Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 18-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tu Peux T'en Aller
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tu Peux T'en Aller
    ((Adapted from: Drive My Car (The Beatles) - 1965))
    Composer(s): John Lennon - Paul McCartney - Michel Pagliaro
    Performer(s): Les Chanceliers - 1966



    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui

    Tout le monde dit que je suis fou
    Fou de toi, oui je l'avoue
    Tu ne comprendras jamais
    Que mon amour pour toi est vrai

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Tant pis pour toi si tu parts quand même
    Un jour viendras où tu auras de la peine
    tous les copains en te voyant passer
    Diront c'est elle qu'il a aimé

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui

    Je n'sais pas si j'vais tenir le coup
    Ton infidélité boulverse ???
    Mes amis disent que tu m'as menti
    Si c'est vrai alors je t'en supplie

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Tout le monde dit que je suis fou
    Fou de toi, oui je l'avoue
    Tu ne comprendras jamais
    Que mon amour pour toi est vrai


    Maintenant tout est fini
    et pour nous il n'y a plus d'avenir

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cu Cu Ru Cu Cu Paloma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cu Cu Ru Cu Cu Paloma
    Adapted from: Cucurrucucu Paloma - 1954
    French Title: Coucouroucoucou Paloma - 1968
    Performer(s): Harry Belafonte - 1956



    Softly the night wind singing
    Tells me it's bringing my love to me
    With every breath it's sending
    Love never ending across the sea
    My heart and I are trying
    To keep from crying, but we are lonely
    Fly little bird go winging
    And please lead him home safely to me

    Ayayayay sang
    Ayayayay ate
    Ayayayay sang
    By mortal passion it died

    What good is my tomorrow
    When filled with sorrow just like today
    I need him here to hold me
    Here to enfold me, always to stay
    So little bird please find him
    And then remind him I am so lonely
    Fly little bird, go winging
    And please lead him home safely to me

    Cucurrucucu Paloma
    Cucurrucucu Paloma
    Bring him back to me forever
    Let us always be together

    Cucurrucucu
    Cucurrucucu
    Cucurrucucu
    Let us always be together



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Sens Si Seul
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Sens Si Seul ((aka À L'hôtel Des Coeurs Brisés (by Johnny Hallyday) - 1974)) ((Adapted from: Heartbreak Hotel (by Elvis Presley) - 1956)) Composer(s): Elvis Presley - Mae Boren Axton - Thomas Durden Performer(s): Johnny Hallyday - 1984 Titles In Other Languages: 1956 - Vi Rokker Os Ikke (by Preben Uglebjerg & Peter Plejls Orkester) 1984 - Heimwee Hotel (by Will Tura) 2007 - Rode Ogen (by Amaryllis Temmerman)



    Ouais
    Depuis qu'ma môme est partie
    J'ai trouvé un coin pour pleurer
    En bas au bout de la rue
    De l'Hôtel des cœurs brisés

    Et je me sens si seul, mon vieux
    Et je me sens si seul
    Oh! Je me sens si seul
    Ouais, qu' j' pourrais mourir

    Ouais
    Des larmes du groom coulent sans cesse
    Le portier est tout en noir
    Ils sont restés si longtemps là-bas
    Qu'on va plus les revoir

    Et ils se sentent si seuls, mon vieux
    Ouais, ils se sentent si seuls
    Ah, ils se sentent si seuls
    Qu'ils pourraient mourir

    Et toi si ta môme te quitte
    Et qu' t' as envie de pleurer
    Va t' balader dans la rue
    De l'Hôtel des cœurs brisés

    Et tu seras si seul mon vieux
    Ouais tu seras si seul
    Ah tu seras si seul
    Ouais si seul qu' tu pourras mourir
    Oh!

    Ouais
    Depuis qu'ma môme est partie
    J'ai trouvé un coin pour pleurer
    En bas au bout de la rue
    De l'Hôtel des cœurs brisés

    Et tu seras si seul mon vieux

    Ouh tu seras si seul
    Oh tu seras si seul
    Qu' tu pourras mourir
    Oh!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Lascerò
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Lascerò
    Composer(s): Fasano - Fausto Leali - Ciani - Berlincioni - Bardotti
    Performer(s): Anna Oxa & Fausto Leali



    Ti lascerò andare
    ma indifesa come sei
    farei di tutto per poterti
    trattenere
    perché dovrai scontrarti
    con i sogni che si fanno
    quando si vive intensamente
    la tua età
    Ti lascerò provare
    a dipingere i tuoi giorni
    con i colori accesi dei tuoi anni
    ti aiuterò a sconfiggere
    i dolori che verranno e
    che saranno anche i più grandi
    degli amori che ti avranno
    e lascerò ai tuoi occhi
    tutta una vita da guardare
    ma è la tua vita e non trattarla male
    ti lascerò crescere
    ti lascerò scegliere
    ti lascerò anche sbagliare
    ti lascerò
    ti lascerò decidere
    perché sarò al tuo fianco
    piuttosto che permettere
    di dirmi che sei stanco
    lo faccio perché in te
    ho amato l'uomo e il suo coraggio
    e quella forza di cambiare
    per poi ricominciare
    e quando avrai davanti agli occhi
    altri due occhi da guardare
    il mio silenzio lo sentirai gridare
    ti lascerò vivere
    ti lascerò ridere
    ti lascerò ti lascerò
    e lascerò ai tuoi sorrisi
    la voglia di scoppiare
    ed il tuo orgoglio lo lascerò sfogare
    ti lascerò credere
    ti lascerò scegliere
    ti lascerò ti lascerò
    ti lascerò vivere
    ti lascerò ridere
    ti lascerò ti lascerò



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cucurrucucu Paloma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cucurrucucu Paloma
    French Title: Coucouroucoucou Paloma - 1968
    Composer(s): Tomás Méndez
    First performance/First recording by: Pedro Infante/Harry Belafonte - 1954/1956
    Covered by multiple other artists



    Dicen que por las noches
    no más se le iba en puro llorar
    dicen que no comía
    no más se le iba en puro tomar
    juran que el mismo cielo
    se estremecía al oír su llanto
    como sufrió por ella
    que hasta en su muerte
    la fue llamando.

    Ay, ay, ay, ay, ay! Cantaba
    ay, ay, ay, ay, ay! Gemía
    ay, ay, ay, ay, ay! Cantaba
    de pasión mortal! Moría

    Que una paloma triste
    muy de mañana le va a cantar
    a la casita sola,
    con sus puertitas de par en par
    juran que esa paloma
    no es otra cosa mas que su alma
    que todavía la espera
    a que regrese la desdichada.

    Cucurrucucú! Paloma
    cucurrucucú! No llores
    las piedras jamás, paloma
    qué van a saber de amores!

    Cucurrucucú
    cucurrucucú
    cucurrucucú
    paloma, ya no llores



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Me Sens Bien (Auprès De Toi)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Sens Bien (Auprès De Toi)
    English Title: Dance On
    Composer(s): Ray Adams; Elaine Murtagh;
    Valerie Murtagh; Marcel Stellman
    Performer(s): Petula Clark



    Je me sens bien auprès de toi
    J'ai l'impression d'être en vacances
    Même quand tu dis rien
    Même quand tu fais rien
    Je suis bien, avec toi je suis bien

    Je me sens bien quand je te vois
    J'en ai tout chaud longtemps d'avance
    Et ton bras sous mon bras
    Et ta main dans ma main
    Je suis bien

    Avec les autres il faut tout dire
    Nous, on se comprend d'un sourire

    Je me sens bien auprès de toi
    Quand on s'amuse ou quand on danse
    Je ne sors qu'avec toi, j'en oublie mes copains
    Ça fait rien, avec toi je suis bien

    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    On est surpris quand on se quitte
    Que le temps soit passe si vite

    Je me sens bien auprès de toi
    J'ai l'impression d'être en vacances
    Même quand to dis rien, même quand tu fais rien
    Je suis bien, avec toi je suis bien

    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Auprès de toi je me sens bien




    Reacties (0)
    16-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ti Amo Ancora Di Piu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo Ancora Di Piu
    Performer(s): Riccardo Cocciante



    Da questo nuovo mondo
    dove sto vivendo
    ti mando dei saluti
    bagnati di mare
    ti mando dei tramonti
    infuocati di sole
    e una foto nostra
    seduti sulla sabbia
    io che guardo lontano
    verso l'orizzonte

    Vedo immagini
    d'oltre oceano
    che ritornano
    nella mia mente

    E più passa il tempo
    e più sento dentro
    che ti Amo ancora
    di più

    Guidare senza meta
    lungo viali alberati
    poi camminare solo
    sulle spiagge immense
    salir un grattacielo
    a toccare il duemila
    e vedere il deserto
    appena fuori città
    tu che invece stai lí
    nel freddo di Milano

    Vedo immagini
    d'oltre oceano
    che ritornano
    nella mia mente

    E più passa il tempo
    e più sento dentro
    che ti Amo ancora
    di più

    Partire per tornare
    non è certo andar via
    se tu mi dici torna
    io ritornerò

    Per infilare inverni
    sotto il tuo pullover
    e riscaldarmi poi
    sfiorandoti la pelle
    tu seduta che leggi
    un libro di Pavese

    Vedo immagini
    d'oltre oceano
    che ritornano
    nella mia mente

    E più passa il tempo
    e più sento dentro
    che ti Amo ancora
    di più

    Io ti Amo ancora
    di più



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuckoo Waltz
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuckoo Waltz
    Composer(s): J.E. Jonasson; Alan Stranks
    Performer(s): Ken Griffin



    Cuckoo! Cuckoo! Let's Waltz to the melody
    Cuckoo! Cuckoo! As simple as it can be
    Cuckoo! Cuckoo! We'll dance to the break of day
    Cuckoo! Look Who Has stolen my heart away

    Sweet is the song that I heard
    From that quaint little bird
    Who repeated one word, he was cuckoo and I
    Am as cuckoo as he and it's simple to see
    That the reason is you (Cuckoo, it's you Cuckoo)

    Now let me whisper I love you
    Vow by the starlight above you
    How can I say that I love you
    Just with this one little word
    (Cuckoo, it's you Cuckoo)

    Cuckoo! Cuckoo! Let's Waltz to the melody
    Cuckoo! Cuckoo! As simple as it can be
    Cuckoo! Cuckoo! We'll dance to the break of day
    Cuckoo! Look Who Has stolen my heart away
    (Cuckoo, it's you, Cuckoo, it's you!)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Me Repose
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Repose
    Composer(s): Gérard Manset; William Sheller
    Performer(s): Dalida



    Comme le voile d'un étoile
    S'éteint dans le printemps du matin
    Comme la toile d'une voile
    Se détend lorsque le vent s'éteint

    Je me repose, de mon chagrin
    Mon cœur repose, sur du satin

    Comme une mère qui espère
    Que l'enfant qu'elle attend, n'oublient pas
    Que la douleur est amère
    D'apprendre qu'il ne reviendra pas

    Je n'ai plus besoin, de répéter
    Que je l'aimais bien, de regretter

    Je me repose, de mon chagrin
    Mon cœur repose sur du satin




    Reacties (0)
    15-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ti Amo (Laura Branigan)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo
    ((Adapted from: Ti Amo (Italian Version) (Umberto Tozzi) - 1977))
    ((French Version: Ti Amo (Je T'aime) (Dalida) - 1977))
    Composer(s): Giancarlo Bigazzi - Umberto Tozzi - Diane Warren
    Performer(s): Laura Branigan - 1984



    Ti amo, God, how I love you so
    My heart just won`t let go
    Day after day I`m still holding on
    Even though you`re gone

    Ti amo, wasn`t I good to you
    I did all that I could do
    To make you want
    To be here with me
    I thought you loved me

    I can`t believe you
    Could just turn and leave
    Did it so easily
    You pulled my world
    Out from under me
    Look what you`ve done to me

    How could you end it this way
    After the love that we made
    God, how I wish you had stayed
    Can`t you see that
    I just want you back

    Ti amo, I never had a clue
    That I was losing you
    You never once let me know
    You were letting me go

    Oh, I guess it was there in your eyes
    Guess it was there in your sighs
    Guess it was there in your lies
    I was blind then
    Couldn`t face the end

    Ti amo, thought we`d go on and on
    Thought we had something strong
    You pulled my world out from under me
    Look what you`ve done to me

    How could you end it this way
    After the love that we made
    God, how I wish you had stayed
    Can`t you see that
    I just want you back

    Ti amo, God, how I love you so
    My heart just won`t let go
    Day after day I`m still holding on
    Even though you`re gone

    Guess it was there in your eyes
    Guess it was there in your sighs
    Guess it was there in your lies
    I was blind then
    Couldn`t face the end

    Ti amo, thought we`d go on and on
    Thought we had something strong
    You pulled my world out from under me
    Look what you`ve done to me

    How could you end it this way
    After the love that we made
    God, how I wish you had stayed
    Can`t you see that
    I just want you back

    Ti amo, wasn`t I good to you
    Did all that I could do
    To make you want
    To be here with me
    I thought you loved me

    I can`t believe you
    Could just turn and leave
    Did it so easily, you pulled
    My world out from under me
    Look what you`ve done to me

    Ti amo, God, how I love you so
    My heart just won`t let go
    Day after day I`m still holding on
    Even though you`re gone...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuckoo Cocoon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuckoo Cocoon
    Composer(s): Tony Banks; Phil Collins; Peter Gabriel; Steve Hackett; Mike Rutherford
    Performer(s): Genesis; Hazeldine; Rewiring Genesis



    Wrapped up in some powdered wool-I guess I'm losing touch
    Don't tell me I'm dying, 'cos I ain't changed that much
    The only sound is water drops, I wonder where the hell I am
    Some kind of jam?
    Cuckoo Cocoon have I come to, too soon for you?

    There's nothing I can recognise; this is nowhere that I've known
    With no sign of life at all, I guess that I'm alone
    And I feel so secure that I know this can't be real but I feel good
    Cuckoo cocoon have I come to, too soon for you?

    I wonder if I'm a prisoner locked up in some Brooklyn jail
    -or some sort of Jonah shut up inside the whale
    No-I'm still Rael and I'm stuck in some kind of cave
    what could've saved me?
    Cuckoo cocoon have I come to, too soon for you?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Me Raccroche À Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Raccroche À Toi
    English Title: Still I Cling To You
    Composer(s): Charles Aznavour; Georges Garvarentz
    Performer(s): Charles Aznavour



    Tu me renies moi je t'appelle
    Tu me renvoies, je te supplie
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi
    Tu parles peu, je te harcèle
    Défiguré de jalousie
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi

    Tu n'es plus tout a fait la même
    Plus tu m'échappes et plus je t'aime
    Plus j'ai besoin de toi
    Toi en qui j'ai placé mes rêves
    J'ai peur de te perdre et j'en crève
    Et me suicide en toi
    De déchirements en querelles
    De peur du jour en froid du lit
    Je me raccroche à toi

    Notre bonheur est dans l'impasse
    Et pour venir à son secours
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi
    Dans le malheur on se surpasse
    Espérant te garder toujours
    Je me raccroche à toi
    Je me raccroche à toi

    De mal d'aimer en maladresse
    J'étais regrets, j'étais faiblesses
    Je deviens agonie
    Si mon amour ne peut survivre
    Je n'ai plus de raison de vivre
    A quoi me sert ma vie
    Et tant pis si je perd la face
    Je n'ai plus d'orgueil en amour
    Je me raccroche à toi

    Je me raccroche à toi




    Reacties (0)
    14-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Amo (Je T'aime)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo (Je T'aime)
    ((Adapted from: Ti Amo (Italian Version) (Umberto Tozzi) - 1977))
    ((English Version: Ti Amo (Laura Branigan) - 1984))
    Composer(s): Giancarlo Bigazzi - Umberto Tozzi - Claude Carmone - Pascal Sevran
    Performer(s): Dalida - 1977



    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Que je le veuille ou pas
    Tout me ramène à toi rien qu'à toi
    Ti amo un refrain ti amo un regard ti amo
    Le regard d'un enfant
    La caresse du vent oui c'est toi, toi
    Ma vie, mon ami, mon Pierrot
    Mon voyou, mon tombeau
    Quitte à mourir un jour
    Je veux mourir d'amour dans tes bras
    Je t'ai donné ma mémoire
    Et je suis née dans ton lit
    On écrira notre histoire
    Regarde-moi petit soldat
    Io ti amo blessure ti amo cassure ti amo
    Quand tu ne m'aimes pas
    Moi je t'aime déjà oui déjà
    Combien de lits et de femmes
    As-tu laissé derrière toi
    Oublie que je suis ta femme
    Regarde-moi petit soldat
    Io ti amo je t'aime ti amo je traîne ti amo
    Alléluia pour le train qui s'en va
    Quand tu restes là
    Tu viens goûter sur mes lèvres
    Le vin léger de chez moi
    Le bonheur prend la relève
    Regarde-moi petit soldat
    Toi mon credo
    Ti amo mon drapeau ti amo crescendo
    Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Alléluia pour le train qui s'en va
    Quand tu restes là
    Mon credo ti amo mon drapeau ti amo crescendo
    Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Alléluia pour le train qui s'en va
    Quand tu restes là
    Ti amo je t'aime ti amo je chante ti amo
    Ti amo ti amo ti amo...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuban Pete
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuban Pete
    Composer(s): Jose Norman Performer(s): Harry Roy and multiple other artists



    You've been to the dancing shows
    You've seen how the rumba goes
    What rhythm, fascinating rhythm
    Havana brings news to you
    They've just introduced a new sensation
    A dancing creation

    They call him Cuban Pete
    He's the king of the rumba beat
    When he plays the maracas he goes
    Chick-chicky-boom
    Chick-chicky-boom

    Yes sir, he's Cuban Pete
    He's the craze of his native street
    When he plays the maracas he goes
    Chick-chicky-boom
    Chick-chicky-boom

    The senoritas they sing
    And how they swing with his sombrero
    He's very nice, so full of spice
    And to the music they bring
    A happy ring, never a care-o
    Singing a song, all the day long

    Hey, hey, for Cuban Pete
    He's the king of the rumba beat
    When he plays the maracas he goes
    Chick-chicky-boom
    Chick-chicky-boom



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Marie En Blanc
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Marie En Blanc
    Performer(s): France Gall



    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman
    Qui m'aide à arranger
    Ma couronne de fleurs d'oranger
    Je me marie en blanc
    Pourquoi pas je n'ai que dix huit ans
    Et n'en déplaise aux copains
    C'est vraiment la couleur qui me convient
    Les gens devraient me flirter
    Mais ils savent s'arrêter
    Quand il le faut juste à temps
    Moi je me marie en blanc

    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman
    Les grandes orgues soudain résonnent
    Les choristes chantent au microphone
    Sur un rythme fantastique
    Un cantique qui vient tout droit d'Amérique
    La chaisière frappe dans ses mains
    Le vicaire nous dit salut les copains
    Quand à Monsieur le Curé
    Son évêque a déclaré
    Et dominus vobiscum
    Dans l'église il faut que ça boom

    Je me marie en blanc
    Vraiment je crois que tout le monde est content
    Mon mari, papa, maman
    Les amis, les parents, le Vatican
    Il faut vivre avec son temps
    Et je sors sur le parvis en chantant
    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman
    Je me marie en blanc
    Vraiment ça fait plaisir à maman...




    Reacties (0)
    13-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Amo (Umberto Tozzi)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo
    Composer(s): Giancarlo Bigazzi - Umberto Tozzi
    First release by: Umberto Tozzi - 1977
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1977 - Ti Amo (Je T'aime) (Dalida)
    1984 - Ti Amo (English Version) (Laura Branigan)



    Ti amo, un soldo
    Ti amo, in aria
    Ti amo se viene testa
    vuol dire che basta
    lasciamoci
    Ti amo, io sono
    Ti amo, in fondo un uomo
    che non ha freddo nel cuore
    nel letto comando io
    Ma tremo
    davanti al tuo seno
    ti odio e ti amo
    e' una farfalla che muore
    sbattendo le ali
    L'amore che a letto si fa
    prendimi l'altra meta'
    oggi ritorno da lei
    primo Maggio,su coraggio!
    Io ti amo
    e chiedo perdono
    ricordi chi sono
    apri la porta
    a un guerriero di carta igienica
    Dammi il tuo vino leggero
    che hai fatto quando non c'ero
    e le lenzuola di lino
    dammi il sonno di un bambino
    Che "ta" sogna cavalli e si gira
    e un po' di lavoro
    fammi abbracciare una donna
    che stira cantando
    E poi fatti un po' prendere in giro
    prima di fare l'amore
    vesti la rabbia di pace
    e sottane sulla luce
    Io ti amo e chiedo perdono
    ricordi chi sono
    ti amo, ti amo,ti amo
    ti amo ti amo
    dammi il tuo vino leggero...
    che hai fatto quando non c'ero
    e le lenzuola di lino
    dammi il sonno di un bambino
    Che "ta" sogna cavalli e si gira
    e un po' di lavoro
    fammi abbracciare una donna
    che stira cantando
    E poi fatti un po' prendere
    in giro
    prima di fare l'amore
    vesti la rabbia di pace
    e sottane sulla luce
    io ti amo
    ti amo, ti amo
    ti amo, ti amo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuba Sí
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuba Sí
    Composer(s): Henri Gougaud
    Performer(s): Jean Ferrat



    La nuit quand je m'en vais à rêve découvert
    Quand j'ouvre mon écluse à toutes les dérives
    Cuba dans un remous de crocodile vert
    Cuba c'est chez toi que j'arrive

    Je rencontre un vieux nègre aux yeux de bois brûlant
    Assis devant la mer grain de café torride
    Le front dans le soleil il me montre en riant
    Là-bas, les côtes de Floride

    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba... sí

    Il dit j'ai vu Harlem il dit j'ai vu New-York
    Et noir j'avais si peur devant les chiens à nègres
    Que j'aurais préféré la peau rose d'un porc
    Collée sur ma poitrine maigre

    Et maintenant Cubain pauvre comme Cuba
    Je suis libre et ma femme a la couleur du sable
    S'il n'y a rien à manger on danse la conga
    Mais les chiens restent sous la table

    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba... sí

    Adieu Cuba adieu mon rêve à la peau brune
    Mes éperons d'argent sonnent sur tes galets
    Et mon cheval rêvé qui renifle la lune
    Piétine déjà l'eau salée

    Que je devienne un jour un vieux singe ridé
    Que le ciel de Cuba se brise comme verre
    Je sais que l'on peut vivre ici pour une idée
    Mais ceci est une autre affaire

    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba, Cuba sí
    Cuba, Cuba... sí



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Bats Pour Gagner
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Bats Pour Gagner ((aka Laisse-Moi Me Reposer (by Les Baronets) - 1964; Quatre Garçons Dans Le Vent (by Les Lionceaux) - 1964)) ((Adapted from: A Hard Day's Night (by The Beatles) - 1964)) Composer(s): John Lennon - Paul McCartney - Georges Aber Performer(s): Frank Alamo - 1964 Titles In Other Languages: 1968 - Tyajeliy Den' (by Emil Gorovets) 1980 - Si Scinne Abbascie È Night (by Shampoo) 2007 - Te Dagzwaar 'S Nachts (by Mal Evans Memorial Band)



    Je me bats pour gagner La vie pour moi, c'est de chanter Je me bats pour gagner Rien ne pourra m'en empêcher Mes parents n'ont pas compris Mais les copains m'ont suivi La chanson c'est toute ma vie J'ai tout laissé tomber Je vis ma vie comme il me plait Je voulais leur prouver Que malgré tout, j'y arriverais Je leur ai dit à bientôt Je reprend tout à zéro Je me battrai puisqu'il le faut Dans la vie Tu ne feras jamais rien Ils l'ont dit En pensant c'est pour mon bien, oui Je me bats pour gagner La vie pour moi, c'est de chanter Je me bats pour gagner Les copains m'ont encouragé Ils m'ont donné bien raison Puisqu'aujourd'hui la chanson C'est toute ma vie dans le fond Ils m'ont donné bien raison Puisqu'aujourd'hui la chanson C'est toute ma vie dans le fond Le chemin qui me conduit jusqu'à vous Je sais bien que je suis loin d'être au bout Je me bats pour gagner La vie pour moi, c'est de chanter Je me bats pour gagner Rien ne pourra m'en empêcher Mes parents n'ont pas compris Mais les copains m'ont suivi La chanson c'est toute ma vie La chanson c'est toute ma vie Je me bats pour gagner



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Thursday's Child
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Thursday's Child
    Composer(s): David Bowie - Reeves Gabrels
    Performer(s): David Bowie



    All of my life I've tried so hard
    Doing my best with what I had
    Nothing much happened all the same

    Something about me stood apart
    A whisper of hope that seemed to fail
    Maybe I'm born right out of my time
    Breaking my life in two

    Throw me tomorrow
    Now that I've really got a chance
    Throw me tomorrow
    Everything's falling into place
    Throw me tomorrow
    Seeing my past to let it go
    Throw me tomorrow
    Only for you I don't regret
    That I was Thursday's child
    Monday Tuesday Wednesday born I was
    Monday Tuesday Wednesday born I was
    Thursday's child

    Sometimes I cried my heart to sleep
    Shuffling days and lonesome nights
    Sometimes my courage fell to my feet

    Lucky old sun is in my sky
    Nothing prepared me for your smile
    Lighting the darkness of my soul
    Innocence in your arms

    Throw me tomorrow
    Now that I've really got a chance
    Throw me tomorrow
    Everything's falling into place
    Throw me tomorrow
    Seeing my past to let it go
    Throw me tomorrow
    Only for you I don't regret
    That I was Thursday's child



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuatro Primaveras
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuatro Primaveras
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): Conjunto Primavera



    Déjame que me vaya
    que al fin ya no me quieres
    yo he visto que tus ojos
    ya no meven igual

    Si soy tu compañero
    de cuatro primaveras
    no quieras engañarme
    que puede hacerte mal

    Déjame que me vaya
    no esperes la desgracia
    no nos hagamos tontos
    lo nuestro se acabó

    Convencete mi vida
    que no hay amor eterno
    y conste que me olvidas
    primero tú que yo

    El corazón no sabe
    cuando el olvido llega
    pero presiente todo
    y el corazón me ha dicho
    que nuestro amor tan bueno
    se está volviendo malo

    Déjame que me vaya
    no esperes la desgracia
    no nos hagamos tontos
    lo nuestro se acabó

    Pero recuerda siempre
    las cuatro primaveras
    en que me diste el alma
    y en que te dí mi amor

    El corazón no sabe
    cuando el olvido llega
    pero presiente todo
    y el corazón me ha dicho
    que nuestro amor tan bueno
    se está volviendo malo

    Déjame que me vaya
    no esperes la desgracia
    no nos hagamos tontos
    lo nuestro se acabó

    Pero recuerda siempre
    las cuatro primaveras
    en que me diste el alma
    y en que te dí mi amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!