Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 22-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. In A Little Town Near By

    In A Little Town Near By
    Composer(s): Florence Turner-Maley; Amy Ashmore Clark
    Performer(s): William Simmons



    In mem'ry I see an old homestead rare
    That was heaven on earth to me
    It was plain and so humble, yet naugh can compare
    With that spot where I long to be

    In a little house on a little street
    In a little town near by
    Where the roses climb o'er the garden wall
    And you hear the robins cry
    Where peace and rest make life seem blest
    When I'm weary how I sigh
    For that little house on a little street
    In a little town near by

    In fancy I see the old fireplace
    And you, Mother mine, sitting there
    As the glow from your embers enlightened your face
    When you sat in your rocking chair

    In a little house on a little street
    In a little town near by
    Where the roses climb o'er the garden wall
    And you hear the robins cry
    Where peace and rest make life seem blest
    When I'm weary how I sigh
    For that little house on a little street
    In a little town near by



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nadie

    Nadie
    Performer(s): Raphael



    Al llegar la madrugada
    Cuando tu te vas de mi
    Voy vagando por las calles
    Y pensando solo en ti

    No comprendo por que
    Yo me enamore
    Y quisiera saber
    Cuando, cuando, cuando
    Yo te tendre

    A veces sueño que los dos
    Estemos por fin unidos
    Me dices una y otra vez
    Que siempre estaras conmigo

    Pero no hay nadie
    Nadie, nadie cerca de mi
    Pero no tengo a nadie
    A nadie, nadie lejos de ti

    Yo soy libre como el viento
    Que murmura una cancion
    Tengo libre el pensamiento
    Tengo libre el corazon




    Reacties (0)
    21-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. In A Little Spanish Town
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In A Little Spanish Town
    (Dutch Version: Aan Het Spaanse Strand - 1974)
    Composer(s): Sam Lewis; Joe Young; Mabel Wayne
    First release by: Paul Whiteman & His Orch. - 1926
    Covered by multiple other artists



    In a little Spanish town, 'twas on a night like this
    Stars were peek-a-booing down, 'twas on a night like this
    I whispered "Be true to me" and she sighed "si, si"
    Many skies have turned to grey because we're far apart
    Many moons have passed away and she's still in my heart
    We made a promise and sealed it with a kiss
    In a little Spanish town, 'twas on a night like this



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nada Particular
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nada Particular
    Composer(s): Miguel Bosé; Ross Collum;
    Sandy McLelland; Andy Ross; Toulson-Clarke
    Performer(s): Miguel Bosé; Ana Torroja



    Vuelo herido y no sé adonde ir
    con la rabia cansada de andar
    me han pedido que olvide todo
    enfin... nada particular

    Otra vida y volver a empezar
    No te pido una patria fugaz
    Dignamente un abrazo
    enfin... nada particular

    Canta y vuela libre
    como canta la paloma

    Dame una isla en
    el medio del mar
    Llámala Libertad
    Canta fuerte hermano
    Dime que el viento no
    no la hundira

    Que mi historia no traiga dolor
    que mis manos trabajen la paz
    que si muero me mates de amor
    nada particular




    Reacties (0)
    20-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.In A Little Dutch Kindergarten
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In A Little Dutch Kindergarten (aka Down By The Zuiderzee) Composer(s): Herre De Vos - Al Bryan - L. Rosenstock Performer(s): Bobby Breen



    In a little Dutch kindergarten
    By the little old Zuiderzee
    There was started the sweetest romance
    That anyone could see
    She was dimpled and round and rosy
    There was mischief within his eyes
    But the teacher was never nosey
    So the teacher never got wise
    They would share their sweets
    Each day in the sweetest way
    That was twenty years ago
    And they do the same today
    Now they're married and they're so happy
    And they're sending their children three
    To that little Dutch kindergarten
    Down by the Zuiderzee



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nada Nos Separará
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nada Nos Separará
    Composer(s): Jean Felix; Francis Lalanne
    Performer(s): José Feliciano



    Prométeme amor mío
    que si vives más que yo
    nunca sufrirás el frío
    de la ausencia que cayó
    si la muerte me programa
    en su gran computador
    no pienses que será un drama
    no piense en lo peor

    Piensa en mí como te quiero
    nada nos separará
    piensa en mi cómo te quiero
    y eso nos protegerá
    piensa en mi cómo te quiero
    nuestra vida no se irá
    aunque me lleve la muerte con ella
    nada nos separará

    En primavera el invierno
    siempre se convertirá
    y en paraíso el infierno
    si lo quieres cambiará
    si la muerte me programa
    en su gran computador
    sólo me sacará el alma
    no se llevará mi amor

    Piensa en mi cómo te quiero......




    Reacties (0)
    19-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.In A Golden Coach (There's a Heart of Gold)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In A Golden Coach (There's a Heart of Gold)
    Composer(s): Ronald Jamieson; Harry Leon
    Performer(s): Dickie Valentine; Billy Cotton



    On a day in June, when the flowers are in Bloom
    That day will make history, yes, world history
    The warm, friendly sun will shine down on dear old London town
    And this wonderful picture you'll see

    In a golden coach, there's a heart of gold
    Driving through old London town
    With the sweetest Queen the world's ever seen
    Wearing her golden crown
    As she drives in state through the palace gate
    Her beauty the whole world will see
    In a golden coach there's a heart of gold
    That belongs to you and me

    In a golden coach, there's a heart of gold
    Driving through old London town
    She's the sweetest Queen the world's ever seen
    Wearing her golden crown.
    As she drives in state through the palace gate
    Her beauty the whole world will see
    In a golden coach there's a heart of gold
    That belongs to you and me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nada Más Que Nada
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nada Más Que Nada
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Heridas como manos enlazadas
    con nudos de una silenciosa trampa
    temores que deforman las palabras
    sonidos de mortal ineficacia
    intentan una equívoca jugada
    gratuita como el aire de las jaulas
    enferma la razón tiene morada
    haciendo de saliva a las montañas

    Qué pasa, que no hay nada más que nada
    nada de nada
    nada más que nada

    El frío del pasado a las espaldas
    construye espejos tras cada ventana
    la luz, cuando una vela está apagada
    tropieza con su llama imaginaria
    Se agrieta una canción en la guitarra
    regando sus latidos en voz baja
    y así, inexorable, el tiempo pasa
    inmóvil, detenido en su mortaja

    Qué pasa, que no hay nada más que nada
    nada de nada
    nada más que nada




    Reacties (0)
    18-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.In A Country Churchyard
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In A Country Churchyard
    Composer(s): Chris de Burgh
    Performer(s): Chris de Burgh



    In a country churchyard there's a preacher with his people
    Gathered all around to join a man and woman
    Spring is here and turtledoves are singing from the steeple
    Bees are in the flowers, growing in the graveyard
    And over the hill, where the river meets the mill
    A lovely girl is coming down
    To give her hand upon her wedding day...

    Dressed in simple white and wearing flowers in her hair
    Music as she walks slowly to the altar
    And picking up his bible then the preacher turns towards her
    "Will you take this man to be your wedded husband
    to honour and love in the eyes of God above
    Now let the people sing with me
    The words to live forever in your heart...

    Let your love shine on
    For we are the stars in the sky
    Let your love shine strong
    Until the day you fly away"

    Many years have fallen on that golden country morning
    The graveyard's overgrown, the church lies in ruins
    Ivy on the walls and ravens wheeling round above me
    As I made my way towards the last remaining headstone
    I fell to my knees, read the lines beneath the leaves
    And suddenly it seemed to me
    I heard the words like singing in the trees...

    Let your love shine on
    For we are the stars in the sky
    Let your love shine strong
    Until the day you fly...

    Let your love shine on
    For we are the stars in the sky
    Let your love shine strong
    Until the day you fly, fly away...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nada Mas Preciado
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nada Mas Preciado
    Performer(s): Fito Paez



    Tu amor es un karma
    Es parte de la red
    Pero me hace bien

    Tu amor es una danza
    Y volvemos a caer
    En la trampa
    Muy bien, hombre rana
    No te fíes de mí, voy siguiéndote
    Ya sé mis entrañas
    También hay flores para tí esperándote

    Nada más preciado para mí

    Salvando las entrañas
    Apenas toco tu piel
    Voy abriéndome
    Si calmo mis ansias
    Podré pasar de ser un pez a un demente

    La verdad es que no me importa
    Sólo trato de hacerlo bien
    Como un loco perdido en la lluvia mi amor
    Descalzo

    Nada más preciado para mi




    Reacties (0)
    17-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.In A Big Country
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    In A Big Country
    Composer(s): Stuart Adamson; Mark Brzezicki; Tony Butler; Bruce Watson
    First release by: Big Country - 1983
    Covered by multiple other artists



    Come up screaming
    Come up screaming
    I've never seen you look like this without a reason
    Another promise fallen through
    Another season passes by you
    I never took the smile away from anybody's face
    And that's a desperate way to look
    For someone who is still a child
    In a big country dreams stay with you
    Like a lover's voice fires the mountainside
    Stay alive
    I thought that pain and truth were things that really mattered
    But you can't stay here with every single hope you had shattered
    I'm not expecting to grow flowers in a desert
    But I can live and breathe
    And see the sun in wintertime
    In a big country dreams stay with you
    Like a lover's voice fires the mountainside
    Stay alive
    Stay alive
    So take that look out of here it doesn't fit you
    Because it's happened doesn't mean you've been discarded
    Pull up your head off the floor—come up screaming
    Cry out for everything you ever might have wanted
    I thought that pain and truth were things that really mattered
    But you can't stay here with every single hope you had shattered
    I'm not expecting to grow flowers in a desert
    But I can live and breathe
    And see the sun in wintertime
    In a big country dreams stay with you
    Like a lover's voice fires the mountainside
    Stay alive
    Stay alive
    Stay alive



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nada Del Mundo Real
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nada Del Mundo Real
    Performer(s): Fito Paez



    Nada del mundo real
    nada del mundo real
    desaparecerá, desaparecerá...

    ...nada en el mundo es real
    nada en el mundo es real
    desaparecerá, desaparecerá...

    El calor de la mañana
    sensación de estar en nada
    corazón dentro de mi alma
    nuestro amor fue con el agua...

    Cine trash de los suicidas
    altamar de las heridas
    luz de gas
    luz tan divina
    y es así
    pasa la vida
    solo la vida
    única vida...

    ...es nuestra vida
    nada del mundo real




    Reacties (0)
    16-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Eleven More Months And Ten More Days
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Eleven More Months And Ten More Days
    Composer(s): Arthur Fields - Fred Hall Performer(s): Al Bowlly and multiple other artists



    I’m in the lock-up 20 days, just 20 days ago
    I met the judge, the kind old judge, who was feeling fine and so
    He gave me just a year in jail
    A sociable sort of gink
    All on account of a gallon of beer that I thought I could drink

    In 11 more months and 10 more days
    I’ll be out of the calaboose
    In 11 more months and 10 more days
    They’re going to turn me loose

    The other day, the warden said
    We’d like to bring you cheer
    And give you lots of different sports
    While you are stopping here
    Now just what athletics do you think that you would you like?
    I said - if it’s all the same to you
    I’d like to go on an ‘ike

    In 11 more months and 10 more days
    I’ll be out of the calaboose
    In 11 more months and 10 more days
    They’re going to turn me loose

    Now we play football once a week
    And you should see the score
    Every player steals a goal
    He’s stolen things before
    There’s lots of folks
    Who’d like to see us when we play
    But they built a wall around the place
    To keep the crowds away

    In 11 more months and 10 more days
    I’ll be out of the calaboose
    In 11 more months and 10 more days
    They’re going to turn me loose

    One dreary winter’s evening
    When the place was covered in gloom
    There came an ominous rumbling
    From the prisoners’ dining room
    “Oh, the food is simply atrocious here
    I much prefer Sing-Sing”
    There were shouts and roars
    And banging of doors
    And bells began to ring (That’s enough!)
    It was mutiny in the prison – a terrible sin
    The warden ran to the dining room
    To try and stop the din
    And what do you think he saw there
    When at last he did get in?
    A man was on top of a table
    Doing a song and a dance
    He shouted to the warden
    “Here – I won the Treble Chance”
    The warden’s face turned purple
    And he bellowed out: Oh heck
    You can’t leave here for another year
    So how will you cash the cheque?

    In 11 more months and 10 more days
    I’ll be out of the calaboose
    In 11 more months and 10 more days
    They’re going to turn me loose



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nada (Raphael)

    Nada
    Composer(s): Manuel Alejandro
    Performer(s): Raphael



    Nada, nada de lo tuyo necesito
    Nada, nada, ni tu amor que ya no es mio
    Nada, nada, yo de ti ya no quiero nada
    Llevate los libros que leias
    Y el sillon en que tu te sentabas
    Y aquel vaso gris en que bebias
    Llevate el aroma de tu cuerpo
    Que a mi no me quede nada por la casa
    Ni siquiera el eco de un recuerdo
    Nada, nada, nada, nada

    Nada, nada de lo tuyo me hace falta
    Nada, nada, ni siquiera tus palabras
    Nada, nada, yo de ti ya no quiero nada
    Llevate las noches de cariño
    Las paredes blancas que nos vieron
    Y las cosas que nos prometimos
    No te dejes nada por favor
    Que no quede nada de este amor
    Que no queda nada, nada




    Reacties (0)
    15-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Impressioni Di Settembre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Impressioni Di Settembre
    Composer(s): Franco Mussida; Mogol; Mauro Pagani
    First release by: Premiata Forneria Marconi - 1971
    Covered by multiple other artists



    Quante gocce di rugiada intorno a me
    cerco il sole, ma non c'è
    Dorme ancora la campagna, forse no
    è sveglia, mi guarda, non so
    Già l'odor di terra, odor di grano
    sale adagio verso me
    e la vita nel mio petto batte piano
    respiro la nebbia, penso a te
    Quanto verde tutto intorno, e ancor più in là
    sembra quasi un mare d'erba
    e leggero il mio pensiero vola e va
    ho quasi paura che si perda...
    Un cavallo tende il collo verso il prato
    resta fermo come me
    Faccio un passo, lui mi vede, è già fuggito
    respiro la nebbia, penso a te
    No, cosa sono adesso non lo so
    sono un uomo, un uomo in cerca di se stesso
    No, cosa sono adesso non lo so
    sono solo, solo il suono del mio passo
    e intanto il sole tra la nebbia filtra già
    il giorno come sempre sarà



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nada (Juan Carlos Baglietto)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Nada
    Composer(s): Jose Dames; Horacio Sanguinetti
    Performer(s): Juan Carlos Baglietto;
    and various other artists



    He llegado hasta tu casa
    yo no se como he podido!
    si me han dicho que no estas
    que ya nunca volveras...
    Si me han dicho que te has ido
    cuanta nieve hay en mi alma!
    que silencio hay en tu puerta!
    al llegar hasta el umbral
    un candado de dolor
    me detuvo el corazon

    Nada, nada queda en tu natal
    solo telarañas que teje el yuyal
    el rosal tampoco existe
    y es seguro que se ha muerto al irte tú
    todo es una cruz!
    Nada, nada mas que tristeza y quietud
    nadie que me diga si vives aún
    donde estas para decirte
    que hoy he vuelto arrepentido
    a buscar tu amor

    Ya me alejo de tu casa
    y me voy yo ni se a donde
    sin querer te digo adiós
    y hasta el eco de tu voz
    de la nada me responde
    En la cruz de tu candado
    por tu pena yo he rezado
    y ha rodado en tu portón
    una lagrima hecha flor
    de mi pobre corazón




    Reacties (0)
    14-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Impossible!: It's Possible!
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Impossible!: It's Possible!
    Composer(s): Richard Rodgers; Oscar Hammerstein IIImpossible
    Performer(s): Edith Adams & Julie Andrews
    and multiple other artists



    Fairy Godmother:
    Cinderella?

    Cinderella:
    Who are you?

    Fairy Godmother:
    I'm your fairy godmother

    Cinderella:
    How beautiful you are

    Fairy Godmother:
    I'm made of all of your most beautiful hopes and dreams and wishes

    Cinderella:
    Oh, Fairy godmother, I have only one wish just now.... to go to the ball.... and I know it is impossible

    Fairy Godmother:
    Impossible?
    Bah, what's a fairy godmother for?

    Cinderella:
    To make my wish come true?

    Fairy Godmother:
    If you wish it hard enough
    Now let me see you'll need a coach, and four horses, and a coachman, and a groom

    Cinderella:
    Is it possible to get those things by wishing for them?

    Fairy Godmother:
    Well, the sensible people of this world will say
    Fol-de-rol and fiddle dee dee and fiddley faddley foddle all the wishes in the world are poppy cock and twoddle.

    Cinderella:
    Aren't they?

    Fairy Godmother:
    Not always
    The sensible people will also say
    Fol-de-rol and fiddle dee dee and fiddley faddley foodle all the dreamers in the world are dizzy in the noodle

    Cinderella:
    And aren't they?

    Fairy Godmother:
    Not always, especially when there is someone who loves you to help you
    Now, to work
    For a coach I believe I see a pumpkin over there -- that'll do very nicely

    Cinderella:
    A pumpkin?

    Fairy Godmother:
    I see you have four pet mice in a cage .. they'll do very nicely for the horses

    Cinderella:
    Mice?
    For horses?

    Fairy Godmother:
    Mm hmm..
    Now let me see, something's peering at us from under that shrub
    Oh yes, it's a fine fat rat with whiskers, and his brother they'll do very nicely for the coachman and the groom

    Cinderella:
    Oh, dear Fairy Godmother it all seems so impossible!!

    Fairy Godmother:
    Impossible for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage
    Impossible for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage
    And four white mice will never be four white hourses
    Such fol-de-rol and fiddle dee dee of courses
    Impossible!
    But the world is full of zanies and fools who don't believe in sensible rules and won't believe what sensible people say ..
    And because these daft and dewey eyed dopes keep building up impossible hopes impossible things are happening every day!

    Cinderella:
    Impossible!

    Fairy Godmother:
    Impossible!

    Cinderella:
    Impossible!

    Fairy Godmother:
    Impossible!

    Cinderella:
    And remember how very very hard I am wishing!

    Fairy Godmother:
    Impossible for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage..
    Impossible for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage
    And four white mice will never be four white horses..

    Cinderella:
    They will!!

    Fairy Godmother:
    Such fol-de rol and fiddle dee dee of courses Impossible!

    Cinderella:
    But the world is full of zanies and fools who don't believe in sensible rules and won't believe what sensible people say

    Both:
    And because these daft and dewey eyed dopes keep building up impossible hopes impossible things are happening every day

    Fairy Godmother:
    Look!

    Cinderella:
    Oh, oh, it is a golden coach, and four white horses and a coachman and a groom

    Fairy Godmother:
    You are going to the ball

    Cinderella:
    Oh, oh my clothes

    Fairy Godmother:
    Oh dear of course how thoughtless of me
    There!!

    Cinderella:
    Oh Fairy Godmother how beautiful!!
    I am dressed like a princess

    Fairy Godmother:
    And here are your slippers

    Cinderella:
    They're made of glass

    Fairy Godmother:
    Put them on

    Cinderella:
    They fit perfectly!

    Fairy Godmother:
    Now!
    You are ready for the ball
    But there is one thing you must remember
    You must leave before the stroke of midnight, for the magic will last no longer

    Cinderella:
    I will remember
    Oh fairy godmother how wonderful it all is!!

    Cinderella:
    It's possible for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage
    It's possible for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage

    Fairy Godmother:
    And four white mice are easily turned to horses
    Such fal de rah and fiddle dee dee of courses
    Quite possible!

    Both:
    It's possible!

    Cinderella:
    For the world is full of zanies and fools who don't believe in sensible rules and won't believe what sensible people say

    Both:
    And because these daft and dewey eyed dopes keep building up impossible hopes Impossible things are happening every day

    Cinderella:
    It's possible

    Fairy Godmother:
    It's possible

    Cinderella:
    It's possible

    Fairy Godmother:
    It's possible

    Cinderella:
    It's possible

    Fairy Godmother:
    It's possible

    Both:
    It's possible!!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Naast Jou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Naast Jou
    Performer(s): Boudewijn de Groot



    Nee, ik heb nog niets begrepen van je woorden
    'k Heb m'n moed nog lang niet bij elkaar geraapt
    Ik weet zeker nu dat ik jou huilen hoorde
    Je ligt naast me en je doet alsof je slaapt

    En ik weet dat jij als ik je aan wil raken
    Kribbig afweert alsof ik een vreemde ben
    Ik ben bang voor jouw gezicht als we ontwaken
    Ik ben bang dat ik je dan niet eens meer ken

    En ik kan jouw lichaam in het donker naast me
    Bijna zien, ik ken er ieder plekje van
    Misschien zie ik je nooit meer en het verbaast me
    Dat ik nu zo kalm en helder denken kan

    Ik herken zelfs jouw manier van ademhalen
    In het donker van ons harde smalle bed
    En ik voel de warmte van je lichaam stralen
    Al heb je mij dan ook in de kou gezet

    'k Weet nog goed de eerste nacht dat wij hier waren
    Het was winter en je had de trein gemist
    In mijn bed lag jij wat voor je uit te staren
    Omdat jij er nog niet al te veel van wist

    En ik wilde wel heel graag ervaren lijken
    Maar ik wist er ook niet veel meer van dan jij
    'S Morgens durfden wij elkaar niet aan te kijken
    Ik had er spijt van en was toch wel heel erg blij

    Het is weer ochtend en de zon is al gaan schijnen
    Door mijn wimpers zie ik je in de kamer staan
    In het zachte licht dat valt door de gordijnen
    En je schaamt je nu voor mij, je kleedt je aan

    Ik hoop dat ik nooit zo'n nacht meer zal beleven
    En het geeft niet of ik mijn gevoel verdruk
    Maar je hebt me bij het afscheid iets gegeven
    De herinnering aan liefde en geluk

    En ik spring uit bed, ik gooi de ramen open
    Mensen zwermen op het plein, de lucht is blauw
    Ik wil zonder doel en zonder wegen lopen
    En gelukkig zijn, als is het niet met jou

    'k Wil naar zee toe om te rijden op de golven
    Ik wil vliegen als een vogel in de lucht
    In de wolken zijn of onder schuim bedolven
    't Is voorbij en ik ben vrij en met een zucht

    Met een lach en met een traan ben ik door straten
    Van de stad waar het nu lente is, gegaan
    En ik heb de winter achter me gelaten
    Onze liefde kan niet langer meer bestaan

    Maar al ga ik hier vandaan, toch blijf ik zingen
    Ik heb altijd nog een lied en m'n gitaar
    Ik blijf dromen van precies dezelfde dingen
    'k Zal je weer zien en we blijven bij elkaar




    Reacties (0)
    13-01-1983
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Impossible
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Impossible
    Composer(s): Steve Allen
    Performer(s): Nat King Cole
    and multiple other artists



    If they had ever told me
    How sweet a kiss could be
    I would have said, “Impossible
    Impossible for me”

    And if they said, “You’ll find love
    Beyond the rainbow’s end”
    I would have said, “Impossible
    Impossible, my friend”

    To dream about what might have been
    Is strange enough for me
    But now it seems I’m livin’ in
    A dream too beautiful to be

    If they had said a moonbeam
    Would calm a stormy sea
    I would have said, “Impossible”
    But now at last I see
    That nothing is impossible
    If you are here with me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Naar Oostland
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Naar Oostland
    (Traditional)



    Naar Oostland willen wij rijden
    Naar Oostland willen wij mee
    Al over die groene heiden
    Fris over die heiden
    Daar is er een betere stee

    Als wij binnen Oostland komen,
    Al onder dat hoge huis fijn
    Daar worden wij binnen gelaten
    Fris over die heiden
    Zij heten ons willekom zijn

    Ja, willekom moeten wij wezen
    Zeer willekom moeten wij zijn
    Daar zullen wij avond en morgen
    Fris over die heiden
    Nog drinken de koele wijn

    Wij drinken de wijn er uit schalen
    En 't bier ook zo veel ons belieft
    Daar is het zo vrolijk te leven
    Fris over die heiden
    Daar woont er mijn zoete lief




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!