Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Big Log Composer(s): Robert Plant - Robbie Blunt - Jezz Woodruffe First release by: Robert Plant - 1983
My love is in league with the freeway Its passion will ride, as the cities fly by And the tail-lights dissolve, in the coming of night And the questions in thousands take flight My love is a-miles in the waiting The eyes that just stare, and the glance at the clock And the secret that burns, and the pain that grows dark And it's you once again Leading me on - leading me down the road Driving beyond - driving me down the road
My love is exceedingly vivid Red-eyed and fevered with the hum of the miles Distance and longing, my thoughts do provide Should I rest for a while at the side Your love is cradled in knowing Eyes in the mirror, still expecting they'll come Sensing too well when the journey is done There is no turning back - no There is no turning back - on the run
My love is in league with the freeway Oh the freeway, and the coming of night-time My love is in league with the freeway
Dans Les Rues De Bahia English Title: Too Much Tequila Composer(s): Dave Burgess; A. Salvet; A. Rouvre Performer(s): Dalida
Va dans les rues de Bahia Et là-bas tu verras combien la vie est belle Va sur le sable doré rêver sous les palmiers A l'amour qui t'appelle Vois passer sur l'océan les grands voiliers tout blancs Qui viennent des Antilles Vois dans le ciel orangé le soleil se cacher Dans le regards des filles
Au pays de la samba au pays des amoureux Pour la fête du tabac va danser dans la nuit bleue
Va dans les rues de Bahia et là-bas tu verras Combien la vie est belle Dans la foule bariolée on voit tourbillonner Les jupons de dentelle Au rythme de la tumba scander de cris de joie L'amour mène la danse Et dans le soir qui descend on a le cur battant Car la fête commence
Au pays de la samba au pays des amoureux Pour la fête du tabac va danser dans la nuit bleue
Va dans les rues de Bahia et là-bas tu verras Combien la vie est belle Va une fille à ton bras et ne résiste pas A l'amour qui t'appelle
Au pays de la samba au pays des gens heureux Le soleil se lèvera sur un couple d'amoureux Sur un couple d'amoureux Sur un couple d'amoureux...
And The Wine Gets Better All The Time, M'lady Composer(s): Artie Kaplan - Arthur Kornfeld Performer(s): Artie Kaplan
And the wine gets better all the time m'lady And the wine gets better all of the time
A fine silver saddle to wear on your pony The pony I promised to buy you someday Oh you'll ride through the meadow, right up to our farmhouse The farmhouse I promised to build you someday
And the wine gets better all the time m'lady And the wine gets better all the time And the wine gets nearer all the time m'lady And the wine gets dearer all of the time
You say I wonder as we see them walkin' You say they're younger, I whisper you're fine You say I hunger the grapes ripe for pickin' I say the good ones are not on the vine
And the wine gets better all the time m'lady And the wine gets better all the time And the wine gets nearer all the time m'lady And the wine gets dearer all of the time
Oh I had a dream that we traveled together Over a rainbow way up in the sky You are beside me and the angels are singin' It's not the first time, but it's still divine
Dans Les Plaines Du Far-West Composer(s): Charles Humel; M. Vandair Performer(s): Yves Montand
Dans les plaines du Far-West, quand vient la nuit Les cow-boys, dans leur bivouac, sont réunis Près du feu, sous le ciel de l'Arizona C'est la fête aux accords d'un harmonica Et leurs chants, que répètent les échos Syncopés par le rythme d'un banjo Dans les plaines du Far-West quand vient la nuit Les cow-boys, dans leur bivouac, sont réunis
Dans les plaines du Far-West, quand vient la nuit Les cow-boys, dans leur bivouac, sont réunis Près du feu, sous le ciel de l'Arizona C'est la fête aux accords d'un harmonica Et leurs chants, que répètent les échos Syncopés par le rythme d'un banjo Dans les plaines du Far-West quand vient la nuit Les cow-boys, dans leur bivouac, sont endormis
I'm So Happy I Can't Stop Crying Performer(s): Sting
Seven weeks have passed now since she left me She shows her face to ask me how I am She says the kids are fine and that they miss me Maybe I could come and baby-sit sometime She says, "Are you O.K.? I was worried about you Can you forgive me? I hope that you'll be happy" I'm so happy that I can't stop crying I'm so happy I'm laughing through my tears
I saw a friend of mine He said, "I was worried about you I heard she had another man I wondered how you felt about it?" I'm so happy that I can't stop crying I'm so happy I'm laughing though my tears Saw my lawyer, Mr Good News He got me joint custody and legal separation I'm so happy that I can't stop crying I'm laughing through my tears I'm laughing through my tears
I took a walk alone last night I looked up at the stars To try and find an answer in my life I chose a star for me I chose a star for him I chose two stars for my kids and one star for my wife Something made me smile Something seemed to ease the pain Something about the universe and how it's all connected
The park is full of Sunday fathers and melted ice cream We try to do the best within the given time A kid should be with his mother Everybody knows that What can a father do but baby-sit sometimes? I saw that friend of mine, he said "You look different somehow" I said, "Everybody's got to leave the darkness sometime" I'm so happy that I can't stop crying I'm laughing through my tears I'm laughing through my tears I'm so happy that I can't stop crying I'm laughing through my tears I'm laughing through my tears
Dans Les Orphelinats Composer(s): Claude François; Gilles Thibaut Performer(s): Claude François
Il y a dans les orphelinats Des cloches qui sonnent Mais ne chantent pas De grands arbres Qui tendent au ciel leurs bras Mais les oiseaux ne s'y posent pas
Il y a aussi dans les orphelinats Quelques poupées qui parlent Mais ces poupées elles n'ont jamais dit "Papa... Maman.." Il y a dans les orphelinats Des murs grands comme l'Himalaya Et des barreaux gros comme des séquoias Et des portes lourdes comme des trois mâts
Il y a aussi dans les orphelinats Quelques poupées qui rêvent Mais ces poupées elles n'ont jamais dit "Papa... Maman..." Il y a dans les orphelinats Des vitres où l'on ne dessine pas Et des pelouses où l'on ne marche pas Et des cailloux qu'on ne lance pas
Mais il y a aussi dans les orphelinats Quelques poupées qui meurent Mais ces poupées, elles n'ont jamais dit "Papa... Maman..." Dans les orphelinats comme des prisonniers Il y a des lits blancs avec des numéros Et des poupées couchées qui crient en dormant Elles crient: "Papa... Maman..."
Il y a des larmes sur les oreillers des poupées Car les poupées elles savent toutes, toutes pleurer Ah! Il y a des rêves qui passent sous les yeux fermés Car les poupées savent toutes rêver Ah! Il y a des yeux au ciel, des mains croisées Car les poupées savent toutes prier Car ces pauvres poupées pourraient aimer Sauraient aimer... pour être aimées....
Dans L'eau De La Claire Fontaine Italian & Spanish Titles: Nell'acqua Della Chiara Fontana; La Bella Y El Manantial Composer(s): Georges Brassens Originally performed by: Georges Brassens Covered by: Dumoustier Stompers; Maxime le Forestier; Yannick Noah
Dans l'eau de la claire fontaine Elle se baignait toute nue Une saute de vent soudaine Jeta ses habits dans les nues
En détresse, elle me fit signe Pour la vêtir, d'aller chercher Des monceaux de feuilles de vigne Fleurs de lis ou fleurs d'oranger
Avec des pétales de roses Un bout de corsage lui fis La belle n'était pas bien grosse Une seule rose a suffi
Avec le pampre de la vigne Un bout de cotillon lui fis Mais la belle était si petite Qu'une seule feuille a suffi
Elle me tendit ses bras, ses lèvres Comme pour me remercier Je les pris avec tant de fièvre Qu'ell' fut toute déshabillée
Le jeu dut plaire à l'ingénue Car, à la fontaine souvent Ell' s'alla baigner toute nue En priant Dieu qu'il fit du vent Qu'il fit du vent...
Worker Composer(s): John Watts Performer(s): Fischer-Z
The hated journey on the train Always been the same Looking out windows Second class and second best What a waste of time Sleep for five stops in a row Prepare yourself to go Waterloo station Bought a '69 Capri failed the M.O.T. What a waste of time
The Worker, the worker The worker, the worker
Always kiss the wife goodbye Often wonder why At seven in the morning? Think it's time for a change Wouldn't that be strange What a waste of time
Dans Le Monde Entier English Title: All Over The World Composer(s): Françoise Hardy Performer(s): Françoise Hardy
Dans le monde entier, cette nuit est pareille A tant d'autres nuits quand disparaît le soleil Où tant de bonheur côtoie tant de détresse Tant de choses meurent pendant que d'autres naissent Tant de choses meurent pendant que d'autres naissent
Mais ce soir, tu n'es pas là Ce soir tu ne viendras pas Et tu es si loin de moi J'ai peur que tu m'oublies déjà
Que m'importe alors de savoir plus ou moins Si d'autres, cette nuit, s'aiment ou bien ont du chagrin Si d'autres se défient ou se rejoignent enfin Rien n'a d'importance sinon que tu es loin Et que, cette nuit, de toi je ne sais rien
And The Melody Still Lingers On (Night In Tunisia)
And The Melody Still Lingers On (Night In Tunisia) ((aka Another Night in Tunisia (by Bobby McFerrin) - 1986)) ((Adapted from: Interlude (by Sarah Vaughan & Dizzy Gillespie) - 1944/1945)) Composer(s): Dizzy Gillespie - Frank Paparelli - Arif Mardin - Chaka Khan Performer(s): Chaka Khan - 1981
A long time ago in the 40's Dizzy and Bird gave us this song They called it "A Night In Tunisia" And the melody still lingers on
It was new and very strange Blew the squares right off the stage Few could play along But the melody still lingers on
Max and Miles to name just two Together they grew The music was young and strong And the melody still lingers on
They paved the way for generations From Coltrane to Stevie No one could stop the winds of change Without them where'd we be?
The Duke and the Prez were there before The past you can't ignore The torch is lit, we'll keep the flame And the melody remains the same
In the 40's A night in Tunisia In the 40's A night in Tunisia In the 40's A night in Tunisia In the 40's A night in Tunisia
Dans Le Vert De Ses Yeux Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Brisa Roché
Dans le vert de ses yeux Il y avait d'autres terres Dans l'immense clairière Des châteaux fabuleux Et rien n'était chimère Dans le vert de ses yeux
Dans le vert de ses yeux Il y avait l'espérance Un jour je m'en souviens Elle m'invita sans méfiance Au pays qui est le sien Au pays de ses yeux
Elle marchait devant moi Elle sautillait légère Sur le sentier étroit Que bordait la bruyère Mais chacun de mes pas Faisait crouler la terre Un abîme s'est creusé Dans le vert de ses yeux
Et sans même un adieu Je la vis s'éloigner Et plus je l'appelais Et plus je la perdais J'ai perdu mon amour Dans un pays d'amour Et j'ai cherché en vain Pour retrouver le chemin Qui mène sous d'autres cieux Au pays de ses yeux
Same Old Scene Composer(s): Bryan Ferry First release by: Roxy Music - 1980 Covered by multiple other artists
Nothing lasts forever Of that I'm sure Now you've made an offer I'll take some more Young loving may be Oh so mean Will I still survive The same old scene? In our lighter moments precious few It's all that heavy weather We're going through When I turn the corner I can't believe It's still the same old movie That's haunting me Young loving may be Oh so mean Trying to revive The same old scene Young loving may be So extreme Maybe we should try The same old scene
(repeat 3x)
Nothing lasts forever Of that I'm sure Now you've made an offer I'll take some more
Dans Le Soleil Et Dans Le Vent Composer(s): Michael Jourdan; Dorde Novkovic Performer(s): Nana Mouskouri
C'est presque l'automne Les enfant moissonnent Et j'ai déjà Rentré le bois Toi, en uniforme Avec d'autres hommes Très loin d'ici Tu es parti Toi qui chantais
{Refrain:} Dans le soleil et dans le vent Tournant les ailes du vieux moulin Elles tourneront aussi longtemps Que nous vivrons main dans la main
Un peu de poussière Sur la tabatière Me prouve bien Que tu es loin Mais, je crois entendre Le refrain si tendre Que l'an dernier Pour me bercer Tu me chantais
{Refrain}
Ton ami hier Est rentré de guerre Il n'a rien dit Mais j'ai compris En voyant ta chaîne Ton blouson de laine Que plus jamais Tu ne viendrais Me rechanter
{Refrain}
Tournent les ailes dans la lumière Tourne le temps rien n'a changé Mais dans mon cur, depuis hier Le vieux moulin s'est arrêté ...
And The Light Composer(s): Rick Davies Performer(s): Supertramp
So many years have come and gone since then Still I cant forget the past But you and me, well surelt meet again And maybe find the truth at last
And the light, in the night Shines on brightly If its alright with you Its alright with me
Well I believe, that fate will find a way To guide us through these restless years And yes I know, that well speak one day With no more doubts and no more fears
And the light ..
So tell me now, if you can share my view Tell me where your comin from Weve both had time, time to think it through To know just where we both belong
And the light ..
And if your heart is real Then tell me how you feel til Im saying If its alright with you Its alright with me Its quite alright with me Its all alright with me
Dans Le Coeur De Ma Blonde Composer(s): Jean Dréjac; N. Petty Performer(s): Marcel Amont
Dans mon cur posé sur le cur de ma blonde Dans mon cur je viens d'entendre à la seconde Dans mon cur la plus jolie chanson du monde Celle que ma blonde a dans son cur
Dans son cur la mélodie tourne et s'envole Avec mon cur pour devenir la chanson folle De nos curs et nous inventons les paroles Que l'on chante à deux sous le ciel bleu
la la la la la la la la .........
Dans mon cur posé sur le cur de ma belle Dans mon cur vient de glisser dans un bruit d'aile Dans mon cur le bleu d'un vol de tourterelles Celui que ma belle a dans son cur
Dans son cur dont la mélodie vagabonde Vers mon cur froissé se faufile à la ronde Dans les curs de tous les amoureux du monde Qui chantent joyeux sous le ciel bleu
la la la la la la la la .........
Dans le cur d'un vaisseau lancé dans l'espace Dans le cur d'un char de xxxx qui se déplace Dans le cur de l'infini qui nous dépasse Un homme qui porte ça dans son cur
Dans son cur une petite chansonnette Que le cur d'une blonde a mis dans sa tête Et le cur des amants de toutes les planètes Lui répond joyeux du haut des cieux
And The Healing Has Begun Composer(s): Van Morrison Performer(s): Van Morrison; Baystreet; Glen Hansard
And we'll walk down the avenue again And we'll sing all the songs from way back when And we'll walk down the avenue again and the healing has begun And we'll walk down the avenue in style And we'll walk down the avenue and we'll smile And we'll say baby ain't it all worthwhile when the healing has begun
I want you to put on your pretty summer dress You can wear your Easter bonnet and all the rest And I wanna make love to you yes, yes, yes when the healing has begun
When you hear the music ringin' in your soul And you feel it in your heart and it grows and grows And it comes from the backstreet rock & roll and the healing has begun I want you to put on your pretty summer dress You can wear your Easter bonnet and all the rest And I wanna make love to you yes, yes, yes and the healing has begun
We're gonna make music underneath the stars We're gonna play to the violin and the two guitars We're gonna sit there and play for hours and hours when the healing has begun
Wait a minute, listen, listen I didn't know you stayed up so late I just got home from a gig and I saw you standing on the street Just let me move on up to this window-sill a lot yeah, I got some sherry You want a drop of port Let's move behind this door here Let's move on up behind this letter-box behind this door Let's go in your front room let's play this Muddy Waters record you got there if you just open up a little bit and let me ease on in this backstreet
We're gonna stay out all night long And then we're gonna go out and roam across the field Baby you know how I feel when the healing has begun
When the healing, when the healing We're gonna stay out all night long We're gonna dance to the rock & roll When the healing when the healing has begun Baby just let me ease on a little bit, dig this backstreet jellyroll
Dans Le Bleu Du Ciel Bleu
((Adapted from: Nel Blu Dipinto Di Blu - 1958 (aka Volare (by Domenic Modugno) - 1958))
((English Version: Volare (by Dean Martin) - 1958))
Composer(s): Domenico Modugno; Francesci Migliacci; Jacques Larue
Performer(s): Dalida - 1958
and multiple other artists
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri
Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit
Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête
Et je me mets à voler tout comme une alouette
Je vole, oh oh
Je chante oh oh oh oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Je trouve cela merveilleux
Et je vole, je vole, je vole
Plus loin que la mer à deux pas du soleil
Je découvre là-haut dans les airs un bonheur sans pareil
Et du ciel une douce musique me chante à l'oreille
Je vole, oh oh
Je chante, oh oh oh oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Je rêve mon cur est heureux
Mais quand la lune se perd au bleu de l'horizon
Les plus jolis de nos rêves avec elle s'en vont
Pourtant le mien continue quand le jour se dévoile
Et dans le bleu de tes yeux qui scintillent d'étoiles
Je vole, oh oh
Je chante, oh oh oh oh
Pareille au bleu de tes yeux
Je rêve mon cur est heureux
Et rien n'est plus merveilleux
Que d'être noyé dans tes yeux
Si bleu