Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 09-07-1977
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. They Can't Take That Away From Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    They Can't Take That Away From Me
    ((Dutch Version: Dat Nemen Ze Me Nooit Meer Af (Robert Long) - 1997))
    Composer(s): George Gershwin - Ira Gershwin
    First performance by: Fred Astaire - 1937
    Covered by multiple other artists



    Our romance won't end on a sorrowful note
    Though by tomorrow you're gone
    The song is ended, but as the songwriter wrote
    The melody lingers on
    They may take you from me, I'll miss your fond caress
    But though they take you from me, I'll still possess

    The way you wear your hat
    The way your sip your tea
    The memory of all that
    No, no, they can't take that away from me

    The way your smile just beams
    The way you sing off key
    The way you haunt my dreams
    No, no, they can't take that away from me

    We may never, never meet again
    On the bumpy road to love
    Still, I'll always, always keep the memory of

    The way you hold your knife
    The way we danced till three
    The way you changed my life
    No, no, they can't take that away from me
    No, they can't take that away from me

    W e may never, never meet again
    On the bumpy road to love
    Still, I'll always, always keep the memory of

    The way you hold your knife
    The way we danced till three
    The way you changed my life
    No, no, they can't take that away from me
    No, they can't take that away from me
    Can't take that away
    Can't take that away from me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Couleur Café
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Couleur Café
    Composer(s): Serge Gainsbourg
    First release by: Serge Gainsbourg - 1964
    Covered by multiple other artists



    J'aime ta couleur café
    Tes cheveux café
    Ta gorge café
    J'aime quand pourmoi tu danses
    Alors j'entends murmurer
    Tous tes bracelets
    Jolis bracelets
    A tes pieds ils se balancent

    Couleur café
    Que j'aime ta couleur café

    C'est quand même fou l'effet
    L'effet que ça fait
    De te voir rouler
    Ainsi des yeux et des hanches
    Si tu fais comme le café
    Rien qu'à m'énerver
    Rien qu'à m'exciter
    Ce soir la nuit sera blanche

    Couleur café
    Que j'aime ta couleur café

    L'amour sans philosopher
    C'est comme le café
    Très vite passé
    Mais que veux-tu que j'y fasse
    On en a marre de café
    Et c'est terminé
    Pour tout oublier
    On attend que ça se tasse

    Couleur café
    Que j'aime ta couleur café




    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jag Vill Vara Din Margareta
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jag Vill Vara Din Margareta
    Composer(s): J.E. Karlzon
    Performer(s): Sten & Stanley



    Ingen vet, det jag vet, en hemlighet
    Någon som jag tycker om har gjort mig het
    Kan jag hjälpa att jag känner det så här?

    Och den blick som jag fick, den sa mig allt
    Det jag vill, kan jag nog få, tusenfalt
    Å, nu börjar jag förstå att jag är kär

    Ref.
    Jag vill vara din, Margareta
    Bara vara din, ska Du veta
    Stå där vid din dörr, kär som aldrig förr
    Men vågar inte ringa
    Pulsarna dom bränner så heta
    känner Du som jag, Margareta
    Blickarna Du gav, gav Du dom som svar eller ej?

    Och jag går hem igen med din bukett
    Det jag vill säga dig är inte lätt
    Kan inte hjälpa att jag känner det så här

    Ref.
    Jag vill vara din Margareta...




    Reacties (0)
    08-07-1977
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. They Can’t Black Out The Moon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    They Can’t Black Out The Moon
    Performer(s): Harry Roy & Helen Clare



    When we go strolling in the park at night
    All the darkness is a boon
    Who cares if we’re without a light
    They can’t black out the moon

    I see you smiling in the cigarette glow
    Though the picture fades too soon
    But I see all I want to know
    They can’t black out the moon

    We don’t grumble, we don’t worry about a lot
    Oh, when will you stumble, you stumble into my arms
    And when you kiss me, don’t you realise
    That my heart’s like a big balloon
    And like the lovelight in your eyes
    They can’t black out the moon



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Couldn't Stand The Weather
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Couldn't Stand The Weather
    Composer(s): Stevie Ray Vaughan
    Performer(s): Stevie Ray Vaughan



    Runnin' through this business of life
    Rarely time if I'm needed to
    Ain't so funny when things ain't feelin' right
    Then daddy's hand helps to see me through
    Sweet as sugar, love won't wash away
    Rain or shine, it's always here to stay
    All these years you and I've spent together
    All this, we just couldn't stand the weather

    Like a train that stops at every station
    We all deal with trials and tribulations
    Fear hangs the fellow that ties up his years
    Entangled in yellow and cries all his tears
    Changes come before we can grow
    Learn to see them before we're too old
    Don't just take me for tryin' to be heavy
    Understand, it's time to get ready for the storm



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jag Vill Att Du Skall Bli Lycklig
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jag Vill Att Du Skall Bli Lycklig
    English Title: I Want You To Be Happy
    Composer(s): Agnetha Fältskog
    Performer(s): Agnetha Fältskog



    Sommarkväll, junikväll
    Himlens stjärnor lyser
    Alla mänskor sover
    Stan har gått till ro
    Här står vi, du och jag
    Men mitt hjärta fryser
    Du har mött en annan
    Du ska lämna mej

    Jag vill att du ska bli lycklig
    Jag hoppas att hon älskar dej som jag gör
    Vår tid tillsammans blev för kort
    Men tiden står nu aldrig still
    Jag vill att du ska bli lycklig
    Och hoppas hon kan ge dej det du saknat
    Vårt liv blev inte som vi tänkt
    Min kärlek räckte inte till

    Jag står här nära dej
    Förstår du hur jag känner?
    Klockan är visst mycket
    Stan är all för tyst
    Sommarkväll, junikväll
    Mina ögon bränner
    Snart ska du försvinna
    Bort ifrån mitt liv

    Men tiden står nu aldrig still
    Jag vill att du ska bli lycklig
    Och hoppas hon kan ge dej det du saknat
    Vårt liv blev inte som vi tänkt
    Min kärlek räckte inte till

    Jag står här nära dej
    Förstår du hur jag känner?
    Klockan är visst mycket
    Stan är all för tyst
    Sommarkväll, junikväll




    Reacties (0)
    07-07-1977
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. They Called It The Dixie Blues
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    They Called It The Dixie Blues
    Composer(s): Jack Strouse



    Ragtime Joe with his old banjo
    Wanted to compose
    Sent for Sloan and his saxophone
    Said "listen to me, Mose
    We'll write a song about the South
    And before we're through
    We'll steal those Southern melodies like all the composers do"
    And it wasn't very long before they had a Southern song

    Ragtime Joe said now listen, Moe
    Let's sail o'er the sea
    We'll look 'round and we may jot down a foreign melody"
    They went to Belgium, England, France, searched to beat the band
    They couldn't find tunes that compared
    With those down in Dixieland
    Then they said "I guess we'll stop, there's nothing here for us to cop"

    They took a little bit of Old Black Joe
    to start off their refrain
    kept strummin', kept strummin'
    that old familiar strain
    and they took a little bit of Swanee River
    and looked around until they found Massa's in the cold, cold ground
    and then they took four bars of My Old Kentucky Home
    Those Southern tunes they tried hard to confuse
    they couldn't lose
    away down South in the land of cotton
    there was nothing they'd forgotten
    When it was done and rolled into
    one they called it the Dixie Blues



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Couldn't Get It Right
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Couldn't Get It Right
    Composer(s): Colin F.R. Cooper; John William Cuffley; Peter John Haycock; Derek John Holt; Frederick J. Jones
    First release by: Climax Blues Band - 1976



    Time was drifting, this rock had got to roll
    So I hit the road and made my getaway
    Restless feeling, really got a hold
    I started searching for a better way

    But I kept on looking for a sign
    In the middle of the night
    But I couldn't see the light
    No I couldn't see the light
    I kept on looking for a way
    To take me through the night
    I couldn't get it right
    I couldn't get it right

    L.A. fever made me feel alright
    But I must admit it got the best of me
    Getting down, so deep
    I could have drowned
    Now, I can't get back the way I used to be

    But I kept on looking for a sign
    In the middle of the night
    But I couldn't see the light
    No I couldn't see the light
    I kept on looking for a way
    To take me through the night
    I couldn't get it right
    I couldn't get it right

    New York City took me with the tide
    And I nearly died from hospitality
    Left me stranded, took away my pride
    Just another no account fatality

    But I kept on looking for a sign
    In the middle of the night
    But I couldn't see the light
    No I couldn't see the light
    I kept on looking for a way
    To take me through the night
    I couldn't get it right
    I couldn't get it right




    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Jag Var Sa Kär
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jag Var Sa Kär
    Composer(s): Agnetha Fältskog
    Performer(s): Agnetha Fältskog



    Säg, kan du förlåta
    Mina hårda ord när jag gick?
    Det jag sa kunde låta
    Som om du aldrig tillbaka mig fick
    Jag trodde jag var kär
    I den vännen som jag svek dig för

    Men nu först förstår jag
    Att det var ett misstag av mig
    För det är du, bara du
    Som framför mig står
    Vartän jag går

    En gång, för länge sedan
    Var jag din och allt var så bra
    En gång, var jag lycklig
    Det var då jag tillhörde dig
    Men nu så går jag ensam
    På de platser, de där vi var, vi två

    Och nu först förstår jag
    Att det var ett misstag av mig
    För det är du, bara du
    Som framför mig står
    Vartän jag går

    Ja, nu först förstår jag
    Att det var ett misstag av mig
    För det är du, bara du
    Som framför mig står
    Vartän jag går
    Vartän jag går




    Reacties (0)
    06-07-1977
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. They Call The Wind Maria
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    They Call The Wind Maria
    Composer(s): Frederick Loewe - Alan Jay Lerner
    First performance by: Rufus Smith - 1951
    Covered by multiple other artists



    Maria
    Maria
    They call the wind Maria

    Away out here they gotta name
    For rain and wind and fire
    The rain is Tess, the fire's Joe
    And they call the wind Maria

    Maria blows the stars around
    And sends the clouds a-flyin
    Maria makes the mountains sound
    Like folks were up there dyin'

    Maria
    Maria
    They call the wind Maria

    Before I knew Maria's name
    I heard her wail and whining
    I had a girl and she had me
    And the sun was always shining

    But then one day I left my girl
    I left her far behind me
    And now I'm lost, so gol-durned lost
    Not even God can find me

    Maria
    Maria
    They call the wind Maria

    Out here they gotta name for rain
    For wind and fire only
    But when you're lost and all alone
    There ain't no word but lonely

    And I'm a lost and lonely man
    Without a star to guide me
    Maria, blow my love to me
    I need my girl beside me

    Maria
    Maria
    They call the wind Maria

    Maria
    Maria
    Blow my love to me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Could You Please Oblige Us With A Bren Gun?
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Could You Please Oblige Us With A Bren Gun?
    Composer(s): Noel Coward
    Performer(s): Noel Coward



    Colonel Montmorency who was in Calcutta in ninety-two
    Emerged from his retirement for the War
    He wasn't very pleased with all he heard and all he saw
    But whatever he felt, he tightened his belt and organised a Corps

    Poor Colonel Montmorency thought considering all the wars he'd faught
    The Home Guard was his job to do or die
    But after days and weeks and years, bravely drying his many tears
    He wrote the following letter to the Minister of Supply

    Couls you please oblige us with a Bren gun?
    Or failing that, a hand grenade will do
    We've got some ammunition, in a rather damp condition
    And Major Huss has a arquebus that was used at Waterloo

    With the Vicar's stirrup pump, a pitchfork and a stave
    It's rather hard to guard an aerodrome
    So if you can't oblige us with a Bren gun
    The Home Guard might as well go home

    Could you please oblige us with a Bren gun?
    We're getting awfully tired of drawing lots
    Today we had a shipment of some curious equipment
    And just for a prank, they sent us a tank that ties itself in knots

    On Sunday's mock invasion, Captain Clark was heard to say
    He hadn't even got a brush and comb
    So if you can't oblige us with a Bren gun
    The Home Guard might as well go home

    Colonel Montmorency planned, in case the enemy tried to land
    To drive them back with skill and armoured force
    He realised his army should be mechanised, of course
    But somewhere inside, experience cried "My Kingdom for a horse"

    Poor Colonel Montmorency tried, at infinite cost to time and pride
    To tackle his superiors again
    Having just one motorbike, fourteen swords and a marlin spike
    He wrote the following letter in the following urgent strain

    Could you please oblige us with a Bren gun?
    We need it very badly, I'm afraid
    Our local crossword solver has an excellent revolver
    But during a short attack on a fort, the trigger got mislaid

    In course of operations planned for Friday afternoon
    Our orders are to storm the Hippodrome
    So if you can't oblige us with a Bren gun
    The Home Guard might as well go home

    Could you please oblige us with a Bren gun?
    The lack of one is wounding to our pride
    Last night we found the cutest, little German parachutist
    He looked at our kit and giggled a bit, and laughed until he cried

    We'll have to hide that armoured car when marching through Berlin
    We'd almost be ashamed of it in Rome
    So if you can't oblige us with a Bren gun
    The Home Guard might as well go home




    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Jag Skall Inte Fälla Nagra Tarar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jag Skall Inte Fälla Nagra Tarar
    English Title: I Won't Shed Any Tears
    Composer(s): Agnetha Fältskog
    Performer(s): Agnetha Fältskog



    Jag skall inte fälla några tårar när du går
    Inte heller be dig stanna kvar
    Jag ska nog bli kär igen
    Det finns så många andra män
    Tack ändå för allt som var

    Du behöver inte alls bekymra dej för mej
    Ensamheten känner jag så väl
    Sluta att förklara dej, ja
    Snälla du bespara mej
    Alla dina dumma skäl

    Säkert blir det tomt efter dej
    Får nog ganska svårt att vänja mej
    Sånt du glömde kvar
    Saker som man spar
    Dom minner om allt det som var

    Kanske gör jag fel som inte visar hur det känns
    Jag är säkert stoltare än du
    Vill så gärna krama dej
    Men det är nåt som hindrar mej
    Varför ska jag tveka nu.

    Säkert blir det tomt efter dej
    Får nog ganska svårt att vänja mej
    Sånt du glömde kvar
    Saker som man spar
    Dom minner om allt det som var

    Jag skall inte fälla några tårar när du går
    Inte heller be dig stanna kvar
    Jag ska nog bli kär igen
    Det finns så många andra män
    Tack ändå för allt som var




    Reacties (0)
    05-07-1977
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. They Asked About You
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    They Asked About You
    Composer(s): Freddy Weller - Kim Nash - Bill Nash
    Performer(s): Reba McEntire



    Saturday night
    Out on the town
    Feeling so sure of myself
    Meeting some friends
    Sharing some laughs
    Not thinking of anything else
    Then one of them leaned over my shoulder
    And all at once the party was over

    They asked about you
    And suddenly it all came back to me
    Then all the walls around my heart
    Came crashing at my feet
    When they asked about you
    (Oh) They asked about you
    I was doing OK
    Until they asked about you

    How could they know
    What it would do
    All they did was mention your name
    And just like that
    The hurting was back
    That's when I knew nothing had changed
    What a time for old memories to find me
    Just when I thought I'd put 'em behind me

    They asked about you
    And suddenly it all came back to me
    Then all the walls around my heart
    Came crashing at my feet
    When they asked about you
    (Oh) They asked about you
    I was doing OK
    Until they asked about you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Could You Be Loved
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Could You Be Loved
    Composer(s): Bob Marley
    First release by: Bob Marley - 1980
    Covered by multiple other artists



    Could you be loved and be loved
    Could you be loved and be loved

    Don't let them fool you
    Or even try to school you, oh! no
    We've got a mind of our own
    So go to hell if what you're thinking
    Is not right
    Love would never leave us alone
    In the darkness there must come out to light

    Could you be loved and be loved
    Could you be loved and be loved

    The road of life is rocky
    And you may stumble too
    So while you point your fingers
    Someone else is judging you
    Love you brotherman

    Could you be, could you be, could you be loved
    Could you be, could you be loved

    Don't let them change you
    Or even rearrange you, oh! no
    We've got a life to live
    They say only, only
    Only the fittest of the fittest shall survive
    Stay alive

    Could you be loved and be loved
    Could you be loved and be loved

    You ain't gonna miss your water
    Until your well runs dry
    No matter how you treat him
    The man will never be satisfied

    Could you be, could you be, could you be loved
    Could you be, could you be loved

    Say something, say something
    Say something
    Reggae, reggae
    Say something
    Rockers, rockers
    Say something could you be loved



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jag Skall Göra Allt
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jag Skall Göra Allt ((German Version: Tausend Wunder (Agnetha Fältskog)) Performer(s): Agnetha Fältskog



    Tack min vän att du gjorde mig till kvinna Tack för att ha fått just dig till man Det är underbart att få krama om varann Och vår kärlek växer mer för varje dag Den får aldrig någonsin ta slut Jag vill aldrig mer blir så ensam som förut Jag ska göra allt som du ber mig om Jag ska dela allting för två Jag ska alltid står vid din sida Och var en god mor åt våra små Ingen skall förstöra det trygga hem vi byggde Om du går, då vill jag inte leva Om du går, blir inget som det var Barnen skulle alltid frågar efter far Låt oss klara alla svåra stunder Säga tyst ``Förlåt'' när något går fel Låt oss hjälpas åt att bevara lyckan hel Jag ska göra allt som du ber mig om Jag ska dela allting för två Jag ska alltid står vid din sida Och var en god mor åt våra små Ingen skall förstöra det trygga hem vi byggde Jag ska göra allt som du ber mig om Jag ska dela allting för två Jag ska alltid står vid din sida Och var en god mor åt våra små Ingen skall förstöra det trygga hem vi byggde



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    04-07-1977
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Puede Ser Genial
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Puede Ser Genial
    ((Adapted from: Could It Be Magic (Barry Manilow) - 1972))
    Composer(s): Fryderyk Chopin - Adrienne Anderson - Barry Manilow - Graciela Carballo
    Performer(s): Pandora - 1992

    Versions In Other Languages:
    1975 - Le Temps Qui Court (Alain Chamfort)
    1986 - Ontmoeting (Rob de Nijs)



    Si supieras
    todo lo que siento
    no me dejarías escapar

    Date prisa
    que este sentimiento
    no es algo
    tan fácil de encontrar

    Déjame amarte, ven, ven
    puede ser genial
    tengo tantos besos
    sin estrenar

    Déjame amarte, ya, ya
    quiero conocer
    el idioma que habla
    tu piel

    No me dejes
    fuera de tu vida
    como simple amiga, nada más

    Esos labios
    yo sé que son sabios
    necesito que me enseñen más

    Déjame amarte, ven, ven
    puede ser genial
    tengo tantos besos
    sin estrenar



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Could This Be Magic?
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Could This Be Magic?
    Composer(s): Blandon; Johnson
    Performer(s): The Dubs



    Could this be magic
    My dear
    My heart's all aglow
    Could this be magic
    Loving you so
    Could this be magic
    My dear
    Having your love
    My prayers were answered
    So far from above.
    I thought it would be
    Just a memory
    To linger my heart in pain
    But too much pride
    I opened up my eyes
    And I'm with you dear once again
    Could this be magic
    My dear
    Having your love
    If this is magic
    Then magic is mine
    Could this be magic
    Then magic is mine



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jag Skall Fånga en Ängel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Jag Skall Fånga en Ängel
    Composer(s): Ted Gärdestad; Kenneth Gärdestad
    Performer(s): Ted Gärdestad



    Om jag går ut och dansar på ett diskotek
    vet jag att jag bara chansar men jag tar det på lek
    om jag bara försöker att se manlig ut
    kan jag hitta det jag söker innan kvällen tar slut

    Jag ska fånga en ängel, fånga en ängel
    ängel från sjunde himlen
    vill du vara min ängel vara min ängel
    ängel från sjunde himlen...

    Om du ger mig ditt nummer ska jag ringa dig
    kanske missar du din slummer om du sover hos mig

    Refr. Jag ska fånga en....

    Ställer du upp om du blir bjuden
    även om ditt samvete kommer i kläm
    men du är väl inte förbjuden
    att följa med hem - när ska vi gå hem?
    Tycker du det är viktigt att du känner mig
    kan vi börja det försiktigt, du kan lita på mig

    Jag ska vara en ängel, vara en ängel
    ängel från sjunde himlen
    vill du vara min ängel, vara min ängel
    ängel från sjunde himlen....




    Reacties (0)
    03-07-1977
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. They All Laughed
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    They All Laughed
    ((Dutch Version: Iedereen Moest Lachen (Robert Long) - 1997))
    Composer(s): George Gershwin - Ira Gershwin
    First performance by: Fred Astaire & Ginger Rogers - 1937
    Covered by multiple other artists



    The odds were a hundred to one against me
    The world thought the heights were too high to climb
    But people from Missouri never incensed me
    Oh, I wasn't a bit concerned
    For from history I had learned
    How many, many times the worm had turned
    They all laughed at Christopher Columbus
    When he said the world was round
    They all laughed when Edison recorded sound
    They all laughed at Wilbur and his brother
    When they said that man could fly
    They told Marconi wireless was a phoney
    It's the same old try
    They laughed at me, wanting you
    Said I was reaching for the moon
    But oh, you came through
    Now they'll have to change their tune
    They all said we never would be happy
    Darling, let's take a bow
    But ho, ho, ho
    Who's got the last laugh now?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Could It Be Magic
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Could It Be Magic ((Adapted from: Prélude En Ut Mineur (Fryderyk Chopin) - 1838)) Composer(s): Fryderyk Chopin - Adrienne Anderson - Barry Manilow First release by: Barry Manilow - 1972 Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages: 1975 - Le Temps Qui Court (Alain Chamfort) 1986 - Ontmoeting (Rob de Nijs) 1992 - Puede Ser Genial (Pandora)



    Oh baby it’s been so long
    I’ve waited so long
    And now that I have you
    I want you to come
    Come come come into my arms
    Oh baby I need you I need you
    Come come come into my arms again

    Spirits move me
    Every time I’m near you
    Whirling like a cyclone in my mind
    Oh sweet peter, angel of my lifetime
    Answer to all answers I can find

    Baby, I love you, come, come
    Come into my arms
    Let me know the wonder of all of you
    Baby, I want you now, now
    Now, and hold on fast
    Could this be the magic at last?

    Oh hold on to me
    Don’t let go
    Come into my life
    Don’t let go
    Oh...

    Baby, take me high upon a hillside
    High up where the stallion meets the sun
    I could love you, build my world around you
    Never leave you till my life is done

    Baby, I love you, come, come
    Come into my arms
    Let me know the wonder of all of you
    And baby, I want you now, now
    Oh now, oh now, and hold on fast
    Could this be the magic at last?
    Baby, I want you, come, come
    Could this be the magic at last?

    Could it be magic?
    Come, c’mon, c’mon
    Come oh oh come into my arms
    Oh, let me know the wonder
    Of all of you, all of you
    Baby, I want you now, now
    Oh now, oh now and hold on fast
    Oh could this be the magic at last?

    Come, c’mon, c’mon
    Come oh oh come into my arms
    Oh, let me know the wonder of all of you
    Baby, I want you now, now, oh now
    Oh now and hold on fast
    Oh, could this be the magic at last?
    Could it be the magic?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!