Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Laat Ons Een Bloem ((Adapted from: Leave Them A Flower (by Wally Whyton) - 1969)) Composer(s): Wally Whyton - Phil Van Cauwenbergh Performer(s): Louis Neefs - 1970
Dit is een lied voor de mensen die zorgen Dat morgen de mensen al dood zullen zijn Dit is een lied voor de doden van morgen Begraven, bekist in een stenen woestijn
Laat ons een bloem en wat gras dat nog groen is Laat ons een boom en het zicht op de zee Vergeet voor één keer hoeveel geld een miljoen is De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
Je breekt en je hakt en je boort door de bergen Je maakt elke heuvel gelijk met de grond De reuzen van nu lijken morgen maar dwergen Vooruitgang vernield wat er gisteren nog stond
Laat ons een bloem en wat gras dat nog groen is Laat ons een boom en het zicht op de zee Vergeet voor één keer hoeveel geld een miljoen is De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
De vis in de zeeën vergiftigd, gestorven Het zand op de stranden vervuild door mazout En jij door je tankers en chequeboek bedorven Je weet zelfs niet meer waar de meeuw heeft gebroed
Laat ons een bloem en wat gras dat nog groen is Laat ons een boom en het zicht op de zee Vergeet voor één keer hoeveel geld een miljoen is De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
En zo zal dan morgen het leven verdwijnen Verslagen door staal en gewapend beton De maan zal dan koud op je nachtmerrie schijnen Geen mens die nog weet hoe het einde begon
Laat ons een bloem en wat gras dat nog groen is Laat ons een boom en het zicht op de zee Vergeet voor één keer hoeveel geld een miljoen is De wereld die moet nog een eeuwigheid mee
De wereld die moet nog een eeuwigheid mee Een eeuwigheid mee Een eeuwigheid mee Een eeuwigheid mee Een eeuwigheid mee Een eeuwigheid mee Een eeuwigheid mee Een eeuwigheid mee
Leave Them A Flower ((Dutch Version: Laat Ons Een Bloem (by Louis Neefs) - 1970)) Composer(s): Wally Whyton First release by: Wally Whyton - 1969 Covered by multiple other artists
I speak on behalf of the next generation My sons and my daughters their children to come What will you leave them for their recretion An oil slick, a pylon, an industrial slum?
Leave them a flower, some grass and a hedgerow A hill and a valley, a view to the sea These things are not yours to destroy as you want to A gift given once for eternity
You plunder, you pillage, you tear and you tunnel Trees lying tumbled, roots reach for the sky Building a land for machines and computers In the name of progress the farms have to die
Leave them a flower, some grass and a hedgerow A hill and a valley. a view to the sea These things are not yours to destroy as you want to A gift given once for eternity
Fish in the ocean, polluted and poisoned The sand on the beaches, all stinking and black You with your tankers, your banks and investments Say "Never worry, the birds will come back"
Leave them a flower, some grass and a hedgerow A hill and a valley. a view to the sea These things are not yours to destroy as you want to A gift given once for eternity
When the last flower has dropped its last petal When the last concrete is finally laid The moon will shine cold on a nightmarish landscape Your gift to our children, this world that you made
Leave them a flower, some grass and a hedgerow A hill and a valley. a view to the sea These things are not yours to destroy as you want to A gift given once for eternity
Balla Linda
((English Version: Bella Linda (by The Grass Roots) - 1968))
Composer(s): Lucio Battisti - Mogol
First release by: Lucio Battisti - 1968
Covered by multiple other artists
Occhi azzurri, belli come i suoi Linda forse non li hai ridi sempre, non parli mai d'amore però non sai mentire mai tu non mi lasci mai ti cerco e tu ... e tu ci sei ti cerco e tu, mi dai quel che puoi non fai come lei, no non fai come lei tu non prendi tutto quello che vuoi... balla Linda, balla come sai balla Linda, non fermarti balla Linda, balla come sai
Laat Mij Alleen Composer(s): J. Sluszuy - Jimmy Frey - Nelly Byl Performer(s): Jimmy Frey
Laat mij alleen Alleen met mijn verdriet Blijf daar niet staan Mijn hartprobleem Gaat niemand aan
Laat mij met rust Mijn stem breekt van de pijn Vraag mij niet langer uit Hoe kan je zo nieuwsgierig zijn Geef me geen raad Ik heb je niets gevraagd Kijk me vooral niet aan Als in men ogen tranen staan Vergeet je leed, laat je niet gaan Spoedig gezegd maar niet gedaan Laat mij alleen, ga liever heen, voordat ik ween
Laat mij alleen Alleen met mijn verdriet Blijf daar niet staan Mijn hartprobleem Gaat niemand aan
Er is een tijd van komen en van gaan Een hart breekt nu en dan De wereld blijft daarom niet staan 't Gaat wel voorbij Aan alles komt een eind Ook aan een groot verdriet En van de liefde sterf je niet Ik ken dit lied zo goed als jij Maak je vooral geen zorg om mij Laat mij alleen Ga liever heen Voordat ik ween
Laat mij alleen Alleen met mijn verdriet Blijf daar niet staan Mijn hartprobleem Gaat niemand aan Laat mij alleen Alleen met mijn verdriet Blijf daar niet staan Mijn hartprobleem Gaat niemand aan
Balla Balla Ballerino Composer(s): Lucio Dalla Performer(s): Lucio Dalla
Balla balla ballerino tutta la notte e al mattino non fermarti balla su una tavola tra due montagne e se balli sulle onde del mare io ti vengo a guardare Prendi il cielo con le mani vola in alto più degli aeroplani non fermarti sono pochi gli anni, forse sono solo giorni e stan finendo tutti in fretta e in fila non ce n'è uno che ritorni Allora balla non aver paura se la notte è fredda e scura non pensare alla pistola che hai puntato contro balla alla luce di mille sigarette e di una luna che t'illumina a giorno balla al mistero in questo mondo che brucia in fretta quello che ieri era vero dammi retta non sarà vero domani ferma con quelle tue mani il treno Palermo-Francoforte per la mia commozione c'è un ragazzo al finestrino gli occhi verdi che sembrano di vetro corri e ferma quel treno, fallo tornare indietro... Balla anche per tutti i violenti veloci di mano e coi coltelli e accidenti! Se capissero vedendoti ballare di essere morti da sempre anche se possono respirare Vola e balla sul cuore malato illuso, sconfitto, poi abbandonato senza amore dall'uomo che confonde la luna con il sole senza avere coltelli in mano ma nel suo povero cuore Allora vieni angelo benedetto prova a mettere i piedi sul suo petto e stancarti a ballare al ritmo del motore e alle grandi parole di una canzone canzone d'amore ecco il mistero sotto il cielo di ferro e di gesso l'uomo riesce ad amare lo stesso e ama davvero senza nessuna certezza che commozione, che tenerezza...
Laat Me Niet Alleen ((Adapted from: Ne Me Quitte Pas (by Simone Langlois) - 1959)) Composer(s): Jacques Brel - Ernst van Altena Performer(s): Jacques Brel - 1961 and multiple other artists
Versions In Other Languages: 1962 - Non Andare Via (by Gino Paoli) 1963 - Bitte Geh' Nicht Fort (by Marlene Dietrich) 1966 - If You Go Away (by Damita Jo) 1968 - Se Você Voltar (by Agnaldo Timóteo) 1984 - Ala Vetää Vaan (by Susanna Haavisto) 1990 - Não Me Deixes Mais (by Raimundo Fagner) 2002 - Non Lasciarmi Solo (by Duilio Del Prete)
Laat me niet alleen Toe vergeet de strijd Toe vergeet de nijd Laat me niet alleen En die domme tijd Vol van misverstand Ach, vergeet hem, want 't Was verspilde tijd Hoe vaak hebben wij Met een snijdend woord Ons geluk vermoord Kom, dat is voorbij Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen
Lief, ik zoek voor jou In 't stof van de wegen De paarlen van regen De paarlen van dauw Ik zal al mijn leven Werken zonder rust Om jou licht en lust Goud en goed te geven Ik sticht een gebied Waar de liefde troont Waar de liefde loont Waar jouw wil geschiedt Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen
Laat me niet alleen Ik bedenk voor jou Woorden rood en blauw Taal voor jou alleen En met warme mond Zeggen wij elkaar Eens was er een paar Dat zichzelf weer vond Ook vertel ik jou Van de koning die Stierf van nostalgie Hunkerend naar jou Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen
Want uit een vulkaan Die was uitgeblust Breekt zich na wat rust Toch het vuur weer baan En op oude grond Ziet men vaak het graan Heel wat hoger staan Dan op verse grond Het wit mint het zwart Zwakheid mint de kracht Daglicht mint de nacht Mijn hart mint jouw hart Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen
Laat me niet alleen Nee, ik huil niet meer Nee, ik spreek niet meer Want ik wil alleen Horen hoe je praat Kijken hoe je lacht Weten hoe je zacht Door de kamer gaat Nee, ik vraag niet meer 'k Wil je schaduw zijn 'k Wil je voetstap zijn Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen...
Ball Of Confusion (That's What The World Is Today)
Ball Of Confusion (That's What The World Is Today)
Composer(s): Barrett Strong - Norman Whitfield
First release by: The Temptations - 1970
Covered by multiple other artists
People moving out People moving in why, because of the color of their skin run, run, run but you sho' can't hide
An eye for an eye, tooth for a tooth vote for me and I'll set you free rap on, brother, rap on
The only person talking about love thy brother is the preacher and it seems nobody's interested in learning but the teacher
segregation, determination, demonstration, intergration Aggravation, humiliation, obligation to our nation
Ball of confusion, oh yeah That's what the world is today, hey
The sale of pills are at an all time high young folks walking round with their heads in the sky the cities ablaze in the summertime, and oh the beat goes on
evolution, revolution, gun control, sound of soul shooting rockets to the moon kids growing up too soon politicians say more taxes, will solve everything and the band played on
So, round and around and around we go where the world's headed, nobody knows
Oh, Great Googamooga, can't you hear me talking to you just a ball of confusion, oh yeah that's what the world is today, hey
Fear in the air, tension everywhere unemployment rising fast, the Beatles new record's a gas and the only safe place to live, is on an indian reservation and the band played on
Eve of destruction, tax deduction city inspectors, bill collectors mod clothes in demand population out of hand suicide, too many bills hippies moving to the hills people all over the world are shouting end the war and the band played on
Oh, Great Googamooga, can't you hear me talking to you just a ball of confusion that's what the world is today, hey
Se Você Voltar ((Adapted from: Ne Me Quitte Pas (by Simone Langlois) - 1959)) Composer(s): Jacques Brel - Romeo Nunes Performer(s): Agnaldo Timóteo - 1968
Titles In Other Languages: 1961 - Laat Me Niet Alleen (by Jacques Brel) 1962 - Non Andare Via (by Gino Paoli) 1963 - Bitte Geh' Nicht Fort (by Marlene Dietrich) 1966 - If You Go Away (by Damita Jo) 1984 - Ala Vetää Vaan (by Susanna Haavisto) 1990 - Não Me Deixes Mais (by Raimundo Fagner) 2002 - Non Lasciarmi Solo (by Duilio Del Prete)
Se você partir Algum dia amor Tudo vai mudar Não vou mais sorrir Nem vou ouvir cantar A canção de amor Desse amor só seu Que em mim nasceu
E a noite, a sós Eu e a minha voz Vamos repetir O seu nome, amor Se você partir Se você partir Se você partir
Mas se ficar Prometo lhe dar O dia mais lindo Que a noite já deu Um novo sol Irei procurar E o céu enfeitar Do mais lindo azul
E então você Sentirá que o amor É verdade E o tem nas mãos Se você ficar Se você ficar Se você ficar
Se você partir Como eu sei que irá Eu irei pedir Para Deus me ouvir E tudo para Esperando o dia De você voltar
E irei correndo Vagarosamente Sem poder dizer Deste imenso amor Que vai me acabar Se você partir Se você partir Se você partir
Mas se você ficar Prometo lhe dar A noite mais linda Que o amor conhecer Prometo o infinito O amor mais perfeito E tudo o que a vida A dois pode dar
Mas se partir Eu vou chorar O pranto maior De amor que existir Se você partir Se você partir Se você partir
Se você partir Como eu sei que irá Nada restará Para acreditar Um quarto vazio Espaços vazios Como o olhar vazio Que há no seu olhar
Sombras cairão A lembrar Minha solidão Que virá Se você partir Se você partir Se você partir
Ball And Chain
Composer(s): Brian Setzer
Performer(s): The Brian Setzer Orch.
Never call when youre out late I dont know when youre comin home Change your mind just like the weather And I dont know if Im ever gonna
Break this ball and chain And to you our love is just a little game Now theres a fine line between Pleasure and pain You love me like a ball and chain
When I called up information Tryin to pinpoint a location When I find out unexpected That your nunbers disconnected
Oh I got to break this ball and chain And to you our love is just a little game Now theres a fine line between Pleasure and pain You love me like a ball and chain
I spent all my money On a big shiny car I spent all my time In the back of a bar
Drivin down the highway But I never get far Keepin up with you babys Like chasin a star
Never call when youre out late I dont know when youre comin home Change your mind just like the weather And I dont know if Im ever gonna
Break this ball and chain And to you our love is just a little game Now theres a fine line between Pleasure and pain You love me like a ball and chain
Theres a fine line between Pleasure and pain Love me like a ball and chain Theres a fine line between Pleasure and pain Love me like a ball and chain
La La La (If I Had You) Composer(s): Danny Janssen - Susan Steward Performer(s): Bobby Sherman; Patti Page
La la la la la la There ain't nothing In this world I couldn't do La la la la la la My dreams would all come true If I had you
I'm just a lonely boy In a great big lonely world Someone like you could Make my dreams come true
Then all the mountains I could climb If you'd just put your hand in mine There ain't nothing in the world I couldn't do
La la la la la la There ain't nothing In this world I couldn't do La la la la la la My dreams would all come true If I had you
You can make a rainy day sunny in my mind You make the world seem like a friend to me Yeah, there ain't nothing I couldn't do If you were there to see me through And I loved you and knew that you loved me
Come on
La la la la la la There ain't nothing In this world I couldn't do La la la la la la My dreams would all come true If I had you
Well, I would feel ten feet tall If you were at my side There ain't nothing in this world I couldn't do
The kings would give up thrones to be In love for just one hour like me And that's the way I'd feel If I had you
Come on, girl
La la la la la la There ain't nothing In this world I couldn't do La la la la la la My dreams would all come true If I had you
Come on, little woman
La la la la la la There ain't nothing In this world I couldn't do La la la la la la My dreams would all come true If I had you
Ball And Chain
Composer(s): Willie Mae "Big Mama" Thornton
First release by: Big Mama Thornton & Her Hounddogs - 1968
Covered by multiple other artists
Sittin' down by my window Just lookin' out at the rain, at the rain I said I'm sittin' down by my window Just lookin' out at the rain You know somethin' came along, grabbed a hold of me Felt just like a ball and chain
And I say, oh, oh, oh, hon' Why does every thing go wrong? It all goes wrong And I say, oh, now tell me why Does every thing go wrong, all wrong Say, here you gone today, an' I wanted to love you For so long
Love's got a hold on me, baby Feels just like a ball and chain, hmm hmm hmm Oh, love's got a hold on me, baby Feels just like a ball and chain And I don't know why the man I'm lovin' Wanna leave me in so much pain
And I say, oh oh oh, hon', tell me why Tell me why, tell me why, oh tell me why, why, why And I say, oh, honey why, why, oh why, tell me why I thought our love would last Honey, gonna last, last Till the day I die
And I say oh, whoa, whoa, hon' It ain't fair, it ain't fair what you can do What you can do, Lord And I say oh whoa Lord, it ain't fair, it ain't fair what you can do, Lord, you can do Oh suddenly you broke my heart Oh when I was givin' my love to you
Sittin' down by my window Just lookin' out at the rain I said I'm sittin' down by my window Just lookin' out at the rain Somethin' came along, grabbed a hold of me Felt just like a ball and chain
And I say oh, hon this can't be This can't be all in vain, no, no, no And I say whoa, whoa, this can't be Honey, it can't be all in vain Hope there is someone that could tell me Hon', tell me why love is like A ball and chain
La, La, La Composer(s): Jacques Brel First release by: Jacques Brel - 1967
Quand je s'rai vieux Je s'rai insup' portable Sauf pour mon lit Et mon maigre passé Mon chien s'ra mort Ma barbe sera minable Toutes mes morues M'auront laissé tomber J'habiterai Une quelconque Belgique Qui m'insult'ra Tout autant que maint'nant Quand je lui chanterai Vive la république Vive les Belgiens Merde pour les flamingants
La la la La la la
Je serai fui Comme un vieil hôpital Par tous les ventres D'autres sociétés J'boirai donc seul ma pension de cigale Il faut bien être lorsque l'on a été Je n'serai reçu que par les chats du quartier À leur festin pour qu'ils ne soient pas treize Mais j'y chanterai Sur une simple chaise J'y chanterai Après le rat crevé Messieurs dans le lit de la Marquise C'était moi les 80 chasseurs La la la
Et quand viendra l'heure imbécile et fatale Où il paraît que quelqu'un nous appelle J'insulterai le flic sacerdotal Penché vers moi comme un larbin du ciel Et je mourirai cerné de rigolos En me disant qu'il était chouette Voltaire Et qu'si en a des qui ont une plume au chapeau Y en a des qui ont une plume dans l' derrière La la la La la la
Quand je s'rai vieux Je s'rai insup' portable Sauf pour mon lit Et mon maigre passé Mon chien s'ra mort Ma barbe sera minable Toutes mes morues M'auront laissé tomber
Bali Ha'i Composer(s): Oscar Hammerstein II - Richard Rodgers First performance by: Juanita Hall - 1949 Covered by multiple other artists
Most people live on a lonely island Lost in the middle of a foggy sea Most people long for another island One where they know they will like to be
Bali Ha'i may call you Any night, any day In your heart, you'll hear it call you "Come away, come away"
Bali Ha'i will whisper In the wind of the sea "Here am I, your special island! Come to me, come to me"
Your own special hopes, Your own special dreams, Bloom on the hillside And shine in the streams
If you try, you'll find me Where the sky meets the sea "Here am I, your special island Come to me, come to me"
Bali Ha'i Bali Ha'i Bali Ha'i!
Someday you'll see me floatin' in the sunshine My head stickin' out from a low-flyin' cloud You'll hear me call you, Singin' through the sunshine Sweet and clear as can be "Come to me, here am I, come to me"
If you try, you'll find me Where the sky meets the sea "Here am I, your special island Come to me, Come to me"
La Yiddishe Mamma Composer(s): Charles Aznavour - Jack Yellen Performer(s): Charles Aznavour
La Yiddishe mamma Tendre force de la nature La Yiddishe mamma C'est de l'amour à l'état pur Prête pour ses enfants À faire bien des sacrifices Veillant bon an, mal an Sur leurs chagrins, sur leurs caprices Aussi Forte face aux drames Mais très faibles avec ses petits Dans l'eau ou les flammes Pour eux elle jouerait sa vie Ah mon Dieu qu'aurais-je fait de bien dis-moi Sans la chaleur, sans la forte foi en moi Sans l'amour de ma Yiddishe mamma Mamma
La Yiddishe mamma Gardienne de la tradition La Yiddishe mamma C'est le trésor de la maison Dès notre premier cri Elle organisent, elle décide Tout au long de sa vie Elle nous couve mais nous guide Aussi Elle est la lumière Qui luit quand on se sent perdu Elle est la prière Que l'on dit quand elle n'est plus Moi je sais que jusqu'à la fin de mes jours Je garderai gravé en moi pour toujours Tout l'amour de ma Yiddishe mamma Mamma
Balancê
((French Version: J'Sais Pas Danser (by Georges Moustaki))
Composer(s): Braguinha
Performer(s): Joao de Barro
Ô balancê, balancê
Quero dançar com você
Entra na roda
Morena pra ver
Ô balancê, balancê
Quando por mim você passa
Fingindo que não me vê
Meu coração quase se despedaça
No balancê, balancê
Você foi minha cartilha
Você foi meu A-B-C
Por isso eu sou a maior maravilha
No balancê, balancê
Eu levo a vida pensando
Pensando só em você
O tempo passa e eu vou me acabando
No balancê, balancê
C'est la vraie de vrai celle qu'on dansait avant la guerre au bal de la Glacière! Les javas d'maint'nant, c'est plus élégants c'est tout remplis d'chichi fait pour les caveaux qui s'croivent affranchis! Mais nous les voyous quand nous sommes chez nous nous dansons toujours sur nos vieux amour...
Ah regardez ça madame regardez ça madame comme elle est bath cette java-là! on la danse à petits pas un deux trois comme ça! C'est pas fait pour les pigeons pas fait pour les michetons ni pour les gonzesses à pognon y a que nous seuls qu'on l'a fait C'est la vraie de vrai! En dansant c'truc-là votre cur s'en va En dansant c'truc-là votre cur s'en va ...? ..dans ses bras vous pens'rez tout bas "sûr que mon mari les a moins gros qu'lui!..." Ah regardez ça madame regardez ça madame comme elle est bath cette java-là! on la danse à petits pas un deux trois comme ça! C'est pas fait pour les pigeons pas fait pour les michetons ni pour les gonzesses à pognon y a que nous seuls qu'on l'a fait C'est la vraie de vrai!
Baladin
Composer(s): Jean Halain - Jean Marion
Performer(s): André Bourvil
Baladin! Baladin!
Je suis le Baladin
De la bonne chanson
Pour Margot et Lison
Baladin! Baladin!
Je suis l'ange gardien
Des plus belles amours
Que je chante alentour
Oui, car moi et mon chien
Nous sommes magiciens
Et, bien mieux que l'amour
Nous connaissons des tours!
Et des tours! Et des tours!
Baladin! Baladin!
De mes doigts, mes chagrins
Comme ballons légers
Vont bientôt s'envoler
Baladin! Baladin!
J'ai cueilli en chemin
Sous le ciel de juillet
Du soleil en bouquets
Baladin! Baladin!
Entrez dans mon jardin
Venez, les amoureux
Et soyez tous heureux
Ecoutez-moi encor'
Je vous offre un trésor
Il vaut tout l'or du roi
Ce trésor est à moi!
C'est la joie!
C'est ma joie!
Baladin! Baladin!
J'en aurai pour chacun
Servez-vous! Prenez tout!
La fortune est en nous!
Je n'ai rien, ne veux rien
Et si je tends la main
C'est pour porter bonheur
À ceux qui ont du cur
Baladin! Baladin! Baladin!