Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 03-04-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Som Ett Eko
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Som Ett Eko
    ((Adapted from: Vagabondo (by Nicola Di Bari) - 1970))
    ((Danish Version: Vagabondo (by Otto Brandenburg) - 1970))
    Composer(s): Alberto Morina - Adriano Tomassini - Mario Vicari - Giulio D'Ercole - Stig Erik Leopold Anderson
    Performer(s): Agnetha Fältskog - 1970



    Vad tiden ändå jagar våra år
    När vintern kommer tycker man det nyss var vår
    En kort tid är vi unga
    Får vi dansa, får vi sjunga
    Sen minns vi någon sång
    Det var en gång

    Som ett eko, som ett eko, i från dagar för länge sen
    Som ett eko, som ett eko, kan jag höra din röst igen
    Jag minns dig vinka glatt
    Och måste le då jag hör ditt skratt
    Som ett eko, som ett eko, blott ett eko

    Vår värld förändras ständigt liksom vi
    Och med expressfart rusar åren snabbt förbi
    Men hjärtat har sin saga
    Den kan inga år förjaga
    Man kanske minns en vän
    För länge sen

    Som ett eko, som ett eko, i från dagar för länge sen
    Som ett eko, som ett eko, kan jag höra din röst igen
    Jag minns dig vinka glatt
    Och måste le då jag hör ditt skratt
    Som ett eko, som ett eko, blott ett eko

    Jag minns dig vinka glatt
    Och måste le då jag hör ditt skratt
    Som ett eko, som ett eko, blott ett eko



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Peu De Paradis
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Peu De Paradis
    Performer(s): Joe Dassin



    Tu ne portes plus ta robe clairs des jours d'été
    Et tu as perdu le goût de plaire et de chanter
    Ce n'est pas pour une larme que tu as versée
    Qu'il faut changer ta vie, oublier de rêver
    Qu'il faut changer ta vie, oublier de rêver
    Et les soleils couchants et les étoiles de la nuit
    Et les chansons du vent et les chemins de l'infini
    T'attendent au fond de toi, sont tes richesses, tes amis
    On a tous en nous un peu de paradis

    Viens, fais-toi jolie, oublie ce soir qu'il n'est pas là
    Viens, on va sortir en amoureux comme autrefois
    Donne-moi un peu de ton chagrin à partager
    Rien n'a changé ma vie, je n'ai pas oublié
    Rien n'a changé ma vie, je ne peux pas t'oublier
    Et les oiseaux tout blancs et les montagnes sous le ciel
    L'eau vive des torrents, les plages d'or sous le soleil
    M'ont tant parlé de toi, m'ont dit que rien n'était fini
    On a tous en nous un peu de paradis

    Et les soleils couchants et les étoiles de la nuit
    Et les chansons du vent et les chemins de l'infini
    T'attendent au fond de toi, sont tes richesses, tes amis
    On a tous en nous un peu de paradis




    Reacties (0)
    02-04-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Vagabondo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vagabondo
    Composer(s): Alberto Morina - Adriano Tomassini - Mario Vicari - Giulio D'Ercole
    First release by: Nicola Di Bari - 1970

    Titles In Other Languages:
    1970 - Vagabondo (by Otto Brandenburg)
    1970 - Som Ett Eko



    Quando la gente dorme
    Scendo giu'
    Maglione sulle spalle nella notte blu
    Nel cuore una chitarra
    Nella mente cose strane
    E sul mio volto un po' d'ingenuita'
    Vagabondo vagabondo
    Qualche santo mi guidera'
    Ho venduto le mie scarpe
    Per un miglio di liberta'
    Da soli non si vive
    Senza amore non moriro'
    Vagabondo sto sognando delirando
    Le gambe van da sole
    Ah ah ah
    La strada sembra un fiume
    Chissa' dove andra'
    Neppure

    Tu ragazza
    Sai fermare la mia corsa
    Negli occhi tuoi non c'e' sincerita'
    Vagabondo vagabondo
    Qualche santo mi guidera'
    Ho venduto le mie scarpe
    Per un miglio di liberta'
    Da soli non si vive
    Senza amore non moriro'
    Vagabondo sto sognando delirando
    Vagabondo vagabondo
    Qualche santo mi guidera'
    Ho venduto le mie scarpe
    Per un miglio di liberta'
    Da soli non si vive
    Senza amore non moriro'
    Vagabondo sto sognando delirando



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Peu De Poivre, Un Peu De Sel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Peu De Poivre, Un Peu De Sel Composer(s): Phil van Cauwenbergh; Paul Quintens First performance by: Tonia - 1966



    Un peu de poivre, un peu de sel Un peu d'amour, un peu de miel Quand tout cela sera mélangé Tu pourras dire enfin que c'est arrivé Il passait près de moi tous les jours Pour lui je n'existais pas Il ne pouvait savoir que mon grand amour Fleurissait non loin de là À la sorcière de mon quartier J'ai enfin parlé de lui Elle m'a longtemps, longtemps regardée Et voici ce qu'elle m'a dit Un peu de poivre, un peu de sel Un peu d'amour, un peu de miel Quand tout cela sera mélangé Tu pourras dire enfin que c'est arrivé J'ai suivi avec attention Les conseils qu'elle m'a donnés Pour gagner l'amour de ce beau garçon J'ai voulu tout essayer J'ai fait acheter une eau-de-vie À cent vingt et un degrés Et tout en pensant très fort à lui J'ai ajouté Un peu de poivre, un peu de sel Un peu d'amour, un peu de miel Quand tout cela fût mélangé Il arriva ce qui devait arriver Un beau jour il est venu me voir M'a emmenée en invitée Je lui ai donné ma tisane à boire Et depuis tout est changé Je l'aime, il m'aime Nous nous aimons Comme dans un conte de fée Pour se faire adorer d'un garçon Il suffit de lui donner Un peu de poivre, un peu de sel Un peu d'amour, un peu de miel Un peu de poivre, un peu de sel



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-04-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Det Swinge
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Det Swinge
    First performance by: Bobbysocks - 1985



    Fra en radio strømmer gamle melodier
    Og jeg våkner opp og spør meg hva som skjer
    Er det bare drøm og fantasier
    Når jeg føler at det swinger mer og mer

    La det swinge, la det rock ‘n’ roll
    La det swinge til du mister all kontroll
    Oh hi ho...
    La det swinge, la det rock ‘n’ roll

    La musikken gå la rytmen aldri stanse
    Kan du kjenne at du lever her og nå
    Føler du hvor gjerne du vil danse
    Oh... og hører du at hjertet slår og slår

    La det swinge, la det rock ‘n’ roll
    La det swinge til du mister all kontroll
    Oh hi ho...
    La det swinge, la det rock ‘n’ roll

    Føler du hvor gjerne du vil danse
    Hører du at hjertet slår og slår
    Og slår...

    La det swinge, la det rock ‘n’ roll
    La det swinge til du mister all kontroll
    Oh hi ho...
    La det swinge, la det rock ‘n’ roll

    La det swinge, la det rock ‘n’ roll
    La det swinge til du mister all kontroll
    Oh hi ho...
    La det swinge, la det rockin’
    Swinge, la det rollin’
    Swinge, la det rock ‘n’ roll



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Peu De Tendresse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Peu De Tendresse
    Performer(s): Sylvie Vartan



    Après l'amour, quand ton cœur va battre dans son coin
    Quand ta main s'endort dans ma main
    Quand le volcan s'est calmé que nos yeux sont fermés
    Il reste encore à partager
    Juste un peu, un peu de tendresse
    Qui fait que l'amour ne peut pas mourir
    Quand on a rien on peut toujours offrir
    Un peu de tendresse

    Et dans cent ans, tous les deux quand nous serons très vieux
    Quand nous n'aurons l'amour qu'aux yeux
    Quand le volcan sera mort et nos corps fatigués
    Il nous restera, je le sais
    Juste un peu, un peu de tendresse
    Qui fait que l'amour ne peut pas mourir
    Quand on a rien on peut toujours offrir, un peu de tendresse




    Reacties (0)
    31-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Som En Vind Kom Du Till Mej
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Som En Vind Kom Du Till Mej
    (German Version: Wie der Wind)
    Composer(s): D. Zimmerman - Agnetha Fältskog
    Performer(s): Agnetha Fältskog



    Som en vind kom du till mej, mmm
    Och jag kände mej yr
    När jag fick den första kyssen den sommarn

    Som en vind drog du bort ifrån mej
    Så ensam jag går
    Ty jag älskar, jag älskar dig än

    De säger att jag snart ska glömma
    De förstår inte alls hur det känns
    När löften har brutits
    När drömmen tar slut
    När lyckan med ens suddas ut

    Som en vind kom du till mej
    Vi möttes och vi skildes
    Nu finns det bara minnen kvar

    Jag vandrar i dimman
    Jag går utan mål
    Vår tid är förbi
    Jag är ensam, ohh

    Som en vind kom du till mej
    Vi möttes och vi skildes
    Nu finns det bara minnen kvar



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Enfant (Dalida)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Enfant
    Composer(s): M. Jourdan; A. Canfora
    Performer(s): Dalida



    Un enfant aurait peut-être
    Pu nous sauver nous permettre
    De ne pas déjà connaître
    Le jour de l'adieu
    Un enfant aurait sans doute
    Empêcher cette déroute
    Eviter que notre route
    Se divise en deux

    A cette seconde
    Où nos joies s'effondrent
    Je crois connaître loin de toi la fin du monde
    Je sais bien que désormais
    Je ne pourrai oublier
    Un jour l'enfant
    Que nous n'aurons jamais

    Un enfant aurait peut-être
    Pu nous sauver nous permettre
    De ne pas déjà connaître
    Le jour de l'adieu

    Dans son tout premier sourire
    Il aurait su nous traduire
    Qu'avec lui nous allions vivre
    Les yeux dans les yeux

    A cette seconde
    Où nos joies s'effondrent
    Je crois connaître loin de toi la fin du monde
    Je sais bien que désormais
    Je ne pourrai oublier
    Un jour l'enfant
    Que nous n'aurons jamais

    Malgré notre amour en ruine
    Mon plus cher desir s'obstine
    Cet enfant je l'imagine
    Il me sourit toujours
    Il me sourit toujours




    Reacties (0)
    30-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Magic Oh Magic
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Magic Oh Magic
    Composer(s): Dario Farina - Michael Hofmann - Cristiano Minellono
    First performance by: Al Bano & Romina Power - 1985



    Background Singers:
    Magic oh magic
    c'è una musica strana
    Magic oh magic
    vagamente italiana

    Romina:
    Ciao a te
    caro amico mio
    Ciao a te
    che sai cos'è un addio
    E aspetti un giorno migliore
    che sia pieno d'amore
    e qualcuno che si accorga di te

    Al Bano:
    Ciao a te
    che sogni non ne fai
    Ciao a te
    che un giorno tornerai
    Pensando a un posto lontano
    dove tu da bambino
    ti fermavi a giocare con lei

    Both:
    Magic oh magic
    c'è una musica strana
    Magic oh magic
    vagamente italiana
    Che colora di speranza
    l'infinito in una stanza
    e di colpo quella stanza non c'è

    Magic oh magic
    c'è una musica strana
    Magic oh magic
    una fata morgana

    Romina:
    Ciao a te
    che non ti arrendi mai

    Al Bano:
    Ciao a te
    che ricomincerai

    Both:
    Cantando nuove parole
    camminando verso il sole
    anche adesso che il sole non c'è

    Magic oh magic
    c'è una musica strana
    Magic oh magic
    vagamente italiana

    Che colora di speranza
    l'infinito in una stanza
    e di colpo quella stanza non c'è

    Magic oh magic
    c'è una musica strana
    Magic oh magic
    una fata morgana

    Magic oh magic
    c'è una musica strana
    Magic oh magic
    vagamente italiana

    Magic oh magic
    c'è una musica strana
    Magic oh magic
    una fata morgana



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Enfant (Jacques Brel)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Enfant
    Composer(s): Jacques Brel; G. Jouannest
    Performer(s): Jacques Brel



    Un enfant
    Ça vous décroche un rêve
    Ça le porte à ses lèvres
    Et ça part en chantant
    Un enfant
    Avec un peu de chance
    Ça entend le silence
    Et ça pleure des diamants
    Et ça rit à n'en savoir que faire
    Et ça pleure en nous voyant pleurer
    Ça s'endort de l'or sous les paupières
    Et ça dort pour mieux nous faire rêver

    Un enfant
    C'est toute une mer
    Qui dépose ses perles
    Sur la portée du vent
    Un enfant
    C'est le dernier poême
    D'un monde qui s'entête
    À vouloir devenir grand
    Et ça demande si les nuages ont des ailes
    Et ça s'inquiète d'une neige tombée
    Et ça s'endort de l'or sous les paupières
    Et ça se doute qu'il n'y a plus de fées

    Mais un enfant et nous fuyons l'enfance
    Un enfant et nous voilà passants
    Un enfant et nous voilà patience
    Un enfant et nous voilà passés




    Reacties (0)
    29-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Soltar Todo Y Largarse
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Soltar Todo Y Largarse
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez



    Soltar todo y largarse, qué maravilla
    atesorando sólo huesos nutrientes
    y lanzarse al camino pisando arcilla
    destino a las estrellas resplandecientes

    Pantalones raídos, zapatos viejos
    sombrero de ventisca, ojo de garra
    escudriñando enigmas en los espejos
    y aprendiendo conciertos de las cigarras

    Con amores fugaces e inolvidables
    con parasiempres grávidos como espuma
    y el acero afilado de los probables
    colgado vigilante junto a la luna

    Soltar todo y largarse
    Qué fascinante
    volver al santo oficio de la veleta
    desnudando la vida como un bergante
    y soñando que un día serás poeta



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Étranger
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Étranger
    Composer(s): R. Malleron; Juel; Marguerite Monnot
    Performer(s): Edith Piaf



    Il avait un air très doux
    Des yeux rêveurs un peu fous
    Aux lueurs étranges
    Comme bien des gars du Nord
    Dans ses cheveux un peu d'or
    Un sourire d'ange
    J'allais passer sans le voir
    Mais quand il m'a dit bonsoir
    D'une voix chantante
    J'ai compris que, ce soir-là
    Malgré la pluie et le froid
    Je serais contente
    Il avait un regard très doux
    Il venait de je ne sais où

    D'où viens-tu? Quel est ton nom?
    Le navire est ma maison
    La mer mon village
    Mon nom, nul ne le saura
    Je suis simplement un gars
    Ardent à l'ouvrage
    Et si j'ai le cœur trop lourd
    Donne-moi donc un peu d'amour
    Espoir de caresses
    Et moi, fille au cœur blasé
    J'ai senti, sous ses baisers
    Une ardente ivresse
    Il avait un regard très doux
    Il venait de je ne sais où

    Simplement, sans boniments
    J'aimais mon nouvel amant
    Mon époux d'une heure
    Comme bien des malheureux
    Il croyait lire en mes yeux
    La femme qu'on pleure
    Et, follement, j'espérais
    Qu'au matin, il me dirait
    Suis-moi je t'emmène
    J'aurais dit oui, je le sens
    Mais il a fui, me laissant
    Rivée à ma chaîne
    Il avait un regard très doux
    Il venait de je ne sais où

    J'ai rêvé de l'étranger
    Et, le cœur tout dérangé
    Par les cigarettes
    Par l'alcool et le cafard
    Son souvenir chaque soir
    M'a tourné la tête
    Mais on dit que, près du port
    On a repêché le corps
    D'un gars de marine
    Qui, par l'amour délaissé
    Ne trouva pour le bercer
    Que la mer câline
    Il avait un regard très doux
    Il s'en allait je ne sais où




    Reacties (0)
    28-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Worried Man Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Worried Man Blues (aka "Wearied Man Blues"; "It Takes A Worried Man"; "A Worried Man")
    Composer(s): Traditional - A.P. Carter
    First release by: The Carter Family - 1930
    Covered by multiple other artists



    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    I'm worried now, but I won't be worried long

    I went across the river and I lay down to sleep
    Went across the river and I lay down to sleep
    Went across the river and I lay down to sleep
    When I woke up, put the shackles on my feet

    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    I'm worried now, but I won't be worried long

    Twenty-nine links of chain around my leg
    Twenty-nine links of chain around my leg
    Twenty-nine links of chain around my leg
    And on each link was the initial of my name

    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    I'm worried now, but I won't be worried long

    I asked the judge, what might be my fine
    I asked the judge, what might be my fine
    I asked the judge, what might be my fine
    Twenty-one years on the Rocky Mountain Line

    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    I'm worried now, but I won't be worried long

    The train that I ride, is sixteen coaches long
    The train that I ride, is sixteen coaches long
    The train that I ride, is sixteen coaches long
    The girl I love is on that train and gone

    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    It takes a worried man to sing a worried song
    I'm worried now, but I won't be worried long



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Un Gato En La Ciudad
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Gato En La Ciudad
    Composer(s): Miguel Mateos
    Performer(s): Miguel Mateos



    Camino solo con la noche detrás
    es buena hora para andar
    gente en los flippers
    más gente en el pool
    sin saber a que jugar

    Un gato en la ciudad
    un gato en la ciudad

    Hay dos amantes contra un cartel
    para elegir hay que saber
    y pasa alguien silbando una canción
    un tanto vieja
    prohibida su difusión, oh!

    Un gato en la ciudad, oh!
    un gato en la ciudad

    Hay muchos como yo
    Gatos sin dirección
    Y después preguntan
    Porqué la juventud ama
    solo el Rock'n Roll
    solo el Rock'n Roll

    La noche está más peligrosa que ayer
    no quiero desaparecer
    La patrulla descansando en el bar
    y en las calles alguien quiere vagar

    Un gato en la ciudad, oh!
    un gato en la ciudad.

    un gato como vos y yo




    Reacties (0)
    27-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Solsken Var Timma PÃ¥ Dygnet
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Solsken Var Timma På Dygnet
    Composer(s): Peter de Rose - Salix
    Performer(s): Thory Bernhards



    Det är solsken var timma på dygnet
    varje dag som du är kär
    Det är solsken var timma på dygnet
    och livet i rosenrött sig klär
    Går än solen bak molnen, är himmelen än grå
    må du minnas vad kärleken lär
    det är solsken var timma på dygnet
    varje dag som du är kär

    Alla dar jag hör denna solskenssång
    av tjusning, berusning betagen
    ty jag själv är kär för den första gång
    och sjunger i dur hela dagen

    Det är solsken var timma på dygnet
    varje dag som du är kär
    Det är solsken var timma på dygnet
    och livet i rosenrött sig klär
    Går än solen bak molnen, är himmelen än grå
    må du minnas vad kärleken lär
    det är solsken var timma på dygnet
    varje dag som du är kär

    Det är solsken var timma på dygnet
    varje dag som du är kär
    Det är solsken var timma på dygnet
    och livet i rosenrött sig klär
    Går än solen bak molnen, är himmelen än grå
    må du minnas vad kärleken lär
    det är solsken var timma på dygnet
    varje dag som du är kär

    Går än solen bak molnen, är himmelen än grå
    må du minnas vad kärleken lär
    det är solsken var timma på dygnet
    varje dag som du är kär
    varje dag som du är kär



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Giorno Credi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Giorno Credi
    Performer(s): Edoardo Bennato



    Un giorno credi di essere giusto
    e di essere un grande uomo
    in un altro ti svegli e devi
    cominciare da zero

    Situazioni che stancamente
    si ripetono senza tempo
    una musica per pochi amici
    come tre anni fa

    A questo punto non devi lasciare
    qui la lotta è più dura ma tu
    se le prendi di santa ragione
    insisti di più

    Sei testardo, questo è sicuro
    quindi ti puoi salvare ancora
    metti tutta la forza che hai
    nei tuoi fragili nervi

    Quando ti alzi e ti senti distrutto
    fatti forza e va incontro al tuo giorno
    non tornare sui tuoi soliti passi
    basterebbe un istante

    Mentre tu sei l'assurdo in persona
    e ti vedi già vecchio e cadente
    raccontare a tutta la gente
    del tuo falso incidente

    Mentre tu sei l'assurdo in persona
    e ti vedi già vecchio e cadente
    raccontare a tutta la gente
    del tuo falso incidente




    Reacties (0)
    26-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Olé Olé
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Olé Olé
    First performance by: Izhar Cohen - 1985



    Or vatchelet bashama'im
    Veyored lefeta yom
    Ananim hofchim lema'im
    Keshet ola bamarom

    Shlal gvanim ve'or shama'im
    Hatsov'im et ha'olam
    Veyafe hu shiv'ata'im
    Umechayech lechulam

    Ole, ole
    Hashir beyachad
    Kshe'hasimcha balev
    Porachat
    Ole, ole
    Hashir beyachad
    Gadol vekatan
    Kmo keshet be'anan

    Ze laze rotsim lageshet
    Yachad mevakshim lachlom
    Ish le'ish rokmim po keshet
    Elef tsva'im lashalom

    Kach ba'im lashir halayla
    Me'arba katsvey olam
    Hasimcha balev lo day la
    Rega shel or lechulam

    Ole, ole
    Hashir beyachad
    Kshe'hasimcha balev
    Porachat
    Ole, ole
    Hashir beyachad
    Gadol vekatan
    Kmo keshet be'anan

    Vehashir gover beynta'im
    Mekarev et halvavot
    Mal'achim porsim knafa'im
    Venidlakim hanerot

    Ole, ole
    Hashir beyachad
    Kshe'hasimcha balev
    Porachat
    Ole, ole
    Hashir beyachad
    Gadol vekatan
    Kmo keshet be'anan



    Categorie:Various Other

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Giorno Insieme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Giorno Insieme
    Performer(s): Nomadi (Italy)



    Non dire niente
    fra un minuto il giorno nascerà
    e l'uomo che io ero morirà

    Amica mia
    questa casa non è casa mia
    col primo vento caldo me ne andrò

    Cielo grande cielo blu
    quanto spazio c'è lassù
    cammino solo e non ti sento più
    Cielo grande cielo blu
    al mio fianco c'eri tu
    e il giorno che nasce
    cancella ogni segno di te

    Un giorno insieme
    a lanciar sul fiume i sassi e poi
    capire cosa siamo in fondo noi

    Amica mia
    so che forse tu non capirai
    ma un uomo, no non è contento mai

    Cielo grande cielo blu
    quanto spazio c'è lassù
    cammino solo e non ti sento più




    Reacties (0)
    25-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Solsbury Hill
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Solsbury Hill
    Composer(s): Peter Gabriel
    First release by: Peter Gabriel - 1977
    Covered by multiple other artists



    Climbing up on Solsbury Hill
    I could see the city light
    Wind was blowing time stood still
    Eagle flew out of the night
    He was something to observe
    Came in close I heard a voice
    Standing stretching every nerve
    Had to listen had no choice
    I did not believe the information
    Just had to trust imagination
    My heart going boom boom boom
    „Son“ he sad, „grab your things
    I’ve come to take you home“

    To keepin’ silence I resigned
    My friends would think I was a nut
    Turning water into wine
    Open doors would soon be shut
    So I went from day to day
    Tho’ my life was in a rut
    ‘Till I thought of what I’d say
    Which connection I should cut
    I was feeling part of the scenery
    I walked right out of the machinery
    My heart going boom boom boom.
    „Hey“ he said, „grab your things
    I’ve come to take you home“
    Hey, back home

    When illusion spins her net
    I’m never where I want to be
    And liberty, she pirouettes
    When I think that I am free
    Watched by empty silhouettes
    Who close their eyes but still can see
    No one taught them etiquette
    I will show another me
    Today I don’t need her replacement
    I’ll tell them what the smile on my face meant
    My heart going boom boom boom
    „Hey“ I said „You can’t keep my things
    They’ve come to take me home“



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Un Giudice
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Giudice
    Composer(s): Bentivoglio; De André; Piovani
    Performer(s): Fabrizio De André



    Cosa vuol dire avere
    un metro e mezzo di statura
    ve lo rivelan gli occhi
    e le battute della gente
    o la curiosità
    di una ragazza irriverente
    che si avvicina solo
    per un suo dubbio impertinente

    vuole scoprir se è vero
    quanto si dice intorno ai nani
    che siano i più forniti
    della virtù meno apparente
    fra tutte le virtù
    la più indecente

    Passano gli anni, i mesi
    e se li conti anche i minuti
    è triste trovarsi adulti
    senza essere cresciuti
    la maldicenza insiste
    batte la lingua sul tamburo
    fino a dire che un nano
    è una carogna di sicuro
    perchè ha il cuore toppo
    troppo vicino al buco del culo

    Fu nelle notti insonni
    vegliate al lume del rancore
    che preparai gli esami
    diventai procuratore
    per imboccar la strada
    che dalle panche d’una cattedrale
    porta alla sacrestia
    quindi alla cattedra d’un tribunale
    giudice finalmente
    arbitro in terra del bene e del male

    E allora la mia statura
    non dispensò più buonumore
    a chi alla sbarra in piedi
    mi diceva Vostro Onore
    e di affidarli al boia
    fu un piacere del tutto mio
    prima di genuflettermi
    nell’ora dell’addio
    non conoscendo affatto
    la statura di Dio




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!