Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
El Tren Del Olvido Composer(s): Willy Chirino
Performer(s): Willy Chirino
Yo estaba desesperado
Aturdido y humillado
Perdido en la selva del amor
Después de su despedida
No encontraba la salida
De mi tristeza y de mi dolor
Necesitaba un pasaje
Para llevarme en un viaje
Que me sacara fuera de aquí
Ya yo estaba decidido
A montar el tren del olvido
Cambiar el rumbo y pensar en mí
Corazón herido, móntate en el tren del olvido
Si te encuentras aburrido
Si nada tiene sentido
Rompe las rejas de tu prisión
Ven y móntate conmigo
Escucha lo que te digo
Y ya verás que tengo razón
Corazón herido, móntate en el tren del olvido
Si te encuentras aburrido
Si nada tiene sentido
Rompe las rejas de tu prisión
Ven y móntate conmigo
Escucha lo que te digo
Y ya verás que tengo razón
Éste es el tren del olvido
Yo me monté y poco a poco me di cuenta
Que con el tiempo se alejaba la tormenta
Y esa carita de Cenicienta
Ya no me engaña
No quiero gente como tú
De tu calaña
¡Fuera de aquí corazón de maniquí!
Ya tu cariño lo maté
Y te digo otra vez nené:
Me extraña que siendo araña
Te caigas de la pared
Corazón herido, móntate en el tren del olvido
Si te encuentras aburrido
Si nada tiene sentido
Rompe las rejas de tu prisión
Ven y móntate conmigo
Escucha lo que te digo
Y ya verás que tengo razón
Al compás del chacachá del tren
Éste es el tren del olvido
Para gente que el amor
Muchas penas le ha traído
Y no aguantan el dolor
Ven y móntate conmigo
Móntate y ya tú verás
Que en este tren del olvido
Tu vida te cambiará
Y pronto te olvidarás
De aquello que te atormenta
Ven conmigo y ya verás
Que el boleto está a la venta
If the sergeant steals your rum, never mind If the sergeant steals your rum, never mind Though he's just a blinking sot Let him have the bloody lot If the sergeant steals your rum, never mind
El Tren Blindado Composer(s): Silvio Rodríguez
Performer(s): Silvio Rodríguez
En la ciudad que posee la isla en el centro hay un tren descarrilado (museo nacional) que los amantes fecundan con sabia del cuerpo viva ese hierro vencido por la claridad Viva ese lecho de amor gentes que merecen el amor pagarán, pagarán por todo porque el que merece suele ser el que suele tener deber bienaventurado ha de ser el que siembra para los otros el que en la semilla dejara un girón de su propio ser
El tren blindado florece su estampa de hierro desde que aquella guerrilla le molió la cien descarrilado por un manotazo del pueblo para que un hombre se viera con una mujer viva ese lecho de amor
If The House Is Rockin' Composer(s): Gary Nicholson; Wally Wilson; Michael Henderson Performer(s): Lee Roy Parnell; Jim Belushi
Hello baby, I'm glad you called We got a party going on and it's a free for all I can't quite hear you the music's so loud Just drive this way 'til you see the crowd The cars will be parked all up in the yard The doorbell's busted so knock real hard No, on second thought
If the house is rockin' don't bother knocking If the house is rockin' don't bother knocking Just step right in and let the fun begin
We got javalina sausage and crawfish stew Tennessee whiskey and Texas barbecue Pretty little girls that know how to dance Doin' the aligator in their leopard skin pants Tell everyone we're gettin' down tonight And the only invitation is the party lights
If the house is rockin' don't bother knocking If the house is rockin' don't bother knocking Just step right in and let the fun begin
Started out as Uncle Buddy's birthday bash Then the Angels dropped by and decided to crash They big, but they're friendly, havin' a ball Racin' their Harley's up and down the hall Teachin' everyone the way to have fun Singin' "Born to be wild" at the top of their lungs
If the house is rockin' don't bother knocking If the house is rockin' don't bother knocking Just step right in and let the fun begin
Old man came down from across the street Sayin' ya'll gotta turn down, we can't get no sleep We found a big band record and we started to groove Had a few drinks and he was, in the mood Wife came to the door poundin' and yellin' Old man smiled, he said, "Shut up Helen" If the house is rocking don't bother knockin'
If the house is rockin' don't bother knocking If the house is rockin' don't bother knocking Just step right in and let the fun begin
If That Ain't Country Composer(s): David Allan Coe; Fred Spears Performer(s): David Allan Coe
The old man was covered with tattoos and scars He got some in prison and others in bars The rest he got workin' on old junk cars in the daytime They looked like tombstones in our yard And I never seen him when he wasn't tired and mean He sold used parts to make ends meet Covered with grease from his head to his feet Cussin' the sweat and the Texas heat and mosquiters And the neighbors said we lived like hicks But they brung their cars for pa to fix anyhow He was veteran-proud tried and true He'd fought till his heart was black and blue Didn't know how he'd made it through the hard times He bought our house on the GI Bill But it wasn't worth all he had to kill to git it He drank pearl in a can and Jack Daniels black Chewed tobacco from a mail pouch sack Had an old dog that was trained to attack sometimes He'd get drunk and mean as a rattlesnake And there wasn't too much that he would take from a stranger There were thirteen kids and a bunch of dogs A house full of chickens and a yard full of hogs I spent the summertime cuttin' up logs for the winter Tryin' like the devil to find the Lord Workin' like a nigger for my room and board Coal-burin' stove no natural gas if that ain't country I'll kiss your ass If that ain't country it'll hairlip the pope If that ain't country it's a damn good joke I've seen the Grand Ole Opry and I've met Johnny Cash If that ain't country I'll kiss your ass
Mama sells eggs at a grocery store my oldest sister is a first-rate whore Dad says she can't come home anymore and he means it Ma just sits and keeps her silence Sister she left cause dad got violent and he knows it Mama she's old far beyond her time From chopping tobacco and I've seen her cryin' When blood started flowin' from her calloused hand and it hurt me She'd just keep workin' tryin' to help the old man To the end of one row and back again like always She's been through hell since junior went to jail When the lights go out she ain't never failed To get down on her knees and pray because she loves him Told all the neighbors he was off in the war Fightin' for freedom he's good to the core and she's proud Now our place was a graveyard for automobiles At the end of the porch there was four stacks of wheels And tires for sale for a dollar or two cash There was fifty holes in an old tin roof Me and my family we was livin' proof The people who forgot about poor white trash And if that ain't country I'll kiss your ass If that ain't country... I'm thinking tonight of my blue eyes concerning the great speckled bird I didn't know God made honky tonk angels and went back to the wild side of life
El Toro Composer(s): Bernie Baum - Bill Giant - Florence Kaye First recording/First release: Elvis Presley - 1963
There's a legend of a famous matador Who went to meet El Toro Though he fought as he had never done before He could not beat, El Toro
The bull El Toro, brought him defeat and pain And to his sorrow, the matador knew shame
They said time would never heal the many scars Brought by the great, El Toro And the bitterness that burned deep in his heart Caused him to hate, El Toro
The bull El Toro, brought him defeat and pain And to his sorrow, the matador knew shame
So one night, when no-one was on sight The matador, went to finish the score In the lonely fields, beneath the pale moonlight He fought the bull... and they fought once more
When they found the matador and saw him dying He'd never see tomorrow Now they say that on the spot where he was lying Still walks the proud El Toro
The bull El Toro, brought him defeat and pain And to his sorrow, the matador knew shame...
If Tears Were Gold (Swedish Version: Om Tarar Vore Guld) Performer(s): Agnetha Fältskog
The birds sing, flowers are in bloom Everything is just like it was before But you're not here, though I still remember you I can't forget that I was once your wife
How you can still miss someone! I think of all the happy times How can a story as beautiful as ours Suddenly come to an end after so many years?
I would have millions if tears were gold I can never forget you A little argument became our parting, it was all my fault I'll never fall in love again I would have millions if tears were gold Now I'm just a friend
Is there any meaning for everything that's happened? The questions I ask get no answer Why was fate so hard on the two of us? Everything changed when I watched you go
I would have millions if tears were gold I can never forget you A little argument became our parting, it was all my fault I'll never fall in love again I would have millions if tears were gold Now I'm just a friend
Lejos del redondel que es un ascua de luz Abatido y sin fe, con los brazos en cruz Sobre el lecho olvidado muriéndose está Por un río de sangre su vida se va En el suelo su traje de fiesta quedó Todo sucio de polvo, bañado en sudor Y es mayor que su herida el inmenso dolor De escuchar los aplausos para el vencedor Bajo el sol de la tarde triunfal continúa la fiesta Nadie vuelve a pensar que un valiente cayó Y que ya nunca más con su traje de luces Pisará el redondel derrochando valor Nunca más sentirá los 'oles' de la gente Ni los gritos ardientes su triunfo aclamarán Y ya no ha de escuchar el marcial pasodoble Que le invita a luchar y a vencer con honor
El tiempo está a favor de los pequeños de los desnudos, de los olvidados el tiempo está a favor de buenos sueños y se pronuncia a golpe saturado El Salvador y el tiempo la suma del coraje se han convertido en sol violento y han emprendido claro viaje
La noche se enriquece de secretos la oscuridad del mundo es compañera preparadora del duro esqueleto que deberá nacer del alba nueva las sombras de las calles son cómplices del día Y por la loma y por el valle viene quemando la alegría
Y Roque y los demás están atentos con la absorta pupila de lo eterno dando voces de amor a cuatro vientos y apurando las ruinas del infierno
El Salvador desborda las cúspides del mundo y colosal se eleva y borda con mi estrellas Farabundo
If Swing Goes, I Go Too Composer(s): Fred Astaire; Harry Warren Performer(s): Fred Astaire and multiple other artists
Im all worried Im upset I just heard the worst news yet Some old fogey wants to ration swing Says your psyche wont survive If you dance to that jump and jive I cant help it if I shout and sing They can take away my breakfast They can take away my lunch But theres just one thing That they cant take Thats the rhythm of the swing band bunch I like my music And I like it high If I try to shake it down Then I just wanna die Whats this talk about waltzes Taking the place of swing I dont like waltzes If they cancel my soap operas Ill make it through They can take away most anything But if swing goes I go too Some think rappin is racy It makes them lose their minds Me, Ill stick with Basie They can take away the polka That dance Ill never do They can take away most anything Anything and everything But if swing goes I go too
If 6 was 9 Composer(s): Jimi Hendrix First release by: The Jimi Hendrix Experience - 1967 Covered by multiple other artists
(Yeah, sing a song bro'...) If the sun refused to shine I don't mind, I don't mind (Yeah) If the mountains ah, fell in the sea Let it be, it ain't me (Well, all right)
Got my own world to live through and uh, ha ! And I ain't gonna copy you
Yeah (sing the song brother...) Now if uh, six uh, huh, turned out to be nine Oh I don't mind, I don't mind uh (Well all right...) If all the hippies cut off all their hair Oh I don't care, oh I don't care Dig
'Cause I've got my own world to live through and uh, huh And I ain't gonna copy you
White collar conservative flashin' down the street Pointin' their plastic finger at me, ha! They're hopin' soon my kind will drop and die but uh I'm gonna wave my freak flag high, high! Oww!
Wave on, wave on...
Ah, ha, ha Fall mountains, just don't fall on me Go ahead on mister business man, you can't dress like me Yeah!
Don't nobody know what I'm talkin' about I've got my own life to live I'm the one that's gonna die when it's time for me to die So let me live my life the way I want to Yeah, sing on brother, play on drummer
Ayer creí soñar un sueño infernal y el mundo terminarse y no podía despertar
Y en un segundo vi la tierra oscurecer Los hombres eran niños que lloraban sin saber
El mundo se acabó Quién apretó el botón Quién pudo en un momento destruir lo que hizo Dios
Quién le puede devolver a la tierra su color el vuelo a las aves y el aroma a una flor
Yo no quiero más soñar quiero aprender a rezar entregar mi canto una esperanza y algo más
Y vi estatuas de sal por toda la ciudad Todo lo que era vida ya sin vida ahora está
De pronto desperté y pude comprobar Que todo fue un sueño que nunca debí soñar El mundo gira igual nadie apretó el botón Aún tengo mi canto una esperanza y tengo a Dios
Quién le puede devolver a la Tierra su color el vuelo a las aves y el aroma a una flor
Yo no quiero más soñar quiero aprender a rezar entregar mi canto una esperanza y algo más
y pensar que todo depende de un botón en el tiempo del botón
If She Should Come To You (La Montaña) Composer(s): Augusto Algueró; Georges Moreau; Alec Wilder Performer(s): Anthony Newley; Matt Monro
If she should come to you, be gentle For she is very very shy Dont act unsentimental She wont want to stay then Shell run far away then
If she should come to you, remember That shell believe your every word And if she trusts you, she will give you her heart So remember, if she comes to you
She is fashioned from everything magic Miraculous, marvellous love Without her your world would be tragic Thered be nothing but grieving No laughter, or joy, or believing
If she should come to you, be tender You must take care or love will die So understand her and befriend her Take my word, you must always defend her Then when she comes to you Im certain she will stay
El terror que producen las uñas cuando se clavan en el aire algo así como la pupila ametrallada por la primera luz después del sueño como las palabras en su doble trampa de muro y de espejo como la heroica decisión de seguir esperando no se sabe qué
Cierto que la estupidez (que posee una peligrosa capacidad para tomarse a sí misma en serio) dulcemente asesina
De un tiempo a esta parte se vigila los pies sin disimulo convencido de su incierta trayectoria Y alguna vez se los quita ante el estupor de los transeúntes no sin antes haberse disculpado En otros momentos en su dormitorio cuando la soledad es más intensa les da un giro de ciento ochenta grados y se pone a rezar un padrenuestro a los pies de la cama
If Only I Could Live My Life Again (French Version: Si Je Pouvais Revivre Un Jour Ma Vie) Composer(s): L. Amade; Pierre Delanoë; Gilbert Bécaud; Leigton Performer(s): Dalida; Jane Morgan
If only I could live my life again I wouldnt search for wealth or fame or power Id search for friends and if I found a few Id serve them well my every waking hour Oh, to live my life again
If only I could have another chance Id spend more time just being nice to people My soul would find that building with a steeple If only I could live my life again
If only I could live my life again I wouldnt take so many things for granted I wouldnt make the same mistakes again And Id destroy each bitter seed I planted Oh, to live my life again
Id try to change, to smile a little more Id try to change, to always be forgiving Id change my ways for as long as I am living One thing remains in everything I do Id never change my endless love for you