Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 25-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Métèque
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Métèque
    ((Dutch Version: Zwanenzang (by Rob de Nys) - 2008))
    Composer(s): Georges Moustaki
    First release by: Georges Moustaki - 1969
    Covered by multiple other artists



    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Avec mes yeux tout délavés
    Qui me donnent l'air de rêver
    Moi qui ne rêve plus souvent
    Avec mes mains de maraudeur
    De musicien et de rôdeur
    Qui ont pillé tant de jardins
    Avec ma bouche qui a bu
    Qui a embrassé et mordu
    Sans jamais assouvir sa faim

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    De voleur et de vagabond
    Avec ma peau qui s'est frottée
    Au soleil de tous les étés
    Et tout ce qui portait jupon
    Avec mon cœur qui a su faire
    Souffrir autant qu'il a souffert
    Sans pour cela faire d'histoires
    Avec mon âme qui n'a plus
    La moindre chance de salut
    Pour éviter le purgatoire

    Avec ma gueule de métèque
    De Juif errant, de pâtre grec
    Et mes cheveux aux quatre vents
    Je viendrai, ma douce captive
    Mon âme sœur, ma source vive
    Je viendrai boire tes vingt ans
    Et je serai prince de sang
    Rêveur ou bien adolescent
    Comme il te plaira de choisir
    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d'amour
    Que nous vivrons à en mourir

    Et nous ferons de chaque jour
    Toute une éternité d'amour
    Que nous vivrons à en mourir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Biscate
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Biscate
    Composer(s): Chico Buarque
    Performer(s): Chico Buarque; Quarteto em Cy



    Vivo de biscate e queres que eu te sustente
    Se eu ganhar algum vendendo mate
    Dou-te uns badulaques de presente
    Andas de pareô, eu sigo inadimplente

    Chamo você pra sambar
    Levo você pra benzer
    Fui pegar uma cor na praia
    E só faltou me bater, é
    Basta ver um rabo de saia
    Pro bobo se derreter

    Vives na gandaia e esperas que eu te respeite
    Quem que te mandou tomar conhaque
    Com o tíquete que te dei pro leite
    Quieta que eu quero ouvir Flamengo e River Plate

    Faço lelê de fubá
    Faço pitu no dendê
    Sirvo seu pitéu na cama
    E nada dele comer, ai
    Telefone, é voz de dama
    Se penteia pra atender

    Vamos ao cinema, baby
    Vamos nos mandar daqui
    Vamos nos casar na Igreja
    Chega de barraco
    Chega de piti

    Vamos pra Bahia, dengo
    Vamos ver o sol nascer
    Vamos sair na bateria
    Deixe de chilique
    Deixe de siricotico



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    24-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Zwanenzang
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zwanenzang
    ((Adapted from: Le Métèque (by Georges Moustaki) - 1969))
    Composer(s): Georges Moustaki - Belinda Meuldijk
    Performer(s): Rob De Nijs - 2008



    Ik voel me als een ouwe gek
    een vreemde vent met grote bek
    mijn wilde haar dat niet meer wil
    ik met mijn vage blinde blik
    Kijk hoe dromerig lijk ik
    maar ach ik droom niet meer zoveel
    ik met de handen van een dief
    een muzikant, 't leven lief
    ik stal de show mijn levenlang
    en met mijn hongerige mond
    die teveel zong en teveel dronk
    begon ik aan mijn zwanenzang

    Ik voel me als een ouwe gek
    een vreemde vent een grote bek
    een charmeur en vagebont
    met een huid die is verweerd
    door alle zomers van weleer
    en liefde op de koude grond
    ik met mijn hart vol stomme pijn
    ik die niet harteloos kon zijn
    maar onverstandig was ik wel
    met mijn ziel die kansloos is
    en elke redding heeft gemist
    die zal wel branden in de hel

    Ik voel me als een ouwe gek
    een vreemde vent een grote bek
    mijn afgeknipte wilde haar
    zo kom ik nu jouw leven in
    mijn zielemaatje, mijn vriendin
    en drink ik op jouw dertig jaar
    drink ik bloed of rode wijn
    zal ik 'voorbij' of bij jou zijn
    jij bent het die 't zeggen mag
    staat onze liefde los van tijd?
    wie liefheeft heeft de eeuwigheid
    we zullen leven tot die dag

    Staat onze liefde los van tijd?
    wie liefheeft heeft de eeuwigheid
    wij zullen leven tot die dag



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Bis Morgen Auf Dem Mond Mit Dir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Bis Morgen Auf Dem Mond Mit Dir ((French Version: À Demain Sur La Lune (by Salvatore Adamo)) Performer(s): Salvatore Adamo



    Bis morgen auf dem Mond mit dir!
    Der alte Traum wird wahr!
    Bis morgen auf dem Mond mit dir!
    Wär' das nicht wunderbar?

    Es kommt ein gold'ner Wagen
    und schwebt mit uns empor
    Ein Traum aus Kindertagen
    und du kamst darin schon vor!
    Planeten tanzten Reigen
    denn es spielt für uns und sie
    der Wind auf tausend Geigen
    die Weltall-Sinfonie!

    Bis morgen

    Die Erde schwebt im Dunkel
    nun als Lichtpunkt hoch im Raum
    ein Lichtpunkt im Gefunkel
    am Himmelsweihnachtsbaum
    Uns're Wolkenpferde jagen
    an Stern um Stern vorbei
    und lautlos trägt der Wagen
    ins Reich der Nacht uns zwei...

    Der Wind wird leis' um dich
    einen Spitzenschleier legen
    ganz eng gelehnt an mich
    schlummerst du dem Tag entgegen
    Und im ersten Morgenlicht
    küsse ich dich ab und zu
    auch wenn die Sonne nicht ganz begreift
    was ich da tu!



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    23-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Waltzing Maria
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Waltzing Maria
    Performer(s): BZN



    When that old Cupid's arrow comes straight to your heart
    And you can't sleep at night 'cause we're livin' apart
    You ain't sure about her, don't know what to do
    well don't be afraid, 'cause there'll be someone new

    If you don't have much money it makes you feel blue
    Then you are a poor gambler with nothing to do
    That big wheel of fortune has no plans for you
    Well don't be afraid 'cause we all do love you

    Let's come together, together again
    Just like the old folks as they sing with the band
    like that waltzing Maria, with that fire in her dark eyes
    One more tequila and cling to the band
    just like the old folks, every neighbour's a friend
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes

    Well I bought me a guitar, and wrote me a song
    When I played a few chords, the crowd didn't stay long
    They say I'm no big star and I know that it's true
    Well don't be afraid 'cause we all sing with you

    Let's come together, together again
    Just like the old folks as they sing with the band
    like that waltzing Maria, with that fire in her dark eyes
    One more tequila and cling to the band
    just like the old folks, every neighbour's a friend
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes

    Well don't be afraid 'cause we all do love you

    Let's come together, together again
    Just like the old folks as they sing with the band
    like that waltzing Maria, with that fire in her dark eyes
    One more tequila and cling to the band
    just like the old folks, every neighbour's a friend
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes
    like that waltzing Maria, with those beautiful eyes



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Birthday Song
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birthday Song
    Composer(s): Don McLean
    Performer(s): Don McLean



    If I could say the things I feel, it wouldn't be the same
    Some things are not spoken of, some things have no name
    Though the words come hard to me, I'll say them just for you
    For this is something rare for me this feeling is so new

    You see I love the way you love me
    I love the way you smile at me
    I love the way we live this life we're in

    Long ago I heard the song that lovers sing to me
    And through the days with each new phrase I hummed that melody
    And all along I loved the song but I never learned it through
    But since the day you came along, I've saved it just for you

    I don't believe in magic but I do believe in you
    And when you say you believe in me
    there's so much magic I can do

    Now you see me now you don't watch me dive below
    Deep down in your love lake where the sweet fish come and go
    And I might sink and I might drown but death don't mean a thing
    'Cause life continues right or wrong when I play this birthday song
    I learned from you, and you can't even sing



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'ombelico
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'ombelico ((aka L'ombelico Della Moglie Di Un Agente (by Beppe Chierici) - 1976))
    ((Adapted from: Le Nombril Des Femmes D'agents (by Georges Brassens) - 1956))
    Composer(s): Georges Brassens - Nanni Svampa
    Performer(s): Nanni Svampa - 2004



    Poter vedere l'ombelico della moglie di un'agente
    mi chiedo che valore ha, che senso ha esteticamente?
    C'era però un ometto arzillo che voleva, nel quartiere
    vedere l'ombelico della moglie d'un carabiniere!

    Il tempo passa, brontolava in fondo nel mio calendario
    Ho visto l'ombelico a mogli d'ogni bravo funzionario!
    Ho visto l'ombelico a mogli di becchini e di notai
    ma quello della moglie di un carabiniere, quello mai!

    Mio padre ha visto l'ombelico della moglie di una spia
    e mio fratello a mogli di tenenti della polizia!
    Mio figlio quello dell'amante di un politico al potere,
    ed io nemmeno quello della moglie di un carabiniere!

    Così piangeva in mezzo a tutti, 'sto brav'uomo brontolone
    quando la moglie di un carabiniere chiama dal balcone!
    "Dai vieni qui, madonna mia, se vuoi vedere il mio ombelico
    metterò fine al tuo supplizio qui c'è un ombelico amico!"

    "'orca che bello, qui ci siamo!" grida il vecchio allegramente
    Sia ringraziato il cielo, si realizza il sogno finalmente
    E si buttò commosso sotto quella gonna per vedere
    'sto cazzo di ombelico della moglie di un carabiniere

    Ma dopo anni di ricerche, ormai distrutto, ormai sfinito
    quando già stava per raggiungere il fatidico ombelico
    l'infarto seco l'ha stroncato ancora prima di vedere
    quell'ombelico amico della moglie di un carabiniere!



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Messie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Messie
    Performer(s): Guy Béart



    Que chacun donne sa lumière
    lumière de jour ou de nuit
    chandelle douce des chaumières
    hauts-fourneaux dans la suie
    Enfants messagers d'étincelles
    - mais si! mais si! -
    langues de feu des jouvencelles
    chaque homme ici est le messie!
    Et chaque femme et chaque mère
    au ventre plat ou arrondi
    c'est sûr et certain qu'elle espère
    de porter le messie
    Non seulement les saints, les saintes
    - mais si! mais si! -
    chaque femme, vierge ou enceinte
    elle aussi est le messie!
    C'est Bouddha qui revient sur terre
    Moïse et Mahomet aussi
    Jésus a mis sa robe claire
    Le vois-tu? Le voici!
    Pythagore est en salopette
    - mais si! mais si! -
    Descartes roule à bicyclette
    Ils sont rapides, ces messies!
    Trois milliards au moins de prohètes
    ça peut vous paraître inouï
    Pour le combat et pour la fête
    nous voilà réjouis
    d'abord d'Amérique latine
    - mais si! mais si! -
    comme autrefois de Palestine
    quand n'est venu qu'un seul Messie
    J'ai crié au secours dans l'ombre
    Tout le monde a dit: "Me voici!"
    Des villes-déserts, des décombres tout le monde est sorti
    Ils sont noirs, blancs, jaunes
    et rouges, métis aussi
    Sur mon appel la terre bouge
    la Terre entière est le Messie
    Mais si!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Birthday
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birthday
    Composer(s): John Lennon; Paul McCartney
    Originally performed by: The Beatles Covered by various other artists



    You say it's your birthday
    It's my birthday too, yeah
    You say it's your birthday
    We're gonna have a good time
    I'm glad it's your birthday
    Happy birthday to you

    Yes we're going to a party party
    Yes we're going to a party party
    Yes we're going to a party party

    I would like you to dance
    (Birthday)
    Take a cha-cha-cha-chance
    (Birthday)
    I would like you to dance
    (Birthday)
    Dance

    I would like you to dance
    (Birthday)
    Take a cha-cha-cha-chance
    (Birthday)
    I would like you to dance
    (Birthday)
    Dance

    You say it's your birthday
    Well it's my birthday too, yeah
    You say it's your birthday
    We're gonna have a good time
    I'm glad it's your birthday
    Happy birthday to you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    21-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mérinos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mérinos
    Performer(s): Georges Brassens



    Oh non! tu n'es pas à la noce
    Ces temps-ci, pauvre vieux mérinos
    Si le Rhône est empoisonné
    C'est toi qu'on veut incriminer
    Les poissons morts, on te les doit
    Bête damnée, à cause de toi
    Tous les abreuvoirs sont croupis
    Et les poules ont la pépie

    C'est moi qui suis l'enfant de salaud
    Celui qui fait des ronds dans l'eau
    Mais comme j'ai pas mal de culot
    Je garde la tête bien haute
    Car si l'eau qui coule sous les ponts
    D'Avignon, Beaucaire et Tarascon
    N'a pas toujours que du bon
    Mon Dieu ! c'est pas ma faute

    Plus de naïades chevelues
    Et plus de lavandières non plus
    Tu fais sombrer sans t'émouvoir
    L'armada des bateaux lavoirs
    Et le curé de Cucugnan
    Baptise le monde en se plaignant
    Que les eaux de son bénitier
    Ne protègent plus qu'à moitié

    À la fontaine de Vaucluse
    Plus moyen d'taquiner les muses
    Vers d'autres bords elles ont fui
    Et les Pétrarques ont suivi
    Si la fontaine de Jouvence
    Ne fait plus d'miracle en Provence
    Lave plus l'injure du temps
    C'est ton œuvre, gros dégoûtant!

    Oh non! Tu n'es pas à la noce
    Ces temps-ci, pauvre vieux mérinos
    On veut te mettre le fardeau
    Des plaies d' l'Egypte sur le dos
    On te dénie le sens civique
    Mais calme, fier, serein, magnifique
    Tu traites tout ça par dessous
    La jambe
    Et puis baste! Et puis zou!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Birth Of The Boogie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birth Of The Boogie
    Composer(s): Johnny Grande; Bill Haley; Billy Williamson
    Performer(s): Bill Haley;
    Original Band; The Twisters



    Boogie, boogie woogie
    The boogie-woogie-woogie beat
    Down in Africa, many years ago
    There lived a little fella named Zulu Joe
    He took his tom-tom, a great big stick
    And that was the birth of the boogie lick

    Birth of the boogie, birth of the boogie
    Birth of the boogie, birth of the boogie
    Birth of the boogie, the boogie-woogie-woogie beat

    Then Joe got hip and he started to sing
    The animals flipped and began to swing
    Monkey, Elephant, Kangaroo
    They all picked up on the boogie too

    Birth of the boogie, birth of the boogie
    Birth of the boogie, birth of the boogie
    Birth of the boogie, the boogie-woogie-woogie beat

    Well, the animals a-boogied all over the place
    The rabbit spit in the bulldog's face
    Joe kept a-beatin' 'til the early morn
    And that's when the boogie-woogie was born

    Birth of the boogie, birth of the boogie
    Birth of the boogie, birth of the boogie
    Birth of the boogie, the boogie-woogie-woogie beat



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    20-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Mentí
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mentí
    Composer(s): Arturo González - Padilla
    Performer(s): Javier Solís



    Me quedan destellos de esperanza
    y aunque sufriendo mucho espero
    lleno de amor y de confianza
    volver con la mujer que tanto quiero

    Le mentí al tratar de conquistarla
    ¿por qué no decir la verdad?
    Hablar no más por hablar no vale nada
    hay quién finge amar no siendo la realidad

    Ahora quiero pedirle que regrese
    que perdone lo mal de mi mentira
    que me quiera que me abrace y que me bese
    y que juntos sigamos por la vida

    Ahora quiero pedirle que regrese
    que perdone lo mal de mi mentira
    que me quiera que me abrace y que me bese
    y que juntos sigamos por la vida



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Birth Of Rock & Roll
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birth Of Rock & Roll
    Composer(s): Carl Perkins; Gregg Perkins
    Performer(s): Carl Perkins



    Well Nashville had country music but Memphis had the soul
    Lord, the white boy had the rhythm and that started rock and roll
    And I was here when it happened don’t you all think I ought to know
    I was here when it happened, yeah, yeah, yeah
    I watched Memphis give birth to rock and roll, Lord, lord yeah.

    Well the cat named Elvis Be-Bopped in to Sun right off the street
    Sang “Blue Moon of Ole K-Y" but he did it with a brand new beat
    Guess he sought him a sleeping world and out there by surprise
    Jack ‘em up, you rang them out and he’ hung ‘em out to dry
    I was there when it happened, don’t you all think I ought to know, lord, lord
    Yeah I was here when it happened I watched Memphis give birth to rock and roll
    Here’s kinda the way it happened

    Well the drummer boy was the beatin’ on the drums a rockin’ and a goin’ wild
    The real city slicker was clickin’ and clackin’ and doin’ it in a different style
    hit car strumming a beat and a pumpin' and the lead man picking out the blues
    hip-shaking singer was a swinging and a swinging saying some style blue suede shoes
    and I was here when it happened, Lord I think I ought to know, yeah, yeah
    Folks I was here when it happened I watched Memphis give birth to rock and roll
    What you think about it little guitar c’mon son

    Some folks called it the devil's music others said it wouldn’t last long
    31 years since we started shakin’ proves somebody was wrong
    the 64’s, the Beatles and the four were rock and roll's best friends
    The Beatles and The Stones brought the old beat home
    And world went crazy again I was here when it happened
    My friend I think I ought to know, yeah , yeah
    Well I was there when it happened
    I watched Memphis give birth to rock and roll
    Lord yeah, c’mon



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Mendiant De L'amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mendiant De L'amour
    Performer(s): Enrico Macias



    J'ai de l'amour plein la tête, un cœur d'amitié
    Je ne pense qu'à faire la fête et m'amuser
    Moi vous pouvez tout me prendre, je suis comme ça
    Ne cherchez pas à comprendre, écoutez-moi

    Dans toute la ville on m'appelle le mendiant de l'amour
    Moi je chante pour ceux qui m'aiment et je serai toujours le même
    Il n'y a pas de honte à être un mendiant de l'amour
    Moi je chante sous vos fenêtres chaque jour

    Donnez, donnez, donnez
    Donnez, donnez-moi
    Donnez, donnez, donnez
    D… vous le rendra
    D… vous le rendra

    Donnez-moi de la tendresse, surtout pas d'argent
    Gardez toutes vos richesses car maintenant
    Le bonheur n'est plus à vendre, le soleil est roi
    Asseyez-vous à ma table, écoutez-moi

    On est tous sur cette terre des mendiants de l'amour

    Qu'on soit pauvre ou milliardaire, on restera
    toujours les mêmes
    Ces hommes extraordinaires, ces mendiants de l'amour

    Moi j'ai besoin de tendresse chaque jour

    Donnez, donnez, donnez
    Donnez, donnez-moi
    Donnez, donnez, donnez
    D… vous le rendra
    D… vous le rendra

    Alors laissez-moi vous dire la générosité
    C'est une larme, un sourire à partager
    Je n'ai pas envie d'apprendre pour qui et pourquoi
    Je n'ai pas de comptes à rendre, écoutez-moi

    Dans toute la ville on m'appelle le mendiant de l'amour
    Moi je chante pour ceux qui m'aiment et je serai toujours le même
    Il n'y a pas de honte à être un mendiant de l'amour
    Moi je chante sous vos fenêtres chaque jour

    Donnez, donnez, donnez
    Donnez, donnez-moi
    Donnez, donnez, donnez
    D… vous le rendra
    D… vous le rendra



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Birmingham Jail
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birmingham Jail
    (Traditional)
    Performer(s): Slim Whitman
    and various other artists



    Down in the valley
    Valley so low
    Late in the evenin'
    Hear the train blow
    Hear the train blow, love
    Hear the train blow
    Late in the evenin'
    Hear the train blow

    Write me a letter
    Send it by mail
    Send it in care of
    Birmingham Jail
    Birmingham Jail, love
    Birmingham Jail
    Send it in care of
    Birmingham Jail

    Roses love sunshine
    Violets love blue
    Angel in Heaven
    Know I love you
    Know I love you-ou
    Know I love you-ou, ou-ou, ou-ou-ou-ou
    Angels in Heaven
    Know I love you

    Down in the valley
    The valley so low
    Late in the evenin'
    Hear the train blow
    Hear the train blow, love
    Hear the train blow
    Late in the evenin'
    Hear the train blow



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Le Meilleur De Soi-Même
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Meilleur De Soi-Même
    Performer(s): France Gall



    La première fois
    On ne se retient pas
    On donne le meilleur de soi-même
    Qu'est-ce que ça peut faire
    Si ça dure ou pas
    On donne le meilleur de soi-même
    Et on ne s'avoue même pas qu'on l'aime

    Et j'ai pleuré pour des bêtises
    J'ai aimé pour moins que rien comme vous
    Et j'ai voulu faire mes valises
    J'ai veillé jusqu'au matin comme vous
    Comme vous

    La première fois
    On n'y pense même pas
    On donne le meilleur de soi-même
    Qu'on y laisse sa vie
    Ou bien plus que ça
    On donne le meilleur de soi-même
    Et il ne sait même pas qu'on l'aime

    Et j'ai pleuré pour des bêtises
    J'ai aimé pour moins que rien comme vous
    Et j'ai voulu faire mes valises
    J'en rêvais jusqu'au matin comme vous
    Comme vous

    Après c'est des souvenirs
    Qui vous ferait venir
    Des larmes dans les yeux
    Après ça vous fait sourire
    Juste d'y penser un peu
    Mais je l'aimais
    Comme je l'aimais

    Et j'ai pleuré pour des bêtises
    J'ai aimé pour moins que rien comme vous
    Et j'ai voulu faire mes valises
    J'ai veillé jusqu'au matin comme vous
    Comme vous



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Birmingham
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birmingham
    Composer(s): Randy Newman
    Performer(s): Randy Newman; The Del McCoury Band



    Earn my livin' with my hand
    I'm a roller in a steel mill
    In downtown Birmingham

    My daddy was a barber
    And a most unsightly man
    He was born in Tuscaloosa
    But he died right here in Birmingham

    Chorus

    Birmingham Birmingham
    The greatest city in Alabam'
    You can travel 'cross this entire land
    But there's no place like Birmingham

    Got a wife named Mary
    But she's called Marie
    We live in a three room house
    With a pepper tree
    And I work all day in the factory
    That's alright with me

    Got a big black dog
    And his name is Dan
    Who lives in my backyard in Birmingham
    He is the meanest dog in Alabam'
    Get 'em Dan

    Chorus



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Mécréant
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Mécréant
    ((Italian Version: Il Miscredente (Nanni Svampa) - 2004))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1960



    Est-il en notre temps rien de plus odieux
    De plus désespérant, que de n'pas croire en Dieu?

    J'voudrais avoir la foi, la foi d'mon charbonnier
    Qui est heureux comme un pape et con comme un panier

    Mon voisin du dessus, un certain Blais' Pascal
    M'a gentiment donné ce conseil amical

    "Mettez-vous à genoux, priez et implorez
    Faites semblant de croire, et bientôt vous croirez"

    J'me mis à débiter, les rotules à terr'
    Tous les Ave Maria, tous les Pater Noster

    Dans les rues, les cafés, les trains, les autobus
    Tous les de profundis, tous les morpionibus

    Sur ces entrefait's-là, trouvant dans les orties
    Un' soutane à ma taill', je m'en suis travesti

    Et, tonsuré de frais, ma guitare à la main
    Vers la foi salvatric' je me mis en chemin

    J'tombai sur un boisseau d'punais's de sacristie
    Me prenant pour un autre, en chœur, elles m'ont dit

    "Mon pèr', chantez-nous donc quelque refrain sacré
    Quelque sainte chanson dont vous avez l'secret"

    Grattant avec ferveur les cordes sous mes doigts
    J'entonnai "le Gorille" avec "Putain de toi"

    Criant à l'imposteur, au traître, au papelard
    Ell's veul'nt me fair' subir le supplic' d'Abélard

    Je vais grossir les rangs des muets du sérail
    Les bell's ne viendront plus se pendre à mon poitrail

    Grâce à ma voix coupée j'aurai la plac' de choix
    Au milieu des petits chanteurs à la croix d'bois

    Attirée par le bruit, un' dam' de Charité
    Leur dit: "Que faites-vous? Malheureus's arrêtez

    Y a tant d'homm's aujourd'hui qui ont un penchant pervers
    À prendre obstinément Cupidon à l'envers

    Tant d'hommes dépourvus de leurs virils appas
    À ceux qu'en ont encor' ne les enlevons pas"

    Ces arguments massue firent un' grosse impression
    On me laissa partir avec des ovations

    Mais, su'l'chemin du ciel, je n'ferai plus un pas
    La foi viendra d'ell'-même ou ell' ne viendra pas

    Je n'ai jamais tué, jamais violé non plus
    Y a déjà quelque temps que je ne vole plus

    Si l'Eternel existe, en fin de compte, il voit
    Qu'je m'conduis guèr' plus mal que si j'avais la foi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Birds Of St. Marks
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Birds Of St. Marks
    Composer(s): Jackson Browne
    Performer(s): Jackson Browne



    Oh how sadly sound the songs the queen must sing of dying

    A prisoner upon her throne of melancholy sighing
    If she could see her mirror now
    She would be free of those who bow and
    Scrape the ground before her feet

    Silently she walks among her dying midnight roses
    Watches as each moment goes that never really know us
    And so it seems she doesn't care
    If she has dreams of no one there
    Within the shadows of her room

    But all my frozen words agree, and say it's time to
    Call back, all the birds I sent to
    Fly behind her castle walls, and I'm
    Weary of the nights I've seen
    Inside these empty halls

    Wooden lady turn and turn among my weary secrets
    And wave within the hours past and other empty pockets
    Maybe we've found what we have lost
    When we've unwound so many crossed entangling
    Misunderstandings; but

    All my frozen words agree and say it's time to
    Call back all the birds I sent to
    Fly behind her castle walls, and I'm
    Weary of the nights I've seen
    Inside these empty walls



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-06-2006
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Miscredente
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Miscredente
    ((Adapted from: Le Mécréant (Georges Brassens) - 1960))
    Composer(s): Georges Brassens - Nanni Svampa
    Performer(s): Nanni Svampa - 2004



    Dicono che oggigiorno, e me lo dico anch'io
    niente è più scandaloso di non credere in dio

    Mi piacerebbe proprio essere come te
    felice come un papa e pirla come un re

    Un mio dirimpettaio, un certo Blaise Pascal
    mi ha dato dei consigli per incominciar

    "Mettiti giù in gionocchio, implora, prega e vai
    se fingerai di creder presto crederai"

    Allora sai che ho fatto? Ho scelto il mio calvario
    mattina, giorno e sera in giro col rosario

    Intanto tra le ortiche vedo spuntare un saio
    proprio della mia taglia! Me lo infilo e "ciao"

    Chitarra sulle spalle, capello ben rasato
    verso la mia salvezza eccomi lanciato

    Ma dopo due passi incontro sei bigotte
    che tutte emozionate quasi fanno a botte

    Per dirmi "Reverendo, ci canti qualche cosa
    di veramente sacro cui la fede è sposa!"

    Grattando con fervore le corde con le dita
    prima canto "Il gorilla" e poi "Donne di vita"

    Gridando "All'impostore" "Al vile" ed "Al bastardo"
    voglion tagliarmi i cosi come ad Abelardo

    Mi toccherà, chissà, andare nel Kuwait
    ad ingrossar le fila degli eunuchi in "tait"

    Oppure tra i cantori, con voce bianca anch'io
    potrò cantar sereno le mie lodi a dio

    Sentendo quel baccano ecco arrivare là
    per mia fortuna una dama di carità

    "E' pieno di figheta di rammolliti e gay
    salviamo chi ha i coglioni se no sono guai"

    Così m'han liberato convinte più che mai
    poi m'hanno applaudito e m'hanno detto "Vai!"

    Per conquistare il cielo non alzerò una suola
    se vuol venir la fede, venga, ma da sola

    Non ho ammazzato mai, neppure ho violentato
    e da due anni circa non ho più scippato

    E se l'eterno esiste, vede che in fondo anch'io
    non mi comporto peggio di chi ha fede in dio



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!