Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Llevan Composer(s): A. Regueiro - M. Llorente Performer(s): Raphael
Las fuentes con su murmullo siempre te hablarán de mí La brisa lleva un suspiro, un suspiro para ti Llevan las aguas, llevan los vientos Besos de rosas y pensamientos Llevan caricias, llevan pasiones Ellos te llevan viejos amores El agua besa tu cara, el viento la acarició Quisiera ser agua y viento para conseguir tu amor Llevan las aguas, llevan los vientos Dulces palabras, mis pensamientos El agua besa tu cara, el viento la acarició Quisiera ser agua y viento para conseguir tu amor Llevan las aguas, llevan los vientos Dulces palabras, mis pensamientos Llevan, llevan, llevan mi amor
C'est Comme Ça Composer(s): Jacques Brel Performer(s): Jacques Brel
Dans les campagnes y a les filles Les filles qui vont chercher l'eau À tire larigot
Les filles font la file gentille Et tout en parlant tout haut Les filles font la file gentille Et tout en parlant tout haut Du feu et de l'eau
C'est comme ça depuis que le monde tourne Y a rien à faire pour y changer C'est comme ça depuis que le monde tourne Et il vaut mieux ne pas y toucher
Près des filles ya les garçons Les longs les minces et les gras Qui rigolent tout bas Les noirs les roses et les blonds Qui parlent de leur papa Les noirs les roses et les blonds Qui parlent de leur papa Et des yeux doux d'Isa
Y a les garçons y a les papas Qui ont l'air graves et sévères Et qui sentent la bière Ils crient pour n'importe quoi Et sortent le soir par derrière Ils crient pour n'importe quoi Et sortent le soir par derrière Pour jouer au poker
C'est comme ça depuis que le monde tourne Y a rien à faire pour y changer C'est comme ça depuis que le monde tourne Et il vaut mieux ne pas y toucher
Dans les cafés y a les copains Et tous les verres qu'on boit à vide Y a aussi les verres vides Et les copains qu'on aime bien Vous font rentrer à l'aube livide Et les copains qu'on aime bien Vous font rentrer à l'aube livide Toutes les poches vides
Près des copains il y a la ville La ville immense et inutile Où je me fais de la bile La ville avec ses plaisirs vils Qui pue l'essence d'automobile La ville avec ses plaisirs vils Qui pue l'essence d'automobile Ou la guerre civile
C'est comme ça depuis que le monde tourne Y a rien à faire pour y changer C'est comme ça depuis que le monde tourne Et il vaut mieux ne pas y toucher
Près de la ville il y a la campagne Où les filles brunes ou blondes Dansent à la ronde Et par la plaine par la montagne Laissons-les fermer la ronde Et par la plaine par la montagne Laissons-les fermer la ronde Des braves gens du monde
C'est comme ça depuis que le monde tourne Y a rien à faire pour y changer C'est comme ça depuis que le monde tourne Et il vaut mieux ne pas y toucher Et il vaut mieux ne pas y toucher Et il vaut mieux ne pas y toucher
Llévame Contigo Composer(s): Ray Girado Performer(s): Miguel Gallardo
Llévame contigo, donde quiera que tu vayas y no me vuelvas la espalda, porque sin ti estoy perdido Llévame contigo, que el dolor de la distancia no lo calmarán tus cartas, lo cura sólo el olvido Llévame contigo, en la voz y en la palabra en la luz de tu mirada, en la piel y los sentidos Llévame contigo, en el fondo de tu alma en un pliegue de tu falda, pero por lo que más quieras llévame contigo Llévame contigo, que tu sombra sea mi casa tu alegría mi esperanza, y tu verdad mi camino Llévame contigo, en la voz y en la palabra en la luz de tu mirada, en la piel y los sentidos Llévame contigo, en el fondo de tu alma en un pliegue de tu falda, pero por lo que más quieras llévame contigo
C'est Charlie Brown
((Adapted from: Charlie Brown (The Coasters) - 1959))
Composer(s): Jerry Leiber - Mike Stoller - Eddy Mitchell
Performer(s): Eddy Mitchell - 1977
Qui est la bête noire du professeur? Qui est le dernier près du radiateur? C'est Charlie Brown Charlie Brown C'est un monstre Ce Charlie Brown Il détruit à lui seul le monde des adultes Puisque vous l' prenez comme ça Et bien je vous dis "zut"
Qui donc est ce chien Cool et lunaire? Sûr, c'est Snoopy Et qui est son propriétaire? Charlie Brown Charlie Brown C'est un monstre Ce Charlie Brown Il détruit à lui seul le monde des adultes Puisque vous l' prenez comme ça Et bien je vous dis "zut"
Tu es le diable en culottes courtes Tu sèmes la panique sur ta route Tu es plus dangereux qu'une bombe Charlie Brown Qui? Moi? Oui, toi!
Qui est ce lutin si sympathique? Est-ce un mutant Ou un grand homme politique? Charlie Brown Charlie Brown C'est un monstre Ce Charlie Brown Il détruit à lui seul le monde des adultes Puisque vous l' prenez comme ça Et bien je vous dis "zut"
Mais tu n'es qu'un dessin Un "petit miquet" Pourtant tu penses Tu provoques et tu me plais Charlie Brown Charlie Brown C'est un monstre Ce Charlie Brown Il est pire que le sphinx, il renferme un mystère Puisque vous êtes si curieux Allez donc voir ma mère
Llego Borracho El Borracho Composer(s): José Alfredo Jiménez Performer(s): José Alfredo Jiménez and multiple other artists
Llego borracho el borracho pidiendo cinco tequilas y le dijo el cantinero se acabaron las bebidas si quieres hecharte un trago vamonos a otra cantina
Se fue borracho el borracho del brazo del cantinero y le dijo "que te tomas a ver quien se cae primero aquel que doble las corbas le va a costar su dinero"
Y borracho y cantinero seguian pidiendo y pidiendo mariachis y cancionero los estaban divirtiendo pero se sentia el ambiente muy cerquita del infierno
Grito de pronto el borracho "la vida no vale nada" y le dijo el cantinero "mi vida esta asegurada si vienes hechando hablada yo te contesto con balas"
Los dos sacaron pistola se cruzaron los balazos la gente corrio hecha bola seguian sonando plomazos de pronto los dos cayeron haciendo cruz con sus brazos
Y borracho y cantinero los dos se estaban muriendo mariachis y cancionero tambien salieron corriendo y asi acabaron dos vidas por un mal entendimiento
C'est Ça L'amore
((Dutch Version: Ik Zing Amore (Dalida))
Composer(s): Giorgio Calabrese - Pino Massara (1959)
Performer(s): Dalida
C'est ça l'amore un inconnu vient à passer Et la terre s'arrête de tourner pour que l'on puisse mieux se rencontrer C'est ça l'amore un rien qui vous emporte au ciel Un regard, un frisson ou un baiser qui change la pluie en soleil On voudrait pouvoir chanter l'air de la bohème Pour vous only you, solo per te C'est ça l'amore pleurer de joie quand il est là Et penser à mourir quand il s'en va depuis toujours l'amour c'est ça
La, la, la, la, la, la, la Et penser à mourir quand il s'en va depuis toujours l'amour c'est ça C'est ça l'amore vouloir mourir pour oublier Et ne plus y penser deux jours après tout ça pour s'en aller recommencer
La, la, la, la, la, la, la, la C'est ça l'amore La, la, la, la, la, la, la, la L'amore
Che Lui Mi Dia ((Spanish Version: Basta Um Dia (Chico Buarque)) Composer(s): Chico Buarque - Bardotti Performer(s): Mina
Che lui che lui mi dia ancora un'ora poi vado via Sarà una pazzia ma io scatenerò per lui la fantasia io so che in un'ora ci si giura e si scongiura si ama e si tortura si tritura e cattura e si cura e il cuor mai si muove con più poesia che lui che lui mi dia, sì un'ora per calmare quest'ansia mia l'emorragia ed il veleno di quest'agonia Io so che in un'ora ci si bacia si maltratta si abbatte ritratta si sbarazza e rimpiazza e sbarazza e il cuor mai si muove con più poesia che lui che lui mi dia, sì un'ora per calmare quest'ansia mia l'emorragia ed il veleno di quest'agonia
Llegando A Ti (Poco A Poco) Composer(s): José Alfredo Jiménez Performer(s): Javier Solís and multiple other artists
Qué bonito es querer como quiero yo
Poco a poco me voy acercando a ti poco a poco la distancia se va haciendo menos yo no sé si tú vives pensando en mí porque yo sólo pienso en tu amor y tus besos
Qué bonito es querer como quiero yo qué bonito entregarse todito completo yo no sé ni pregunto cómo es tu amor porque a ti como a mí no nos cabe en el cuerpo
No me digas que no sufriste que no extrañaste todos mis besos no me digas que no lloraste algunas noches que estuve lejos
Poco a poco me voy acercando a ti poco a poco se me llenan los ojos de llanto qué bonito es llorar cuando lloro así por tu amor, junto a ti y adorándote tanto
C'est Ça
Composer(s): Charles Aznavour - Raymond Bernard
Performer(s): Charles Aznavour
Quand l'ennui dépasse les bornes Que le temps tourne au ralenti Que tout semble triste et morne Pour rompre la monotonie Nous déplaçons la grande table Mettons un disque sur le pick-up Et la jazz éclate, immuable Déchirant l'air des syncopes
C'est ça, c'est bien ça C'est ce qu'il faut pour toi et moi Un peu de rythme, un peu de joie Et pour la danse, beaucoup d'ambiance Et la musique rassemble nos pas C'est ça, c'est bien ça Frappant des pieds, claquant des doigts On virevolte, on va et vient On entre en crise On improvise Et l'on est, on est heureux comm' ça
Pour tuer le temps qui nous tue A coups de secondes têtues Il faut c'est un fait entendu, reconnu Que ça chauffe, que ça crie Que ça claque, qua ça explose Mais qu'il se passe quelque chose Qu'il se passe quelque chose Car la jeunesse aime le bruit
C'est ça, c'est bien ça Je le sais, je le sens, je le vois Et quand on se délivre Nous sommes ivres C'est la joie de vivre qui veut ça Chaque jour ce qu'il faut pour crier notre amour Le rythme y a qu' ça , rien que ça
Il nous tient, il nous brûle et nous broie Car il nous faut dans la vie Un vent de folie Pour que l'on oublie les jours sans joie La fureur fait jaillir des rumeurs Dans nos curs
Pour tuer le temps qui nous tue A coups de secondes têtues Il faut c'est un fait entendu, reconnu Que ça chauffe, que ça crie Que ça claque, qua ça explose Mais qu'il se passe quelque chose Qu'il se passe quelque chose Car la jeunesse aime le bruit
Llámame, Si Me Necesitas Composer(s): Miguel Mateos Performer(s): Miguel Mateos
Si estás cansada y muy sola y no tenés con quien hablar si te hace falta alguna ayuda no lo pienses más (no pienses más) te podré alcanzar estés donde estés
Llámame, llámame si me necesitas oh Llámame, llámame si me necesitas oh oh Llámame, llámame yo estaré
Si decidís cambiar el rumbo estés equivocada o no, (no) no importa la risa del mundo tenes un amigo en quien confiar no lo pienses más estés donde estés
Llámame, llámame si me necesitas oh Llámame, llámame si me necesitas oh oh Llámame, llámame yo estaré
no lo pienses más (no pienses más) te podré alcanzar estés donde estés
Llámame, llámame si me necesitas oh Llámame, llámame si me necesitas oh oh
C'est Bon Que Tu Sois Là Composer(s): Michel Berger Performer(s): France Gall
Tous ces mots qui condamnent Comme c'est dur quelquefois Ces images et ces drames Qu'on ne connaissait pas Et qui peuplent nos rêves En nous tombant dessus Et tous ces maquillages Ces regards éperdus Ces amis de passage Qu'on ne reverra plus Comme les chansons s'effacent Moi je voulais te dire
C'est bon que tu sois là C'était comme une urgence Dans ces affreux combats C'est bon que tu sois là C'est comme une évidence Dans mes yeux qui se noient Je remercie ma chance En répétant tout bas C'est bon que tu sois là
Mais qu'est-ce qu'on nous demande Mais qu'est-ce qu'on veut de nous Qu'on supplie, qu'on marchande Qu'on se mette à genoux Comme les chansons s'envolent Moi je voulais te dire
C'est bon que tu sois là C'est comme une délivrance Dans ce monde qui se bat C'est bon que tu sois là Dans cette indifférence Où c'est chacun pour soi Je remercie ma chance En répétant tout bas C'est bon que tu sois là
Llamada Composer(s): Carlos Toro Montoro Performer(s): Imperio del Amor
Te conocí un día diferente, y decidí quererte sin pensar después te vi perderte entre la gente, y no volví a verte nunca más Voy por ahí en busca de tus huellas, por si el amor las puede descubrir pero se ve que tengo mala estrella, porque a la vez te tuve y te perdí Una sonrisa, dos ojos de cielo tres bromas de esas que rompen el hielo cuatro semanas y cinco promesas me acercan a ti Seis rosas secas y siete poemas ocho preguntas que nadie contesta nueve secretos y diez cartas rotas me alejan de ti Si alguna vez te sientes atrapada, si alguna vez oyes esta canción acuérdate, de que es una llamada, de un corazón a otro corazón Voy por ahí en busca de tus huellas, por si el amor las puede descubrir pero se ve que tengo mala estrella, porque a la vez te tuve y te perdí Una sonrisa, dos ojos de cielo tres bromas de esas que rompen el hielo cuatro semanas y cinco promesas me acercan a ti Seis rosas secas y siete poemas ocho preguntas que nadie contesta nueve secretos y diez cartas rotas me alejan de ti Una sonrisa, dos ojos de cielo tres bromas de esas que rompen el hielo cuatro semanas y cinco promesas me acercan a ti
C'est Bon L'amour
((Adapted from: Cherry, Cherry (Neil Diamond) - 1966))
Composer(s): Neil Diamond - Claude Lemesle - Pierre Delanoë
Performer(s): Joe Dassin - 1970
Laisse la nuit, le vent du nord Il fait chaud dans la chambre Laisse la pluie tomber dehors Que l'hiver nous attende
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle
Viens, tant mieux si la nuit s'étire Nous avons des choses à nous dire Hmmmm, tu sais que c'est un scandale On a pas le droit d'être si belle
Et c'est bon l'amour, oui, oui c'est bon À croquer sur ta bouche Et c'est chaud l'amour, oui, oui c'est chaud Voler sur ta peau douce
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle
Viens plus près de moi et qu'importe Si demain le soleil emporte Et de ces quelques heures loin du monde Nous ferons la nuit la plus longue
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle
Lizzie Borden Composer(s): Michael Brown Performer(s): Chad Mitchell Trio and multiple other artists
Yesterday in old Fall River, Mr. Andrew Borden died And they got his daughter Lizzie on a charge of homicide Some folks say she didn't do it others say of course she did But they all agree, Miss Lizzie B. was a problem kinda kid
'Cause you can't chop your papa up in Massachausettes Not even if it's planned as a surprise No, you can't chop your papa up in Massachausettes You know how neighbors love to criticize
Well, she got him on the sofa where he'd gone to take a snooze And I hope he went to heaven, 'cause he wasn't wearing shoes Lizzie kinda rearranged him with a hatchet so they say Then she got her mother in that same old fashioned way
But you can't chop your mama up in Massachausettes Not even if you're tired of her cuisine No can't chop your mama up in Massachausettes You know it's almost sure to cause a scene
Oh they really kept her hoppin on that busy afternoon With both down and upstairs hoppin while she hummed a ragtime tune They really made her hustle and when all was said and done She removed her mother's bustle when she wasn't wearing one
Now can't chop your mama up in Massachausettes And then blame all the damage on the mice No you can't chop your mama up in Massachausettes That sort of thing just isn't very nice
Now it wasn't done for pleasure and it wasn't done for spite And it wasn't done because the lady wasn't very bright She'd always done the slightest thing that mom and papa bid They said, "Lizzie, cut it out!" so that's exactly what she did!
But you can't chop your papa up in Massachausettes And then get dressed and go out for a walk No you can't chop your papa up in Massachausettes Massachausettes is a far cry from New York
Shut the door and lock and latch it - here comes Lizzie with a brand new hatchet!
Such a snob I heard it said, she met her pa and cut him dead!
Jump like a fish - jump like a porpoise, all join hands and habeas corpus!
C'est Bon La Vie
((Adapted from: The 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy) (Simon and Garfunkel) - 1966))
((Japanese Version: The 59th Street Bridge Song - Feelin' Groovy (Pizzicato Five) - 1985))
Composer(s): Paul Simon - Pierre Delanoë
Performer(s): Nana Mouskouri - 1967
Doucement, ne bouscule pas Laisse-moi prolonger laube Et chanter nimporte quoi Vive la vie, que cest bon la vie Cest bon la vie, cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie Prends un taxi la route est longue Fais le plein pour le tour du monde Tu vas voir comme cest joli Dou bidou bi cest bon la vie Cest bon la vie, cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie Je nai rien à faire et pas de rendez-vous Je suis libre comme lair et prête à tout La folie serais de ne pas faire de folie Vive la vie, que cest bon la vie La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la
Doucement, ne bouscule pas Laisse-moi prolonger laube Et chanter nimporte quoi Vive la vie, que cest bon la vie Cest bon la vie, cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie La la la la la la la Cest bon la vie
Lizzie And The Rainman Composer(s): Kenny O'Dell - Larry Henley Performer(s): Tanya Tucker; Bobby Goldsboro
He came riding in on the sunrise on a hot west Texas day A fancy man in a painted wagon with some fancy things to say Looks like you folks need some water Well, water is my game And for the small price of one hundred dollars I bet ya I can make it rain
Step back non-believers Or the rain will never come Someone start that fire a burning Somebody beat the drum He said some may think I'm crazy To make all these claims But I swear before this day is over You folks are gonna see some rain
They all just stood there staring Trying to believe But there was one named Lizzie Cooper Who said he was a lying cheat
She said you call yourself a rainman Well you ought'a be ashamed For starting all these people dreaming Thinking you can make it rain
Step back non-believers Or the rain will never come Someone keep that fire a burning Somebody beat the drum He said some may think I'm crazy For making all these claims But I swear before this day is over You folks are gonna see some rain
Hey Lizzie well a man's got to have a dream And if you can't walk on the inside with me I'll meet you in between Oh come with me Lizzie And the stars will write your name And if you still think I'm lying to you Looky there yonder there comes the rain
C'est Bon D'être Seul
Composer(s): Claude Moine - Pierre Papadiamandis
Performer(s): Eddy Mitchell
J' sais qu' les temps ont bien changé Que j' n'ai pas su me recycler Qu'il faut jouer d' l'ordinateur Qui s'en balance bien des rêveurs L'amour sur Internet A remplacé la couette On gagne du temps Mais plus d' sentiments Faut quand-même dire merci A ces grands moments d' la vie Où on s' sent seul Merci, merci, c'est bon d'être seul
J' sais remplir un cendrier Découvrir la vérité Dans un' bouteille entre amis Voir le jour quand la nuit finit Mais il faut s' mettre au CD-ROM S' parler par téléphone C'est important D' remuer du vent Faut quand-même dire merci A ces grands moments d' la vie Où on s' sent seul Merci, merci, c'est bon d'être seul
Je n'sors plus de chez moi J' suis dev'nu hypocondriaque Je m'méfie d' tout Et surtout D' la pollution d' la ville Qui m' tétanise, qui m' fragilise J'ai peur de tout J'ai besoin d'un gourou J' veux pas sortir armé Mes nerfs pourraient craquer Pour peu qu'on m' dise: Bonjour Et c'est "Pearl Harbor" en plein jour
Ça s'rait trop négligé Cinéma-vérité Peu important On en voit tout l'temps
Mais faut quand-même dire merci A ces grands moments d'la vie Où on se sent seul Merci, merci, c'est bon d'être seul
More
((Adapted from: Ti Guarderò Nel Cuore (Riz Ortolani) - 1962))
Composer(s): Nino Oliviero - Riz Ortolani - Norman Newell
Performer(s): Kai Winding - 1963
and multiple other artists
More than the greatest love
The world has known
This is the love I'll give to you alone
More than the simple words I try to say
I only live to love you more each day
More than you'll ever know
My arms long to hold you so
My life will be in your keeping
Waking, sleeping, laughing, weeping
Longer than always is a long, long time
But far beyond forever you'll be mine
I know I never lived before
And my heart is very sure
No one else could love you more
More than you'll ever know
My arms they long to hold you so
My life will be in your keeping
Waking, sleeping, laughing, weeping
Longer than always is a long, long time
But far beyond forever you'll be mine
I know I never lived before
And my heart is very sure
No one else could love you more