Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
La Seule Fille Que J'aime Performer(s): Johnny Hallyday
Je me demande si j'aurais pu Vivre sans toi une heure de plus Sans te connaître je t'aurais reconnue Au bout du monde ou bien dans ma rue Tu étais comme je t'imaginais Les yeux les cheveux dont je rêvais Tu a mis le ciel dans ma maison Et puis du soleil dans mes chansons Tu as tout rangé tu as tout changé Tu as réussi à m'apprivoiser Tu m'a fais l'amour avec tant d'amour Tout au long des nuits et tout au long de jours
Aujourd'hui je peux bien te l'avouer Malgré nos folies et nos guerres et nos paix Malgré la vie tu es toujours sans problèmes La seule fille que j'aime
Tu as mis beaucoup d'eau dans mon vin Mon chien est devenu ton copain Il m'arrive de te regarder dormir Pour te voler la nuit un sourire Tu ris de tout un rien te fais pleurer Tu es si fragile j'ai peur de te blesser Tu as mis du bleu dans ma maison Et puis de l'amour dans mes chansons Oui, tu es une femme autant qu'une enfant Et tu as besoin de moi tout le temps Tu m'a fais l'amour avec tant d'amour Tout au long des nuits et tout au long de jours Oui, je suis sûr que rien ne nous fera changer
Aujourd'hui je peux bien te l'avouer Malgré nos envies et tout ce que j'ai fais Malgré nos folies et nos guerres et nos paix Malgré la vie tu es toujours sans problèmes La seule fille que j'aime
Back On My Mind Again
Composer(s): Conrad Pierce - Charles Quillen
Performer(s): Ronnie Milsap; Floyd Cramer
I took some time
To clear my mind
To give my mind a change of atmosphere
I had some fun
Lying in the sun
Daytone is nice this time of year
I saw lovers hand in hand
Building castles in the sand
And doing all the things we did back then
But just when I think
I'm through lovin you
You're back on my mind again
Back on my mind
Time after time
I wonder if this heart will ever mend
Cuz just when I think
I'm through lovin you
You're back on my mind again
I came out of my shell
Really doing well
I met someone who thinks the world of me
She talks of things
And whispers loving things
She's everything you'd want a girl to be
But when she holds me tight
The feeling isn't right
It seems as though I'm never gonna win
Cuz just when I think
I'm through lovin you
You're back on my mind again
Back on my mind
Time after time
I wonder if this heart will ever mend
Cuz just when I think
I'm through lovin you
You're back on my mind again
Back on my mind
Time after time
I wonder if this heart will ever mend
Cuz just when I think
I'm through lovin you
You're back on my mind again
La Serie Dei Numeri Composer(s): Angelo Branduardi Performer(s): Angelo Branduardi
E tu bel bimbo, bimbo mio dolce dimmi, cosa vuoi che io ti canti? Cantami dei numeri la serie sino a che io oggi non la impari Unica è la morte, niente altro, niente più... due i buoi legati al carro e sono tre le parti del mondo quattro le pietre di Merlino che affilano le spade degli eroi Unica è la morte, niente altro, niente più... E sul cammino che il tempo fa cinque finora sono le età, e sono sei le erbe che nel calderone il nano mescolerà... Sette sono i soli, sette le lune otto sono i fuochi accesi a Maggio attorno alla fontana sono nove le fanciulle che danzano alla luna... Unica è la morte, niente altro, niente più... E dieci vascelli sono venuti portandoci la guerra da lontano Undici guerrieri sono tornati quand'erano in trecento a partire... Unica è la morte, niente altro, niente più... E sul cammino che il tempo fa cinque finora sono le età e sono dodici i mesi che giorno per giorno, da sempre segnando va E dodici ancora sono i segni che tu puoi leggere nel cielo guerra tra di loro han dichiarato questa che ti canto sarà la fine Unica è la morte, niente altro, niente più... Allora la tromba suonerà avremo fuoco e tuono, pioggia e vento la serie dei numeri è finita per l'uno sai che non c'è serie Unica è la morte, e due i buoi e tre la parti, quattro le pietre cinque le età e sei le erbe sette sono i soli, sette le lune otto sono i fuochi e nove le fanciulle ma dieci i vascelli, undici i guerrieri dodici i segni, dodici i mesi e unica la morte, da sempre madre del dolore
Back On My Feet Again
Composer(s): Randy Newman
Performer(s): Randy Newman
Doctor let me tell you something about myself
I'm a college man and I'm very wealthy
I've got no time to trifle with trash like you
'Cause I must be 'bout my business
My brother's a machinist in a textile mill
And he makes more money than you ever will
He just got married to a Polish girl
With a space between her teeth
My sister's a dancer up in Baltimore
At a small cafe on Main
But she ran off with a Negro from the Eastern Shore
Dr., she didn't even know his name
Get me back on my feet again
Back on my feet again
Open the door and set me free
Get me back on my feet again
He took her down to Mobile in a railroad train
He said, "Driver, take me to the Hotel Paree"
He went into the washroom
Washed his face and hands
Dr., when he come out he was white as you and me
He said, "Girl, I'm not a Negro I'm a millionaire
As you can plainly see
So many women love my money
But you have proved that you love only me
"I'm going to teach you to play polo and how to water ski
And you won't have to dance no more
And I no longer must pretend to be
A Negro from the Eastern Shore"
Doctor, doctor, what you say
How 'bout letting me out today?
Ain't no reason for me to stay
Everybody's so far away
Get me back on my feet again
Back on my feet again
Open the door and set me free
Get me back on my feet again
La Serenata Composer(s): Francesco Paolo Tosti - Giovanni Alfredo Cesareo Performer(s): Andrea Bocelli and multiple other artists
Vola, o serenata: La mia diletta è sola e, con la bella testa abbandonata posa tra le lenzuola O serenata, vola O serenata, vola Splende pura la luna l'ale il silenzio stende e dietro I veni dell'alcova bruna la lampada s'accende Pure la luna splende Pure la luna splende Vola, o serenata Vola, o serenata, vola Ah! là Ah! là
Vola, o serenata: La mia diletta è sola ma sorridendo ancor mezzo assonnata torna fra le lenzuola O serenata, vola O serenata, vola L'onda sogna su `l lido e `l vento su la fronda e a' baci miei ricusa ancore un nido la mia signora bionda Sogna su `l lido l'onda Sogna su `l lido l'onda Vola, o serenata Vola, o serenata, vola Ah! là Ah! là
Back On Line
Composer(s): Jon Farriss - Michael Hutchence
Performer(s): INXS
Maybe there's something in me Trying to hitch another ride Have you ever felt this moment When you're looking out of control All the ways I could have taken Just add up to indecision
I'm gonna get this back on line To me there's no reason why All my troubles soon be leaving Wash away the pain of mine
Get me to the place I'm standing There's a reason down below Maybe there is something in me Trying to take another ride Have you ever felt the moment When you're losing all control
La Seine Composer(s): F. Monod - G. Lafarge Performer(s): Anny Gould and multiple other artists
La Seine est aventureuse De Châtillon à Méry Et son humeur voyageuse Flâne à travers le pays ... Elle se fait langoureuse De Juvisy à Choisy Pour aborder, l'âme heureuse L'amoureux qu'elle a choisi!
Elle roucoule, coule, coule Dès qu'elle entre dans Paris! Elle s'enroule, roule, roule Autour de ses quais fleuris! Elle chante, chante, chante, chante Chant' le jour et la nuit Car la Seine est une amante Et son amant c'est Paris!
Elle traîne d'île en île Caressant le Vieux Paris Elle ouvre ses bras dociles Au sourire du roi Henri... Indifférente aux édiles De la mairie de Paris Elle court vers les idylles Des amants des Tuileries!
Elle roucoule, coule, coule Du Pont-Neuf jusqu'à Passy! Elle est soûle, soûle, soûle Au souvenir de Bercy! Elle chante, chante, chante, chante Chant' le jour et la nuit... Si sa marche est zigzagante C'est qu'elle est grise à Paris!
Mais la Seine est paresseuse En passant près de Neuilly Ah ! comme elles est malheureuse De quitter son bel ami! Dans un étreinte amoureuse Elle enlace encore Paris Pour lui laisser, généreuse Une boucle ... à Saint-Denis!
Elle roucoule, coule, coule Sa complainte dans la nuit... Elle roule, roule, roule Vers la mer où tout finit... Elle chante, chante, chante, chante Chant' l'amour de Paris! Car la Seine est une amante Et Paris dort dans son lit!
Back Off Boogaloo
Composer(s): Ringo Starr
First release by: Ringo Starr - 1972
Covered by multiple other artists
Go! Back off boogaloo I said, back off boogaloo I said, back off boogaloo
Back of boogaloo, what ya think I'm gonna do? I got a flash right from the start Wake up, meat head, don't pretend that you are dead, get yourself up off the cart
Get yourself together now and give me something tasty Everything you try to do, you know it sure sounds wasted
Back off boogaloo, I said, back off boogaloo You think you're a groove, standing there in your wallpaper shoes and your socks that match your eyes
Back off boogaloo, I said, back off boogaloo, come on, back off boogaloo
Get yourself together now and give me something tasty Everything you try to do, you know it sure sounds wasted
Back off boogaloo, what ya think I'm gonna do? I got a flash right from the start Back off boogaloo, I said, back off boogaloo, come on, back off boogaloo Back off boogaloo, I said, back off boogaloo, come on, back off boogaloo Back, ba-ba-ba-back! Back off boogaloo, I said, back off boogaloo, come on, back off boogaloo, boo Back off boogaloo, I said, back off boogaloo, come on, back off boogaloo, boo ...
Tu pars pour quelques heures et le monde est vide Le temps suspend son vol et se teinte d'ennui Le silence me noie et mon coeur prend des rides Et la pendule au mur tictaque au ralenti Je me sens tout à coup comme un enfant malade Un enfant déchiré de parents divorcés Envahi par un mal appelé la saudade Saudade de nois dois saudade de vocé
La saudade est une maladie du coeur La saudade c'est un mal sourd, une langueur La saudade, la saudade C'est pour l'amitié de l'amour Comme un besoin Lorsque quelqu'un Crie au secours La saudade elle m'oppresse nuit et jour La saudade lorsque je suis à bout d'amour La saudade, la saudade Plantée au coeur des amoureux C'est inquiétant, c'est merveilleux La saudade
Chaque instant qui s'écoule attise mes angoisses Fébrile et pétrifiée ma vie guette ton pas Et je meurs un peu plus à chaque heure qui passe Et si pour une fois tu ne revenais pas Mon coeur, mon pauvre coeur alors bat la chamade S'inquiète, tu me manques et mêlées à tout ça Tristesse et nostalgie deviennent la saudade La sudade de nous, la saudade de toi
La saudade est une maladie du coeur La saudade c'est un mal sourd, une langueur La saudade, la saudade C'est pour l'amitié de l'amour Comme un besoin Lorsque quelqu'un Crie au secours La saudade elle m'obsède nuit et jour La saudade lorsque je suis à bout d'amour La saudade, la saudade Plantée au coeur des amoureux C'est inquiétant, c'est merveilleux La saudade, la saudade, la saudade
Back Of The Bus
(Traditional)
Performer(s): Harry Belafonte
If you miss me at the back of the bus You can't find me nowhere Oh come on over to the front of the bus Because I'll be riding up there I'll be riding up there, I'll be riding up there Come on over to the front of the bus Because I'll be riding up there
If you miss me on the picket line You can't find me nowhere Come on over to the city jail Because I'll be rooming over there I'll be rooming over there I'll be rooming over there oh Come on over to the city jail Because I'll be rooming over there
If you miss me at the Mississippi river You can't find me nowhere Come on over to the swimming pool Because I'll be swimming over there I'll be swimming over there, over there I'll be swimming right there Come on over to the swimming pool Because I'll be swimming over there
If you miss me in the cotton fields You can't find me nowhere Come on over to the boating booth Because I'll be a boating right there I'll be boating right there, right there I'll be boating right there Well come on over to the boating booth Because I'll be boating right there
La Sandunga Composer(s): R. de León - Villarrojas Performer(s): Raphael
¡Ay! sandunga Sandunga, tu amor yo quiero Si no me lo das, sandunga Sandunga, de amor me muero ¡Ay! sandunga Sandunga, no seas tan cruel Y no me niegues, sandunga Tu boca que sabe a miel Me paso la noche en vela Soñando que soy tu dueño Y luego por la mañana Comprendo que ha sido un sueño ¡Ay! sandunga Sandunga, tu amor yo quiero Si no me lo das, sandunga Sandunga, de amor me muero ¡Ay! sandunga Sandunga, no seas tan cruel Y no me niegues, sandunga Tu boca que sabe a miel La noche que nos besamos A orillas de la laguna Celosa por vernos juntos No quiso salir la luna ¡Ay! sandunga Sandunga, tu amor yo quiero Si no me lo das, sandunga Sandunga, de amor me muero ¡Ay! sandunga Sandunga, no seas tan cruel Y no me niegues, sandunga Tu boca que sabe a miel
Back 'N Blue
Composer(s): Robert A. Johnson - Rick Nielsen - Taylor Rhodes - Robin Zander
Performer(s): Cheap Trick
Every night
Caught up on the same old dream
I hear your broken heart
Crumbling down and haunting me
And everyday
Try to tell myself it
ain't so hard
But then I hear your name
And it feels like a grip
around my heart
'Till I change the way you feel
'Till I change the world
So help me girl
I'll show you wounds can heal
Chorus
* Tell 'ya what I'm gonna do
I'll be comin' back for you
I'll move the mountains
Part the sea
Anything for you
I'll be back 'n blue
Back 'n blue
Forget that girl
She could never take your place
It's hard enough
When you look at me that way
I know I was caught red-handed
I wouldn't blame you if
you twist the knife
I swear I've come to my senses
Tell me what to do
Anyday I'll make it right
I've got to change
the way you feel
If I have to I'll
change the world
So help me girl
I'll beg borrow and steal
If that's what it takes
* Repeat
Back 'n blue
Back 'n blue
Back 'n blue
Back 'n blue
At 't-till make you believe me
I'm prepared to make
any sacrifice
The shadow of our love
keeps gettin' bigger
Without your love I'll sure die
Chorus
Tell you what I'm gonna do
I keep comin' back for you
I'll move the mountains
Part the sea
Anything for you
I'll be back 'n blue back 'n blue
Back 'n blue
So help me girl
Beg borrow and steal
If that's what it takes
I'll be back 'n blue back 'n blue
I'm prepared to make
any sacrifice
Back 'n blue
Back 'n blue
So help me girl
La Samba Brésilienne Composer(s): Raymond Vincy - Francis Lopez Performer(s): Luis Mariano and multiple other artists
Plus enjôleur Que l'odeur D'une fleur Qui grise Nos curs Et plus ardent Qu'un brasier dévorant Qu'attise Le vent Sur une musique Frénétique Un rythme troublant Monte et nous prend
C'est la Samba brésilienne Qui permet aux Parisiennes Sans avoir l'air d'y toucher Chaque nuit, de goûter Les petits à côté Du péché... C'est la Samba Brésilienne Née d'une chanson païenne Qui, sans le moindre faux pas Dans les bras D'un beau gars Vous invite aux ébats De là-bas Dansez, dansez, dansez tous la Samba Dansez, dansez, mais n'exagérez pas C'est la Samba brésilienne Qui permet aux Parisiennes Sans avoir l'air d'y toucher Chaque nuit, de goûter Les petits à côté Du péché...
Quand un époux Très jaloux Les yeux fous Se dresse D'un coup Et crie bien haut "Madame ce gigolo Vous presse Par trop" Suivant la musique Elle réplique "On est simplement Dans le mouvement
C'est la Samba brésilienne Qui permet aux Parisiennes Sans avoir l'air d'y toucher Chaque nuit, de goûter Les petits à côté Du péché... C'est la Samba Brésilienne Née d'une chanson païenne Qui, sans le moindre faux pas Dans les bras D'un beau gars Vous invite aux ébats De là-bas Dansez, dansez, dansez tous la Samba Dansez, dansez, mais n'exagérez pas C'est la Samba brésilienne Qui permet aux Parisiennes Sans avoir l'air d'y toucher Chaque nuit, de goûter Les petits à côté Du péché...
C'est la Samba a C'est la Samba C'est la Samba a C'est la Samba! Samba!
Back In Your Own Backyard
Composer(s): Dave Dreyer - Al Jolson - Billy Rose
Performer(s): Al Jolson
and multiple other artists
We leave home, expecting to find a bluebird Hoping every cloud will be silver lined But we all return And as we live we learn That we left our happiness behind
The bird with feathers of blue Is waiting for you Back in your own backyard You'll see your castle in Spain Through your window pane Back in your own backyard
Now you can go to the east Go to the west Bit some day you'll come Weary at heart, back where you started from
You'll find your happiness lies Right under your eyes Back in your own backyard
The bird with feathers of blue Is waiting for you Back in your own backyard You'll see your castle in Spain Through your window pane Back in your own backyard
Now you can fly to the east Fly to the west Bit some day you'll come Weary at heart, back where you started from
You'll find your happiness lies Right under your eyes Back in your, your own backyard
La Samba Composer(s): Bernard Lavilliers Performer(s): Bernard Lavilliers
La musique a roulé des tempos exotiques La dame du premier a pigé la rythmique Et s'est mise à danser, La la la la Sous des airs de tropiques Et tout le grand standing a dansé la samba
L'immeuble d'à côté qui a le sens critique Étant standardisé pour le cadre moyen Bientôt contaminé par le rythme excentrique A coupé la télé et dansé la samba
Les prolos qui logeaient dans la cité d'urgence Dont l'insonorité met vite dans l'ambiance Étaient habitués à suivre les cadences Et toute la cité a dansé la samba
Une musique morte impuissante et statique Suintait par le plafond très aristocratique Mais la joie authentique remontait des bas-fonds Monsieur le Directeur prit ses dispositions
Alors les CRS de la répression rythmique Qui ne balance pas autrement qu'à la trique Les oreilles bouchées par d'énormes hublots Trouvèrent un responsable et firent leur boulot
Z'ont tué le guitariste - lui ont brisé les doigts Interdit sa musique - surveillé quelques mois Mais au fond des mémoires - sur des marteaux-pilons Les compagnons d'usine ont gravé la chanson ...
La Salsa Composer(s): Bernard Lavilliers Performer(s): Bernard Lavilliers
Tout le gang était là, ceux de Porto-Rico, ceux de Cuba Les maqueraux de Harlem, les revendeurs de coke ou de coca Ceux qui vivent au soleil, avec des femmes blanches dans les villas Et ceux qui mangent pas, sapés comme des nababs à l'Opéra La voilà
C'est une latine de Manhattan, de la résine de macadam Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soulève, c'est la Salsa
C'est une frangine portoricaine qui vit dans le Spanish Harlem Les reins cambrés au bon endroit, elle est superbe C'est la Salsa
Une sauce mélo de te quiero mucho et de cafard Une sauce mais là c'est le Christ qui te saigne pour vingt dollars Une sauce mêlée de beauté, de souplesse et de conga Une sauce lamée comme la peau de la fille qui danse pour moi La Salsa
C'est une latine de Manhattan, de la résine de macadam Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soulève, c'est la Salsa
C'est une frangine portoricaine qui vit dans le Spanish Harlem Les reins cambrés au bon endroit, elle est superbe C'est la Salsa
Tout seul dans la nuit chaude, je la garde serré contre mon cur Malgré la mort qui rode, chuchotant quelque chose à son chauffeur Y'en a marre des palaces, elle s'en va faire des passes pour le panard Je la suis à la trace, ramassant ses paillettes sur le trottoir
C'est une latine de Manhattan, de la résine de macadam Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soulève, c'est la Salsa
C'est une frangine portoricaine qui vit dans le Spanish Harlem Les reins cambrés au bon endroit, elle est superbe C'est la Salsa
Back In The U.S.S.R.
Composer(s): John Lennon - Paul McCartney
First release by: The Beatles - 1968
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1969 - Torno In Russia (by Chriss and The Stroke)
2007 - Terug In De CCCP (by Mal Evans Memorial Band)
Flew in from Miami Beach BOAC Didn't get to bed last night Oh, the way the paper bag was on my knee Man, I had a dreadful flight I'm back in the U.S.S.R. You don't know how lucky you are, boy Back in the U.S.S.R., yeah
Been away so long I early knew the place Gee, it's goo to be back home Leave it till tomorrow to unpack my case Honey disconnect the phone I'm back in the U.S.S.R. You don't know how lucky you are, boy ack in the US Back in the US Back in the U.S.S.R.
Well the Ukraine girls really knock me out They leave the west behind And Moscow girls make me sing and shout That Georgia's always on my my my my my my my my my mind Oh, come on Hu Hey Hu, hey, ah, yeah yeah, yeah, yeah I'm back in the U.S.S.R. You don't know how lucky you are, boys Back in the U.S.S.R. Well the Ukraine girls really knock me out They leave the west behind And Moscow girls make me sing and shout That Georgia's always on my my my my my my my my my mind
Oh, show me round your snow peaked mountain way down south Take me to your daddy's farm Let me hear your balalaika's ringing out Come and keep your comrade warm I'm back in the U.S.S.R. Hey, You don't know how lucky you are, boy Back in the U.S.S.R. Oh, let me tell you honey
La Salle Et La Terrasse Composer(s): Bernard Dimey - Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour; Melanie Dahan; Yves Jamait
Depuis dix ans comme le temps passe Je fais la salle et la terrasse Chez Marie-Louise que tu connais La petite rouquine au teint de lait Que je rêvais de prendre au piège Quand j'étais le coq du collège Dieu qu'il en est passé du temps Sur moi qui joue toujours perdant En attendant que je m'y fasse Je fais la salle et la terrasse Et je suis aimé des clients
Moi, faire la salle et la terrasse J'aurais salement fais la grimace Tu m'aurais dit ça, y'a dix ans Quand Marie-Louise me plaisait tant Elle allait encore à l'école Et je lui collais des auréoles Quand je la voyais passer de loin Mais le petit ange a fait ses foins Maintenant qu'elle règne sur la place Moi, je fais la salle et la terrasse Et je n'irais jamais plus loin
Que voulez-vous donc que j'y fasse On devient bête et le temps passe Marie-Louise a quarante-cinq ans Et son cocu bien gentiment Vient de la faire propriétaire En allant dormir dans la terre On ne peut guère dormir plus loin Moi j'ai pris tellement d'embonpoint Et fait tellement de grimaces Entre la salle et la terrasse Je suis un con ni plus ni moins
Depuis dix ans comme le temps passe Je fais la salle et la terrasse Chez Marie-Louise que tu connais La petite rouquine au teint de lait Que je rêvais de prendre au piège Quand j'étais le coq du collège Dieu qu'il en est passé du temps Sur moi qui joue toujours perdant En attendant que je m'y fasse Je fais la salle et la terrasse Et je suis aimé des clients
Back In The USA
((French Version: Français, Made In U.S.A. (by Eddy Mitchell) - 1979))
Composer(s): Chuck Berry
First release by: Chuck Berry - 1959
Covered by multiple other artists
Oh well, oh well, I feel so good today
We touched ground on an international runway
Jet propelled back home, from over the seas to the U.S.A.
New york, Los Angeles, oh, how I yearned for you
Detroit, Chicago, Chattanooga, Baton Rouge
Let alone just to be at my home back in ol' St. Lou
Did I miss the skyscrapers, did I miss the long freeway?
From the coast of California to the shores of Delaware Bay
You can bet your life I did, till I got back to the U.S.A.
Looking hard for a drive-in, searching for a corner café
Where hamburgers sizzle on an open grill night and day
Yeah, and a juke-box jumping with records like in the U.S.A.
Well, I'm so glad I'm livin' in the U.S.A.
Yes, I'm so glad I'm livin' in the U.S.A.
Anything you want, we got right here in the U.S.A.