Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
L'arc-En-Ciel D'un Quart D'heure Performer(s): Georges Brassens
Cet arc-en-ciel qui nous étonne Quand il se lève après la pluie S'il insiste, il fait monotone Et l'on se détourne de lui L'adage a raison: la meilleure Chose en traînant se dévalue L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Personne ne l'admire plus L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Est superflu
Celui que l'aura populaire Avait mis au gouvernail quand Il fallait sauver la galère En détresse dans l'ouragan Passé péril en la demeure Ne fut même pas réélu L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Personne ne l'admire plus L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Est superflu
Cette adorable créature Me répétait: "je t'aime tant Qu'à ta mort, sur ta sépulture Je me brûle vive à l'instant!" À mon décès, l'ordonnateur(e) Des pompes funèbres lui plut L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Personne ne l'admire plus L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Est superflu
Ce cabotin naguère illustre Et que la foule applaudissait À tout rompre durant trois lustres Nul à présent ne sait qui c'est Aucune lueur ne demeure De son étoile révolue L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Personne ne l'admire plus. L'arc-en-ciel qui dure un quart d'heure Est superflu
I don't know why I call you my dear I don't know why I feel so sincere Why do I want you why am I glad Why am I happy, why am I sad Why do I smile when I ought to cry Why do you say good-bye Why am I yearning, my heart is burning I know the reason why
You are the dearest you are the best You are so different from all the rest I love to gaze in those tender eyes, A world of wealth is no greater prize You have a charm that seems to be new It thrills me thru and thru Don't leave me lonely I want you only Nobody else but you
Beautiful girl I love you, beautiful girl, I love you I loved you truly for many a day There's only one thing that my heart seems to say Beautiful girl You haunt me, beautiful girl I want you I love your eyes Your smile, your sighs You beautiful, beautiful girl
L'arbre Va Tomber Composer(s): Francis Cabrel Performer(s): Francis Cabrel
L'arbre va tomber Les branches salissaient les murs Rien ne doit rester Le monsieur veut garer sa voiture Nous, on l'avait griffé Juste pour mettre des flèches et des curs Mais l'arbre va tomber Le monde regarde ailleurs L'arbre va tomber Ça fera de la place au carrefour L'homme est décidé Et l'homme est le plus fort, toujours C'est pas compliqué Ça va pas lui prendre longtemps Tout faire dégringoler L'arbre avec les oiseaux dedans! Y avait pourtant tellement de gens Qui s'y abritaient Et tellement qui s'y abritent encore Toujours sur nous penché Quand les averses tombaient Une vie d'arbre à coucher dehors L'arbre va tomber L'homme veut mesurer sa force Et l'homme est décidé La lame est déjà sur l'écorce Y avait pourtant tellement de gens Qui s'y abritaient Et tellement qui s'y abritent encore Toujours sur nous penché Quand les averses tombaient Une vie d'arbre à coucher dehors L'arbre va tomber On se le partage déjà Y a rien à regretter C'était juste un morceau de bois Un bout de forêt Avancé trop près des maisons Et pendant qu'on parlait L'arbre est tombé pour de bon! Y avait pourtant tellement de gens Qui s'y abritaient Et toutes ces nuits d'hiver Quand les averses tombaient T'as dû en voir passer Des cortèges de paumés Des orages, des météores Et toutes ces nuits d'hiver Quand les averses tombaient Une vie d'arbre à coucher dehors À perdre le nord À coucher dehors... à coucher dehors
Beautiful Daughter Composer(s): Roy Wood Performer(s): The Move
Well it's nice in its way, "Yes", you know, some of it, not uh, not when they go naked Uh, you are obviously not British people, where are you from? "I'm British You're British, you were born in Britain Where is you, where? "Stepney" Stepney. Nice, um, what are your favorite British pop artists? Um, well I don't have one anyway Do you like reggae? It's my music
There we go, running before we can walk again Can you imagine the hours I keep Learning to sleep again, see her face again Blast the world, fruits of the morning... Carry the weight of the heart in a storm Suffer the dawn today, today
Your beautiful daughter made me younger yesterday Beautiful daughter, now the darkness hides the tears that soak The pillow where she lay
Wide awake, lying in wait for the moon to break Drinking the lake of the dreams that we share Wanting you there today, today
Your beautiful daughter made me younger yesterday Beautiful daughter, now the darkness hides the tears that soak The pillow where she lay
Can you believe she just dropped in to say goodbye, say goodbye I'm crying, beautiful daughter give me more, open the door Pools in her eyes that are bright and deep Can you imagine the hours I keep Learning to sleep again, again
Your beautiful daughter made me younger yesterday Beautiful daughter, now the darkness hides the tears that soak The pillow where she lay
Your beautiful daughter made me younger yesterday Beautiful daughter, now the darkness hides the tears that soak The pillow where she lay
Beautiful daughter give me more, open the door
Your beautiful daughter made me younger yesterday Beautiful daughter, now the darkness hides the tears that soak The pillow where she lay ...
Beautiful Child
Composer(s): Stevie Nicks
Performer(s): Fleetwood Mac
and multiple other artists
Beautiful child Beautiful child You are a beautiful child And I am a fool once more
You fell in love when I was only ten The years disappeared Much has gone by since then I bite my lip, can you send me away You touch I have no choice I have to stay I had to stay
Sleepless child There is so little time Your eyes say yes But you don't say yes I wish that you were mine
You say it will be harder in the morning I wait for you to say, just go Your hands, held mine so few hours And I'm not a child anymore
I'm not a child anymore I'm tall enough To reach for the stars I'm old enough To love you from afar To trusting... yes? But then women usually are
I'm not a child anymore No, I'm not a child, oh no Tall enough to reach for the stars I will do As I'm told Even if I never hold you again I never hold you again
Beautiful But Dumb Composer(s): Lonnie Johnson Performer(s): Lonnie Johnson
To marry a beautiful woman these days Is just like a murder crime To marry a beautiful woman these days Is just like a murder crime If you lookin' for a real good woman Boy you just wastin' time
First she don't know how to sweeten your coffee She can't even make up your bed She don't know how to sweeten your coffee She can't make up your bed She can't even roast your meat And how she mess up your bread
Next she can't bake cornbread She can't even boil beef stew She can't even bake cornbread She can't boil beef stew Man if your woman is beautiful and dumb That don't mean a thing to you
My gal baked me some bread this morning The bread refused to rise My gal baked me some bread this morning The bread refused to rise The crust was tough on the bread Was as the rubber on a Maxwell tyre
Some men crave beautiful women But in my life it's not worthwile Some men crave beautiful women But in my life it's not worthwile After all they're just beautiful Ain't got sense of a newborn child
L'aquila Composer(s): Lucio Battisti - Mogol First release by: Lucio Battisti - 1972
Il fiume va guardo più in là un'automobile corre e lascia dietro sé del fumo grigio e me e questo verde mondo indifferente perché da troppo tempo ormai apre le braccia a nessuno come me che ho bisogno di qualche cosa di più che non puoi darmi tu un'auto che va basta già a farmi chiedere se io vivo Mezz'ora fa mostravi a me la tua bandiera d'amore che amore poi non è e mi dicevi che che io dovrei cambiare per diventare come te che ami solo me ma come un'aquila può diventare aquilone che sia legata oppure no non sarà mai di cartone no cosa son io non so ma un'auto che va basta già a farmi chiedere se io vivo basta già a farmi chiedere se io vivo Il fiume va sa dove andare guardo più in là in cerca d'amore un'automobile corre non ci son nuove terre e lascia dietro sé del fumo grigio e me e questo verde mondo nel quale mi confondo indifferente perché da troppo tempo ormai apre le braccia a nessuno come me che ho bisogno di qualche cosa di più che non puoi darmi tu un'auto che va basta già a farmi chiedere se io vivo
Quindi facendo finta che non sai parlare ti metti un dito in bocca, l'anulare Dirigi una quinta qualsiasi sposti tre vasi come le tre carte mi metti a parte di una confidenza senza vocali e senza consonanti tiri con gli occhi chiusi sull'atlante l'indice come un pulsante accende una nazione in cui mi sa che a quest'ora è notte piena o molto nuvoloso pieghi la schiena cali il tuo sipario di capelli sopra l'armamentario voluttuario quindi ti sollevi in mulinelli dall'indaco e il blu di Prussia profondissimi Ti rilassi bussando tristemente assorta sopra una porta che non c'è per niente la spingi che era aperta mi racconti come un capogiro i fatti i posti pieni di respiro mi presenti un regalo ed attraverso ci vedo le tue mani contenenti lo scarti prima sciogli questi fiocchetti inestricabili ti imbrogli e fai cadere e credere in un danno incalcolabile e l'aria vulnerabile raccogli incolli l'invisibile e d'improvviso scrolli in gocce questa scena fai la feroce coi baffi che non hai da puma sulle guance gonfiate fai la precoce Che scarica un gran volume d'indolenza incendiaria quindi sei l'avversaria di un arioso colosso pugilatore poi mormori indecenze senza parole a un confessore lo respingi in sequenza d'inseguimento infili il balcone ti scansi di lato fai la ricognizione se ha fatto centro il precipitato Rientri con cavalli fragorosi e salti di delfini tra marosi
Beautiful Boys Composer(s): Yoko Ono Performer(s): John Lennon & Yoko Ono
You're a beautiful boy With all your little toys Your eyes have seen the world Though you're only four years old And your tears are streaming Even when you're smiling Please never be afraid to cry You're a beautiful boy With all your little ploys Your mind has changed the world And you're now forty years old You got all you can carry And still feel somehow empty Don't ever be afraid to fly All you beautiful boys Creating multiple plays You like to fence in your world And settle down when you're old You can run from pole to pole And never scratch your soul Don't be afraid to go to hell and back Don't be afraid to go to hell and back Don't be afraid to be afraid
L'appareil À Sous Composer(s): Serge Gainsbourg First release by: Brigitte Bardot - 1963 Covered by multiple other artists
Tu n'es qu'un appareil à sou- Pirs Un appareil à sou- Rire À ce jeu Je Ne joue pas Je n'aime pas Cet opéra de quatre sou- Pirs Cet air que tu as de sou- Rire Je ne pou- Rrais qu'en sou- Ffrir
On ne gagne que des gros sou- Pirs À vouloir tant assou- Vir Tout ce je Ne Sais quoi d'a- Nimal en soi
Qui nous fait prendre à tous nos sou- Pirs Je te dis ça sans sou- Rire Je ne pou- Rrais qu'en rou- Gir
Au fond tu n'es pas meilleure ou Pires Que celles qui pour moi sou Pirent Mais ce jeu Ne M'émeut pas Tu n'm'aimes pas
J'y perdrais le sommeil et le sou- Rire Jusqu'à mon dernier sou- Pir Et ne pou- Rrais qu'en mou- Rir
Beautiful Boy (Darling Boy)
Composer(s): John Lennon
First release by: John Lennon & Yoko Ono
Covered by multiple other artists
Close your eyes Have no fear The monster's gone He's on the run and your daddy's here Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Before you go to sleep Say a little prayer Every day in every way It's getting better and better Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Out on the ocean sailing away I can hardly wait To see you come of age But I guess we'll both just have to be patient 'Cause it's a long way to go A hard row to hoe Yes it's a long way to go But in the meantime Before you cross the street Take my hand Life is what happens to you While you're busy making other plans Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Before you go to sleep Say a little prayer Every day in every way It's getting better and better Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Darling, darling, darling Darling Sean
Les pensées que je médite Sont plus noires que l'anthracite Mais que faire quand tu te fous Si éperdument de nous Si à rire je t'incite C'est que mon humour anthracite A tourné en dérision Ton dédain et ma passion Mais prends garde ma petite À mon humeur anthracite J'arracherai animal Le cri et les fleurs du mal Fleurs de serre fleurs maudites À la nuit noire anthracite Je les prendrai malgré toi Sous les ronces de tes doigts Allons viens, viens et fais vite Que ta chaleur anthracite Vienne réchauffer mon cur Et refroidir ma fureur Tout contre moi tu t'agites Dans une rage anthracite Mais qu'importe si tu mords Je veux ton âme et ton corps C'est ton regard que j'évite Car le mien est anthracite Et je n'veux point que tu voies Tout l'amour que j'ai pour toi Je t'aime ô ma belle Aphrodite A l'âme noir anthracite Mais plus t'aime t'aimerai Plus me mine minerai
Beautiful Annabell Lee
Composer(s): Alfred Bryan - Artie Mehlinger - George W. Meyer
Many years ago down beside the sea All the love I know fill'd this heart o' me She was all the world to me and all the heaven too In the days that used to be when only skies were blue
Came a breeze one night from the winter skies And my rose of white Closed her starry eyes Every night I look for her along the lonely shore But the night wind like the raven answers "never more"
Beautiful Annabell Lee left me alone by the sea She was like a tender flower that blooms in May But the angels came and took her away one day Beautiful Annabell Lee gone for eternity now the robins sing to me Oh how I wish they'd bring to me my beautiful Annabell Lee
L'antechrist Composer(s): Georges Brassens - Jean Bertola Performer(s): Maxime le Forestier
Je ne suis pas du tout l'Antéchrist de service J'ai même pour Jésus et pour son sacrifice Un brin d'admiration, soit dit sans ironie Car ce n'est sûrement pas une sinécure Non, que de se laisser cracher à la figure Par la canaille et la racaille réunies
Bien sûr, il est normal que la foule révère Ce héros qui jadis partit pour aller faire L'alpiniste avant l'heure en haut du Golgotha En portant sur l'épaule une croix accablante En méprisant l'insulte et le remonte-pente Et sans aucun bravo qui le réconfortât!
Bien sûr, autour du front, la couronne d'épines L'éponge trempée dans Dieu sait quelle bibine Et les clous enfoncés dans les pieds et les mains C'est très inconfortable et ça vous tarabuste Même si l'on est brave et si l'on est robuste Et si le paradis est au bout du chemin
Bien sûr, mais il devait défendre son prestige Car il était le fils du ciel, l'enfant prodige Il était le Messie et ne l'ignorait pas Entre son père et lui, c'était l'accord tacite Tu montes sur la croix et je te ressuscite! On meurt de confiance avec un tel papa
Il a donné sa vie sans doute mais son zèle Avait une portée quasi universelle Qui rendait le supplice un peu moins douloureux Il savait que, dans chaque église, il serait tête D'affiche et qu'il aurait son portrait en vedette Entouré des élus, des saints, des bienheureux
En se sacrifiant, il sauvait tous les hommes Du moins le croyait-il! Au point où nous en sommes On peut considérer qu'il s'est fichu dedans Le jeu, si j'ose dire, en valait la chandelle Bon nombre de chrétiens et même d'infidèles Pour un but aussi noble, en feraient tout autant
L'anno Che Verrà Composer(s): Lucio Dalla First release by: Lucio Dalla - 1978
Caro amico ti scrivo così mi distraggo un po' e siccome sei molto lontano più forte ti scriverò Da quando sei partito c'è una grossa novità l'anno vecchio è finito ormai ma qualcosa ancora qui non va
Si esce poco la sera compreso quando è festa e c'è chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra e si sta senza parlare per intere settimane e a quelli che hanno niente da dire del tempo ne rimane
Ma la televisione ha detto che il nuovo anno porterà una trasformazione e tutti quanti stiamo già aspettando sarà tre volte Natale e festa tutto il giorno ogni Cristo scenderà dalla croce anche gli uccelli faranno ritorno
Ci sarà da mangiare e luce tutto l'anno anche i muti potranno parlare mentre i sordi già lo fanno
E si farà l'amore ognuno come gli va anche i preti potranno sposarsi ma soltanto a una certa età e senza grandi disturbi qualcuno sparirà saranno forse i troppo furbi e i cretini di ogni età
Vedi caro amico cosa ti scrivo e ti dico e come sono contento di essere qui in questo momento vedi, vedi, vedi, vedi vedi caro amico cosa si deve inventare per poterci ridere sopra per continuare a sperare
E se quest'anno poi passasse in un istante vedi amico mio come diventa importante che in questo istante ci sia anch'io
L'anno che sta arrivando tra un anno passerà io mi sto preparando è questa la novità
Beautiful
Composer(s): Derek William Dick - Mark Kelly - Ian Mosley - Steve Rothery - Pete Trewavas
Performer(s): Marillion
Everybody knows we live in a world Where they give bad names to beautiful things Everybody knows we live in a world Where we don't give beautiful things a second glance
Heaven only knows we live in a world Where what we call beautiful is just something on sale People laughing behind their hands As the fragile and the sensitive are given no chance
And the leaves turn from red to brown To be trodden down To be trodden down And the leaves turn from red to brown Fall to the ground Fall to the ground
We don't have to live in a world Where we give bad names to beautiful things We should live in a beautiful world We should give beautiful a second chance
And the leaves fall from red to brown To be trodden down Trodden down And the leaves turn green to red to brown Fall to the ground And get kicked around
You strong enough to be Have you the courage to be Have you the faith to be Honest enough to stay Don't have to be the same Don't have to be this way C'mon and sign your name You wild enough to remain beautiful? Beautiful
And the leaves turn from red to brown To be trodden down Trodden down And we fall green to red to brown Fall to the ground But we can turn it around
You strong enough to be Why don't you stand up and say Give yourself a break They'll laugh at you anyway So why don't you stand up and be Beautiful
Black, white, red, gold, and brown We're stuck in this world Nowhere to go Turnin' around What are you so afraid of? Show us what you're made of Be yourself and be beautiful Beautiful