Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
À L'enseigne De La Fille Sans Coeur Composer(s): Jean Villard Performer(s): Edith Piaf; Barbara
Le ciel est bleu, le vent du large Creuse la mer bien joliment Vers le port, montant à la charge Galopent seize escadrons blancs C'est un port tout au bord du monde Dont les rues s'ouvrent sur l'infini Mais de là, comme la terre est ronde On ne voit pas les États-Unis
Tout le monde s'en fout, 'y a du bonheur 'y a un bar chez Rita la blonde Tout le monde s'en fout, 'y a du bonheur À l'enseigne de la Fille Sans Cur! L'accordéon joue en majeur Les refrains de ce vaste monde 'y a la belle blonde Cette rose en fleur À l'enseigne de la Fille Sans Cur
Dans ce petit bar, c'est là qu'elle règne On voit flamber sa toison d'or Sa bouche est comme un fruit qui saigne Mais on dit que son cur est mort Pourtant les gars sont là, tout drôles Les p'tits, les durs, les malabars Qui entrent en roulant des épaules 'y en a qui sont venus d'Dakar
'y en a d'Anvers, 'y en a d'Honfleur Bourlinguant parfois jusqu'aux pôles Ils la regardent, c'est tout leur bonheur Mais pas un ne connaît ses faveurs L'accordéon joue en majeur Tous les airs: les tristes, les drôles... 'y a des gars qui jouent leur bonheur À l'enseigne de la Fille Sans Cur
Le patron connaissait la musique Il aimait le son des écus Il disait à sa fille unique "Fuis l'amour, c'est du temps perdu!" Mais un soir, la mer faisait rage... On vit entrer un étranger Aux beaux yeux d'azur sans nuages C'est alors que tout a changé...
Il a regardé la fille sans cur Elle était comme un ciel d'orage Quelqu'un a fait: "'y a un malheur" On entendait battre les curs L'accordéon joue en mineur Un refrain dans le vent sauvage 'y a une fille, le visage en pleurs À l'enseigne de la Fille Sans Cur
Il a dit: "C'est toi, ma divine!" Elle répondit: "Je suis à toi..." Il l'a serrée sur sa poitrine Elle a pleuré entre ses bras Les autres alors, mélancoliques Sont partis avec un soupir... Le vent chantait sur l'Atlantique Pour ce cur qui venait de s'ouvrir
Ils ont filé vers leur grand bonheur Le patron dut fermer boutique On l'a vu boire toutes ses liqueurs À l'enseigne de la Fille Sans Cur Oui, mais l'État, cet accapareur Qu'a toujours le sens du comique A mis le bureau du Percepteur À l'enseigne de la Fille Sans Cur...
A lei che sa capirti come sei a lei che non tradì a lei che dice si quando vuoi a lei che spazza via la tua malinconia per me facendoti l'amore togliendoti il bicchiere Lo so
Tu con lei vola più su vola in alto come sai tu vecchie cose dentro di me l'ombra di un uomo che assomiglia a te
Lei che prende lei che da lei che vince lei che ha lei che ride lei che c'e' tutte le volte che volevi me
A lei, la tua, la sola grande idea a lei che aggiusta il cuore a lei che ti fa dire quel che vuoi a lei che mi sorride per strada se mi vede Ma si!
A lei che a luce spente confondi nella mente con me dietro lei cammini tu senza lei non vivi più dillo a lei a lei che non sa com'eri prima di incontrare lei
Lei che sogna lei che da lei che viene lei che non va lei che vive lei che c'e' tutte le volte che cercavi me
Hooked On You Composer(s): Joe Malloy; David Sanchez Performer(s): Sweet Sensation
I can't explain what I'm going through Wish I could find the right words to say Losing control and it's over you Nobody else could make me feel this way Could it just be that I'm curious And I want to make you play my game But something tells me that it's serious Because I go insane when I hear your name
I'm hooked on you I'm hooked on you, what can I do It's over you
I try to hide it but I know it's true My body trembles when I look in your eyes I'm so turned on, I don't know what to do It seems a touch can make my tempature rise Could it just be that I'm curious And I want to make you play my game But something tells me that it's serious Because I go insane when I hear your name
I'm hooked on you I'm hooked on you, you make me feel so good, what can I do It's over you I'm hooked on you I'm needing you baby I'm hooked on you, I'm needing you baby, what can I do Won't you say you love me
What can I do, it's over you
Days go warm, and nights go cold You are the one I need to hold Try decide, this love is made Loving you can set me free I'm hooked on you can't you see Hearts on fire Higher, higher Nobody else can make me feel the way that you do
Could it be that this time love has taken all control You're the one who's touch I need, the one I need to hold Could it be that this time love has taken all control I'm hooked on you, you're the one I need to hold What can I do, it's over you
Hooked On The Memory Of You Composer(s): Neil Diamond Performer(s): Neil Diamond
Stay with me, here with me I want you near with me I'm a man that's hooked on the mem'ry of you and I Who knows why? I only know that I'm sure I am hooked on the mem'ry of you
Time, time standing still I know it's you I always will need you to lay with me; lie with me Spend your desire with me if you can I'm hooked on the mem'ry of you and I Who knows why? I guess I wanted for you to be hooked on the mem'ry of me
Time, time standing still I know it's you I always will want you to be here wit me I want you to stay right here with me I need you to love with me; laugh with me Forgive the past with me I know you can I'm hooked on the mem'ry of you and I Who knows why? Guess I just wanted for you to be hooked on the mem'ry of me
Oh, you know that it's true Not a thing I can do I'm hooked on the mem'ry of you
Me dijeron que me calle que no hay mucha más que ver me dijeron que me vaya que me deje de joder Me metieron en un rollo que al final no se muy bien como se sale me pregunto en que pensaban cuando estaban por coger Que te escupan en la cara que te duela hoy más que ayer que te chupen en la cana que te enseñen a perder ya no quiero levantarme paranoico en el medio de la noche Ya no quiero que me agarren esta vez A la luz de las estrellas A las piedras de Belén A las tetas de Gioconda A los múltiplos de tres Me dirijo hacia ese punto donde hay algo y a la vez no existe nada Me pregunto que otra cosa puedo hacer
Hooked On A Feeling Composer(s): Mark James Performer(s): B.J. Thomas
I can't stop this feelin' deep inside of me Girl, you just don't realize what you do to me When ya hold me in your arms so tight You let me know everything's all right
I-I-I, I'm hooked on a feelin' High on believin' that you're in love with me
Lips are sweet as candy, the taste stays on my mind Girl, you keep me thirsty for another cup of wine I got it bad for you, girl but I don't need a cure I'll just stay addicted and hope I can endure
All the good love when we're all alone Keep it up, girl, yeah ya turn me on
I-I-I, I'm hooked on a feelin' High on believin' that you're in love with me
All the good love when we're all alone Keep it up, girl, yeah ya turn me on
I-I-I, I'm hooked on a feelin' I'm high on believin' that you're in love with me
A Lady Loves Composer(s): Josef Myrow - Mack Gordon Performer(s): Debbie Reynolds and multiple other artists
A lady loves expensive clothes and pretty jewels and furs and french chapeaus (In other words, a lady is materialistic) she loves her lingerie in black it suits her zodiac (Stupid enough to believe in astrology And colour coordinate to it, too)
Loves a penthouse where she'll be content to stay (alone, looks like) finds little gifts on her breakfast tray (or money on the dresser) but now and then pack and sail away for a simple Riveria holiday (one way trip)
A lady loves beaucoup l'amour but first of all she loves to be secure (Jails are secure) and she adores the subtle phrase that it's the man who pays (A lady's cheap, too)
Yet there is one vital thought she will place above all the things I mention of that most of all a lady loves to love (Thank God For love, a woman will give up all of the above expensive furs, penthouse, etc.)
Male chorus: A lady loves her phobias She has complexities she will insist (The first serious thing mentioned in this song)
Lady: It gives her things to talk about with her psychiatrist (at $100 an hour, too- and guess who pays? See above)
Male Chorus: Incidentally when she drops her glove Gentlemen know what she's thinking of (Yes: "Damn, I dropped my glove!)
Lady: That most of all a lady loves to love
Male Chorus: And what is more a lady loves to live
Hoogtevrees In Babylon Performer(s): Boudewijn de Groot
ze zeiden: bouw een toren tot aan de hemelpoort laat niemand ervan horen en spreek daarbij geen woord de noten waren mijn stenen de melodie was mijn cement je bouwt tenslotte met datgene waarmee je gezegend bent
priesters die me zagen zegenden mijn werk ik had niets te klagen ze baden voor me in hun kerk ik schreef in kalk: weet iemand tot hoever ik moet gaan ze zeiden: dat weet niemand 't is ergens bovenaan
ik zweeg in alle talen en bouwde immer voort zou ik het kunnen halen tot aan de hemelpoort?
Paul Simon was degene die vroeg waar ik mee bezig was hij gaf me een paar stenen en ging liggen in het gras hij zei: wordt dit de hoogste toren door mensenhand gemaakt dan weet je van tevoren dat je wordt afgekraakt
hooggegrepen zinnen theatrale melodie het lijkt heel wat daarbinnen maar het blijkt een parodie achttien trage kraaien vlogen cirkels boven ons hoofd je moet de leugen niet verdraaien of je wordt niet meer geloofd
ik zweeg in alle talen en bouwde immer voort zou ik het kunnen halen tot aan de hemelpoort?
mijn moeder schuifelde nader ik heb ervan gehoord je wilt naar God de Vader achter de hemelpoort ik hoop dat het niet waar is zoiets is te profaan maar laat me weten als het klaar is want alleen laat ik je niet gaan
ik metselde mijn muren duizend stenen in het rond het kon niet lang meer duren tot ik in de wolken stond mijn moeder kon ik niet meer horen Paul Simon schudde 't hoofd ik dacht: je moet je niet laten storen door wie niet in je gelooft
ik zweeg in alle talen en bouwde immer voort zou ik het kunnen halen tot aan de hemelpoort?
de nacht begon te vallen met sterren om me heen de toren werd al smaller want ik had te weinig steen ik voelde dat ik niet verder kon op dit godverlaten uur beneden me lag Babylon als glanzend zacht glazuur
ik besloot mijn werk te staken het werd een hopeloos karwei het had met godsvrucht iets te maken maar er kwam nog wat anders bij de toren hoefde niet vanaf de grond tot de hemelpoort te reiken maar ik wilde wel wanneer ik boven stond nog naar beneden durven kijken
ik schreeuwde: ik ga 't niet halen maar ik werd niet gehoord men zweeg in alle talen beneden in het Land van Baäl en achter de hemelpoort
À L'abattoir Composer(s): Michael Mantler - Philippe Soupault Performer(s): Michael Mantler
Adieu lézards adieu corbeaux Bonsoir les hommes et vous les veaux Tout est à recommencer Quand vous gueulez Comme des damnés
Je sais bien que tout s'effondre Chaque jour et chaque nuit Que je n'ai plus rien à attendre Et que tout ce qui s'ensuit C'est de savoir que je suis dupe
Les soirs tombent comme les années Je ne sais même plus les compter Ce n'est plus jamais à prendre Mais pour toujours tout laisser Rien ne peut recommencer
Adieu vantard adieu salaud Bonsoir crétin et toi le veau C'est moi qui ai commencé Quand je gueulais Comme un damné
Hoodoo Snake Doctor Blues Composer(s): Johnny Shines Performer(s): Johnny Shines
I'm going surprise my baby, and I tipped up to her door I's going surprise my baby, and I tipped up to her door I could hear nothing but best friend crying and slats falling all on the floor
I thought my baby was sick when I heard a grunting sound I thought my baby was sick when I heard a grunting sound Well, I peeped through my window I thought Doc was trying to hold her down
I know sick people need quietness, so I didn't dare open up my trap I know sick people need quietness, so I didn't dare open up my trap I know Doc was a hoodoo man when I saw a huge snake laying in her lap
À La Volonté Du Peuple ((English Version: Do You Hear The People Sing?)) Composer(s): Alain Boublil - Jean-Marc Natel - Claude-Michel Schönberg Performer(s): Michel Sardou and multiple other artists
À la volonté du peuple Et à la santé du progrès Remplis ton cur d'un vin rebelle Et à demain, ami fidèle Nous voulons faire la lumière Malgré le masque de la nuit Pour illuminer notre terre Et changer la vie Il faut gagner à la guerre Notre sillon à labourer Déblayer la misère Pour les blonds épis de la paix Qui danseront de joie Au grand vent de la liberté À la volonté du peuple Et à la santé du progrès Remplis ton cur d'un vin rebelle Et à demain, ami fidèle Nous voulons faire la lumière Malgré le masque de la nuit Pour illuminer notre terre Et changer la vie À la volonté du peuple Je fais don de ma volonté S'il faut mourir pour elle Moi je veux être le premier Le premier nom gravé Au marbre du monument d'espoir À la volonté du peuple Et à la santé du progrès Remplis ton cur d'un vin rebelle Et à demain, ami fidèle Nous voulons faire la lumière Malgré le masque de la nuit Pour illuminer notre terre Et changer la vie
Hoodoo Lady Blues Composer(s): Arthur "Big Boy" Crudup; R. Knowling; L. Riley Performer(s): Arthur "Big Boy" Crudup
Believe I'll drop down in Louisiana just to see a dear old friend of mine Believe I'll drop down in Louisiana just to see a dear old friend of mine You know, maybe she can help me, durn my hard, hard time
You know they tell me in Louisiana, there's hoodoos all over there You know they tell me in Louisiana, there's hoodoos all over there You know they'll do anything for the money, man, in the world, I declare
Yeah, man, play it for me
"Now, Miss Hoodoo Lady, please give me a hoodoo hand "Now, Miss Hoodoo Lady, please give me a hoodoo hand "I wanna hoodoo this woman of mine, I believe she's got another man"
Now, she squabbles all night long, she won't let me sleep Lord, I wonder what in the world this woman done done to me
"Now, Miss Hoodoo Lady, please give me a hoodoo hand "Now, Miss Hoodoo Lady, please give me a hoodoo hand "I wanna hoodoo this woman of mine, I believe she's got another man"
À La Vie, À L'amour Composer(s): Jacques Dutronc - Jacques Lanzmann Performer(s): Jacques Dutronc
Je veux mourir dans ton lit Non pas de pleurésie Mais mourir assouvi De tes cajoleries Amour, tu me tueras Ton premier vrai soupir Pour mon dernier soupir Et te faire tressaillir Avant de m'évanouir Amour, tu me tueras Amour, tu me tueras Amour, le doux trépas Dans tes bras
Quell' bell' fin pour moi De mourir dans tes bras Et mon linceul de roi Dans la soie de tes bras Je veux mourir pour ton plaisir Et quand on m'enterrera Non pas d'allélouia Mais le Kamasutra Sur ma tombe on gravera "À la vie, à l'amour" Amour, tu me tueras Amour le doux trépas Dans tes bras
Hoochie Coochie Man Composer(s): Willie Dixon Performer(s): Muddy Waters
Gypsy woman told my momma, before I was born You got a boy-child comin', gonna be a son-of-a-gun Gonna make these pretty women, jump and shout And the world will only know, a-what it's all about
Y'know I'm here Everybody knows I'm here And I'm the hoochie-coochie man Everybody knows I'm here
On the seventh hour, of the seventh day on the seventh month, the seventh doctor said "He's born for good luck, and I know you see Got seven hundred dollars, and don't you mess with me
Y'know I'm here Everybody knows I'm here And I'm the hoochie-coochie man Everybody knows I'm here
Gypsy woman told my momma Said "Ooh, what a boy he gonna make so many women jump and shout for joy"
Y'know I'm here Everybody knows I'm here And I'm the hoochie-coochie man Everybody knows I'm here
Gypsy woman told my momma, before I was born You got a boy-child comin', gonna be a son-of-a-gun Gonna make these pretty women, jump and shout And the world will only know, a-what it's all about
Y'know I'm here Everybody knows I'm here And I'm the hoochie-coochie man Everybody knows I'm here
I got a black cat bone, I got a mojo too I got John the Conqueror, I'm gonna mess with you I'm gonna make you, pretty girl, lead me by the hand Then the world will know, the Hoochie-Coochie Man
Under Paris Skies ((Adapted from: Sous Le Ciel De Paris (by Jean Bretonnière) - 1951)) Composer(s): Hubert Giraud - Jean Drejac - Kim Gannon Performer(s): Frank Chacksfield - 1952 and multiple other artists
Stranger beware There's love in the air Under Paris skies Try to be smart Don't let your heart Catch on fire! Love becomes king The moment it's Spring Under Paris skies Lonely hearts meet Somewhere on the street Of desire
Parisian love can bloom High in a skylight room Or in a gay cafe Where hundreds of people can see!
I wasn't smart And I lost my heart Under Paris skies Don't ever be A heartbroken stranger like me!
Oh, I fell in love Yes I was a fool For Paris can be So beautifully cruel Paris is just a gay coquette Who wants to love and then forget Stranger beware! There's love in the air!
Just look and see What happened to me Under Paris skies Watch what you do Same thing can happen to you! Watch what you do The same thing can happen to you!
Honte À Qui Peut Chanter Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Maxime le Forestier
{Refrain:} Honte à cet effronté qui peut chanter pendant Que Rome brûle, ell' brûl' tout l' temps... Honte à qui malgré tout fredonne des chansons A Gavroche, à Mimi Pinson
En mil neuf cent trent'-sept que faisiez-vous mon cher? J'avais la fleur de l'âge et la tête légère Et l'Espagne flambait dans un grand feu grégeois Je chantais, et j'étais pas le seul: "Y a d' la joie"
Et dans l'année quarante mon cher que faisiez-vous? Les Teutons forçaient la frontière, et comme un fou Et comm' tout un chacun, vers le sud, je fonçais En chantant: "Tout ça, ça fait d'excellents Français"
{Refrain}
À l'heure de Pétain, à l'heure de Laval Que faisiez-vous mon cher en plein dans la rafale? Je chantais, et les autres ne s'en privaient pas "Bel ami", "Seul ce soir", "J'ai pleuré sur tes pas"
Mon cher, un peu plus tard, que faisait votre glotte Quand en Asie ça tombait comme à Gravelotte? Je chantais, il me semble, ainsi que tout un tas De gens: "Le déserteur", "Les croix", "Quand un soldat"
{Refrain}
Que faisiez-vous mon cher au temps de l'Algérie Quand Brel était vivant qu'il habitait Paris? Je chantais, quoique désolé par ces combats "La valse à mille temps" et "Ne me quitte pas"
Le feu de la ville éternelle est éternel Si Dieu veut l'incendie, il veut les ritournelles À qui fera-t-on croir' que le bon populo Quand il chante quand même, est un parfait salaud?
À La Varenne Composer(s): Marc Hélyà - J. Jekyll Performer(s): Georges Brassens; Emile Carrara
Les bourgeois rupins Ceux qu'ont les moyens S'en vont l'été s'fair' plumer à Deauville Quand on n'a pas l'sou On va n'importe où Où ça coûte pas des prix fous Car à mon avis C'est pas pour bibi Les endroits où l'on fait des chichis
Moi, j'ai mon golf et mon bateau Ma plage et mon casino À la Varenne Moi, je n'vais pas avec les gros À Dinard à Saint-Malo Fair' des fredaines Moi, dans un bar à gigolos Payer vingt balles un sirop Ça m'frait d'la peine Moi, j'préfèr' un p'tit caboulot Où qu'on boit du picolo Au bord de l'eau
On n'a pas d'négros Comme à Monaco Qui font du jazz à mille francs la séance Au son d'un phono Ou d'un vieux piano C'est quat' sous pour un tango Et comme on peut pas Se payer tout ça Y a des boîtes à deux ronds la java
Moi, j'ai mon golf et mon bateau Ma plage et mon casino À la Varenne Moi, j'y connais des dactylos Qui sont plus chouett's en maillot Qu'bien des mondaines Moi, dans un bar à gigolos Payer vingt balles un sirop Ça m'frait d'la peine Moi, j'préfèr' un p'tit caboulot Où qu'on boit du picolo Au bord de l'eau
Honolulu Lulu Composer(s): Lou Adler; Jan Berry; Roger "Hot Dog Rog" Christian Performer(s): Jan & Dean; and various other artists
Queen of the surfer girls
She's got stars in her eyes and knobs on her knees now Her crazy grass shift really sways in the breeze now Ridin' down a-heavy you're lyin' in the sand She's the hippest surfer girl in the land
And she's my Honolulu Lulu She's my Honolulu Lulu Queen of the surfer girls
Well, she handles all the big ones every year in Macaja And all the surfers know her from Ricaud to Baja When the beach is quiet and you know we're out of luck We pray for surf while making out in our truck
(chorus)
Just me and Honolulu Lulu Me and Honolulu Lulu Queen of the surfer girls
Yeah she's my Honolulu Lulu Yeah my Honolulu Lulu Queen of the surfer girls
I tell you once upon a time, you know she got a little bold When she tried to hook a spinner but her wax wouldn't hold Over the falls 'stead of hangin' 10 But then she'd paddle out and try it again
But she's my Honolulu Lulu She's my Honolulu Lulu Queen of the surfer girls
À La Une Composer(s): Jean Ferrat Performer(s): Jean Ferrat
C'est une émission formidable Sur les problèmes de société Où des héros et des minables Vous parlent en toute liberté Sont-ils victimes sont-ils coupables Ce soir voici pour commencer Quelques racketteurs redoutables Qui font la sortie des lycées Ils vont pour vous se mettre à table A condition d'être masqués Un témoignage inoubliable Un grand moment de vérité
Ce soir ce soir Après la roue de la fortune Les racketteurs les racketteurs Sont à la une
C'est une émission fantastique Où vous avez un rôle à jouer Un rôle moral un rôle civique Pour nous aider à retrouver Tous ceux dont on est sans nouvelles Disparus volatilisés Ce soir je vous lance un appel Vous seuls pouvez nous renseigner Dans quels bas-fonds la malheureuse A-t-elle un jour pu s'égarer A quelles manoeuvres très douteuses A-t-elle fini par se livrer
Ce soir ce soir Après la roue de la fortune La main d'ma soeur la main d'ma soeur Est à la une
C'est une émission fracassante Sur les tréfonds d'la société Une tranche de vie saignante Que vous ne pouvez pas manquer Un homme qui a payé sa dette Vingt ans de prison mérités Reconstituera en direct Le crime qu'il a perpétré Tout ce qui s'passait dans sa tête Combien de fric il a touché En appuyant sur la gâchette Pour refroidir un député
Ce soir ce soir Après la roue de la fortune Les assassins les assassins Sont à la une
C'est une série faramineuse De grands débats télévisés De controverses fabuleuses De face à face sans pitié Entre qui saigne et qui charcute Entre bourreaux et torturés Entre un ripou et une pute Un délateur un dénoncé Entre un para et un fellouze Entre un violeur et des violées Et puis comme une apothéose Entre SS et déportés
Ce soir ce soir Après la roue de la fortune Un Paf Obscène Un Paf Obscène Est à la une