opéra
    La voilà

    C'est une latine de Manhattan, de la résine de macadam
    Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soulève, c'est la Salsa

    C'est une frangine portoricaine qui vit dans le Spanish Harlem
    Les reins cambrés au bon endroit, elle est superbe
    C'est la Salsa

    Une sauce mélo de te quiero mucho et de cafard
    Une sauce mais là c'est le Christ qui te saigne pour vingt dollars
    Une sauce mêlée de beauté, de souplesse et de conga
    Une sauce lamée comme la peau de la fille qui danse pour moi
    La Salsa

    C'est une latine de Manhattan, de la résine de macadam
    Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soulève, c'est la Salsa

    C'est une frangine portoricaine qui vit dans le Spanish Harlem
    Les reins cambrés au bon endroit, elle est superbe
    C'est la Salsa

    Tout seul dans la nuit chaude, je la garde serré contre mon cœur
    Malgré la mort qui rode, chuchotant quelque chose à son chauffeur
    Y'en a marre des palaces, elle s'en va faire des passes pour le panard
    Je la suis à la trace, ramassant ses paillettes sur le trottoir

    C'est une latine de Manhattan, de la résine de macadam
    Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soulève, c'est la Salsa

    C'est une frangine portoricaine qui vit dans le Spanish Harlem
    Les reins cambrés au bon endroit, elle est superbe
    C'est la Salsa



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The U.S.S.R.
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The U.S.S.R. Composer(s): John Lennon - Paul McCartney First release by: The Beatles - 1968 Covered by multiple other artists Versions In Other Languages: 1969 - Torno In Russia (by Chriss and The Stroke) 2007 - Terug In De CCCP (by Mal Evans Memorial Band)



    Flew in from Miami Beach BOAC
    Didn't get to bed last night
    Oh, the way the paper bag was on my knee
    Man, I had a dreadful flight
    I'm back in the U.S.S.R.
    You don't know how lucky you are, boy
    Back in the U.S.S.R., yeah

    Been away so long I early knew the place
    Gee, it's goo to be back home
    Leave it till tomorrow to unpack my case
    Honey disconnect the phone
    I'm back in the U.S.S.R.
    You don't know how lucky you are, boy
    ack in the US
    Back in the US
    Back in the U.S.S.R.

    Well the Ukraine girls really knock me out
    They leave the west behind
    And Moscow girls make me sing and shout
    That Georgia's always on my my my my my my my my my mind
    Oh, come on
    Hu Hey Hu, hey, ah, yeah
    yeah, yeah, yeah
    I'm back in the U.S.S.R.
    You don't know how lucky you are, boys
    Back in the U.S.S.R.
    Well the Ukraine girls really knock me out
    They leave the west behind
    And Moscow girls make me sing and shout
    That Georgia's always on my my my my my my my my my mind

    Oh, show me round your snow peaked
    mountain way down south
    Take me to your daddy's farm
    Let me hear your balalaika's ringing out
    Come and keep your comrade warm
    I'm back in the U.S.S.R.
    Hey, You don't know how lucky you are, boy
    Back in the U.S.S.R.
    Oh, let me tell you honey



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    23-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Salle Et La Terrasse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Salle Et La Terrasse
    Composer(s): Bernard Dimey - Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour; Melanie Dahan; Yves Jamait



    Depuis dix ans comme le temps passe
    Je fais la salle et la terrasse
    Chez Marie-Louise que tu connais
    La petite rouquine au teint de lait
    Que je rêvais de prendre au piège
    Quand j'étais le coq du collège
    Dieu qu'il en est passé du temps
    Sur moi qui joue toujours perdant
    En attendant que je m'y fasse
    Je fais la salle et la terrasse
    Et je suis aimé des clients

    Moi, faire la salle et la terrasse
    J'aurais salement fais la grimace
    Tu m'aurais dit ça, y'a dix ans
    Quand Marie-Louise me plaisait tant
    Elle allait encore à l'école
    Et je lui collais des auréoles
    Quand je la voyais passer de loin
    Mais le petit ange a fait ses foins
    Maintenant qu'elle règne sur la place
    Moi, je fais la salle et la terrasse
    Et je n'irais jamais plus loin

    Que voulez-vous donc que j'y fasse
    On devient bête et le temps passe
    Marie-Louise a quarante-cinq ans
    Et son cocu bien gentiment
    Vient de la faire propriétaire
    En allant dormir dans la terre
    On ne peut guère dormir plus loin
    Moi j'ai pris tellement d'embonpoint
    Et fait tellement de grimaces
    Entre la salle et la terrasse
    Je suis un con ni plus ni moins

    Depuis dix ans comme le temps passe
    Je fais la salle et la terrasse
    Chez Marie-Louise que tu connais
    La petite rouquine au teint de lait
    Que je rêvais de prendre au piège
    Quand j'étais le coq du collège
    Dieu qu'il en est passé du temps
    Sur moi qui joue toujours perdant
    En attendant que je m'y fasse
    Je fais la salle et la terrasse
    Et je suis aimé des clients



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The USA
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The USA ((French Version: Français, Made In U.S.A. (by Eddy Mitchell) - 1979)) Composer(s): Chuck Berry First release by: Chuck Berry - 1959 Covered by multiple other artists



    Oh well, oh well, I feel so good today We touched ground on an international runway Jet propelled back home, from over the seas to the U.S.A. New york, Los Angeles, oh, how I yearned for you Detroit, Chicago, Chattanooga, Baton Rouge Let alone just to be at my home back in ol' St. Lou Did I miss the skyscrapers, did I miss the long freeway? From the coast of California to the shores of Delaware Bay You can bet your life I did, till I got back to the U.S.A. Looking hard for a drive-in, searching for a corner café Where hamburgers sizzle on an open grill night and day Yeah, and a juke-box jumping with records like in the U.S.A. Well, I'm so glad I'm livin' in the U.S.A. Yes, I'm so glad I'm livin' in the U.S.A. Anything you want, we got right here in the U.S.A.



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Saison Du Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Saison Du Blues
    ((Adapted from: The Change (by Tony Joe White) - 1971))
    Composer(s): Tony Joe White - Claude Lemesle - Pierre Delanoë
    Performer(s): Joe Dassin - 1979



    Y a des jours où les choses qu'on a à dire
    Ont besoin d'un peu de musique
    Des jours de mélancolie,
    Des jours de spleen, de vague à l'âme
    Des jours de blues

    Y a une saison où l'on sent que quelque chose va se passer
    Comme une sensation d'air froid qui vous descend dans la nuque
    Qui vous donne envie de remonter votre col
    C'est la saison du blues

    Et tu le sens au fond des os
    Et dans le ventre et dans la peau
    Tout va changer sans que rien soit vraiment nouveau

    Cette saison là me fait toujours penser à ces mendiants
    Assis autour d'un feu de misère,
    Qui font chauffer du vieu café, dans une vielle boîte de conserve
    Ils ont des manteaux râpés jetés sur la tête et ils essaient d'avoir chaud
    Ils attendent l'hiver
    Et voilà que j'ai envie de revenir à cette musique
    Dont les accords naissent en mineur

    Et tu le sens au fond des os
    Et dans le ventre et dans la peau
    Tout va changer sans que rien soit vraiment nouveau

    C'est l'époque où j'aime regarder la campagne
    J'la vois changer d'couleur
    Il fait beau, ça sent bon
    Je sais qu'ça va pas durer
    Insensiblement l'hiver est là
    Il tombe dessus comme un manteau d'brouillard
    La saison du blues

    Et tu le sens au fond des os
    Et dans le ventre et dans la peau
    Tout va changer sans que rien soit vraiment nouveau



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The Saddle Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The Saddle Again Composer(s): Gene Autry - Ray Whitley Performer(s): Gene Autry and multiple other artists



    I`m back in the saddle again
    Out where a friend is a friend
    Where the longhorn cattle feed
    On the lowly gypsum weed
    Back in the saddle again

    Ridin` the range once more
    Totin` my old .44
    Where you sleep out every night
    And the only law is right
    Back in the saddle again

    Whoopi-ty-aye-oh
    Rockin` to and fro
    Back in the saddle again
    Whoopi-ty-aye-yay
    I go my way
    Back in the saddle again

    I`m back in the saddle again
    Out where a friend is a friend
    Where the longhorn cattle feed
    On the lowly gypsum weed
    Back in the saddle again

    Ridin` the range once more
    Totin` my old .44
    Where you sleep out every night
    And the only law is right
    Back in the saddle again

    Whoopi-ty-aye-oh
    Rockin` to and fro
    Back in the saddle again
    Whoopi-ty-aye-yay
    I go my way
    Back in the saddle againI`m back in the saddle again
    Out where a friend is a friend
    Where the longhorn cattle feed
    On the lowly gypsum weed
    Back in the saddle again

    Ridin` the range once more
    Totin` my old .44
    Where you sleep out every night
    And the only law is right
    Back in the saddle again

    Whoopi-ty-aye-oh
    Rockin` to and fro
    Back in the saddle again
    Whoopi-ty-aye-yay
    I go my way
    Back in the saddle again

    I`m back in the saddle again
    Out where a friend is a friend
    Where the longhorn cattle feed
    On the lowly gypsum weed
    Back in the saddle again

    Ridin` the range once more
    Totin` my old .44
    Where you sleep out every night
    And the only law is right
    Back in the saddle again

    Whoopi-ty-aye-oh
    Rockin` to and fro
    Back in the saddle again
    Whoopi-ty-aye-yay
    I go my way
    Back in the saddle again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    21-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Change
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Change
    ((French Version: La Saison Du Blues (by Joe Dassin) - 1979))
    Composer(s): Tony Joe White
    First release by: Tony Joe White - 1971



    I wanna talk to you about the time of the year we call it the fall
    It's a time when you can feel a change coming
    Like sometimes late in the evening
    You can feel a little brisk air nipping at the back of your neck
    Kind of make you wanna scrunch up your shoulders
    And put a blue jeans jumper up around you

    You can feel it in your bones, you know a change is gonna come
    A litte change never done nobody no harm

    It's the time always makes me think about
    Old hobo's sitting out around the camp fires at night
    Fall and some more coffee in an old tin can trying to keep warm
    Listen to them
    But it is also a time when I get a restless feeling
    Makes me wanna just get on a freight train and ride somewhere
    Like there is something somewhere
    Saying come see about me and check me out

    You can feel it in your bones oh yes you can
    You know a change is gonna come
    A little change never done nobody no harm

    It's a time if you go out in the woods
    You can see the turning of the leaves
    And a kind of smells good to you, yeah, but it don't last long
    For you know it winter's come clamping down on you
    And you are hovering in your coat, trying to keep yourself warm
    But it's a good time, it's a good thing, it's a change

    You can feel it in your bones, you know a change is gonna come
    A little change never done nobody no harm



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The Saddle
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The Saddle Composer(s): Joe Perry - Steven Tyler First release by: Aerosmith - 1976



    I'm back!
    I'm back in the saddle again
    I'm back!
    I'm back in the saddle again

    ridin' into town alone by the light of the moon
    I'm lookin' for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
    barkeep gimme a drink, that's when she caught my eye
    she turned to give me a wink, that'd make a grown man cry

    I'm back in the saddle again
    I'm back!
    I'm back in the saddle again
    I'm back!

    come easy, go easy, all right until the rising sun
    I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
    peelin' off my boots and chaps, I'm saddle sore
    four bits gets you time in the racks, I scream for more
    fools' gold out of their mines, the girls are soaking wet
    no tongue's drier than mine, I'll come when I get back!

    I'm back in the saddle again
    I'm back!
    I'm back in the saddle again

    I'm ridin', I'm loadin' up my pistol
    I'm ridin', I really got a fistful
    I'm ridin', I'm shinin' up my saddle
    I'm ridin', this snake is gonna rattle

    I'm back in the saddle again
    I'm back!
    I'm back in the saddle again
    I'm back!

    ridin' high!
    ridin' high!
    ridin' high!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    20-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Saison Des Pluies
    Composer(s): Serge Gainsbourg - Elek Bacsik
    Performer(s): Serge Gainsbourg; Patrick Saussois



    C'est la saison des pluies
    La fin des amours
    Ainsi sous la véranda je regarde pleurer
    Cet enfant que j'ai tant aimée
    C'est la saison des pluies
    L'adieu des amants
    Le ciel est de plomb il y a de l'humidité dans l'air
    D'autres larmes en perspective
    Le temps était de plus en plus lourd
    Et le climat plus hostile
    Il fallait bien que vienne enfin
    La saison maussade
    C'est la saison des pluies
    La fin des amours
    J'ai quitté la véranda et me suis approché
    De celle que j'ai tant aimée
    C'est la saison des pluies
    L'adieu des amants
    Un autre viendra qui d'un baiser effacera
    Le rimmel au coin de ses lèvres



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The Hills
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The Hills Composer(s): J.C. Fogerty Performer(s): Screaming Thunders



    This old push-and-shovin' city life, Lord, had really got me down I'm goin' back and leaving here tonight, get my feet on the ground I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) My time is done for livin' on the run, and the money making schemes Feelin' success and takin' all the rest, empty hearts and shattered dreams I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) Oo-oo-oooh! Oo-oo-oooh! Back (I'm goin' back to the), Back (I'm goin' back to the) Back (I'm goin' back to the), Tonight! (I'm goin' back to the) Back (I'm goin' back to the), Back (I'm goin' back to the) Back (I'm goin' back to the), Tonight! (I'm goin' back to the) I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) Tell your Pa I'm gonna leave it all, he won't be seeing me around And if you like, just come along tonight, get your feet on the ground I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) I'm goin' back (Back to the hills), I'm goin' back (Back to the hills) Goin' back (Back to the hills) Tonight (Back to the hills) I'm goin' back! (I'm goin' back to the) ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Sainte Totoche
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Sainte Totoche
    Composer(s): M. Falconnier - Charles Aznavour
    Performer(s): Dalida



    Je ne sais pas comme c'est curieux
    Comment moi j'ai fait
    Pour te plaire
    Je n'connais rien des bonnes manières
    Alors que toi
    T'es un Monsieur
    Tu m'as toujours intimidée
    Et dans ma tête tout se brouille
    Mes jambes tremblent et je m'embrouille
    Rien que d'oser te demander

    Pourquoi ça fait rire tes amis
    Lorsque tu m'appeles Totoche
    Moi j'aime ce nom qui nous rapproche
    Puisque c'est toi qui me l'a choisi
    Il n'est pas dans le calendrier
    Mais tu m'as dit qu'un jour sa fête
    On la ferait en tête-à-tête
    Et j'attends depuis des années

    Mais quand c'est y, mais quand c'est y
    Qu'on fêtera la Sainte Totoche
    Mais quand c'est y, mais quand c'est y
    Qu'on fêtera la Sainte Totoche

    Pendant que tu vas travailler
    La nuit avec ta secrétaire
    Moi je repasse tes affaires
    Et je fais briller tes souliers
    Le matin j'passe l'aspirateur
    J'invente des plats, je fais des crèmes
    Je mets le couvert que tu aimes
    Oui mais toi
    Tu déjeunes ailleurs
    Le dimanche et les jours fériés
    Tu cherches au loin la solitude
    Disant que cette vieille habitude
    Est nécessaire à ta santé
    Mais pour le jour où tu pourras
    Penser que je suis ta compagne
    J'ai acheté du vrai champagne
    Celui qu'tu bois toujours sans moi

    Mais quand c'est y, mais quand c'est y
    Qu'on fêtera la Sainte Totoche
    Mais quand c'est y, mais quand c'est y
    Qu'on fêtera la Sainte Totoche

    Lorsque tu seras décidé
    Tu verras je m'ferais belle
    Y a si longtemps tu te rappelles
    Que tu ne m'as pas regardé
    Je voudrais tant pour ce beau jour
    Que toi aussi tu te souviennes
    Et qu'une fois encore tu reviennes
    Me parler simplement d'amour

    Mais quand c'est y, mais quand c'est y
    Qu'on fêtera la Sainte Totoche
    Mais quand c'est y, mais quand c'est y
    Qu'on fêtera
    La Sainte Totoche



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The High Life Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The High Life Again Composer(s): Will Jennings - Steve Winwood First release by: Steve Winwood - 1986 Covered by multiple other artists



    It used to seem to me that my life ran on too fast
    And I had to take it slowly just to make the good parts last
    But when you're born to run it's so hard to just slow down
    So don't be surprised to see me back in that bright part of town

    I'll be back in the high life again
    All the doors I closed one time will open up again
    I'll be back in the high life again
    All the eyes that watched me once will smile and take me in

    And I'll drink and dance with one hand free
    Let the world back into me and on I'll be a sight to see
    Back in the high life again

    You used to be the best to make life be life to me
    And I hope that you're still out there and you're like you used to be
    We'll have ourselves a time
    And we'll dance till the morning sun
    And we'll let the good times come in
    And we won't stop till we're done

    We'll be back in the high life again
    All the doors I closed one time will open up again
    We'll be back in the high life again
    All the eyes that watched us once will smile and take us in
    And we'll drink and dance with one hand free
    And have the world so easily and oh we'll be a sight to see
    Back in the high life again

    We'll be back in the high life again
    All the doors I closed one time will open up again
    We'll be back in the high life again
    All the eyes that watched us once will smile and take us in
    And we'll drink and dance with one hand free
    And have the world so easily and oh we'll be a sight to see
    Back in the high life again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Rumeur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Rumeur
    Performer(s): Yves Duteil



    La rumeur ouvre ses ailes
    Elle s'envole à travers nous
    C'est une fausse nouvelle
    Mais si belle, après tout

    Elle se propage à voix basse
    À la messe et à midi
    Entre l'église et les glaces
    Entre confesse et confit

    La rumeur a des antennes
    Elle se nourrit de cancans
    Elle est bavarde et hautaine
    Et grandit avec le temps

    C'est un arbre sans racines
    À la sève de venin
    Avec des feuilles d'épines
    Et des pommes à pépins

    Ça occupe, ça converse
    Ça nourrit la controverse
    Ça pimente les passions
    Le sel des conversations...

    La rumeur est un microbe
    Qui se transmet par la voix
    Se déguise sous la robe
    De la vertu d'autrefois

    La parole était d'argent
    Mais la rumeur est de plomb
    Elle s'écoule, elle s'étend
    Elle s'étale, elle se répand

    C'est du miel, c'est du fiel
    On la croit tombée du ciel
    Jamais nul ne saura
    Qui la lance et qui la croit...

    C'est bien plus fort qu'un mensonge
    Ça grossit comme une éponge
    Plus c'est faux, plus c'est vrai
    Plus c'est gros et plus ça plaît

    Calomnie, plus on nie
    Plus elle enfle se réjouit
    Démentir, protester
    C'est encore la propager
    Elle peut tuer sans raison
    Sans coupable et sans prison
    Sans procès ni procession
    Sans fusil ni munitions...

    C'est une arme redoutable
    Implacable, impalpable
    Adversaire invulnérable
    C'est du vent, c'est du sable

    Elle rôde autour de la table
    Nous amuse ou nous accable
    C'est selon qu'il s'agit
    De quiconque ou d'un ami

    Un jour elle a disparu
    Tout d'un coup, dans les rues
    Comme elle était apparue
    À tous ceux qui l'avaient crue...

    La rumeur qui s'est tue
    Ne reviendra jamais plus
    Dans un cœur, la rancœur
    Ne s'en ira pas non plus



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The Front Room
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The Front Room Composer(s): Ray Davies Performer(s): Ray Davies



    Got back to the frontroom, Dave was plugged in to the green amplifier Pete was on the bass, they sounded great Dave had this great way of playing the guitar The way Dave played was very individual I'd been overwhelmed by all the culture Art School prays the life I'd never really understand I sat down and started to jam was astounded by the speed of Dave's hands The way Dave played guitar was very similar to the way he spoke Exactly I thought to myself "This is the way it's gonna be I'm gonna join this band, leave college behind Forget culture, rock 'n' roll is where it's at" And daytime was dawning We were up all night, we were all yawning But we were playing, raving Sometimes so loud, to the early morning Our friends keep knocking at the door The neighbours shouted out "No more" They even sent the police around to hear us play And this is the way we played We thought "If we could annoy all of the neighbours with the green amp think of what we could do with a four piece band" But there was no doubt Dave was the star a connoisseur of the old twelve bar And even dad said "That boy is bloody marvelous" As I said Pete was on the bass so the only way I could SLY my way into the band was to become the rhythm guitar player While we were bouncing up and down the house was shaking to the sound of the full distortion from the gramophone We had stayed up playing all night long ran out of other people's songs so we started making music of our own And dawn was breaking, my mind was calculating This time there's no more waiting I was awake, my mind was clear I could see a way out of here And then the cops knocked at the door with letters from solicitors We'd disturb the peace and woke up all the neighbours But dad says "Forget the neighbours Keep playing, boys, keep playing"



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Rumba Du Pinçeau
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Rumba Du Pinçeau
    Composer(s): André Bourvil - Étienne Lorin
    Performer(s): André Bourvil



    On m'a dit que c'était Milet
    Qui avait peint l'Angélus
    Je l'connais moi l'Angélus
    Quand j'étais p'tit je l'sonnais

    Quant à moi la peinture
    Je n'la mets par sur les Angélus
    Je la mets sur les murs
    C'est normal, c'est ce qui se fait le plus
    Je peins une brique, un tas de briques
    Des moins longs
    Ça dépend comme c'est selon

    La rumba du pinceau
    Ça m'inspire le cerveau
    J'étale bien mes colorés
    Faudrait pas que j'm'étale aussi
    Car je refais la façade
    C'est haut la façade!

    Tout n'est pas tellement beau
    Derrière mon p'tit pinceau
    Mais un avec peu d'enduit
    Et puis du mastic aussi
    Je refais la façade

    Toujours, toujours la façade, ah oui
    Car au fonds dans la vie
    Y a que ça qui compte la façade
    Ah, ah oui!
    Une supposition par exemple
    Vous pouvez pas dire de quelqu'un
    Vu de dos et a bonne mine
    Ah? Non bon...
    Alors, toujours, toujours, toujours la façade

    La rumba du pinceau
    Mais c'est dangereux là-haut, ah oui
    Un jour j'ai manqué de m'tuer
    J'voulais peindre au pistolet
    Heureusement, j'm'ai loupé
    Heureusement, sans ça

    J'peins des tableaux, ça, ça colle
    Surtout les tableaux noirs de l'école
    J'peins des toiles et j'en suis fier
    Hier j'ai peint l'étoile de mer

    J'peindrais bien des beaux nus
    Mais personne pour moi ne veux poser nu
    Ce ne sont plus des nez nus
    J'suis forcé d'peindre des nus tous vêtus
    J'suis malin aussi
    Parfois j'peins
    Les habits par terre à côté du mien

    La rumba du pinceau
    Sauve les vieux tableaux
    Pour conserver ses vingt ans
    Madame fait son ravalement
    Quel tourment la façade

    Un monsieur comme il faut
    S'habillera toujours beau
    Même si la chemise sous le paletot
    Ne cache pas le bas d'son dos
    Faut sauver la façade

    Faut toujours soigner sa façade, sans ça
    On peut pas passer par la grande porte
    La preuve, ma concierge
    Qui est une psychologue comme on dit
    Bien, quand elle voit quelqu'un qui représente bien
    Elle lui fait prendre l'ascenseur
    Mais si c'est quelqu'un qui représente moins bien
    Bien, elle lui fait prendre l'escalier de parvis
    Ça lui fait le pied qu'elle dit
    La, la, la psychologue

    La rumba du pinceau
    Pour tout c'est ça qu'il faut
    Car pour faire bonne figure
    Faut toujours un peu d'peinture
    Pour sauver la façade



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In The Box
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In The Box Composer(s): Harvey Bainbridge - Dave Brock - Alan Davey - Bridgette Wishart Performer(s): Hawkwind



    Back in the box
    Shut in the dark
    Falling apart

    Digging the dirt
    Hiding the hurt

    Locked in a dream
    What does it mean?

    Shut in the box- too many locks
    Back in the box, back in the box
    Back in the box, back in the box

    Counting down
    Twisting round
    See behind your back...
    Counting down
    Twisting round
    See behind your back
    ....behind your back

    Locked in a dream
    What does it mean?

    Shut in a box
    There's too many locks
    Shut in a box
    There's too many locks

    Round and round
    Round and round and round

    I see you hanging there

    Switch on the TV, look at the screen
    Money for a Rolls or a washing machine
    You pay your money and you pay your rent
    Every day it's always spent
    Maybe it starts to be the same
    You look out your window and it starts to rain
    Someone is saying it's time to die
    Send us some money and I'll tell you why

    I pay my stamps and I pay my tax

    I daren't stop working and that's a fact
    But all I see on the TV screen
    Is starving kids and war machines
    Is this what I've been taught in school?
    Is education the golden rule?
    the golden rule the golden rule.......

    Back in the box
    Back in the box
    Back in the box
    Back in the box



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Rumba Del Piano
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Rumba Del Piano
    Composer(s): Fito Páez
    Performer(s): Fito Páez; Caetano Veloso



    Hermano de soledad, aquí hoy estamos los dos
    bajo esta luz de rubí, entre esta gente nueva
    Hoy yo te quiero cantar, madera que hablas por mi
    mezcla de yegua y diván, refugio, lengua y fusil
    y si me aplauden a mi también te aplauden a vos
    y si me caigo una vez también se cae tu honor
    Y ya que hablamos de amor, pinceles y monedas
    porque no hablamos de vos, cuerpito blanco y negro
    Tus cuatro patas piden fiesta, entonces hay que dársela, oh!
    Se va poniendo calentito el aire, pide más y más
    Claro se vino la sube la rumba del piano
    Claro, rumba mamá
    Claro, claro, claro, se vino la rumba del piano
    Claro, claro, claro, rumba mamá

    Mi piano sabe de mí, de cigarrillos que queman
    de cables, putas y Dios, y de esa gente que espera
    El otro día lo vi corriendo atrás de su amor
    una pianola de azul. muy vieja adulta y sin voz
    Y se abre como una flor ante un acorde sutil
    y cierra su corazón si lo abandono en abril
    Mi piano un poco soy yo, yo soy un poco de él
    hermanos en la prisión, viajando en un carrousell
    Tus cuatro patas piden fiesta entonces hay que dársela, oh!

    Sólo te pido un poco de aire para respirar
    y dejas entrar aquella melodía...

    Claro, se vino la rumba del piano
    claro, rumba mamá
    Claro, claro, claro, se vino la rumba del piano
    Claro, claro, claro, mamá



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In My Arms Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In My Arms Again Composer(s): Brian Holland - Lamont Dozier - Edward Holland Jr. First release by: The Supremes - 1965 Covered by multiple other artists



    All day long I hear my telephone ring
    Friends calling giving their advice
    From the boy I love
    I should break away
    'Cause heartaches he'll bring one day

    I lost him once through friends advice
    But it's not gonna happen twice
    'Cause all advice ever's gotten me
    Was many long and sleepless nights

    Ooh! But now
    He's back in my arms again
    Right by my side
    I got him back in my arms again
    So satisfied

    It's easy for friends to say
    Let him go
    But I'm the one
    Who needs him so
    It's his love that makes me strong
    Without him I can't go on
    This time I'll life my life at ease
    Being happy lovin' whom I please
    And each time we make romance
    I'll be thankful for a second chance

    Ooh! 'Cause
    He's back in my arms again
    Right by my side
    I got him back in my arms again
    So satisfied

    How can Mary tell me what to do
    When she lost her love so true?
    And Flo, she don't know
    'Cause the boy she loves is a Romeo
    I listened once to my friends advice
    But it's not gonna happen twice
    'Cause all advice ever's gotten me
    Was many long and sleepless nights

    Ooh! I got him
    Back in my arms again
    Right by my side
    I got him back in my arms again
    So satisfied

    Ooh! I'm satisfied yeah
    So satisfied



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-08-2004
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Rueé Vers L'or
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Rueé Vers L'or
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Prends tes chevaux, ta femme et tes gosses
    Là-bas, il y a de l'or
    Prends ton fusil et n'oublie pas tes bottes
    Viens il en est temps encore

    Jette ta clé, laisse la porte ouverte
    Achète-toi un chariot
    Prends une pelle et aussi une pioche
    Là-bas c'est l'Eldorado

    C'est la course vers l'or
    C'est la course vers l'ouest
    Et c'est la grande course pour la vie
    C'est la course des hommes
    Des espoirs et du reste
    Vers l'inconnu des grandes prairies

    En 1800 presque 92
    L'aventure nous appartient
    Garde ton eau
    Ne perds pas tes cartouches
    Fais attention aux indiens

    Car c'est la course vers l'or
    C'est la course vers l'ouest
    Et c'est la grande course pour la vie
    C'est la course des hommes
    Des espoirs et du reste
    Vers l'inconnu des grandes prairies



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Back In My Arms
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Back In My Arms Composer(s): Pat Mastelotto - Richard Page Performer(s): The Pointer Sisters



    No one can see what you been doin'
    no one but me I'm always watching you
    I'm your conscience
    I'm your conscience
    no one can see what you been hidin'
    no one but me knows what's inside of you
    I'm your conscience
    I'm talkin' to you

    Boy come back here
    I'm the voice that you're hearin'
    just come back
    I want you back in my arms
    and no matter where
    you go I'll - I'll be there
    just come back
    I want you back in my arms

    when you're hot I feel the fire
    until I'm caught up in your sweet desire
    I'm your conscience
    listen to me

    what I feel
    you may not understand
    oh, but you are still the only one
    the only one for me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!