Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Le Petit Clair De Lune ((Adapted from: Tintarella Di Luna (by Mina) - 1959)) Composer(s): Bruno DeFilippi - Franco Migliacci Performer(s): Dalida - 1960
Versions In Other Languages: 1960 - Banho De Lua (by Celly Campelo) 1960 - Pequeno Claro De Luna (by Dalida)
Si quelques filles aux yeux d'ange D'aventure vous demande Comment sont nées les étoiles de mer Faîtes-lui croire cette belle histoire
Un petit clair de lune Amoureux fou d'une étoile Sur trois planches de fortune Chaque nuit tissait des voiles Et sur cette caravelle S'en allait voir sa belle
Le petit clair de lune Lui offrait ses beaux mirages Et ses joies l'une après l'une Pour l'inviter au voyage Mais malgré tout son beau zèle Lui répondait la belle
Tin tin tin doux clair de lune Tin tin tin même si tu étais pleine lune Jamais ne t'aimerai
Le petit clair de lune Emporté par un nuage En pleurant son infortune Dans l'océan fit naufrage Et regardant la cruelle Il se noya pour elle
Tiens tiens tiens se dit l'étoile Tiens tiens tiens je n'ai pas d'amoureux Qui le vaille c'était donc si sérieux
Le petit clair de lune La voyant frôler les vagues Lui proposa sans rancune Tout son cur contre une bague
Alors elle pour lui plaire Se jeta dans la mer Alors elle pour lui plaire Se jeta dans la mer Alors elle pour lui plaire Se jeta dans la mer
Blackmail Man Composer(s): Ian Dury; Steve Nugent Originally performed by: Ian Dury & The Blockheads Covered by : Chaos UK; Loz Netto
I'm an Irish cripple, a Scottish jew I'm the blackmail man A raspberry ripple, a buckle-my-shoe I'm the blackmail man I'm a dead fish coon, a pikey Greek I'm the blackmail man A silvery spoon, a bubble and squeak I'm the blackmail man
Well, i'm the blackmail man and I know what you do Every one of you, i'm the blackmail man You make me sick, make me Tom and Dick I'm the blackmail man Blackmail man
I'm a Paki, Chink a half-cocked ponce I'm the blackmail man A tiddly -wink, a Charlie Ronce I'm a no socks tramp, a cavalier drunk I'm the blackmail man A paraffin lamp, an elephants trunk I'm the blackmail man
I'm the blackmail man and I know what you do Every one of you, blackmail man I hate yoru guts, your Newington Butts I'm the blackmail man
Hampton wick, Parrafin lamp Fraiser and Nash, Pony and trap Blackmail man Up you harris, in your mince Hamptons don't leave fingerprints I am the blackmail man
Blackland Farmer Composer(s): Frankie Miller Originally performed by: Frankie Miller Covered by: Jimmy Gilmer; Sleepy LaBeef; Steve Young
When The Lord Made Me He Made A Simple Man Not Much Money Not Much Land He Didn't Make Me No Banker Or Legal Charmer When The Lord Made Me He Made A Blackland Farmer
Well My Hands Ain't Smooth My Face Is Rough My Heart Is Warm My Ways Ain't Tough I Guess I'm The Luckiest Man Ever Born 'Cause The Lord Gave Me Health And A Blackland Farm
Breaking Up The New Ground Early In The Day I'm Gonna Plant Cotton I'm Gonna Plant Hay I Love To Smell The Sweet Breeze Blowing Through The Corn Lord You Sure Done Me Right By My Blackland Farm
I Feel Like I'm Getting Closer To You God Plowing In The Ground Breaking Up The Sod My Mind Is At Ease I Can Do No Harm Lord I Owe It All To You And My Blackland Farm
Banho De Lua ((Adapted from: Tintarella Di Luna (by Mina) - 1959)) Composer(s): Bruno DeFilippi - Franco Migliacci - Fred Jorge Performer(s): Celly Campelo - 1960
Versions In Other Languages: 1960 - Le Petit Clair De Lune (by Dalida) 1960 - Pequeno Claro De Luna (by Dalida)
Tomo um banho de lua Fico branco como a neve Se o luar é meu amigo Censurar ninguém se atreve Mas é tão bom sonhar contigo Oh! luar tão cândido Sob um banho de lua Numa noite de esplendoor Sinto a força da magia Da magia do amoor É tão bom sonhar contigo Oh! luar tão cândido Tim, tim, tim, raio de lua Tim, tim, tim, baixando vem ao mundo Oh! lua, oh! cândida lua vem Tomo um banho de lua Fico branco como a neve Se o luar é meu amigo Censurar ninguém se atreve Mas é tão bom sonhar contigo Oh! luar tão cândido Tim, tim, tim, raio de lua Tim, tim, tim, baixando vem ao mundo Oh! lua, oh! cândida lua vem Tomo um banho de lua Fico branco como a neve Se o luar é meu amigo Censurar ninguém se atreve Mas é tão bom sonhar contigo Oh! luar tão cândido Mas é tão bom sonhar contigo Oh! luar tão cândido Mas é tão bom sonhar contigo Oh! luar tão cândido
Blackheart Man Composer(s): Bunny O'Riley Performer(s): Bunny Wailer
Tikya the Blackheart Man, children I say, don't go near him Tikya the Blackheart Man children For even lions fear him For even lions fear him
Growing in a neighbourhood for such along time That is filled with fear I can't go here, can't go there And I ain't supposed to go anywhere When I ask my Mom if she could let me go out and play She said be careful of the stranger Giving candies to children And then take them away
He lives in the gullies of the city He's the Blackheart Man (The blackheart Man)
Even in the lonely parts of the country He's the Blackheart Man, Blackheart Man Got no friend, no home, no family He's the Blackheart 'Man, The Blackheart Man He is famed to live just like the Gypsy He's the Blackheart 'Man, The Blackheart Man
Growing and learning and gathering, for myself a little more experience jumping over the fence Curiousity has brought me yes it's brought me, a little common-sense Trodding the road of life, I've come to this one conclusion That everything is equal under the sun, all that is createdby Jah's mighty hand And he said knock and it shall be opened Seek and Ye shall find that wisdom is found in the simplest of places In the nick of time, knock and it shall be opened Seek and ye shall find that wisdom is found in the simplest of places, in the nick of time and now I trod the same road of aflictions just like the Blackheart Man, just like the Blackheart Man Getting my share of humiliation just like the Blackheart Man Just like the Blackheart Man You'll find me even in the prison of the dungeons just like the Blackheart Man, just like the the Blackheart Man I even get blamed without a reason just like the Blackheart Man Just like the Blackheart man yau
No cross, no crown, no sorrow, no trial and crosses In-a-I way But the hotter the battle is the sweeter Jah Jah victory Ancient children use to say if you want good Your nose got to run run run How could the world go free, and let Jah bear the cross alone And them that drink of the old wine hath no place for the new For the new and the stones that are head of the corner are the same ones that the builders refused Now, it's the Blackheart Man, children Who've become the wonder of the city Who've become the wonder of the city
All in the dawn the fleet was moor'd The streamers waving to the wind When Black-eyed Susan came on board Oh where shall I my true love find? Tell me, ye jovial sailors, tell me true If my sweet William, if my sweet William Sails among your crew?
Oh William, who high upon the yard Rocked with the billows to and fro Soon as her well-known voice he heard He sigh'd and cast his eyes below The cord slides swiftly thro' his glowing hands And as quick as lightning, and as quick as lightning On the deck he stands
So sweet the lark, high poised in air Shuts close his pinions to his breast If, chance, his mate's shrill voice he hear And drops at once into her nest The noblest captain in the British fleet Might envy William, might envy William's Lip those kisses sweet
'Oh Susan, Susan, lovely dear! My vows shall ever true remain Let me kiss off that falling tear We only part to meet again Change as ye list, ye winds, my heart shall be The faithful compass, the faithful compass That still points to thee
'Oh, believe not what the landsmen say Who tempt with doubts thy constant mind They'll tell thee sailors when away In every port a mistress find Yes, yes, believe them when they tell thee so For thou art present, for thou art present Wheresoe'er I go
If to fair India's coast we sail Thy eyes are seen in diamonds bright Thy breath is Afric's spicy gale Thy skin as ivory so white Thus every beauteous object that I view Wakes in my soul, wakes in my soul Some charm of lovely Sue'
Though battle call me from thy arms Let not my pretty Susan mourn Though cannon roar, yet safe from harms William shall to his dear return Love turns aside the balls that round me fly Lest precious tears, lest precious tears Should drop from Susan's eye
The boatswain gave the dreadful word Her sails their swelling bosom spread No longer can she stay on board They kissed, she sighed, he hung his head Her lessening boat unwilling rows to land 'Adieu,' she cries, 'Adieu,' she cries And waved her lily hand
Blackbird Composer(s): John Lennon; Paul McCartney Originally performed by: The Beatles - 1968 Covered by various other artists
Blackbird singing in the dead of night Take these broken wings and learn to fly All your life You were only waiting for this moment to arise
Blackbird singing in the dead of night Take these sunken eyes and learn to see All your life You were only waiting for this moment to be free
Blackbird fly, blackbird fly Into the light of the dark black night Blackbird fly, blackbird fly Into the light of the dark black night You were only waiting for this moment to arise You were only waiting for this moment to arise
Le Petit Brouillard
Composer(s): Francis Lai - Jacques Plante
Performer(s): Edith Piaf
Toujours ce sale petit brouillard
Toujours ce sale petit cafard
Qui vous transperce jusqu'aux os
Et qui se colle à votre peau
Il me semble le voir encore
Le soir où son copain du port
Lui apporta le faux passeport
Et son visa pour Buenos Aires
J'ignore ce qu'il avait fait
Je n'avais compris qu'une chose
Que sa dernière chance était
Qu'il prenne ce navire à l'aube
Et quand vint l'heure du départ
Je reçus son dernier regard
Dans le petit matin blafard
Déchiré par les sirènes
Toujours ce sale petit brouillard
Toujours ce sale petit cafard
Qui nous transperce jusqu'aux os
Et qui se colle à votre peau
La passerelle était levée
Et c'est quand je l'ai cru sauvé
Que des hommes sont arrivés
Et l'on fait redescendre à terre
J'ignore ce qu'il avait fait
Mais, pour ne pas me compromettre
Il passa menottes aux poignets
Sans avoir l'air de me connaître
Et depuis qu'ils l'ont emmené
Je pense à lui des jours entiers
En regardant les longs courriers
Diminuer et disparaître
Toujours ce sale petit brouillard
Toujours ce sale petit cafard
Toujours ce sale petit brouillard
Toujours ce sale petit cafard
Toujours ce sale petit brouillard
Toujours ce sale petit cafard...
Blackberry Way Italian Title: Tutta Mia La Città Composer(s): Roy Wood Originally performed by: The Move Covered by various other artists
Blackberry way, absolutely pouring down with rain It's a terrible day, up wih the lark Silly girl I don't know what to say She was running away So now I'm standing on the corner Lost in the things that I said What am I supposd to do now
Chorus Goodbye Blackberry Way, I can't see you, I don't need you Goodbye Blackberry Way, syre to want me back another day Down to the park, overgrowing but the trees are bare There's a mmory there Boats on the lake unattended Now the laughter's drowned I'm incredibly down Just like myself they are neglected, turn with my eyes to the wall What am I supposed to do now
Chorus
Oooh-la Oooh-la oo Ooh Oooh-la Oooh-la oo Ooh Run for the train look behind you for she may be there Said a thing in the air Blackberry Way se the battle field of careless sins Cast to the winds so full of emptiness without her Lost in the words that I said What am I supposed to do now
Le P'tit Bonheur ((Italian Version: Il Piccolo Amore (by Dalida)) Composer(s): Félix Leclerc Performer(s): Félix Leclerc and multiple other artists
C'est un petit bonheur Que j'avais ramassé Il était tout en pleurs Sur le bord d'un fossé
Quand il m'a vu passer Il s'est mis à crier Madame, ramassez-moi chez vous, amenez-moi Mes frères m'ont oublié je suis tombé, je suis malade Si vous n'me cueillez point je vais mourir quelle ballade Je me ferai petit, tendre et soumis je vous le jure Madame, je vous en prie délivrez-moi de ma torture
J'ai pris le p'tit bonheur L'ai mis sous mes haillons J'ai dit faut pas qu'il meurt Viens donc dans ma maison Alors le p'tit bonheur A fait sa guérison Sur le bord de mon cur Y avait une chanson
Mes jours, mes nuits, mes peines , mes veilles, mon mal, tout fut oublié Ma vie de désuvrée j'avais dégoût d'la recommencer Quand il pleuvait dehors ou qu'mes amis amis m'faisaient des peines J'prenais mon p'ti bonheur et j'lui disais c'est toi que j'aime
Mon bonheur a fleuri Il a fait des bourgeons C'était le paradis Ça s'voyait sur mon front Or un matin joli Que je sifflais ce refrain Mon bonheur est parti Sans me donner la main J'eu beau le supplier, le cajoler, lui faire des scènes Lui montrer le grand trou qu'il me faisait au fond du cur Il s'en allait toujours la tête haute, sans joie sans haine Comme s'il ne pouvait plus voir le soleil dans ma demeure
J'ai bien pensé mourir De chagrin et d'ennui J'avais cessé de rire C'était toujours la nuit Il me restait l'oubli Il me restait l'mépris Enfin que j'me suis dit Il me reste la vie
J'ai repris mon bâton, mes deuils, mes peines et mes bagages Et je bats la semelle dans des pays de malheureux Aujourd'hui quand je pars à l'aventure et en voyage Je fais un grand détour ou bien je me ferme les yeux Je fais un grand détour ou bien je me ferme les yeux
Le Pénitencier ((Adapted from: The Rising Sun Blues (Traditional) - 17th Century; House Of The Rising Sun (by Libby Holman) - 1942)) Composer(s): Alan Price - Hugues Aufray - Vline Buggy Performer(s): Johnny Hallyday - 1964
Versions In Other Languages: 1964 - Kuca Izlazeceg Sunca (by Miodrag Jevremovic) 1965 - La Casa Del Sole (by I Marcellos Ferial) 1989 - La Casa Del Sol Naciente (by Alejandra Guzmán)
Les portes du pénitencier Bientôt vont se fermer Et c'est là que je finirai ma vie Comm'd'autres gars l'ont finie Pour moi ma mère a donné Sa robe de mariée Peux-tu jamais me pardonner Je t'ai trop fait pleurer Le soleil n'est pas fait pour nous C'est la nuit qu'on peut tricher Toi qui ce soir a tout perdu Demain tu peux gagner
O mères, écoutez-moi Ne laissez jamais vos garçons Seuls la nuit traîner dans les rues Ils iront tout droit en prison Toi la fille qui m'a aimé Je t'ai trop fait pleurer Les larmes de honte que tu as versées Il faut les oublier Les portes du pénitencier Bientôt vont se fermer Et c'est là que je finirai ma vie Comm'd'autres gars l'ont finie
Black Water Composer(s): Patrick Simmons Performer(s): The Doobie Brothers
Well, I built me a raft and she's ready for floatin' ol' Mississippi, she's callin' my name Catfish are jumpin' that paddle wheel thumpin' Black water keeps rollin' on past just the same Old black water, keep on rollin' Mississippi moon won't you keep on shinin' on me? (Old black water, keep on rollin') Mississippi moon won't you keep on shinin' on me? (Old black water, keep on rollin') Mississippi moon won't you keep on shinin' on me? Yeah, keep on shinin' your light, gonna make every thing Pretty mama, gonna make everything all right And I ain't got no worries 'cause I ain't in no hurry at all Well, if it rains, I don't care, don't make no difference to me Just take that street car that's goin' up town Yeah, I'd like to hear some funky Dixieland and dance a honky tonk and I'll be buyin' everybody drinks all roun' Old black water, keep on rollin' Mississippi moon won't you keep on shinin' on me? (Old black water, keep on rollin') Mississippi moon won't you keep on shinin' on me? (Old black water, keep on rollin') Mississippi moon won't you keep on shinin' on me? Yeah, keep on shinin' your light, gonna make every thing Pretty mama, gonna make everything all right And I ain't got no worries 'cause I ain't in no hurry at all I'd like to hear some funky Dixieland, Pretty momma come and take me by the hand, by the hand, take me by the hand (I want to honky-tonk) (honky-tonk) Pretty momma, come and dance with your daddy all night long, I'd like to... (honky-tonk) (with you all night long)
La Casa Del Sole ((Adapted from: The Rising Sun Blues (Traditional) - 17th Century; House Of The Rising Sun (by Libby Holman) - 1942)) Composer(s): Alan Price - Mogol - Vito Pallavicini Performer(s): I Marcellos Ferial - 1965
Versions In Other Languages: 1964 - Le Pénitencier (by Johnny Hallyday) 1964 - Kuca Izlazeceg Sunca (by Miodrag Jevremovic) 1989 - La Casa Del Sol Naciente (by Alejandra Guzmán)
Lo so perchè sei qui e guardi verso me perchè io sono il sole per te e il sole e tutto per te ma come faccio a dirti qual'è la verità ma come faccio a dirti che ormai il sole si spegne con noi ti ho detto tante cose e tu credevi a me le cose che volevo per te che dirti non potrò lo so perchè sei qui e guardi verso me perchè io sono il sole per te e il sole è tutto per te il sole che aspettavi non arriverà e l'ultima speranza ormai si spegne insieme a noi si spegne insieme a noi
Black Velvet Band (Traditional) Performer(s): The Dubliners and various other artists
In a neat little town they call Belfast Apprentice to trade I was bound Many an hours sweet happiness Have I spent in that neat little town
A sad misfortune came o'er me Which caused me to stray from the land Far away from my friends and relations Betrayed by the black velvet band
Her eyes they shone like diamonds I thought her the queen of the land And her hair, it hung over her shoulder Tied up with a black velvet band
I took a stroll down Broadway Meaning not long for to stay When who should I meet but this pretty fair maid Come a tripping along the highway
She was both fair and handsome Her neck it was just like a swans And her hair it hung over her shoulder Tied up with a black velvet band
Her eyes they shone like diamonds I thought her the queen of the land And her hair, it hung over her shoulder Tied up with a black velvet band
I took a stroll with this pretty fair maid And a gentleman passing us by Well I knew she meant the doing of him By the look in her roguish black eye
A gold watch she took from his pocket And placed it right into my hand And the very first thing that I said Was bad luck to the black velvet band
Her eyes they shone like diamonds I thought her the queen of the land And her hair it hung over her shoulder Tied up with a black velvet band
Before the judge and the jury Next morning I had to appear The judge he says to me "Young man, your case it is proven clear
We'll give you seven years penal servitude To be spent faraway from this land Far away from your friends and companions Betrayed by the black velvet band"
Her eyes they shone like diamonds I thought her the queen of the land And her hair it hung over her shoulder Tied up with a black velvet band
So come all you jolly young fellows A warning take by me When you are out on the town, me lads Beware of them pretty colleens
For they feed you with strong drink, oh yeah 'Til you are unable to stand And the very next thing that you'll know is You've landed in Van Diemens Land
Her eyes they shone like diamonds I thought her the queen of the land And her hair it hung over her shoulder Tied up with a black velvet band
La Casa Del Sol Naciente ((Adapted from: The Rising Sun Blues (Traditional) - 17th Century; House Of The Rising Sun (by Libby Holman) - 1942)) Composer(s): Alan Price - Alejandra Guzmán Performer(s): Alejandra Guzmán - 1989
Versions In Other Languages: 1964 - Le Pénitencier (by Johnny Hallyday) 1964 - Kuca Izlazeceg Sunca (by Miodrag Jevremovic) 1965 - La Casa Del Sole (by I Marcellos Ferial)
Aqui nació, aqui soñó aqui vivió mi amor pero ya no estas no sigues junto a mi no esta mi amor no esta
Hogar del sol naciente sol que ya no esta un sol que ya no alumbrará no, no alumbrará
Si nunca voy a verte si jamás tu volverás yo me ire muy lejos de este hogar donde al fin yo te pueda olvidar