Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
La Prière Composer(s): Georges Brassens - Francis Jammes First release by: Georges Brassens - 1956 Covered by multiple other artists
Par le petit garçon qui meurt près de sa mère Tandis que des enfants s'amusent au parterre Et par l'oiseau blessé qui ne sait pas comment Son aile tout à coup s'ensanglante et descend Par la soif et la faim et le délire ardent Je vous salue, Marie
Par les gosses battus, par l'ivrogne qui rentre Par l'âne qui reçoit des coups de pied au ventre Et par l'humiliation de l'innocent châtié Par la vierge vendue qu'on a déshabillée Par le fils dont la mère a été insultée Je vous salue, Marie
Par la vieille qui, trébuchant sous trop de poids S'écrie: "Mon Dieu!" par le malheureux dont les bras Ne purent s'appuyer sur une amour humaine Comme la Croix du Fils sur Simon de Cyrène Par le cheval tombé sous le chariot qu'il traîne Je vous salue, Marie
Par les quatre horizons qui crucifient le monde Par tous ceux dont la chair se déchire ou succombe Par ceux qui sont sans pieds, par ceux qui sont sans mains Par le malade que l'on opère et qui geint Et par le juste mis au rang des assassins Je vous salue, Marie
Par la mère apprenant que son fils est guéri Par l'oiseau rappelant l'oiseau tombé du nid Par l'herbe qui a soif et recueille l'ondée Par le baiser perdu par l'amour redonné Et par le mendiant retrouvant sa monnaie Je vous salue, Marie
Baby Stop Crying
Composer(s): Bob Dylan
Performer(s): Bob Dylan; Terrance Simien
You been down to the bottom with a bad man, babe But you're back where you belong Go get me my pistol, babe Honey, I can't tell right from wrong
Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying You know, I know, the sun will always shine So baby, please stop crying 'cause it's tearing up my mind
Go down to the river, babe Honey, I will meet you there Go down to the river, babe Honey, I will pay your fare
Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying You know, I know, the sun will always shine So baby, please stop crying 'cause it's tearing up my mind
If you're looking for assistance, babe Or if you just want some company Or if you just want a friend you can talk to Honey, come and see about me
Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying You know, I know, the sun will always shine So baby, please stop crying 'cause it's tearing up my mind
You been hurt so many times And I know what you're thinking of Well, I don't have to be no doctor, babe To see that you're madly in love
Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying, stop crying, stop crying Baby, please stop crying You know, I know, the sun will always shine So baby, please stop crying 'cause it's tearing up my mind
La Première Fois Qu'on S'aimera Composer(s): Jacques Revaux - Michel Sardou Performer(s): Michel Sardou; Sylvie Vartan
La première fois qu'on s'aimera Tu te rappelles Celui de nous deux qui rira Perdra son ciel Au fond de la nuit la plus longue Pour effacer le temps perdu On s'aimera comme si l'amour n'existait plus
La première fois qu'on s'aimera Tu t'en souviens C'est une promesse qu'on ne tient pas Qu'on fait pour rien Dans un voyage entre deux mondes Presqu'en état d'apesanteur On s'aimera comme si l'amour nous faisait peur
Seuls on refait notre vie Celle qu'on aurait choisie Si l'on pouvait revivre Seuls dans cet univers de fous Sans personne entre nous Comme si nous étions libres
La première fois qu'on partira Sait-on jamais Nous choisirons le seul endroit Encore secret Où nous pourrons dans l'eau profonde D'un fleuve à découvrir encore Nous aimer comme si notre amour c'était la mort
Dans un voyage entre deux mondes Presqu'en état d'apesanteur, On s'aimera comme si l'amour nous faisait peur
Seuls on refait notre vie Celle qu'on aurait choisie Si l'on pouvait revivre Seuls dans cet univers de fous Sans personne entre nous Comme si nous étions libres
La première fois qu'on s'aimera Tu t'en souviens Celui de nous deux qui rira En rira bien Au bout de la nuit la plus longue Pour rattraper le temps perdu On s'aimera comme si l'amour n'existait plus
La première fois qu'on s'aimera Tu te rappelles Nous nous étions promis des joies surnaturelles Au fond de la nuit la plus sombre Celle qui fait trembler les forêts On s'aimera comme si l'amour Nous l'avions fait ...
Baby, Scratch My Back
Composer(s): Slim Harpo
First release by: Slim Harpo - 1966
Covered by multiple other artists
Aww, I'm itchy, and I don't know where to scratch
Come here baby, scratch my back
I know you can do it, so baby get to it
Aww,you're workin with it now
You got me feelin' so good
just look to the sun now baby
ummmmm...
This little girl sho' knows how'd scratch
Now, you're doin' the chicken scratch
Aww, its lookin' good baby
Just gettin' scratch
That's what I'm talkin' 'bout
La Première Fois ((Adapted from: The First Time Ever I Saw Your Face (by Ewan MacColl & Peggy Seeger) - 1962)) ((Italian Version: La Prima Volta (by Tony Henry & The Royal Philharmonic Orch.) - 2003)) Composer(s): Ewan MacColl - Eddy Marnay Performer(s): Nana Mouskouri - 1969
Ce jour-là pour la première fois En voyant tes yeux devant moi J'ai compris soudain d'où venait l'amour Et pourtant tu ne disais rien, mon coeur Et pourtant tu ne disais rien
Ce jour-là pour la première fois Le coeur me battait dans les doigts Comme on est jeune au premier amour Ce jour-là, j'ai prié pour toi, mon coeur Ce jour-là, j'ai prié pour toi
Je savais que la première fois Serait la dernière pour moi Et j'ai envie de parler au ciel Dites-lui de m'aimer toujours, mon Dieu Dites-lui de m'aimer toujours
The First Time Ever I Saw Your Face Composer(s): Ewan MacColl First release by: Ewan MacColl & Peggy Seeger - 1962 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1969 - La Première Fois (by Nana Mouskouri) 2003 - La Prima Volta (by Tony Henry & The Royal Philharmonic Orch.)
The first time ever I saw your face I thought the sun rose in your eyes And the moon and the stars were the gifts you gave To the night and the empty skies my love To the night and the empty skies
The first time ever I kissed your mouth I felt the earth turn in my hand Like the trembling heart of a captive bird That was there at my command my love That was there at my command
The first time ever I lay with you And felt your heart beat close to mine I thought our joy would fill the earth And would last 'till the end of time my love And would last 'till the end of time
The first time ever I saw your face I thought the sun rose in your eyes And the moon and the stars were the gifts you gave To the night and the empty skies my love To the night and the empty skies
Baby, Obey Me
Composer(s): Jay Livingston - Ray Evans
Performer(s): Dean Martin, Corinne Calvet, Jerry Lewis
(Dean) From the boulevards of Paris to the corners of Siam Lovers know they must behave, the very way that I am Regardless of the language or the custom of the land They all have the very same demand
When I say give me love, don't be meagre Gee, can't you see I'm overeager Oh baby, oh baby, obey me
And when my lonely arms need a build-up Get in my arms and keep 'em filled up Oh baby, oh baby, obey me
Facts are facts While I'm mad about your caress So relax, there's only one word for yes
My love just lives for you Why be lonely, I want you for my one and only Oh baby, oh baby, obey me do
(Corinne) I'll take you through Paris, be your dolly Oh what I'll show you in Pigalle Oh baby, hey baby, obey me
(Dean) I never like to kiss like the highbrows I want the kind that curls my eyebrows
(Corinne) Oh-ho, like this
(Dean) Oh, baby
(Corinne) You will be my gift from the Marshall Plan
(Jerry) And I will be the king of the French Can-Can
(Corinne) My sweet, when I do this, don't be gentle I want you close and continental Oh baby, je t'adore Tu es un homme merveilleux, viens près d'moi
(Jerry) I don't know what you're saying, but it should happen to me
(Dean) Crêpes Suzettes Why, that's all the French I know
(Corinne) No my pet, you learn every word, but "No!"
Baby, Now That I've Found You
Composer(s): John MacLeod - Tony Macaulay
First release by: The Foundations - 1967
Covered by multiple other artists
Baby, now that I've found you
I can't let you go
I'll build my world around you
I need you so
Baby, even though you don't need me
You don't need me
Baby, now that I've found you
I can't let you go
I'll build my world around you
I need you so
Baby, even though you don't need me
You don't need me
Baby, baby, since first we met (doot-doot)
I knew in this heart of mine (I wanna tell you, doot-doot)
The love we had could not be bad (doot-doot)
Play it right and bide my time
Spent a lifetime looking for somebody
To give me love like you
Now you've told me that you wanna leave me
Darling, I just can't let you
Baby, now that I've found you
I can't let you go
I'll build my world around you
I need you so
Baby, even though you don't need me
You don't need me
Baby, now that I've found you
I can't let you go
I'll build my world around you
I need you so
Baby, even though you don't need me
You don't need me
Spent a lifetime looking for somebody
To give me love like you
Now you've told me that you wanna leave me
Darling, I just can't let you
Baby, now that I've found you
I can't let you go
I'll build my world around you
I need you so
Baby, even though you don't need me
You don't need me
Baby, now that I've found you
I can't let you go
I'll build my world around you
I need you so
Baby, even though you don't need me
You don't need me
La Première Fille Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens
J'ai tout oublié des campagnes D'Austerlitz et de Waterloo D'Italie, de Prusse et d'Espagne De Pontoise et de Landernau
Jamais de la vie On ne l'oubliera La première fille Qu'on a pris dans ses bras La première étrangère À qui l'on a dit "tu" Mon cur, t'en souviens-tu? Comme ell' nous était chère Qu'ell' soit fille honnête Ou fille de rien Qu'elle soit pucelle Ou qu'elle soit putain On se souvient d'elle On s'en souviendra D'la premièr' fill' Qu'on a pris dans ses bras
Ils sont partis à tire-d'aile Mes souvenirs de la Suzon Et ma mémoire est infidèle À Julie, Rosette ou Lison
Jamais de la vie On ne l'oubliera La première fille Qu'on a pris dans ses bras C'était une bonne affaire Mon cur, t'en souviens-tu? J'ai changé ma vertu Contre une primevère Qu'ce soit en grand' pompe Comme les gens "bien" Ou bien dans la rue Comm' les pauvr's et les chiens On se souvient d'elle On s'en souviendra D'la premièr' fill' Qu'on a pris dans ses bras
Toi qui m'a donné le baptême D'amour et de septième ciel Moi, je te garde et, moi, je t'aime Dernier cadeau du Pèr' Noël
Jamais de la vie On ne l'oubliera La première fille Qu'on a pris dans ses bras On a beau fair' le brave Quand elle s'est mise nue Mon cur, t'en souviens-tu? On n'en menait pas large Bien d'autres, sans doute Depuis sont venues Oui, mais, entre tout's Cell's qu'on a connues Elle est la dernière Que l'on oubliera La premièr' fill' Qu'on a pris dans ses bras
Io son partito poi così d'improvviso che non ho avuto il tempo di salutare istante breve ma ancora più breve se c'è una luce che trafigge il tuo cuore
L'arcobaleno è il mio messaggio d'amore può darsi un giorno ti riesca a toccare con i colori si può cancellare il più avvilente e desolante squallore
Son diventato se il tramonto di sera e parlo come le foglie d'aprile e vivrò dentro ad ogni voce sincera e con gli uccelli vivo il canto sottile e il mio discorso più bello e più denso esprime con il silenzio il suo senso
Io quante cose non avevo capito che sono chiare come stelle cadenti e devo dirti che è un piacere infinito portare queste mie valige pesanti
Mi manchi tanto amico caro davvero e tante cose son rimaste da dire ascolta sempre e solo musica vera e cerca sempre se puoi di capire
Son diventato se il tramonto di sera e parlo come le foglie d'aprile e vivrò dentro ad ogni voce sincera e con gli uccelli vivo il canto sottile e il mio discorso più bello e più denso esprime con il silenzio il suo senso
Mi manchi tanto amico caro davvero e tante cose son rimaste da dire ascolta sempre e solo musica vera e cerca sempre se puoi di capire ascolta sempre e solo musica vera e cerca sempre se puoi di capire
La Première Femme De Ma Vie Composer(s): Alain Goraguer - Claude Lemesle - Pierre Delanoë Performer(s): Joe Dassin
La première femme de ma vie Je ne l'ai pas vu tout de suite Je n'ai vu qu'elle était petite Qu'après avoir un peu grandi Elle m'emmenait dans les musées Quelques fois au concert Colonne Où son gentil petit bonhomme Faisait semblant de s'amuser
Elle chantait ma mère Elle chantait souvent Des chansons d'hier Des chansons d'avant
La première femme de ma vie Un jour m'a conduit à l'école Emmitouflé dans un cache-col Armé d'un cartable verni J'ai connu les bons, les méchants Les points sur les i, sur la gole Il était quelques fois bien seul Le deuxième homme de maman
Elle chantait ma mère Elle chantait souvent Des chansons d'hier Des chansons d'avant
La première femme de ma vie Je l'ai quittée pour être un homme C'est toujours un matin d'automne Que les enfants s'en vont du lit C'est toujours un matin de pluie C'est souvent pour une autre femme
Elle chantait ma mère Elle chantait souvent Des chansons d'hier Des chansons d'avant
Baby It's Cold Outside
Composer(s): Frank Loesser
First performance/First recording: Esther Williams & Ricardo Montalbán - 1949/Dinah Shore & Buddy Clark - 1949
Covered by multiple other artists
I really can't stay - but baby it's cold outside I've got to go away - but baby it's cold outside This evening has been - Been hoping that you'd drop in So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice
My mother will start to worry - Beautiful words you're humming And father will be pacing the floor - Listen to the fireplace roar So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry Well, maybe just a half a drink more - Put some records on while I pour
The neighbours might think - But baby it's bad out there Say, what's in this drink? - No cabs to be had out there I wish I knew how - Your eyes are like starlight now To break the spell - I'll take your hat, your hairs looks swell
I ought to say no, no, no sir - Mind if I move in closer? At least I'm gonna say that I tried - What's the sense of hurting my pride? I really can't stay - Oh baby don't hold out Ah but it's cold outside - Baby it's cold outside
I simply must go - But baby it's cold outside The answer is no -But baby it's cold outside The welcome has been - How lucky that you dropped in So nice and warm - Look out that window at that storm
My sister will be suspicious - God your lips look delicious My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore My maiden aunt's mind is vicious - Gosh your lips are delicious Well, maybe just a cigarette more -Never such a blizzard before
I got to get home - But baby you'd freeze out there Say, lend me a coat - It's up to your knees out there You've really been grand - I'm thrilled when you touch my hand Why don't you see - How can you do this thing to me?
There's bound to be talk tomorrow - Think of my lifelong sorrow At least there will be plenty implied - If you caught pneumonia and died I really can't stay - Get over that hold-out Ah but it's cold outside - Ah but it's cold outside
(Only the man:) Where could you be going When the wind is blowing And it's cold outside?
La Première Étoile Composer(s): Alix Pascal - Paul Mauriat Performer(s): Mireille Mathieu
Si grand soit le monde, si loin que je sois à chaque seconde, moi, je pense à toi à ce coin de France où tu est resté avec mon enfance et mes oliviers Mais quand tout se voile, quand meurt le soleil Il y a notre étoile là-haut dans le ciel
La première étoile qui se lèvera La première étoile nous protégera Dis-lui que tu m'aimes en la regardant je dirai "je t'aime" à ce même instant
Elle est si fragile perdue dans le soir pourtant elle brille comme notre espoir À travers nos peines, par dessus les jours elle dit que l'on s'aime comme au premier jour
La première étoile qui se lèvera La première étoile nous protégera Dis-lui que tu m'aimes et puis pense à moi je ferai de même et tu m'entendras te dire "je t'aime" au creux de tes bras
La première étoile nous portera bonheur la première étoile, elle est là dans nos curs dans nos curs, dans nos curs...
Baby, I'm Yours
Composer(s): Van McCoy
First release by: Barbara Lewis - 1965
Covered by multiple other artists
Baby I'm Yours Baby I'm Yours And I'll be yours until the stars fall from the sky Yours until the rivers all run dry... In other words until I die...
Baby I'm Yours Baby I'm Yours And I'll be yours until the sun no longer shines Yours until the poets run out of rhymes In other words until the end of time..
I'm gonna stay right here by your side Do my best to keep you satisfied Nothing in the world could drive me away Every day you'll hear me say...
Baby I'm yours Baby I'm Yours And I'll be yours until two and two is Three Yours until the mountain crumbles to the sea In other words until eternity.. Baby I'm yours... Till the stars fall from the sky Baby I'm yours Till the rivers all run dry Baby I'm yours...
Baby, I'm In The Mood For You
Composer(s): Bob Dylan
First release by: Bob Dylan - 1985
Covered by multiple other artists
Sometimes I'm in the mood, I wanna leave my lonesome home And sometimes I'm in the mood, I wanna hear my milk cow moan And sometimes I'm in the mood, I wanna hit the highway road But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said Oh babe, I'm in the mood for you
Sometimes I'm in the mood, Lord, I had my overflowin' fill Sometimes I'm in the mood, I'm gonna make out my final will Sometimes I'm in the mood, I'm gonna head for the walkin' hill But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said Oh babe, I'm in the mood for you
Sometimes I'm in the mood, I wanna lay right down and die Sometimes I'm in the mood, I wanna climb up to the sky Sometimes I'm in the mood, I'm gonna laugh until I cry But then again, I said again, I said again, I said Oh babe, I'm in the mood for you
Sometimes I'm in the mood, I'm gonna sleep in my pony's stall Sometimes I'm in the mood, I ain't gonna do nothin' at all Sometimes I'm in the mood, I wanna fly like a cannon ball But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said Oh babe, I'm in the mood for you
Sometimes I'm in the mood, I wanna back up against the wall Sometimes I'm in the mood, I wanna run till I have to crawl Sometimes I'm in the mood, I ain't gonna do nothin' at all But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said Oh babe, I'm in the mood for you
Sometimes I'm in the mood, I wanna change my house around Sometimes I'm in the mood, I'm gonna make a change in this here town Sometimes I'm in the mood, I'm gonna change the world around But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said Oh babe, I'm in the mood for you
No, No, No, No, No ((Adapted from: La Poupée Qui Fait Non (by Michel Polnareff) - 1966)) ((Italian Version: Una Bambolina Che Fa No No No (by Quelli) - 1966)) Composer(s): Michel Polnareff - Franck Gérald - Geoff Stephens Performer(s): Scott McKenzie - 1967
She is like a doll, she says: 'No, no, no, no' And though she likes to fall for me, she says: 'No, no, no, no'
She says: 'You are just a friend to me' 'You're no more than a friend to me'
She is like a doll who says: 'No, no, no, no' And though she tries to fall for me, she says: 'No, no, no, no'
I know she tries to fall for me And hopes that I won't see
Without even hearing, she says: 'No, no, no, no' Without even looking, she says: 'No, no, no, no'
I know, I know she is afraid with me Afraid she might say 'yes' to me
Yes, she is like the doll who says: 'No, no, no, no' And though she might fall for me, she says: 'No, no, no, no' 'No, no, no, no' 'No, no, no, no' She says: 'No, no, no, no'