Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 24-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Für Alle
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Für Alle
    First performance by: Wind - 1985



    Wie viele Menschen liegen wach
    in einer sternenklaren Nacht?
    Sie wissen nicht genau, was morgen kommt
    und traumen doch davon
    Sie glauben an die Zartlichkeit
    und dass ein Hoffnungschimmer bleibt
    an kleine Dinge und ein fernes Ziel
    und auch an ein Gefühl

    Für alle hier, die den Regenbogen auch im Dunkeln sehn
    und die Wahrheit, die im Verborgnen liegt
    Für alle hier, die die ungesagten Worte verstehn
    für alle die sing ich ein Lied

    Für alles hier, für die Sehnsucht
    die in Kinderaugen steht
    für die Traume und für die Phantasie
    Und für den Mut, der die Zweifel und die Angst abersteht
    für alle singe ich ein Lied

    Gedanken dreh'n sich oft im Kreis
    und Träume haben einen Preis
    Und doch, solang es hier noch Menschen gibt
    hat Sehnsucht noch ein Lied

    Für alle hier, die den Regenbogen auch im Dunkeln sehn
    und die Wahrheit, die im Verborgnen liegt
    Für alle hier, die die ungesagten Worte verstehn
    für alle die sing ich ein Lied



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Grand Amour Qui S'Achève
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Grand Amour Qui S'Achève
    Composer(s): Edith Piaf; Marguerite Monnot
    Performer(s): Edith Piaf



    Un grand amour qui s'achève
    Ça fait pleurer tous vos rêves
    Et quand tu disais que tu m'aimais
    Mon amour tu le croyais
    Bah ! Si ton cœur est bohème
    On n'y peut rien, c'est la vie
    On est si fou quand on s'aime
    Ma mie...

    T'en souviens-tu comme tu riais
    Quand, quelquefois, je te disais
    Que p't'être un jour comme tant d'autres
    Tu partirais avec un autre?
    T'en souviens-tu comme tu riais?
    Et bien, tu vois, tu n'aurais pas dû rire...
    Peut-être un jour, tu reviendras
    Mais je ne serai plus là
    Et toi, tout seul, tu pleureras
    De tout ce qui t'aura fait rire

    Un grand amour qui s'achève
    Ça fait pleurer tous vos rêves
    Et quand tu disais que tu m'aimais
    Mon amour tu le croyais
    Il se pourrait que j'en meure
    On n'y peut rien, c'est la vie
    Je ne veux pas que tu pleures
    Ma mie...




    Reacties (0)
    23-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Solos En América
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Solos En América
    Composer(s): Miguel Mateos
    Performer(s): Miguel Mateos



    Miro la ciudad, un fantasma sin edad
    después del amor
    La lluvia y el smog dibujan a pincel
    tu cuerpo en el balcón
    No hay luz en el bar, nadie espera un tren
    no hay coches en el boulebard
    Desde aquí puedo escuchar
    el ruido de las estrellas
    cayendo sobre el mundo

    Buenos Aires, La Habana, Nueva York
    me pregunto quien empezó el fuego
    Cae la noche y el sol mancha mi país
    mi barrio de gris
    pintando tus ojos estamos
    solos, solos en América
    solos, solos en América

    Alguien despertó, la trampa descubrió
    dejó de soñar
    Dio una señal que solo vos y yo
    podemos descifrar
    Y no sé por qué no hay mensajes en la radio
    y el dinero flota en el viento
    Defendamos este amor
    con la carne y el sudor
    con el corazón

    Buenos Aires, La Habana, Nueva York
    me pregunto quien empezó el fuego
    Cae la noche y el sol mancha mi país
    mi barrio de gris
    Europa no contesta
    estamos solos, solos en América
    solos, solos en América

    Solos, solos, solos en América
    solos, solos en América
    solos en América
    vos y yo, vos y yo solos en América
    vos y yo, vos y yo solos en América



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Grande Amore E Niente Piu
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Grande Amore E Niente Piu
    Performer(s): Peppino Di Capri



    Io lontano da te, pescatore lontano dal mare
    io chiedo da bere a una fonte asciugata dal sole
    solitudine e malinconia i soprammobili di casa mia
    qualche libro, una poesia e sul piano una fotografia
    io e te un grande amore e niente più
    io e te le nostre corse fin laggiù
    là dove c'e' la capanna scoperta da noi
    dove tu mi dicesti vorrei... amore vorrei... stasera vorrei...
    notti, notti d'amore
    nel silenzio il tuo nome, il mio nome
    ma non risale l'acqua di un fiume
    e nemmeno il tuo amore ritorna da me
    solitudine e malinconia in ogni angolo, in ogni via
    ti rimprovero una sola cosa che potevi almeno dirmi scusa
    io e te un grande amore e niente più ...




    Reacties (0)
    22-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.As Long As I Live (Bill Anderson)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    As Long As I Live
    Composer(s): Roy Acuff
    First recording/First release by: Bill Anderson - 1961/1962
    Covered by multiple other artists



    As long as I live, if it be one hour
    Or if it be one hundred years
    I'll keep remembering forever and ever
    I'll love you dear as long as I live

    It was easy said the night we parted
    That we'd forget we'd ever met
    I haven't forgotten, I wonder if you have
    Or if your heart is full of regret

    As long as I live, if it be one hour
    Or if it be one hundred years
    I'll keep remembering forever and ever
    I'll love you dear as long as I live

    I never thought the night we parted
    That life without you could be so bad
    I know it sounds funny, but I can't forget you
    The only happiness I've ever had

    As long as I live, if it be one hour
    Or if it be one hundred years
    I'll keep remembering forever and ever
    I'll love you dear as long as I live



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Grosso Scandalo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Grosso Scandalo (English & French Versions: Shame And Scandal In The Family; Scandale Dans La Famille) Composer(s): Slim Henry Brown; Huon Donaldson; Beretta Performer(s): Dalida



    Woh papà! che dirà la gente in città
    Woh papà! che scandalo se la mammà lo sa

    A Trinidad viveva una famiglia
    A Trinidad woh woh che famiglia
    La mamma ed un papà con un ragazzo in età
    Che amava la ragazza più carina in città
    Il babbo pero gli disse di no
    'E' tua sorella sposarti non puo
    Tu solo lo sai, non dirlo giammai
    Perchè se lo sa la mamma io sono nei guai

    Woh papà! Che dirà la gente in città
    Woh papà! Che scandalo se la mammà lo sa

    Il figlio pianse sette lunghi di
    L'inverno intanto passo cosi
    Finchè l'estate sulla spiaggia
    Una ragazza trovo e ancora dal suo babbo
    A consigliarsi torno
    I1 babbo pero gli disse di no
    'E' tua sorella e sposarti non puo
    Tu solo lo sai, non dirlo giammai
    Perchè se lo sa la mammà io sono nei guai'

    Woh papà! Che dirà la gente in città
    Woh papà! Che scandalo se la memmà lo sa

    Per sette volte il babbo disse di no
    E allora il figlio da mamma ando
    La mamma disse' sai lui non è tuo papà
    Pero non dirlo al babbo che lui non lo sa

    Woh mammà! Che dirà la gente in città
    Woh, woh, woh mammà! Che scandalo se il moi papà lo sa
    Woh mammà! Cche dirà la gente in città ...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    21-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Reverend Mr. Black
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Reverend Mr. Black
    Composer(s): Jerry Leiber - Mike Stoller - Billy Edd Wheeler
    Performer(s): The Kingston Trio and multiple other artists



    He rode easy in the saddle, he was tall and lean
    And at first you thought nothing but a streak of mean
    Could make any man look so down right strong
    But one look in his eyes and you knowed you was wrong
    He was a mountain of a man, and I want you to know
    He could preach hot hell or freezin' snow
    He carried a Bible in a canvas sack
    And folks just called him the Reverend Mr. Black
    He was poor as a beggar
    But he rode like a king
    Sometimes in the evenin'
    I could hear him sing
    I gotta walk that lonesome valley
    I got to walk it by myself
    Ain't, nobody else can walk it for me
    I got to walk it by myself
    You got to walk that lonesome valley
    You got to walk it by yourself
    Oh, nobody else can walk it for you
    You got to walk it by yourself
    If ever I could have thought this man in black
    Was soft and had any yellow up his back
    I gave that notion up one day
    A lumberjack came in and it wasn't to pray
    Yeah, he kicked open the meeting house door
    And he cussed everybody up and down the floor
    Then, when things got quiet in the place
    He walked up and cussed in the preacher's face
    He hit that reverend like the kick of a mule
    And to my way of thinkin' it took one pure fool
    To turn the other cheek to that lumberjack
    But that's what he did, The Reverend Mr. Black
    He stood like a rock, a man among men
    Then he let that lumberjack hit him again
    And then with a voice as kind as could be
    He cut him down like a big oak tree when he said
    I gotta walk that lonesome valley
    I got to walk it by myself
    Ain't, nobody else can walk it for me
    I got to walk it by myself
    You got to walk that lonesome valley
    You got to walk it by yourself
    Oh, nobody else can walk it for you
    You got to walk it by yourself
    It's been many years since we had to part
    And I guess I learned his ways by heart
    Cause I can still hear his sermon's ring
    Down in the valley where he used to sing
    I followed him, yes siree, and I don't regret it
    I hope I will always be a credit
    To his memory 'cause I want you to understand
    The Reverend Mr. Black was my old man
    I gotta walk that lonesome valley
    I got to walk it by myself
    Ain't, nobody else can walk it for me
    I got to walk it by myself
    You got to walk that lonesome valley
    You got to walk it by yourself
    Oh, nobody else can walk it for you
    You got to walk it by yourself



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Un Hombre Vendra
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Hombre Vendra
    Performer(s): Raphael



    Vendra un hombre que te llamara
    Vendra un hombre que te hablara
    E muchas cosas, de muchas cosas
    Vendra un hombre y te sonreira
    Vendra un hombre y te enamorara
    Vendra, entonces tu
    Creeras que no podras vivir
    Que no podras vivir sin el
    Despues comprenderas que nada
    Que nada hay nuevo para ti

    No existe el hombre que buscabas tu
    No existe el hombre que esperabas tu
    Porque seran como yo
    Vendra, entonces tu
    Creeras que no podras vivir
    Que no podras vivir sin el
    Despues comprenderas que nada
    Que nada hay nuevo para ti

    No existe el hombre que esperabas tu
    No existe el hombre que buscabas tu
    Porque seran como yo
    Lo mismo que yo
    Igual que yo
    Como yo, como yo




    Reacties (0)
    20-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Restless (Bill Anderson)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Restless
    Composer(s): Bill Anderson - Skeeter Davis
    Performer(s): Bill Anderson



    (Restless, restless)

    I slept last night in the bus depot in Pittsburg
    Tonight I walk the streets of Baltimore
    Ain`t no telling where I`ll be tomorrow
    My baby don`t care and I don`t anymore

    I`ve grown restless (like the wind that blows)
    Restless (like nobody knows)
    I`m running from the one I`m longing for
    Oh, I`m restless (and I can`t stand still)
    Restless (and I never will)
    My baby don`t care and I don`t anymore
    (Restless, restless)

    My baby fell in love with a man in Frisco
    Left me standing in the midnight freezing cold
    I took a train back east to West Virginia
    But there ain`t no taking this aching out of my soul

    I`ve grown restless (like the wind that blows)
    Restless (like nobody knows)
    I`m running from the one I`m longing for
    Oh, I`m restless (and I can`t stand still)
    Restless (and I never will)
    My baby don`t care and I don`t anymore
    (Restless, restless)...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Un Homme Comme Les Autres
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Homme Comme Les Autres
    Composer(s): Edith Piaf; Pierre Roche
    Performer(s): Edith Piaf



    À l'voir comme ça, un homme c'est rien
    Mais pour peu qu'il vous intéresse
    Ça tient d'la place, cré nom d'un chien
    Celui pour qui j'ai des faiblesses
    N'est pas tellement joli garçon
    Mais il ressemble à ma chanson

    Un homme comme les autres
    Un homme parmi tant d'autres
    Et pourtant...
    Personne n'a sa voix
    Personne n'a ses yeux
    Quand je l'aperçois
    J'en ai plein les yeux
    Et je l'aime...
    Un homme comme les autres
    Un homme parmi tant d'autres
    Et pourtant...
    Nous avons des nuits
    Toutes remplies d'amour
    Serrée contre lui
    Jusqu'au petit jour
    Où l'on s'aime...
    Un homme comme les autres
    Un homme parmi tant d'autres

    Voilà des mois qu'il est parti
    Les gens m'ont dit: "On s'en console"
    Probable qu'ils avaient menti
    J'ai l'impression que j'deviens folle
    Jamais, jamais je ne l'oublierai
    Jusqu'à la fin, je l'attendrai

    Un homme comme les autres
    Un homme parmi tant d'autres
    Et pourtant...
    En fermant les yeux
    Je revois soudain
    Quand, dans mes cheveux
    Il glissait ses mains
    Et je l'aime...
    Un homme comme les autres
    Un homme parmi tant d'autres
    Et pourtant...
    Dans mes souvenirs
    Je nous vois danser
    Je vais me blottir
    Lui va m'emporter

    Et je l'aime...
    ...
    Un homme parmi tant d'autres...




    Reacties (0)
    19-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Save Your Love (Renée & Renato)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Save Your Love
    Composer(s): Johnny Edward
    Performer(s): Renée & Renato



    Save your love, my darling, save your love
    For summer nights with moon and stars above
    A serenade I long to sing you
    The reddest rose I'll always bring you
    Save your love for Roma and for me

    Darling, I will love you endlessly
    Even though you're far away from me
    I can't forget the words I told you
    How it felt to love and hold you
    Love like ours will last eternally

    Save your love, my darling, save your love
    For summer nights with moon and stars above
    A serenade I long to sing you
    The reddest rose I'll always bring you
    Save your love for Roma and for me

    Even though it's been so very long
    The memory of our love still lingers on
    I can't wait to hold and kiss you
    Don't you know how much I miss you
    Darling, sing for me our lovers song

    Salva l'amore cara, salva l'amore
    Le notte d'estate la luna l'estelle lassu
    A serenade I long to sing you
    The reddest rose I always bring you
    Salva l'amore per Roma e per me

    (La la-la la-la la-la la-la) Io ti amo caro
    (La la-la la-la la-la la-la) I love you
    I can't wait to hold and kiss you
    Don't you know how much I miss you
    Darling, sing for me our lover's song

    Save your love, my darling, save your love
    (Oh, you know that I will)
    For summer nights with moon and stars above
    (Oh, I love you still)
    A serenade I long to sing you
    The reddest rose I always bring you
    Save your love for Roma and for me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Homme Et Une Femme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Homme Et Une Femme ((English Version: A Man And A Woman (by Cilla Black) - 1968)) Composer(s): Francis Lai - Pierre Barouh First release by: Nicole Croisille & Pierre Barouh - 1966 Covered by multiple other artists



    Comme nos voix ba da ba da da da da da da
    Chantent tout bas ba da ba da da da da da da
    Nos cœurs y voient ba da ba da da da da da da
    Comme une chance comme un espoir
    Comme nos voix ba da ba da da da da da da
    Nos cœurs y croient ba da ba da da da da da da
    Encore une fois ba da ba da da da da da da
    Tout recommence, la vie repart

    Combien de joies
    Bien des drames
    Et voilà!
    C'est une longue histoire
    Un homme
    Une femme
    Ont forgé la trame du hasard

    Comme nos voix
    Nos cœurs y voient
    Encore une fois
    Comme une chance
    Comme un espoir

    Comme nos voix
    Nos cœurs en joie
    On fait le choix
    D'une romance
    Qui passait là

    Chance qui passait là
    Chance pour toi et moi ba da ba da da da da da da
    Toi et moi ba da ba da da da da da da
    Toi et Toi et moi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    18-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Japanese Boy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Japanese Boy
    Composer(s): Bobby Heatlie
    First release by: Aneka - 1981



    He said that he loved me, never would go
    Now I find I'm sitting here on my own
    Was it something I said or done
    That made him pack his bags up and run
    Could it be another he's found
    It's breaking up a happy home

    Mister, can you tell me where my love has gone
    He's a Japanese boy
    I woke up one morning and my love was gone
    Oh, my Japanese boy
    Oooh, I miss my Japanese boy

    People ask about him every day
    Don't know what to tell them, what can I say
    If only he would write me or call
    A word of explaination that's all
    It would stop me climbing the wall
    It's breaking up a happy home

    Mister, can you tell me where my love has gone
    He's a Japanese boy
    I woke up one morning and my love was gone
    Oh, my Japanese boy
    Oooh, I miss my Japanese boy

    Was it something I said or done
    That made him pack his bags up and run
    Could it be another he's found
    He's breaking up a happy home

    Mister, can you tell me where my love has gone
    He's a Japanese boy
    I woke up one morning and my love was gone
    Oh, my Japanese boy

    Mister, can you tell me where my love has gone
    He's a Japanese boy
    I woke up one morning and my love was gone
    Oh, my Japanese boy



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Homme Pense à Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Homme Pense à Toi
    Composer(s): Anne-Marie Gaspard; Claude Barzotti
    Performer(s): Claude Barzotti



    tu revis tu t'en vas
    tu pars au bout du monde
    tu dis que tu n'as pas
    a perdre une seule seconde
    qu'est-ce que tu fous là-bas
    quand j'ai mal a la tête
    et mal au mal de toi
    et mal a ma défaite

    tu m'envoies des photos
    de kaboul du liban
    de balles dans le dos
    et de regards d'enfant
    tu dis qu'on ne peut pas
    vivre en faisant semblant
    que ça n'existe pas
    qu'on n'est pas au courant

    un homme pense a toi
    qui vaut bien celui-la
    car on meurt tous les jours
    aussi du mal d'amour
    du mal que j'ai de toi
    un homme pense a toi
    et je suis celui-la
    qui ne te comprend pas
    sais-tu qu'on meurt aussi
    d'un amour qui finit

    les gestes que tu fais
    que sont-ils ici-bas
    pour une vie sauvée
    combien ne vivront pas
    quelque part en europe
    je me languis de toi
    et maudis tous les hommes
    et maudis leurs combats

    tu sauves des enfants
    que la guerre tuera
    ton combat de titan
    qui donc s'en souviendra
    je sais que je me mens
    en te disant tout ca
    mais je t'aime tellement
    j'ai tant besoin de toi




    Reacties (0)
    17-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Solomon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Solomon
    Composer(s): Cole Porter
    Performer(s): Elisabeth Welch
    and multiple other artists



    Solomon, had a thousand wives
    And bein' mighty good
    He wanted all o' them
    To lead contented lives
    So he bought each mamma
    A platinum piana, a gold lined kimona
    And a diamond studded Hispano
    Solomon, had a thousand wives

    In spite of all he gave 'em, the wives of Solomon
    Found their poppa slow
    So for a jazzin', every wife of Solomon
    Took on a gigolo
    And while they pampered,
    Those high-brown heroes
    By bunchin' them and lunchin' them and suppin' them at Ciro's
    Solomon, had no place to go

    Sol began to miss those baby dolls of his
    And got his favourite eunich Rastus Brown
    And when he heard the lowdown on those moles of his
    He said go out and search the whole darn town
    Till you've found your massa a thousand knives
    I'm tired of doing the treatin'
    For a thousand cheatin' wives
    Solomon, is gonna cut the whole crop down

    So, Solomon, summoned his thousand wives
    Then Solomon, pulled out his thousand knives
    And he slashed their gizzards and gashed their muzzles
    Till all that was left o' them was a lot of jigsaw puzzles
    Then slowly mountin' his royal dais
    He picked up his microphone and said
    "All I gotta say is
    Solomon, no longer has a thousand wives"



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Jeune

    Un Jeune
    Performer(s): Jean Ferrat



    On connaît l'ornithoryngulus
    Un des monstres de la préhistoire
    Le plésiosaure-diplodocus
    Qui hante encore toutes nos mémoires
    On se souvient du pithécanthrope
    Et de l'homme du Néanderthal
    Jusqu'à l'homo sapiens de St-Trop
    L'évolution restait très normale

    Mais dites-moi mais dites-moi
    A quoi peut correspondre en notre temps
    Un jeune
    Un jeune
    Républicain-Indépendant

    Un crocodile avec des moustaches
    Ça pourrait amuser les enfants
    Un évêque qui crie mort aux vaches
    Ça peut inquiéter les possédants
    Un morceau choisi de Déroulède
    Ça peut faire pleurer les adjudants
    Une fille même la plus laide
    Ça peut vous faire passer du bon temps

    Mais dites-moi mais dites-moi
    A quoi peut bien servir en notre temps
    Un jeune
    Un jeune
    Républicain-Indépendant

    Dans la marmite aux idées toutes faites
    Leur bouillie cuit depuis si longtemps
    Qu'ils ont déjà l'âge de la retraite
    Sans jamais avoir eu mal aux dents
    Comme la roue à l'électronique
    Comme le pétard à la fusée
    Le silex à l'énergie cosmique
    Leur avenir est dans les musées

    Car dites-moi oui dites-moi
    Ce qui peut justifier en notre temps
    Un jeune
    Un jeune
    Républicain-Indépendant




    Reacties (0)
    16-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Penso Em Ti, Eu Sei
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Penso Em Ti, Eu Sei
    Composer(s): Tozé Brito - Adelaide Ferreira - Luis Fernando
    First performance by: Adelaide - 1985



    Eu sei
    Lá fora a chuva cai
    O sono já lá vai
    e outra vez eu te amei
    eu sei
    (penso em ti, penso em ti)
    quando o sol nascer
    (penso em ti, penso em ti)
    vou ter que perder
    o medo de dizer
    sou eu quem vai mudar
    sou eu quem vai sair
    talvez até chorar
    não sei
    o que estará para vir
    talvez eu vá mentir
    o que lá vai, lá vai
    lá fora a chuva cai
    eu sei
    (penso em ti, penso em ti)
    que a tristeza vem
    (penso em ti, penso em ti)
    ao deixar alguém
    a quem tanto me dei
    eu sei
    (penso em ti, penso em ti)
    talvez eu vá perder
    (penso em ti, penso em ti)
    doa a quem doer
    vou ter que dizer não
    sou eu que vai mudar
    sou eu que vai sair
    talvez até chorar
    não sei
    o que está para vir
    talvez eu vá mentir
    o que lá vai, lá vai
    lá fora a chuva cai
    eu sei
    sou eu quem vai mudar
    sou eu que vai sair
    talvez até chorar
    não sei
    o que está para vir
    talvez eu vá mentir
    o que lá vai, lá vai
    lá fora a chuva cai
    eu sei... penso em ti



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Jeune Homme Bien
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Jeune Homme Bien ((English Version: Well Respected Man (by The Kinks)) Composer(s): Ray Davies - Frank Gerald Performer(s): Petula Clark



    Il se lève de bonne heure
    Jamais plus tard que midi
    Il prend juste une heure pour s'habiller
    Car on lui a toujours dit
    Que c'est grâce à la ponctualité
    Que son père a réussi

    Il est ô parfait
    Il est ô gentil
    Il est ô capable
    Sain de corps et sain d'esprit
    C'est vraiment quelqu'un de bien ce jeune homme
    Il fera sûrement son chemin dans la vie

    Et sa mère joue au bridge
    Avec des amis charmants
    Elle connaît la femme d'un ministre
    Et la voit assez souvent
    Car elle s'intéresse à la carrière
    De deux ou trois jeunes gens

    Il est ô parfait
    Il est ô gentil
    Il est ô capable
    Sain de corps et sain d'esprit
    C'est vraiment quelqu'un de bien ce jeune homme
    Il fera sûrement son chemin dans la vie

    Il adore sa voiture
    Il sait même bricoler
    Il a réparé le vase
    Que sa bonne avait cassé
    Il sera très bien se débrouiller
    Quand il aura hérité

    Il est ô parfait
    Il est ô gentil
    Il est ô capable
    Sain de corps et sain d'esprit
    C'est vraiment quelqu'un de bien ce jeune homme
    Il fera sûrement son chemin dans la vie

    Il fréquente une jeune fille
    Il en est très amoureux
    C'est dommage que sa famille
    Ne soit pas du même milieu
    Mais sa mère a déjà trouvé
    Un mariage beaucoup mieux

    Il est ô parfait
    Il est ô gentil
    Il est ô capable
    Sain de corps et sain d'esprit
    C'est vraiment quelqu'un de bien ce jeune homme
    Il fera sûrement son chemin dans la vie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    15-03-1990
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sololà
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sololà
    Composer(s): Evert Taube
    Performer(s): Evert Taube; Roland Cedermark



    En herde spelar på sin flöjt om kvällen
    och flöjten vänjer sig och låter bra
    Och regnet faller över torra ställen
    och marken vänjes vid vad den skall ha

    När Sololà har krupit under fällen
    då vänjer bädden sig vid Sololà
    När Sololà har krupit under fällen
    då vänjer bädden sig vid Sololà

    Och luften vänjer sig vid fågelns vingar
    och havet vänjer sig vid vindens gång
    Och ringen vänjer sig vid handens fingrar
    och snabba bäcken finner fort sitt språng

    När skogen lärt sig hur min stämma klingar
    då svarar eko på min enkla sång
    När skogen lärt sig hur min stämma klingar
    då svarar eko på min enkla sång

    När Sololà har krupit under fällen
    då vänjer bädden sig vid Sololà
    När Sololà har krupit under fällen
    då vänjer bädden sig vid Sololà



    Categorie:Scand. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Un Jeune Homme Chantait
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Un Jeune Homme Chantait
    Composer(s): Raymond Asso; L. Poll
    Performer(s): Edith Piaf



    Sur la route, la grand'route
    Un jeune homme va chantant
    Sur la route, la grand'route
    Une fille va rêvant
    Une fleur à son corsage
    Et des yeux pleins de douceur
    Une fleur à son corsage
    Et des rêves plein le cœur

    {Refrain:}
    Un jeune homme chantait
    Ha ha ha ha ha ha
    Une fille rêvait
    Hum hum hum...

    Sur la route, la grand'route
    Quand ils se sont aperçus
    Sur la route, la grand'route
    L'un vers l'autre ils ont couru
    Dans ses bras, il l'a tenue
    Il a dit: "Que tu me plais"
    Dans ses bras il l'a tenue
    Elle a dit: "Je t'espérais'

    {Refrain}

    Il a défait son corsage
    Puis a dit: "Je suis heureux"
    Il a défait son corsage
    Elle a dit: "Toujours ... Nous deux"
    Tandis qu'au loin sur la route
    Un jeune homme va chantant
    Sur le bord de la grand'route
    Une fleur meurt doucement

    Un jeune homme chantait
    Ha ha ha ha ha ha
    Une fille pleurait
    Hum hum hum...




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!