Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 30-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Somewhere, My Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Somewhere, My Love ((Adapted from: Lara's Theme (Maurice Jarre) - 1965)) Composer(s): Maurice Jarre - Paul Francis Webster Performer(s): Ray Conniff and The Singers - 1966 and multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1966 - La Chanson De Lara (Les Barbecues) 1966 - Dove Non So (Connie Francis) 1967 - Weißt Du Wohin! (Karel Gott) 1967 - Et Sted, Min Ven (Poul Bundgaard & Ole Høyers Orkester) 1967 - Enquanto O Verde Reflorir (Trio Irakitan) 1967 - Larina Pjesma (Tereza Kesovija) 1969 - Doktor Schiwago (Iwan Rebroff) 1998 - Ooit Komt De Dag (Ann De Winne)



    Somewhere, my love, there will be songs to sing
    Although the snow covers the hopes of spring
    Somewhere a hill blossoms in green and gold
    And there are dreams, all that your heart can hold

    Someday we'll meet again, my love
    Someday whenever the spring breaks through

    You'll come to me out of the long-ago
    Warm as the wind, soft as the kiss of snow
    Till then, my sweet, think of me now and then
    Godspeed, my love, till you are mine again

    Someday we'll meet again, my love
    I said "someday whenever that spring breaks through"

    You'll come to me out of the long-ago
    Warm as the wind, and as soft as the kiss of snow
    Till then, my sweet, think of me now and then
    Godspeed, my love, till you are mine again!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valentine's Day
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Valentine's Day
    Composer(s): James Taylor
    Performer(s): James Taylor; Lezlee Peterzell



    Beneath the tide the fishes glide
    fin to fin and side to side
    For fishy love has now begun
    fishy love, finny fun

    Paper moon, paper heart, pink balloon, work of art
    Al Capone, Bugs Moran, Valentine's Day
    Bootleg gin, porkpie hat, dew Drop Inn, dirty rat
    through the heart Cupid's dart, Valentine's Day

    Oh, day to repay the one that you love
    Gentlemen, take off your hats as I speak thereof
    Just a brief break from the push and the shove
    we may go a few rounds without boxing gloves

    Land your punch, I stand my ground
    we break for lunch and a second round
    We set them up, we knock them down, Valentine's Day

    Me and you, you and him, him and her, us and them
    we keep score love as war, Valentine's Day

    I lost my teeth, I lost my hair, I lost my mind, you don't care
    Love is war, all is fair on Valentine's Day




    Reacties (0)
    29-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ooit Komt De Dag (Ann De Winne)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ooit Komt De Dag ((Adapted from: Lara's Theme (Maurice Jarre) - 1965)) Composer(s): Maurice Jarre - Daniel Ditmar Performer(s): Ann De Winne - 1998

    Versions In Other Languages: 1966 - Somewhere, My Love (Ray Conniff and The Singers) 1966 - La Chanson De Lara (Les Barbecues) 1966 - Dove Non So (Connie Francis) 1967 - Weißt Du Wohin! (Karel Gott) 1967 - Et Sted, Min Ven (Poul Bundgaard & Ole Høyers Orkester) 1967 - Enquanto O Verde Reflorir (Trio Irakitan) 1967 - Larina Pjesma (Tereza Kesovija) 1969 - Doktor Schiwago (Iwan Rebroff)



    Blijft de herinnering jong
    Hoe het met sleeën begon
    Door jou betoverd, in jou geborgen
    Is dit voorbij, voorgoed voorbij

    Ooit komt de dag, klinkt tederzacht dit lied
    Hoop, droom en lach, tot je de lente ziet
    Ooit smelt de sneeuw, kleuren de heuvels groen
    Brandt in ons twee eeuwige zonnegloed

    Die dag, zal ik jou weer ontmoeten
    Die dag, al weet ik niet waar of hoe

    Blijft de herinnering jong
    Hoe het met sleeën begon
    Door jou betoverd, in jou geborgen
    Is dit voorbij, voorgoed voorbij

    Ooit kom jij weer, als uit een ver verhaal
    Dan proef ik zeer, hoe zoet jouw adem smaakt
    Ga nu, ik wacht
    Denk af en toe aan mij
    Weet dat ik tracht, dat jij terug bij me blijft

    Tot jij terug bij mij blijft



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valentine Moon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Valentine Moon
    Composer(s): Jools Holland; Sam Brown
    Performer(s): Sam Brown



    The first time you kissed me at the end of our street
    The gas lamps shone above us, young lovers we'd meet
    But the old town has gone now and it's winter too soon
    Still we waltz beneath our valentine moon

    The streets and the market and the old dog and bell
    We've gone through the changes, we've lived our lives well
    But the old town is gone now and it's winter too soon
    Still we waltz beneath our valentine moon

    Valentine moon, valentine moon
    We danced together as old lovers do
    Valentine moon, valentine moon
    We'll always remember our valentine moon

    Cette fois que tu m'embrasse, au bout de notre rue
    Les lampes de gaz nous allumiere, toi et moi jeunes amants
    But the old town is gone now and it's winter too soon
    Still we waltz beneath our valentine moon




    Reacties (0)
    28-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Larina Pjesma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Larina Pjesma ((Adapted from: Lara's Theme (Maurice Jarre) - 1965)) Composer(s): Maurice Jarre - Ivica Krajac Performer(s): Tereza Kesovija - 1967

    Versions In Other Languages: 1966 - Somewhere, My Love (Ray Conniff and The Singers) 1966 - La Chanson De Lara (Les Barbecues) 1966 - Dove Non So (Connie Francis) 1967 - Weißt Du Wohin! (Karel Gott) 1967 - Et Sted, Min Ven (Poul Bundgaard & Ole Høyers Orkester) 1967 - Enquanto O Verde Reflorir (Trio Irakitan) 1969 - Doktor Schiwago (Iwan Rebroff) 1998 - Ooit Komt De Dag (Ann De Winne)



    Tvoj smijeh, Lara
    umro je s danom tim
    kada si ti zadnji put
    bila s njim

    Znam, znam, Lara
    da mrzis onaj vlak
    lica kroz dim
    ledeni zimski zrak

    Ti si posla kroz snijeg, Lara
    a on u pakao vatre te
    pamtis li zvuk pjesme vojnika tih
    i njegov glas tuzan i tako tih

    Ti si posla kroz snijeg, Lara
    a on u pakao vatre te
    al' suncan dan
    vratit ce drage sne
    vjeruj, Lara
    k'o prije bit ce sve



    Categorie:Slavische Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valentine Melody
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Valentine Melody
    Composer(s): Larry Beckett; Tim Buckley
    Performer(s): Tim Buckley



    You came to me with fire inside
    Your movements and your pride
    And asking to be rescued from
    The pain you had become

    I tore apart the prison and I hid you in my hand
    In the blue light of Christmas-time
    Santa Claus was kind

    I wonder if you'll ever grow
    Oh far enough to throw
    Away the lies of no and yes
    And love my quietness

    Or will you only freeze and frown and lose what you have found?
    In the white light of Easter seas'n will you live again?

    Today the coin is in the air
    And we are here and there
    And where and when have caught us in
    The web of violence

    I pray to all the world as one that day will bring the sun
    In the scarlet light of Valentine's our paper hearts are blind




    Reacties (0)
    27-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dove Non So

    Dove Non So ((Adapted from: Lara's Theme (Maurice Jarre) - 1965)) Composer(s): Maurice Jarre - Giorgio Calabrese Performer(s): Connie Francis - 1966 Versions In Other Languages: 1966 - Somewhere, My Love (Ray Conniff and The Singers) 1966 - La Chanson De Lara (Les Barbecues) 1967 - Weißt Du Wohin! (Karel Gott) 1967 - Et Sted, Min Ven (Poul Bundgaard & Ole Høyers Orkester) 1967 - Enquanto O Verde Reflorir (Trio Irakitan) 1967 - Larina Pjesma (Tereza Kesovija) 1969 - Doktor Schiwago (Iwan Rebroff) 1998 - Ooit Komt De Dag (Ann De Winne)



    Dove non so' ma un giorno ti vedro' e fermero' il tempo su di noi... Dove non so' ma un posto ci sara' da dove noi non torneremo mai Forse... sara' domanio no... forse... lontano di qui' o no... Con te verro' ovunque tu vorrai da dove noi non torneremo mai Dove non so' ma ti ritrovero' e fermero' il tempo su di noi... Forse... sara' domanio no... forse... lontano di qui' o no... Con te verro' ovunque tu vorrai da dove noi non torneremo mai Dove non so' ma ti ritrovero' e fermero' il tempo su... di noi



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valentine (Willie Nelson)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Valentine
    Composer(s): Willie Nelson
    Performer(s): Willie Nelson



    Valentine, won't you be my valentine
    And introduce your heart to mine
    And be my valentine

    Summertime, we could run and play like summertime
    With storybooks and nursery rhymes
    So be my valentine

    Candy heart, if anyone could, you could have a candy heart
    You're the sweetest of all sweethearts
    Won't you give your heart to me, can't you see

    I love you valentine, won't you be my valentine
    And won't you share your space with mine
    And be my valentine

    Candy heart, if anyone could, you could have a candy heart
    You're the sweetest of all sweethearts
    Won't you give your heart to me, can't you see

    I love you valentine, won't you be my valentine
    And introduce your heart to mine
    And be my valentine




    Reacties (0)
    26-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Chanson De Lara
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Chanson De Lara ((Adapted from: Lara's Theme (Maurice Jarre) - 1965)) Composer(s): Maurice Jarre - Hubert Ithier Performer(s): Les Barbecues - 1966 and multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1966 - Somewhere, My Love (Ray Conniff and The Singers) 1966 - Dove Non So (Connie Francis) 1967 - Weißt Du Wohin! (Karel Gott) 1967 - Et Sted, Min Ven (Poul Bundgaard & Ole Høyers Orkester) 1967 - Enquanto O Verde Reflorir (Trio Irakitan) 1967 - Larina Pjesma (Tereza Kesovija) 1969 - Doktor Schiwago (Iwan Rebroff) 1998 - Ooit Komt De Dag (Ann De Winne)



    Un jour Lara
    Quand le vent a tourné
    Un jour Lara
    Ton amour t'a quitté
    Tes yeux Lara
    Revoient toujours ce train
    Ce dernier train
    Partant vers le chagrin

    Le ciel était couvert de neige
    Au loin déjà l'horizon brûlait

    Cette chanson
    Que chantaient les soldats
    C'était si bon
    Serré entre tes bras
    Au bord des pleurs
    Tu souriais Lara
    Oubliant l'heure
    La guerre, la peur, le froid

    Le ciel était couvert de neige
    Au loin déjà le canon tonnait

    Un jour Lara
    Quand tournera le vent
    Un jour Lara
    Ce sera comme avant

    Alors cet air comme un manège
    Pour toi sera
    Ta chanson Lara



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valentine (Maurice Chevalier)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Valentine
    Composer(s): Maurice Chevalier;
    Henri Christine; Albert Willemetz
    Performer(s): Maurice Chevalier;
    and various other artists



    On se rappelle toujours sa première maîtresse
    J'ai gardé d'la mienne un souvenir pleine d'ivresse
    Un jour qu'il avait plu
    Tous deux on s'était plu
    Ensuite on se plut de plus en plus

    J'lui d'mandait son nom, elle me dit Valentine
    Et comme elle suivait chaque soir la rue Custine
    Je pris le même chemin
    Et puis j'lui pris la main
    J'lui pris tout enfin

    Elle avait des tout petits petons, Valentine, Valentine
    Elle avait des tout petits tétons
    Que je tâtais à tâtons, Ton ton tontaine
    Elle avait un tout petit menton, Valentine, Valentine
    Outre ses petits petons ses petits tétons son petit menton
    Elle était frisée comme un mouton

    Elle n'était pas une grande intelligence
    Mais dans un plumard, ça n'a pas d'importance
    Quand on a dix-huit ans
    On n'en demande pas tant
    Du moment qu'on s'aime, on est content

    Elle n'avait pas un très bon caractère
    Elle était jalouse et même autoritaire
    Pourtant, j'en étais fous
    Elle me plaisait beaucoup
    Parce que surtout

    Elle avait des tout petits petons, Valentine, Valentine
    Elle avait des tout petits tétons
    Que je tâtais à tâtons, Ton ton tontaine
    Elle avait un tout petit menton, Valentine, Valentine
    Outre ses petits petons ses petits tétons son petit menton
    Elle était frisée comme un mouton

    Hier, sur le boulevard, je rencontre une grosse dame
    Avec des grands pieds, une taille d'hippopotame
    Vivement elle m'saute au cou
    Me crie bonjour, mon loup
    Je lui dis pardon, mais qui êtes vous

    Elle sourit voyons, mais c'est moi, Valentine
    Devant son double menton, sa triple poitrine
    Je pensais, rempli d'effroi
    Qu'elle a changé , ma foi
    Dire qu'autre fois

    Elle avait des tout petits petons, Valentine
    Mais ils sont enflés à présent Valentine
    Elle avait des tout petits tétons des vraie p'tite pommes
    Non non j'aime mieux parler d'autre chose voila

    Elle avait elle avait un tout petit menton, avec une p'tite pincette
    Elle en a quatre ou cinq mentons maintenant
    Oh cette pauvre petite Valentine ça d'vrait pas être permis ça non
    C'est des trucs qui ne devarait pas être permis
    Non




    Reacties (0)
    25-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Zusammen Geh'n
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zusammen Geh'n
    Composer(s): Hans-Joachim Horn-Bernges
    First performance by: Tony Wegas - 1992



    Wir war'n ein echt verschwor'nes Team
    War'n immer hart am Wind
    Ich hab' gedacht, dass wir vom Weg nie abzubringen sind
    Mit uns, das war 'ne Odysee
    Ich würd' so gern noch mal mit dir...

    Ein Schiff, das so voll Liebe war, dass fährt sich schlecht allein
    Es macht mir Angst, da draussen jetzt ganz ohne dich zu sein
    Ich frag' mich wie, das sterben kann
    Willst du vielleicht mit mir noch mal...

    Zusammen geh'n zum Horizont?
    Insieme a te, together strong
    Zusammen geh'n, so weit mit dir
    Auf Zwei, die sich so liebten, wartet noch so viel

    Uns war kein Ozean zu groß, kein Abendrot zu weit
    Ich glaubte, du läßt mich nie los nach so 'ner langen Zeit
    Dein Abschied ging verdammt tief rein
    Doch morgen werden wir vielleicht...

    Zusammen geh'n zum Horizont
    Insieme a te, together strong
    Zusammen geh'n, so weit mit dir
    Auf Zwei, die sich so liebten, wartet noch so viel

    Zusammen geh'n zum Horizont
    Insieme a te, together strong
    Zusammen geh'n, so weit mit dir
    Auf Zwei, die sich so liebten, wartet noch so viel

    Zusammen geh'n



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valencia

    Valencia
    Composer(s): José Padilla;
    Emillienne Boyer; Jacques Charles; Dick Charles
    Performer(s): Various Artists



    Valencia
    In my dreams it always seems
    I hear you softly call to me

    Valencia
    Where the orange trees forever
    Send the breeze beside the sea

    Valencia
    In my arms I held your charms
    Beneath the blossoms high above
    You love me
    In Valencia long ago
    We found a paradise of love

    In a magic dream of memory I see you again
    In that old town far away beneath the size of Spain
    That city of romances, so shy while you glances
    Swiftly sunshine dances through the orange glow

    Valencia
    In my dreams it always seems
    I hear you softly call to me

    Valencia
    Where the orange trees forever
    Send the breeze beside the sea

    Valencia
    Valencia

    Valencia
    In my dreams it always seems
    I hear you softly call to me

    Valencia
    Where the orange trees forever
    Send the breeze beside the sea

    Valencia
    In my arms I held your charms
    Beneath the blossoms high above
    You love me
    In Valencia long ago
    We found a paradise of love
    In Valencia we found a paradise of love

    ----------


    Spanish Version:



    Valencia es la tierra de las flores
    De la luz y del amor
    Valencia tus nmujeres todas tienen
    de la rosas el color
    Valencia la sentir como perfume
    En tus huertos el azahar
    quisiera en la tierra Valenciana
    mis amores encontrar

    La blanca barraca la flor de naranjo
    La huerta pulida de almendros en flor
    La turia de plata y el cielo turguesa
    Y el sol Valenciana van diciendo amor

    Amores en Valencia son floridos
    Como ramos de azahar
    Quereres en Valencia sus mujeres
    Con en alma suelen dar
    Pasionens en la huerta Valenciana
    Si le dan el corazon
    Sus hembras ponen alma y ponen vida
    En un beso de pasion

    Valencia es la tierra de las flores
    De la luz y del amor
    Valencia tus nmujeres todas tienen
    de la rosas el color
    Valencia la sentir como perfume
    En tus huertos el azahar
    quisiera en la tierra Valenciana
    mis amores encontrar

    ----------




    Reacties (0)
    24-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Somewhere With Somebody Else
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Somewhere With Somebody Else
    Composer(s): Edgar Leslie - Joe Burke
    Performer(s): Bunny Berigan



    Somewhere with somebody else
    There's someone who once loved me
    Somewhere they're dancing tonight
    And kissing so tenderly
    Gone are the charms that thrilled and filled my charms
    I've only memories to cling to
    Somewhere with somebody else
    There's someone who once loved me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vale La Pena

    Vale La Pena
    Performer(s): Miguel Gallardo & José Féliciano



    Secar el llanto de ese niño abandonado
    dar la esperanza al que está deseperado
    sembrar la vida donde hoy reina la muerte
    ser una amiga que regale amor y suerte
    Vale la pena, vale la pena
    unir esfuerzos y vencer a la tristeza
    Vale la pena
    ser una espada que destruya la pobreza
    Vale la pena... Vale la pena
    Vale la pena, vale la pena
    sembrar mil rosas en un campo desolado
    Vale la pena
    ser huracanes pero de cariño humano
    Vale la pena... Vale la pena
    No darle a un hombre sólamente el alimento
    sino enseñarle a ganarse su sustento
    ser ese hombre donde puedan apoyarse
    miles de madres que no saben levantarse
    Vale la pena, vale la pena
    unir esfuerzos y vencer a la tristeza
    Vale la pena
    ser esa espada que destruya la pobreza
    Vale la pena... Vale la pena
    Vale la pena, vale la pena
    sembrar mil rosas en un campo desolado
    Vale la pena
    ser huracandes pero de cariño humano
    Vale la pena... Vale la pena
    Vale la pena, vale la pena
    sembrar mil rosas en un campo desolado
    Vale la pena
    ser huracanes pero de cariño humano
    Vale la pena...
    Vale la pena




    Reacties (0)
    23-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sou Fräi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sou Fräi
    Composer(s): Ab van Goor - Jang Linster
    First performance by: Marion Welter & Kontinent - 1992



    Wéi en Draach am wand
    Pabeier-schëff un Himmel
    Faarweg Koplabunz
    Um bloen Trampolin
    Wéi en Draach am Wand
    Iwwer all Grenze fléien

    Sou fräi wëll ech gin
    Wéi Gedanke sin

    Kuck dat Kand um Wee
    Sou liicht säi Liewe spillen
    Wa säi Laache klénkt
    Gët an der Däischtert liicht
    Kuck dat Kand um Wee
    Aus Dreem en Heem erfannen

    Sou fräi wëll ech gin
    Wéi Gedanke sin

    Fléi mat mir an d'Sonn
    Mir gräife no de Stäeren
    'T gët eng aner Welt
    Wou mir eis all verstin
    Fléi mat mir an d'Sonn
    Iwwer on eege Grenzen

    Sou fräi wëll ech gin
    Wéi Gedanke sin



    Categorie:Various Other

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vailima
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vailima
    (A Pablo y Laura)
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    También pudiera ser
    que huyéramos hacia el azul
    con rumbo a un atolón
    perdido en los mares del sur
    y allí te construiría
    con corales y bambú
    una cabaña bajo
    un silencioso alud
    de blanca luz
    Veríamos junto a las olas
    a Daniel Defoe
    bebiendo con John Silver
    un barril de viejo ron
    a Robert louis Stevensan
    con una leve tos
    jugándose a Maureen O'hara
    al dominó
    con Robinson
    Y el tesoro de la isla
    yace bajo algunas rimas
    en la cumbre prohibida
    de Vaea, en Vailima
    Baroja y Joseph Conrad
    raptarían a Melville
    para ponerlo a salvo
    de la airada Moby Dick
    con Shanti Andía bailaría
    un tamouré Lord Jim
    cantado por Jacques Brel
    desde su Plat Pays
    en Tabití
    Del brazo irían Garfio
    y Don Ramón del Valle-inclán
    colgados de una nube
    del Mar de Nunca jamás
    y el feo Bradomín
    católico y sentimental
    daría sus dos brazos
    por poder volar
    con Peter Pan.
    Y el tesoro de la isla...
    En la familia Robinson
    habría un niño más
    el Pequeño Salvaje
    que soñara Marryat
    perdido entre una flor
    y una vahiné de Paul Gauguin
    Jonathan Wyss escribiría
    con champán
    Felicidad
    En la taberna de Colón
    sería carnaval
    Salgari se disfrazaría
    de Cápitan Grant
    de carabela, Verne
    de Jack london, Sandokán
    de Yvonne de Carlo, tú
    yo, de lobo de Mar
    o de Simbad
    Y el tesoro de la isla...




    Reacties (0)
    22-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Somewhere U.S.A.
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Somewhere U.S.A.
    Composer(s): Gordon Lightfoot
    Performer(s): Gordon Lightfoot



    Out on the road like a low-down Joe
    And the bar where we are is so cool I'd like to stay
    Misunderstood like I knew I would be
    The one I care for don't mind, she's built that way
    I would gladly offer you my love
    In this hotel in Somewhere U.S.A.
    This rental car never went so far
    But with each passing mile on more dream has turned to clay
    Now that we've met and your eyes are all wet
    Let me fetch my guitar, there's a song I'd like to play
    I would gladly offer you my song
    In this hotel in Somewhere U.S.A.

    One never knows where the good times
    If you got some to spend,we'll do anything you say
    I'd never lie, well you know I've tried
    Though you think it's the drink that has made me behave this way
    I would gladly offer you my love
    In this hotel in Somewhere U.S.A.



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Vai Trabalhar Vagabundo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vai Trabalhar Vagabundo
    Composer(s): Chico Buarque
    Performer(s): Chico Buarque; Jayme Marques



    Vai trabalhar, vagabundo
    Vai trabalhar, criatura
    Deus permite a todo mundo
    Um loucura
    Passa o domingo em fam'ilia
    Segunda-feira beleza
    Embarca com alegria
    Na correnteza

    Prepara o teu documento
    Carimba o teu coração
    Não perde nem um momento
    Perde a razão
    Pode esquecer a mulata
    Pode esquecer o bilhar
    Pode apertar a gravata
    Vai te enforcar
    Vai te entregar
    Vai te estragar
    Vai trabalhar

    Vê se não dorme no ponto
    Reúne as economias
    Perde os três contos no conto
    Da loteria
    Passa o domingo no mangue
    Segunda-feira vazia
    Ganha no banco de sangue
    Pra mais um dia

    Cuidado com o viaduto
    Cuidado com o avião
    Não perde mais um minuto
    Perde a questão
    Tenta pensar no futuro
    No escuro tenta pensar
    Vai renovar teu seguro
    Vai caducar
    Vai te entregar
    Vai te estragar
    Vai trabalhar

    Passa o domingo sozinho
    Segunda-feira a desgraça
    Sem pai nem mãe, sem vizinho
    Em plena praça
    Vai terminar moribundo
    Com um pouco de paciência
    No fim da fila do fundo
    Da previdência
    Parte tranquilo, ó irmão
    Descansa na paz de Deus
    Deixaste casa e pensão
    Só para os teus
    A criançada chorando
    Tua mulher vai suar
    Pra botar outro malandro
    No teu lugar
    Vai te entregar
    Vai te estragar
    Vai te enforcar
    Vai caducar
    Vai trabalhar
    Vai trabalhar
    Vai trabalhar




    Reacties (0)
    21-01-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mister Music Man
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mister Music Man
    First performance by: Daisy Auvray - 1992



    Comme je rêvais de pouvoir l'enlacer dans mes bras
    J'ai demandé au chef d'orchestre à mi-voix

    Mister Music Man, voulez-vous me jouer un air doux?
    Avez-vous un slow rien que pour nous?
    Je rêve tellement de pouvoir le serrer dans mes bras

    Mister Music Man, avez-vous une chanson d'autrefois
    Qui le pousse à danser avec moi?
    Monsieur, soyez un amour, venez à mon secours

    C'est incroyable, je ne m'y attendais vraiment pas
    Impensable, lorsque je suis venue seule ce soir

    Mister Music Man, voulez-vous me jouer un air doux?
    Baissez les lumières autour de nous
    Et laissez-nous le danser tendrement
    Et puis je vous en prie
    Monsieur, si vous êtes d'accord
    Jouez-le encore et encore

    C'est incroyable, moi qui avais perdu tout espoir
    Impensable, lorsque je suis venue seule ce soir

    Mister Music Man, voulez-vous me jouer un air doux?
    Baissez les lumières autour de nous
    Et laissez-nous le danser tendrement
    Et puis je vous en prie
    Monsieur, si vous êtes d'accord
    Jouez-le encore et encore



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vai Passar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vai Passar
    Composer(s): Chico Buarque; Francis Hime
    Performer(s): Chico Buarque; Francis Hime;
    Mario Pereira; Leila Pinheiro; Toots Thielemans



    Vai passar
    Nessa avenida um samba popular
    Cada paralelepípedo
    Da velha cidade
    Essa noite vai
    Se arrepiar
    Ao lembrar
    Que aqui passaram sambas imortais
    Que aqui sangraram pelos nossos pés
    Que aqui sambaram nossos ancestrais

    Num tempo
    Página infeliz da nossa história
    Passagem desbotada na memória
    Das nossas novas gerações
    Dormia
    A nossa pátria mãe tão distraída
    Sem perceber que era subtraída
    Em tenebrosas transações

    Seus filhos
    Erravam cegos pelo continente
    Levavam pedras feito penitentes
    Erguendo estranhas catedrais
    E um dia, afinal
    Tinham direito a uma legria fugaz
    Uma ofegante epidemia
    Que se chamava carnaval
    O carnaval, o carnaval
    (Vai passar)
    Palmas pra ala dos barões famintos
    O bloco dos napoleões retintos
    E os pigmeus do bulevar
    Meu Deus, vem olhar
    Vem ver de perto uma cidade a cantar
    A evolução da liberdade
    Até o dia clarear

    Ai, que vida boa, olerê
    Ai, que vida boa, olará
    O estandarte do sanatório geral vai passar
    Ai, que vida boa, olerê
    Ai, que vida boa, olará
    O estandarte do sanatório geral
    Vai passar




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!