Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 17-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Annemarie (Wim Sonneveld)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Annemarie
    Performer(s): Wim Sonneveld



    Weet je nog, ach, weet je nog wel, Annemarie
    Weet je nog, je weet het vast wel, Annemarie
    Die tijd is voorbij

    't Was een regenachtige dag
    Ik weet 't nog, ach
    En de stad was zo grijs
    Oh wat waren we beiden toch moe
    Maar wat deed 't ertoe
    Want die stad was Parijs

    In de regen nam ik je mee
    Ik wist een cafe
    Een vrolijk terras
    Er bestond geen tijd en we bleven
    Kijken naar 't leven
    Op Montparnasse

    Weet je nog, ach, weet je nog wel, Annemarie
    Weet je nog, je weet het vast wel, Annemarie
    Die tijd is voorbij

    't Is een regenachtige dag
    Net als toen, en ach Parijs is ver weg
    Ik vraag me af waar of je nu bent
    Misschien met een vent
    En wie weet wat je zegt
    Je vertelt 'm over een reis
    Voor 't eerst in Parijs
    En van een terras
    Van een vriend, maar je bent vergeten
    Hoe of ik heette
    En wie of ik was

    Weet je nog, ach, weet je nog wel, Annemarie
    Weet je nog, je weet het vast wel, Annemarie
    Die tijd komt nooit meer terug



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Paso
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Paso
    Composer(s): Luis Eduardo Aute
    Performer(s): Luis Eduardo Aute; Ana Belén



    Decir espera es un crimen
    decir mañana es igual que matar
    ayer de nada nos sirve
    las cicatrices no ayudan a andar

    Sólo morir permanece
    como la más inmutable razón
    vivir es un accidente
    un ejercicio de gozo y dolor

    Que no, que no, que el pensamiento
    no puede tomar asiento
    que el pensamiento es estar
    siempre de paso, de paso, de paso...

    Quien pone reglas al juego
    se engaña si dice que es jugador
    lo que le mueve es el miedo
    de que se sepa que nunca jugó

    La ciencia es una estrategia
    es una forma de atar la verdad
    que es algo más que materia
    pues el misterio se oculta detrás

    Que no, que no, que el pensamiento
    no puede tomar asiento
    que el pensamiento es estar
    siempre de paso, de paso, de paso...

    Hay demasiados profetas
    profesionales de la libertad
    que hacen del aire, bandera
    pretexto inútil para respirar
    en una noche infinita
    que va meciendo a este gran ataúd
    donde olvidamos que el día
    sólo es un punto, un punto de luz

    Que no, que no, que el pensamiento
    no puede tomar asiento
    que el pensamiento es estar
    siempre de paso, de paso, de paso...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    16-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Annemarie (Bob Davidse)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Annemarie
    Composer(s): Bob Davidse
    Performer(s): Bob Davidse



    Annemarie, Annemarie
    De lente maakt weer alles groen
    En alles wordt weer net als toen
    De weg ligt klaar, de weg langswaar jij ging
    Annemarie

    Annemarie, Annemarie
    Daar aan de draai, de lindeboom
    Waar jij verdween als in een doom
    Een traan in 't oog, mijn hand omhoog als gloed
    Annemarie

    Herinneringen bleven
    En hielpen mij in 't leven
    Maar d' eenzaamheid was groot

    Annemarie, Annemarie
    Ik vroeg je nooit het grote woord
    Al had ik 't antwoord graag gehoord
    Dat alles geeft waarvoor men leeft tesaam
    Annemarie

    Annemarie, Annemarie
    Ik heb gewacht, het hart wat klam
    Verlangd je brief die nimmer kwam
    En dan de tijd met bittere spijt geleefd
    Annemarie

    Herinneringen bleven
    En hielpen mij in 't leven
    Maar d' eenzaamheid was groot

    Annemarie, Annemarie
    De lente maakt weer alles groen
    En alles wordt weer net als toen
    En ik sta klaar en wacht er daar op jou
    Annemarie, Annemarie, Annemarie, Annemarie, Annemarie



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Par En Par
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Par En Par
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Tampoco acierto al decir que me equivoco
    la certidumbre es la lógica del loco
    Prefiero el vértigo del error
    al signo de un faro cegador
    que me anuncie el peligro bajo su foco

    Y es muy probable
    que si el error cierra una puerta
    es para que otra quede abierta
    de par en par

    Temo a la claridad que no se doblega
    a pensar que por clara puede estar ciega
    cuando no ve que su identidad
    cobra sentido en la oscuridad
    del vacío que alumbra lo que ella niega

    Y es muy probable
    que si el error cierra una puerta
    es para que otra quede abierta
    de par en par

    Este planeta no está en ninguna parte
    el Universo fugaz no tiene partes
    La muerte puede que sea vital
    para que nada tenga un final
    al revés del principio del que se parte

    Y es muy probable
    que si el error cierra una puerta
    es para que otra quede abierta
    de par en par



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    15-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. We Don't Need Another Hero
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    We Don't Need Another Hero
    Composer(s): Graham Lyle - Terry Britten
    First release by: Tina Turner - 1985
    Covered by multiple other artists



    Out of the ruins
    Out from the wreckage
    Can't make the same mistake this time
    We are the children
    The last generation
    We are the ones they left behind
    And I wonder when we are ever gonna change it
    Living under the fear 'till nothing else remains

    We don't need another hero
    We don't need to know the way home

    All we want is life beyond, the Thunderdome

    Looking for something we can rely on
    There's got to be something better out there
    Love and compassion
    Their day is coming
    All else are castles built in the air

    And I wonder when we are ever gonna change it
    Living under the fear 'till nothing else remains
    All the children say
    We don't need another hero
    We don't need to know the way home

    All we want is life beyond, the Thunderdome

    Will our story shine like a light?
    We leave only a mark!
    So, what do we do with our lives?
    Or end in the dark?
    Give it all or nothing

    We don't need another hero ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Paardenmolen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Paardenmolen
    Performer(s): Bobbejaan Schoepen



    Ik zat naast haar op 't paard in de molen
    En het was liefde op 't eerste gezicht
    Ik heb haar vele kusjes ontstolen
    Maar af en toe leek m'n hals wel ontwricht
    Want m'n paardje ging steeds op en neer
    En ik miste haar menige keer

    Draai maar, draai maar, paardenmolen
    Paardenmolen, draai maar rond
    Draai maar, draai maar, paardenmolen
    Strooi het geluk de wereld rond

    Dankzij de molen werd zij m'n vrouwtje
    En ieder jaar als de kermis er is
    Gaan we weer draaien en onverholen
    Kus ik m'n schat op haar mondje zo fris
    Onze kleine die kraait van plezier
    En hij weet van geen ophouden meer

    Draai maar, draai maar, paardenmolen
    Paardenmolen, draai maar rond
    Draai maar, draai maar, paardenmolen
    Strooi het geluk de wereld rond

    Nu zijn we ouder maar alle jaartjes
    Vieren we kermis net zoals voorheen
    Dan zien we hoe de koppeltjes vieren
    Wij kijken toe maar genieten toch mee
    In jouw ogen daar kriebelt een traan
    Tijd gaat snel maar de molen blijft staan

    Draai maar, draai maar, paardenmolen
    Strooi het geluk de wereld rond

    Draai maar, draai maar, paardenmolen
    Strooi het geluk de wereld rond



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    14-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Annelies Uit Sas Van Gent
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Annelies Uit Sas Van Gent
    ((Adapted from: Mary Lou (Has Finally Made It To Broadway) (by Bobby Goldsboro) - 1977))
    Composer(s): Bobby Goldsboro - Gerrit den Braber
    Performer(s): Louis Neefs - 1977



    Annelies uit Sas van Gent in Zeeland
    Haar moeder zei: "Mijn dochter wordt een ster"
    En iedereen in Sas van Gent in Zeeland zei: "Ja dat Anneliesje brengt het ver"
    Zij nam dansles elke morgen, 's middags weer naar zangles toe
    En 's avonds speelde zij nog amateurtoneel

    En Annelies zou gauw naar Amsterdam gaan
    Een nieuw en groot uitzonderlijk talent
    Carré lag aan haar voeten
    Zo zou het eigenlijk moeten
    Voor die lieve kleine meid uit Sas van Gent

    Annelies uit Sas van Gent in Zeeland
    Talentenjacht, de prijs van het publiek
    Haar hoofdrol bij de amateurtoneelclub kreeg in de krant een prachtige kritiek
    Op de zang- en de balletschool werd ze ieder jaar weer nummer 1
    Een tweede Shirley McLaine of Barbra Streisand

    En Annelies zou gauw naar Amsterdam gaan
    Een nieuw en groot uitzonderlijk talent
    Carré lag aan haar voeten
    Zo zou het eigenlijk moeten
    Voor die lieve kleine meid uit Sas van Gent

    Ze was achttien en toen zou het gaan gebeuren
    Maar iedere auditie werd een flop
    Ze liep jarenlang met haar talent te leuren
    En nooit bereikte Annelies de top

    Maar ze kan niet terug naar Sas van Gent in Zeeland
    Als figurante achterin het gelid
    Haar moeder zegt, in Sas van Gent in Zeeland:
    "Haar eigen show staat morgen in Madrid
    En overmorgen Londen of Zuid-Amerika"
    Dat is niet waar, maar niemand reist haar achterna

    Maar 's avonds op haar kamertje in Mokum
    Verlangt ze zo naar huis, naar Sas van Gent
    Mama belt: "Ben je mal meid
    Zo gaat het immers altijd
    Je komt er best, je hebt zo veel talent"



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Oude Man
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Oude Man Composer(s): Jimmy Frey - Marie-Anne Ex Performer(s): Jimmy Frey



    Een ster in het donker
    Valt neer in de nacht
    En niemand die er op hem wacht
    Hij loopt langs de straten
    Die oude man
    Hij voelt zich zo alleen
    En heel z'n verleden
    Neemt hij met zich mee
    Hij kan niets vergeten
    En drinkt veel te veel
    Hij loopt door de nacht
    Te dwalen in het duister
    Hij weet niet waarheen
    En er is niemand die hem spreekt
    En heel z'n verleden
    Neemt hij met zich mee
    Hij kan niets vergeten
    En drinkt veel te veel
    Waar zijn al z'n vrienden
    Die hij vroeger had
    Hij bewaarde hun foto
    Zorgvuldig in een kast
    Hij voelt zich zo eenzaam
    Een vergeten man
    En bijna niemand
    Geeft hem nog een hand

    Een ster in het donker
    Valt neer in de nacht
    En niemand die er op hem wacht
    En heel z'n verleden
    Neemt hij met zich mee
    Hij kan niets vergeten
    En drinkt veel te veel
    En heel z'n verleden
    Neemt hij met zich mee
    Hij kan niets vergeten
    En drinkt veel te veel
    En heel z'n verleden
    Neemt hij met zich mee



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    13-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. People Gotta Move
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    People Gotta Move
    Composer(s): Gino Vannelli
    Performer(s): Gino Vannelli; Reax



    People come on and do it right
    Shake your behinds like a dynamite
    Chuck all your worries and toss your thighs
    To be tame in a pain when you realize.....Uh

    You gotta move
    You gotta move
    Oohh you gotta move
    Oohh people gotta move
    You gotta move

    Shake all your brains and pump your heart
    Show all the world what you are
    You come on for right, you come on for wrong, but you come on for zeal
    'cause the tones of your bones makes you feel

    You gotta groove
    You gotta groove
    No No No You gotta groove
    People gotta move
    You gotta move

    You gotta move
    No No No You gotta move
    Yeah people gotta move
    Yeah you gotta move

    No no no no no...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Nuttelozen Van De Nacht
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Nuttelozen Van De Nacht
    ((Adapted from: Les Paumés Du Petit Matin (Jacques Brel) - 1962))
    Composer(s): François Rauber - Jacques Brel - Ernst van Altena
    Performer(s): Jacques Brel - 1965



    Ze ontwaken om een uur om vier
    Ze ontbijten met een kleintje bier
    Ze gaan uit omdat er thuis niets wacht
    De nuttelozen van de nacht
    Zij gedraagt zich arrogant omdat ze mooie borsten heeft
    Hij is zeker en charmant omdat Papa hem centen geeft
    Hun onmacht is hun hoogste macht
    De nuttelozen van de nacht

    Kom dans met mij
    Vriendin, kom hier, vriendin, kom hier, kom hier; nee, nee blijf!
    Kom dans met mij, laat ons dansen lijf aan lijf

    Ze braken zonder ziek te zijn
    Ze braken zacht en zonder pijn
    Ze nemen zich bedroefd de nacht
    De nuttelozen van de nacht
    Ze bespreken zonder end
    De poezie die geen van hen kent
    De romans die geen van hen schreef
    De vrouw die bij geen van hen bleef
    De grap waarom geen van hen om lacht
    De nuttelozen van de nacht
    Kom dans met mij
    Vriendin, kom hier, vriendin, kom hier, kom hier; nee, nee blijf!
    Kom dans met mij, laat ons dansen lijf aan lijf

    In de liefde zijn ze zo berooid
    't Was, 't was, ze was zo zacht
    Ze was, ach, dat begrijp u nooit
    De nuttelozen van de nacht
    Ze nemen nog een laatste glas
    Vertellen nog een laatste grap
    En met een allerlaatste glas
    De laatste dans
    De laatste stap
    Het laatste verdriet
    De laatste klacht
    De nuttelozen van de nacht

    Kom, kom, kom huil met mij
    Vriendin, kom hier, vriendin, kom hier, kom hier, nee blijf
    Kom, kom huil met mij
    Laat ons huilen lijf aan lijf
    De nuttelozen van de nacht



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    12-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Can You Feel It
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Can You Feel It
    Composer(s): Jackie Jackson - Michael Jackson
    First release by: The Jacksons - 1980



    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!

    If you look around
    The whole world's coming together now yeah
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!
    Feel it in the air
    The wind is taking it everywhere yeah,
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!

    All the brothers of the world should be
    Lovin' each other wholeheartedly
    Yes it's alright, take my message to your brother and tell him twice uh huh
    Spread the word who tried to teach the man who is hatin' his brother
    When hate won't do
    'cause we're all the same
    Yes the blood inside of me is inside of you c’mon

    Now tell me!

    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!
    Can you see what's going down, you can fill it in your bones

    Every breath you take
    Is someone's death in another place yeah
    Every healthy smile
    Is hunger and strife to another child yeah
    But the stars do shine
    And promising salvation is near this time. Yeah yeah
    Can you feel it now
    So brothers and sisters
    Shall we know how

    Now tell me!
    Can you feel it, tell me can you feel it, can you feel it!
    Can you see what's going down, you can fill it in your bones

    All the children of the world should be
    Lovin' each other wholeheartedly
    Yes it's alright
    Take my message to your brother and tell him twice uh huh
    Take the news to the marchin' men
    Who are killin' their brothers, when death won't do no no
    Yes we're all the same
    Yes the blood inside my veins is inside of you yeah yeah yeah yeah

    Now tell me!
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!
    Can you feel it, can you feel it, can you feel it!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Nozem En De Non
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Nozem En De Non
    Performer(s): Cornelis Vreeswijk



    Niemand ter aarde weet hoe het eigelijk begon
    Het droevige verhaal van de nozem en de non
    Van de nozem en de non
    Vroeg in het voorjaar ontmoeten ze elkaar
    Hij keek in haar ogen en toen was de liefde daar
    Ja toen was de liefde daar

    Sterk is de liefde tijdelijk althans
    De non vergat haar plichten zelfs haar rozenkrans
    Ze vergat haar rozenkrans
    Met zijn zonnebril en zijn nauwe pantalon
    Verwekte ons nozem de hartstocht van de non
    Ja de hartstocht van de non

    Het is wel te begrijpen het gebeurt toch elke dag
    De nozem was verloren toe hij in haar ogen zag
    Toen hij in haar ogen zag

    Ze liepen in het plantsoen in de prille lentezon
    En kussen bij de vleet kreeg de nozem van de non
    Kreeg de nozem van de non

    Een zekere juffrouw Jansen sloeg hen gaande door de ruit
    Wist niet wat ze zag en haar ogen puilde uit
    Ja haar ogen puilde uit

    Een zekere Heer Pieterman keek neer van zijn balkon
    Hij keek stom verbaast naar de reacties van de non
    De reacties van de non

    Leve de liefde zei Pieterman galant
    Maar juffrouw Jansen die belde naar de krant
    Ja die belde naar de krant

    Maar daar dacht een ieder dat ze het maar verzon
    Dus ging ze naar de kapelaan en verklikte daar de non
    en verklikte daar de non

    Dat zei de kapelaan is weer des duivelswerk
    Zo gauw ik er niet bij ben belazert hij de kerk
    Dan belazert hij de kerk

    Dankzij Juffrouw Jansen en de kapelaan
    Maakte de politie er een einde aan
    Ja er kwam een einde aan

    Want ze liepen namelijk zo maar op het gras
    En de politie zei dat dat verboden was
    Dat het gras verboden was

    De non en de nozem die gingen op de bon
    Een schop kreeg de nozem de zenuwen de non
    Ja de zenuwen de non

    Niet om het een of ander maar omdat het niet kon
    Eindigde de liefde van de nozem en de non
    Van de nozem en de non

    Volgens Aristoteles weegt een zoen niet zwaar
    Letterlijk uitstekend figuurlijk zelden waar
    Vraagt de non er maar eens naar



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    11-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Anne Frank
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Anne Frank
    ((Adapted from: Chanson Pour Anna (Daniel Guichard) - 1974))
    Composer(s): Daniel Guichard - Michel Delancray - Mya Simille - Alexandre Skowronsky - Benny Neyman
    Performer(s): Benny Neyman - 1979



    ’n Dagboek schreef ze, Anne Frank
    ’n Vulpen in haar kleine hand
    ’n Dertienjarig meisje in ’n achterpand
    ’n Tafel en ’n ledikant

    Het achterhuis was stil van Anne Frank
    De dagen duurden maandenlang
    De foto’s van wat filmsterren op ’t behang
    ’n Traan over haar bleke wang
    Ze was bang

    Lieve Kitty, zeg me waarom wij
    Waarom zijn de Joden vogelvrij
    Gaat de oorlog ooit voorbij
    Gaat de oorlog ooit voorbij

    Ze zat er vaak versteend van angst
    Weer kwamen er soldaten langs
    ’t Geluid van zware stappen kregen hardere klank
    Maar stierf dan ook weer weg, goddank
    Voor hoelang?

    Lieve Kitty ...

    Na 25 maanden vol van angst
    De grüne Polizei ze kwamen langs
    ’n Dagboek werd gered van ’t concentratiekamp
    ’n Dagboek van ’n kind, bedankt Anne Frank

    Lieve Kitty ...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Noorderzon Scheen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Noorderzon Scheen ((Adapted from: Ce Lundi-Là (Michel Delpech) - 1975 Composer(s): Michel Delpech - Jean-Michel Rivat - Roland Vincent - Kees van Kooten Performer(s): Conny Vandenbos - 1976



    Toen hij de deur dicht deed
    met het paspoort in zijn jas
    had zij totaal geen weet
    en stond de snelkookpan op 't gas
    ze zouden zo gaan eten
    de vier placemats lagen klaar
    daar stonden oude auto's op
    maar hij droeg halflang haar
    ze hadden het zo goed
    ze hoefden niets te laten staan
    hij deed iets in computers
    dus dat was een prima baan
    plus twee gezonde kinderen
    en financieel nooit klem
    hun dochter leek zo leuk op haar
    het jongetje op hem

    Maar hij verdween
    nergens heen
    't was op een maandag
    toen hij verdween
    nergens heen
    de noorderzon scheen

    Hij kreeg die drang wel vaker
    en dan hij ging hij onder het mom
    van even met de hond uit
    soms wel negen straatjes om
    wanneer hij nuchter thuis kwam
    dan lag zij alvast in bed
    ze vreeën zich tevreden
    of hij nam een slaaptablet
    maar deze maandag hing er iets
    meeslepends in de lucht
    het kroop bij hem naar binnen
    en het joeg hem op de vlucht
    voor het geluk en voor de zekerheid
    en voor een oude dag
    hij wou een ander leven
    dat niet uitgestippeld lag

    Maar hij verdween
    nergens heen
    't was op een maandag
    toen hij verdween
    nergens heen
    de noorderzon scheen

    De hele weg naar Schiphol
    had hij ogen in zijn rug
    die negen jaren huwelijk
    hij keek er vreemd op terug
    hij was al gauw veranderd
    en die ander zou wel zien
    of ijsland of in canada
    hij had een milles of tien
    hij voelde zich zo'n twintig
    nu opnieuw alleen van huis
    de plastic beker koffie smaakte
    half zo goed als thuis
    en hij vond een wollen wantje
    van zijn zoontje in zijn zak
    toen scheelde het even weinig
    of hij huilde en hij brak

    Maar hij verdween
    nergens heen
    't was op een maandag
    toen hij verdween
    nergens heen
    de noorderzon scheen



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    10-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Chanson Pour Anna
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Chanson Pour Anna
    ((Dutch Version: Anne Frank (Benny Neyman) - 1979))
    Composer(s): Daniel Guichard - Michel Delancray - Mya Simille - Alexandre Skowronsky
    First release by: Daniel Guichard - 1974



    Elle s'appelait Anna, rappelle-toi
    La plume courait entre ses doigts
    Elle écrivait des mots d'amour et de foi
    Car elle avait treize ans, Anna
    Elle se cachait dans un grenier, Anna
    Si chaud l'été, l'hiver si froid
    À l'horizon de quatre murs et un toit
    Elle écrivait pourtant Anna
    Ces mots-là

    "Moi j'ai un jardin rempli de fleurs
    Un monde d'amour tout en couleur
    Que je fais vivre en mon coeur
    Que je fais vivre en mon coeur"

    Elle avait souvent peur, Anna
    En écoutant les bruits de pas
    Des pas qui s'approchaient trop près
    Quelquefois, trop près de son grenier, Anna
    Chante-moi

    "Moi j'ai un jardin rempli de fleurs
    Un monde d'amour tout en couleur
    Que je fais vivre en mon coeur
    Que je fais vivre en mon coeur"

    C'est par un beau matin d'été je crois
    Qu'ils sont venus chercher Anna
    Ils ont laissé juste un cahier, les soldats
    Un journal dont les mots, Anna
    Sont pour moi...

    "Moi j'ai un jardin rempli de fleurs
    Un monde d'amour tout en couleur
    Que je fais vivre en mon coeur
    Que je fais vivre en mon coeur"



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Nogent Jusqu'à La Mer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Nogent Jusqu'à La Mer
    Composer(s): Albert Gardy - Jean Ferrat
    Performer(s): Jean Ferrat



    Y'a de la brume dans tes yeux gris
    De Nogent jusqu'à Paris
    Lentement va mon chaland
    De Paris jusqu'à Rouen
    Y'a du rêve dans tes yeux verts
    De Rouen jusqu'à la mer
    La mer où les grands bateaux
    Peuvent s'en aller
    Du Havre vers le monde entier

    Tu t'éveilles et tu souris
    De Nogent jusqu'à Paris
    Je t'enlace doucement
    De Paris jusqu'à Rouen
    C'est l'amour qui nous est offert
    De Rouen jusqu'à la mer
    La mer où les amoureux
    Peuvent s'embarquer
    Du Havre vers le monde entier

    Y'a de l'ennui dans tes yeux gris
    De Nogent jusqu'à Paris
    Et plus rien n'est comme avant
    De Paris jusqu'à Rouen
    On s'est dit tant de mots amers
    De Rouen jusqu'à la mer
    La mer où tant d'inconnus
    Peuvent t'emmener
    Du Havre vers le monde entier

    Dans la brume y'a tes yeux gris
    Qui s'estompent doucement
    Et je rentre tristement
    De la mer jusqu'à Nogent



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Annabella
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Annabella
    Composer(s): Rupert Holmes
    Performer(s): Rupert Holmes



    I just want to wake your heart
    but you go to sleep
    and you break my heart
    Annabella ...
    where will you be
    who do you see
    when you dream at night?

    Could it be the other guy
    who had more than me
    and was less than shy?
    Annabella ...
    You tease me all day
    Please, may I say
    that we're on tonight

    In the morning
    things are working out fine
    Come the evening
    you refuse to be mine
    but you stay
    and you say
    That I hope to find some love
    But each girl I find
    will remind me of
    Annabella ...

    In the morning
    you say "Wait til tonight"
    Come the evening
    you say "Now just ain't right"
    No surprise ...
    But I'm wise

    I won't take another day
    or another night
    or another way
    Annabella ...

    Annabella ...
    La La La La, La La La La, La La La La La
    (repeat)



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. De Noche Todo El Día
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Noche Todo El Día
    Composer(s): Luis Eduardo Aute
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Hace tiempo que tus labios
    me saben a conocido
    que tus ojos transparentes
    son dos pozos infinitos
    que mis brazos no te abrigan
    y los tuyos me dan frío
    que tu voz y mis palabras
    como torpes adjetivos
    nada añaden al silencio
    de tu cuerpo junto al mío

    Qué sucedió, qué nos pasó
    que hace tiempo que es de noche
    todo el día
    de noche todo el día

    Siento que ya no te siento
    como el aire que respiro
    que la sed que me saciabas
    se resigna en el instinto
    que tu obscena complacencia
    es un gesto repetido
    que el sentido de las cosas
    que sacabas de su sitio
    recupera su armonía
    insensata del vacío

    Qué sucedió, qué nos pasó
    que hace tiempo que es de noche
    todo el día
    de noche todo el día



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    08-12-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Annabel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Annabel
    Composer(s): Herman Pieter de Boer - Boudewijn de Groot
    First release by: Hans De Booij - 1983



    Iemand zei, dit is Annabel
    Ze moet nog naar het station
    Neem jij je wagen, dan haalt ze het wel
    Ik zei, dat is goed en reed zo stom als ik kon
    We kwamen aan bij een leeg perron
    En ik zei, 'het zit je niet mee'
    Heel in de verte ging de laatste wagon
    En Annabel zei, 'oké, ik ga met je mee'

    En later lagen we samen, zoals dat heet
    Een beetje moe maar voldaan
    Er kwam al licht door de ramen
    En ze zei, 'geen tijd voor ontbijt, ik moet gaan'
    Ik zei alleen nog, 'tot ziens, Annabel'
    En ik dacht, 'die zie ik nooit meer terug'
    Ik dacht, 'ik draai me om en slaap nog even door'
    Maar twee uur later was ik nog wakker
    Lag stil op m'n rug

    Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel
    Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel

    Zo bleef ik twee dagen liggen in bed
    Ik was totaal van de kaart
    Toen stond ik op, ik moest niet denken maar doen
    Want zonder haar was ik geen stuiver meer waard
    Ik liep de stad door op zoek naar een glimp
    En ik dacht, 'ik zie haar nooit meer terug'
    Ik ging zelfs hardop praten in mezelf
    En iemand zei, 'je stond uren met je handen op de leuning van de brug'

    Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel
    Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel

    Toen, op een avond, zag ik haar weer
    Ze stapte net op de tram
    Ze was nog mooier dan de vorige keer
    Ik riep haar naam en trapte hard op m'n rem
    Ik sprong de auto uit en greep haar vast
    Ze stond stil en keek om
    Ze keek me aan, maar was nauwelijks verrast
    En ik zei, 'hé, waar moet je naar toe'
    Ze zei, 'naar het station'

    Ik bracht haar weg, ze kocht een kaartje Parijs
    En ik zei, 'en nog een erbij'
    De lokettist gaf tweemaal enkele reis
    En Annabel keek even opzij
    Ik zei, 'ik heb je gevonden vandaag en ik laat je nooit meer alleen'
    Al reis je door naar Barcelona of Praag
    Al reis je door naar het eind van de wereld, ik ga met je mee

    Hé, Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel
    Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel

    Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel
    Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Moins En Moins
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Moins En Moins
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Sur mon visage
    Le temps cruel a imprimé ses crocs
    Et au passage
    Dans mon coeur a fait bien plus d'un accroc
    Quand je m'affronte
    Devant mon miroir le matin
    Je m'en rends compte
    Je me ressemble de moins en moins

    Et ma jeunesse
    Que l'amour devait tendrement orner
    Par maladresse
    N'a enfanté que des rêves mort-nés
    Depuis je triche
    Avec moi-même j'en conviens
    Mais je m'en fiche
    Je me ressemble de moins en moins

    Au vent qui passe
    Que sont mes espoirs devenus, depuis
    Tout casse et lasse
    Ma vérité n'est pas sortie de son puits
    Dans ses eaux troubles
    Je ne peux plus je le vois bien
    Trouver mon double
    Je me ressemble de moins en moins

    Mes joies sont ternes
    La fleur de l'espoir en moi s'est fanée
    Mon coeur en berne
    Porte toujours le deuil de ces années
    L'adolescence
    Me semble si proche et si loin
    Lorsque j'y pense
    Je me ressemble de moins en moins

    De moins en moins



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!