Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 22-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Zomaar Een Mens
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zomaar Een Mens
    ((Adapted from: Ti Sento (Matia Bazar) - 1985))
    Composer(s): Sergio Cossu - Carlo Marrale - Aldo Stellita - Han Kooreneef
    Performer(s): Marco Borsato - 1994



    Met een wazige blik
    kijkt hij door het prikkeldraad
    ongeveer zo oud als ik
    als hij op de foto gaat

    gemarteld...
    vernederd...

    Een plaatje, een oorlog van levende beelden
    die na een paar jaar weer vergeelden
    een foto, van mensen met tranen op wangen
    heel even door lenzen gevangen
    zomaar een mens
    zomaar een mens
    zomaar een...

    met een angstig gezicht
    in een grijze lege straat
    allebei haar ogen dicht
    dichtgeknepen voor de haat

    zo jong nog... oehhhhhhh
    zo oud al...

    De plaatjes, een oorlog van levende beelden
    die na een paar jaar weer vergeelden
    de foto's, van blikken vol hoop en verlangen
    heel even door lenzen gevangen
    zomaar een mens
    zomaar een mens
    zomaar een mens

    De plaatjes, een tijdperk gevangen voor even
    ze komen nog altijd tot leven
    De plaatjes, van mannen met tanks en geweren
    teveel om nog echt te choqueren
    zomaar een mens
    zomaar een mens
    zomaar een mens

    zomaar een... zomaar een mens...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cue
    Composer(s): Peter Barakan; Haruomi Hosono; Yukihiro Takahashi
    Performer(s): Yellow Magic Orch.



    Give me a cue
    I think I've nearly found you
    Give me a cue
    I can see clues all around me

    The sound of music
    The crying of the air

    Give me a cue
    I think I've nearly found you
    Give me a cue
    I can see clues all around me

    The sound of music
    The echo of the earth
    I'm sick and tired of the same old chaos
    Must be a way to get out of this cul-de-sac

    Give me a cue
    I think I've nearly found you
    Give me a cue
    I can see clues all around me

    The sound of music
    The sound of my own voice



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Me Souviens D'Une Chanson
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Souviens D'Une Chanson
    Composer(s): Felix Marten; Jean-Michel Moulin
    Performer(s): Edith Piaf



    Je me souviens d'une chanson
    D'une chanson quand on s'aimait
    Elle disait, cette chanson
    Des mots d'amour
    Je me souviens d'une chanson
    D'une pauvre chanson d'amour
    Qui m'a fait pleurer, pleurer
    Quand on s'aimait...

    Une guitare a réveillé
    Une chanson presqu' endormie
    Tu reviens, tu me fais rêver
    Chanson d'amour en Italie
    Douce guitare, tendre mémoire
    Raconte-moi la vieille histoire
    Belle comme l'amour
    Au premier jour
    Comme un cœur
    Au premier bonheur

    Je me souviens d'une chanson
    D'une chanson quand on s'aimait
    Elle disait, cette chanson
    Des mots d'amour
    Je me souviens d'une chanson
    D'une pauvre chanson d'amour
    Qui m'a fait pleurer, pleurer
    Quand on s'aimait...




    Reacties (0)
    21-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Pitipiti

    Ti Pitipiti
    Composer(s): F. Thomas - J.M. Rivat
    Performer(s): Dalida



    Ce matin en ouvrant mes persiennes j'ai vu se poser
    Un oiseau sur la branche d'un chêne et l'oiseau a sifflé
    Toi qui est plus léger que le vent
    Toi qui a traversé l'océan
    Quelle nouvelle viens-tu m'apporter, oiseau messager

    Tipitipiti tu es là
    Tipi tipiti et ta voix
    Tipitipiti dans les bois
    Me parle de ton amour

    Il me disait que dans les montagnes
    Même si l'on aime qu'un jour

    Quand on aime le cœur y gagne
    On ne compte jamais l'amour

    Tipitipit, restes là
    Tipitipiti t'en vas pas
    Tipitipiti parles moi
    Parles-moi de mon amour

    Dans le vent les colchiques et l'automne le bonheur s'enfuit
    Mais la vie un matin nous redonne ce qu'elle nous a prit
    Chaque fois qu'un amour est nouveau
    Je regarde dehors il fait beau
    Chaque fois tu reviens pour chanter oiseau messager

    Tipitipiti c'est pour moi
    Tipitipiti, que ta voix
    Tipitipiti dans les bois
    Chante la vie et l'amour

    Il me disait que dans les montagnes
    Même si l'on aime qu'un jour
    Quand on aime le cœur y gagne
    On ne compte jamais l'amour

    Tipitipiti restes-là
    Tipitipiti t'en vas pas
    Tipitipiti parles moi, parles-moi de mon amour...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuddly Toy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuddly Toy
    Composer(s): Harry Nilsson
    Performer(s): The Monkees



    La, la-la-la, la-la-la, la, n'da, n'da!
    La, la-la-la, la-la-la, la, n'da, n'da!

    You're not only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
    You're not the only choo-choo train that was left out in the rain
    The day after Santa came
    You're not the only cherry delight that was left out in the night
    And gave up without a fight
    You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy

    You're not the kind of girl to tell your mother
    The kind of company you keep
    I never told you not to love no other
    You must of dreamed it in your sleep

    You're not only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
    You're not the only choo-choo train that was left out in the rain
    The day after Santa came
    You're not the only cherry delight that was left out in the night
    And gave up without a fight
    You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy

    You're not the kind of girl to tell your mother
    The kind of company you keep
    I never told you not to love no other
    You must of dreamed it in your sleep

    You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy
    You're not the only cuddly toy that was ever enjoyed by any boy!

    La, la-la-la, la-la-la, la, n'da, n'da!
    La, la-la-la, la-la-la, la, n'da, n'da!
    La, la-la-la, la-la-La!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Me Souviens
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Souviens
    Composer(s): Louis Aragon; Philippe Gérard
    Performer(s): Yves Montand



    Ô la nostalgie à retrouver de vieilles cartes postales
    Où le ciel est toujours bleu l'arbre toujours vert la mer étale
    Sans doute on ne les met dans l'album que pour les photographies
    Je suis seul à savoir ce que l'écriture au dos signifie
    Les diminutifs les phrases banales

    Au-dessus de ce monde mort on voit traîner des cerfs-volants
    Poignées de main de Castelnaudary bons baisers du Mont-Blanc
    Un bonjour de Saint-Jean-de-Luz salutations de la Baule
    Je suis depuis trois jours ici c'est plein de Parisiens très drôles
    Nous avons fait un voyage excellent

    Je me souviens de nuits qui n'ont été rien d'autre que des nuits
    Je me souviens de jours où rien d'important ne s'était produit
    Un café dans le bois près de la gare Saint Nom La Bretèche
    Le bonheur extraordinaire en été d'un verre d'eau fraîche
    Les Champs-Elysées un soir sous la pluie




    Reacties (0)
    20-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Lasci Andare
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Lasci Andare
    ((Adapted from: Tu T'laisses Aller (Charles Aznavour) - 1960))
    Composer(s): Charles Aznavour - Giorgio Calabrese
    Performer(s): Charles Aznavour - 1970

    Versions In Other Languages:
    1962 - Mijn Ideaal (Corry Brokken)
    1965 - You've Let Yourself Go (Charles Aznavour)
    1982 - Du Lässt Dich Geh'n (Charles Aznavour)
    2004 - Je Laat Je Gaan (Koen Crucke)



    E tu sei buffa piu' che mai
    Con questa tua severita'
    Vuoi che stia zitto e invece no
    E' l'alcol che mi fa parlar
    Mi da il coraggio che non ho
    Di confessar la verita'
    Che sono stufo sia di te
    Che della tua malignita'
    E del tuo corpo che non sa
    Tentarmi nell'intimita'

    Ne ho gia' abbastanza ti diro'
    Di quel carattere che hai
    Esasperato finiro'
    Perche' tu esageri lo sai
    Si, si che lo sai e come no
    A volte ti strangolereri
    Dio, cinque anni adesso tu
    Ti lasci andare sempre piu'

    Ah, che spettacolo che sei
    Con quelle calze sempre giu'
    Mezza truccata e mezza no
    Coi bigodini ancora su
    Io mi domando come puo'
    Un uomo aver amato te
    Io l'ho potuto ed oltre a cio'
    La vita ho dedicato a te
    Sembri tua madre che non ha
    Nessuna femminilita'

    Quando c'e' gente salti su
    Mi contraddici, parli tu
    Con il veleno che c'e' in te
    Distruggeresti non so che
    Bella fortuna che trovai
    Il giorno che io ti incontrai
    Se tu tacessi ma ora tu
    Ti lasci andare sempre piu'

    Sei un tiranno che non ha nessuna sensibilita'
    Pero' malgrado cio' che so tu sei mia moglie
    Ed e' percio' che basta poco per tentare
    Adesso di ricominciare
    Per dimagrire un po' di sport
    Resta allo specchio un po' di piu' e poi
    Sorridi e finira' l'aria di gelo intorno a te

    Invece che tu mi detesti e fuggi come dalla peste
    Prova a tornare quella
    Che un giorno tanto tempo fa venne cantando incontro a me
    E come tanto tempo fa, ti terro' stretta finche' tu
    Ti lasci andare sempre piu'



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuddle Up A Little Closer, Lovey Mine

    Cuddle Up A Little Closer, Lovey Mine
    Composer(s): Otto A. Harbach; Karl Hoschna
    First release by: Ada Jones & Billy Murray - 1908
    Covered by multiple other artists



    On the summer shore, where the breakers roar
    Lovers sat on the glist'ning sand
    And they talked of love while the moon above
    And the stars seemed to understand
    Then she grew more cold, and he grew more bold
    Till she tho't that they had better go
    But altho' he heard, he not even stirred
    Only murmured in tones soft and low

    Cuddle up a little closer, lovey mine
    Cuddle up and be my little clinging vine
    Like to feel your cheek so rosy
    Like to make you comfy, cozy
    'Cause I love from head to toesie, lovey mine

    Then she deigned to rest on his manly chest
    Her dear head with its flowing curls
    And she said, "I'd stay on this lap for aye
    How I envy the Capland girls!"
    For Miss Esquimaux, 'mid the ice and snow
    Has no steam-heat when he comes to call
    Not a single glim, so it's up to him
    To whisper in summer or fall

    Cuddle up a little closer, lovey mine
    Cuddle up and be my little clinging vine
    Like to feel your cheek so rosy
    Like to make you comfy, cozy
    'Cause I love from head to toesie, lovey mine



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Sens Vivre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Sens Vivre
    Italian Title: Un Uomo Vivo
    Composer(s): Gino Paoli; Jacques Plante
    Performer(s): Dalida



    Je ne savais pas pourquoi je vivais
    Je ne savais pas à quoi je servais
    Maintenant, maintenant je le sais

    Mes yeux ne sont fait que pour te regarder
    Mes lèvres ne servent qu'à t'offrir mes baisers
    Mon oreille à compter les battements de ton cœur
    Et mes mains à saisir et garder ta chaleur

    Et depuis lors je me sens vivre
    Je me sens vivre parce que je t'aime
    Et depuis lors je me sens vivre
    Je me sens vivre parce que je t'aime
    Parce que je t'aime, parce que je t'aime
    Parce que je t'aime et suis aimée de toi

    Mes yeux ne sont fait que pour voir ton réveil
    Mes lèvres ne servent qu'à bercer ton sommeil
    Mon épaule est formée pour le creux de tes bras
    Et mon corps tout entier pour dormir avec toi

    Et depuis lors je me sens vivre
    Je me sens vivre parce que je t'aime
    Et depuis lors je me sens vivre
    Je me sens vivre parce que je t'aime
    Parce que je t'aime, parce que je t'aime
    Parce que je t'aime et suis aimée de toi




    Reacties (0)
    19-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tu T'laisses Aller
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tu T'laisses Aller
    Composer(s): Charles Aznavour
    First release by: Charles Aznavour - 1960
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1962 - Mijn Ideaal (Corry Brokken)
    1965 - You've Let Yourself Go (Charles Aznavour)
    1970 - Ti Lasci Andare (Charles Aznavour)
    1982 - Du Lässt Dich Geh'n (Charles Aznavour)
    2004 - Je Laat Je Gaan (Koen Crucke)



    Drôle, ce que t'es drôle à regarder
    T'es là t'attends tu fais la tête
    Et moi j'ai envie de rigoler
    C'est l'alcool qui monte en ma tête
    Tout l'alcool que j'ai pris ce soir
    Afin de puiser le courage
    De t'avouer que j'en ai mare
    De toi et de tes commérages
    De ton corps qui me laisse sage
    Et qui m'enlève tout espoir
    J'en ai assez faut bien que je te le dise
    Tu m'exapères tu me tyrannises
    Je subis ton sale caractère
    Sans oser dire que t'exagères
    Oui t'exagères tu le sais maintemant
    Parfois je voudrais t'étrangler
    Dieu ce que t'as changé en 5 ans
    Tu te laisses aller, tu te laisses aller
    Tu es belle à regarder
    Tes bas tombant sur tes chaussures
    Et ton vieux peignoir mal fermé
    Et tes bigoudis quelle allure
    Je me demande chaque jour
    Comment as-tu fais pour me plaire
    Comment ai-je pu te faire l'amour
    Et t'alliéner ma vie entière
    Comme ça tu ressembles à ta mère
    Car rien pour inspirer l'amour
    Devant mes amis quelle catastrophe
    Tu me contredis, tu m'apostrophes
    Avec ton venin et ta hargne
    Tu ferais battre des montagnes
    Ah j'ai décroché le gros lot
    Le jour où je t'ai rencontré
    Si tu te taisais, ce serait trop beau non!
    Tu te laisses aller, tu te laisses aller
    Tu es une brute et un tyran
    Tu n'as pas de cœur et pas d'âme et pourtant
    Pourtant, je pense bien souvent que
    Malgré tout tu es ma femme
    Si tu voulais faire un effort
    Tout pourrait reprendre sa place
    Pour maigrir, fais un peu de sport
    Arrange toi devant ta glace
    Accroche un sourire à ta face
    Maquille ton cœur et ton corps
    Au lieu de penser que je te déteste
    De me fuir comme la peste
    Essaie de te montrer gentille
    Redeviens la petite fille
    qui m'a donné tant de bonheur
    Et parfois comme par le passé
    J'aimerais que tout contre mon coeur
    Tu te laisses aller, tu te laisser aller



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuddle Up
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuddle Up
    Composer(s): Daryl Dragon - Dennis Wilson Performer(s): The Beach Boys; Captain & Tennille



    The night has come
    Cuddle up to me
    Keep warm
    Mmm close to me

    In dreams
    We'll dream
    Making love to wake
    To find
    Mmm we're still one

    Your love
    Your love
    Your love
    Your love for me
    Is so
    Warm and good to me
    Growing every day
    Honey
    Honey
    I'm in love

    Ooooo

    I know a man
    Who's so in love
    Mm mm

    The night
    Has come
    Cuddle up
    To me
    Keep warm
    Mm close to me

    Your love
    Your love
    Your love
    Your love for me
    Is so warm and good to me
    Growing every day
    Honey
    Honey
    I'm in love

    Ooooo oooo oooooooo

    I know a man
    Who's so in love
    Mm mm



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Sens Très ...

    Je Me Sens Très ...
    Performer(s): Charles Aznavour



    Je me sens très, je me sens si, je me sens plutôt
    Je ne peux pas dire exactement
    Comment je me sens
    Comme un frisson chaque jour
    Qui me parcourt
    Quand je le vois
    Ça me fait froid
    Puis ça me fais chaud du haut en bas
    Et caetera
    Je me sens très, je me sens si, je me sens plutôt
    Je me sens plutôt attirée
    De son côté
    Ses yeux m'appellent absolument
    Comme un aimant
    Jour et nuit
    Je suis à sa merci
    Je me sens très, je me sens si, je me sens plutôt
    Je me sens noyée dans un élan
    De sentiments
    Dans ses bras je voudrais me jeter
    Pour pleurer
    Pour l'embrasser le torturer
    Le caresser
    Lui dire combien
    Près de lui je me sens bien

    Je suis agitée, énervée, emportée
    Affolée, excédée, envoûtée
    A bout
    A bout de nerfs à bout de tout
    Ça me donne envie de danser
    De chanter, de crier
    De griffer, de l'embrasser
    C'est fou
    L'amour me met sans dessus de sous

    Je me sens très, je me sens si, je me sens plutôt
    Je ne peux pas dire exactement
    Comment je me sens
    Comme un frisson chaque jour
    Qui me parcourt
    Quand je le vois
    Ça me fait froid
    Puis ça me fais chaud du haut en bas
    Et caetera
    Je me sens très, je me sens si, je me sens plutôt
    Je me sens plutôt attirée
    De son côté
    Ses yeux m'appellent absolument
    Comme un aimant
    Jour et nuit
    Je suis à sa merci
    Je me sens très, je me sens si, je me sens plutôt
    Je me sens noyée dans un élan
    De sentiments
    Dans ses bras je voudrais me jeter
    Pour pleurer
    Pour l'embrasser le torturer
    Le caresser
    Lui dire combien
    Près de lui je me sens bien




    Reacties (0)
    18-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tu Peux T'en Aller
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tu Peux T'en Aller
    ((Adapted from: Drive My Car (The Beatles) - 1965))
    Composer(s): John Lennon - Paul McCartney - Michel Pagliaro
    Performer(s): Les Chanceliers - 1966



    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui

    Tout le monde dit que je suis fou
    Fou de toi, oui je l'avoue
    Tu ne comprendras jamais
    Que mon amour pour toi est vrai

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Tant pis pour toi si tu parts quand même
    Un jour viendras où tu auras de la peine
    tous les copains en te voyant passer
    Diront c'est elle qu'il a aimé

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui

    Je n'sais pas si j'vais tenir le coup
    Ton infidélité boulverse ???
    Mes amis disent que tu m'as menti
    Si c'est vrai alors je t'en supplie

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Tout le monde dit que je suis fou
    Fou de toi, oui je l'avoue
    Tu ne comprendras jamais
    Que mon amour pour toi est vrai


    Maintenant tout est fini
    et pour nous il n'y a plus d'avenir

    Tu peux toujours t'en aller
    Sans me laisser une pensée
    Tu peux toujours t'en aller
    Mais chérie, je t'aime

    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui
    Reviens, reviens, oui



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cu Cu Ru Cu Cu Paloma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cu Cu Ru Cu Cu Paloma
    Adapted from: Cucurrucucu Paloma - 1954
    French Title: Coucouroucoucou Paloma - 1968
    Performer(s): Harry Belafonte - 1956



    Softly the night wind singing
    Tells me it's bringing my love to me
    With every breath it's sending
    Love never ending across the sea
    My heart and I are trying
    To keep from crying, but we are lonely
    Fly little bird go winging
    And please lead him home safely to me

    Ayayayay sang
    Ayayayay ate
    Ayayayay sang
    By mortal passion it died

    What good is my tomorrow
    When filled with sorrow just like today
    I need him here to hold me
    Here to enfold me, always to stay
    So little bird please find him
    And then remind him I am so lonely
    Fly little bird, go winging
    And please lead him home safely to me

    Cucurrucucu Paloma
    Cucurrucucu Paloma
    Bring him back to me forever
    Let us always be together

    Cucurrucucu
    Cucurrucucu
    Cucurrucucu
    Let us always be together



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Je Me Sens Si Seul
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Sens Si Seul ((aka À L'hôtel Des Coeurs Brisés (by Johnny Hallyday) - 1974)) ((Adapted from: Heartbreak Hotel (by Elvis Presley) - 1956)) Composer(s): Elvis Presley - Mae Boren Axton - Thomas Durden Performer(s): Johnny Hallyday - 1984 Titles In Other Languages: 1956 - Vi Rokker Os Ikke (by Preben Uglebjerg & Peter Plejls Orkester) 1984 - Heimwee Hotel (by Will Tura) 2007 - Rode Ogen (by Amaryllis Temmerman)



    Ouais
    Depuis qu'ma môme est partie
    J'ai trouvé un coin pour pleurer
    En bas au bout de la rue
    De l'Hôtel des cœurs brisés

    Et je me sens si seul, mon vieux
    Et je me sens si seul
    Oh! Je me sens si seul
    Ouais, qu' j' pourrais mourir

    Ouais
    Des larmes du groom coulent sans cesse
    Le portier est tout en noir
    Ils sont restés si longtemps là-bas
    Qu'on va plus les revoir

    Et ils se sentent si seuls, mon vieux
    Ouais, ils se sentent si seuls
    Ah, ils se sentent si seuls
    Qu'ils pourraient mourir

    Et toi si ta môme te quitte
    Et qu' t' as envie de pleurer
    Va t' balader dans la rue
    De l'Hôtel des cœurs brisés

    Et tu seras si seul mon vieux
    Ouais tu seras si seul
    Ah tu seras si seul
    Ouais si seul qu' tu pourras mourir
    Oh!

    Ouais
    Depuis qu'ma môme est partie
    J'ai trouvé un coin pour pleurer
    En bas au bout de la rue
    De l'Hôtel des cœurs brisés

    Et tu seras si seul mon vieux

    Ouh tu seras si seul
    Oh tu seras si seul
    Qu' tu pourras mourir
    Oh!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    17-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ti Lascerò
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Lascerò
    Composer(s): Fasano - Fausto Leali - Ciani - Berlincioni - Bardotti
    Performer(s): Anna Oxa & Fausto Leali



    Ti lascerò andare
    ma indifesa come sei
    farei di tutto per poterti
    trattenere
    perché dovrai scontrarti
    con i sogni che si fanno
    quando si vive intensamente
    la tua età
    Ti lascerò provare
    a dipingere i tuoi giorni
    con i colori accesi dei tuoi anni
    ti aiuterò a sconfiggere
    i dolori che verranno e
    che saranno anche i più grandi
    degli amori che ti avranno
    e lascerò ai tuoi occhi
    tutta una vita da guardare
    ma è la tua vita e non trattarla male
    ti lascerò crescere
    ti lascerò scegliere
    ti lascerò anche sbagliare
    ti lascerò
    ti lascerò decidere
    perché sarò al tuo fianco
    piuttosto che permettere
    di dirmi che sei stanco
    lo faccio perché in te
    ho amato l'uomo e il suo coraggio
    e quella forza di cambiare
    per poi ricominciare
    e quando avrai davanti agli occhi
    altri due occhi da guardare
    il mio silenzio lo sentirai gridare
    ti lascerò vivere
    ti lascerò ridere
    ti lascerò ti lascerò
    e lascerò ai tuoi sorrisi
    la voglia di scoppiare
    ed il tuo orgoglio lo lascerò sfogare
    ti lascerò credere
    ti lascerò scegliere
    ti lascerò ti lascerò
    ti lascerò vivere
    ti lascerò ridere
    ti lascerò ti lascerò



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cucurrucucu Paloma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cucurrucucu Paloma
    French Title: Coucouroucoucou Paloma - 1968
    Composer(s): Tomás Méndez
    First performance/First recording by: Pedro Infante/Harry Belafonte - 1954/1956
    Covered by multiple other artists



    Dicen que por las noches
    no más se le iba en puro llorar
    dicen que no comía
    no más se le iba en puro tomar
    juran que el mismo cielo
    se estremecía al oír su llanto
    como sufrió por ella
    que hasta en su muerte
    la fue llamando.

    Ay, ay, ay, ay, ay! Cantaba
    ay, ay, ay, ay, ay! Gemía
    ay, ay, ay, ay, ay! Cantaba
    de pasión mortal! Moría

    Que una paloma triste
    muy de mañana le va a cantar
    a la casita sola,
    con sus puertitas de par en par
    juran que esa paloma
    no es otra cosa mas que su alma
    que todavía la espera
    a que regrese la desdichada.

    Cucurrucucú! Paloma
    cucurrucucú! No llores
    las piedras jamás, paloma
    qué van a saber de amores!

    Cucurrucucú
    cucurrucucú
    cucurrucucú
    paloma, ya no llores



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Je Me Sens Bien (Auprès De Toi)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Je Me Sens Bien (Auprès De Toi)
    English Title: Dance On
    Composer(s): Ray Adams; Elaine Murtagh;
    Valerie Murtagh; Marcel Stellman
    Performer(s): Petula Clark



    Je me sens bien auprès de toi
    J'ai l'impression d'être en vacances
    Même quand tu dis rien
    Même quand tu fais rien
    Je suis bien, avec toi je suis bien

    Je me sens bien quand je te vois
    J'en ai tout chaud longtemps d'avance
    Et ton bras sous mon bras
    Et ta main dans ma main
    Je suis bien

    Avec les autres il faut tout dire
    Nous, on se comprend d'un sourire

    Je me sens bien auprès de toi
    Quand on s'amuse ou quand on danse
    Je ne sors qu'avec toi, j'en oublie mes copains
    Ça fait rien, avec toi je suis bien

    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    On est surpris quand on se quitte
    Que le temps soit passe si vite

    Je me sens bien auprès de toi
    J'ai l'impression d'être en vacances
    Même quand to dis rien, même quand tu fais rien
    Je suis bien, avec toi je suis bien

    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Oh, yé, yé, yé
    Auprès de toi je me sens bien




    Reacties (0)
    16-02-1978
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ti Amo Ancora Di Piu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ti Amo Ancora Di Piu
    Performer(s): Riccardo Cocciante



    Da questo nuovo mondo
    dove sto vivendo
    ti mando dei saluti
    bagnati di mare
    ti mando dei tramonti
    infuocati di sole
    e una foto nostra
    seduti sulla sabbia
    io che guardo lontano
    verso l'orizzonte

    Vedo immagini
    d'oltre oceano
    che ritornano
    nella mia mente

    E più passa il tempo
    e più sento dentro
    che ti Amo ancora
    di più

    Guidare senza meta
    lungo viali alberati
    poi camminare solo
    sulle spiagge immense
    salir un grattacielo
    a toccare il duemila
    e vedere il deserto
    appena fuori città
    tu che invece stai lí
    nel freddo di Milano

    Vedo immagini
    d'oltre oceano
    che ritornano
    nella mia mente

    E più passa il tempo
    e più sento dentro
    che ti Amo ancora
    di più

    Partire per tornare
    non è certo andar via
    se tu mi dici torna
    io ritornerò

    Per infilare inverni
    sotto il tuo pullover
    e riscaldarmi poi
    sfiorandoti la pelle
    tu seduta che leggi
    un libro di Pavese

    Vedo immagini
    d'oltre oceano
    che ritornano
    nella mia mente

    E più passa il tempo
    e più sento dentro
    che ti Amo ancora
    di più

    Io ti Amo ancora
    di più



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuckoo Waltz
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuckoo Waltz
    Composer(s): J.E. Jonasson; Alan Stranks
    Performer(s): Ken Griffin



    Cuckoo! Cuckoo! Let's Waltz to the melody
    Cuckoo! Cuckoo! As simple as it can be
    Cuckoo! Cuckoo! We'll dance to the break of day
    Cuckoo! Look Who Has stolen my heart away

    Sweet is the song that I heard
    From that quaint little bird
    Who repeated one word, he was cuckoo and I
    Am as cuckoo as he and it's simple to see
    That the reason is you (Cuckoo, it's you Cuckoo)

    Now let me whisper I love you
    Vow by the starlight above you
    How can I say that I love you
    Just with this one little word
    (Cuckoo, it's you Cuckoo)

    Cuckoo! Cuckoo! Let's Waltz to the melody
    Cuckoo! Cuckoo! As simple as it can be
    Cuckoo! Cuckoo! We'll dance to the break of day
    Cuckoo! Look Who Has stolen my heart away
    (Cuckoo, it's you, Cuckoo, it's you!)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!