Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Les Grilles De Ma Maison ((aka Le Toit De Ma Maison (by Nana Mouskouri) - 1967)) ((Adapted from: Green Green Grass Of Home (by Tom Jones) - 1965)) Composer(s): Curly Putman - Sheb Wooley - Jacques Chaumelle Performer(s): Dalida - 1967
Versions In Other Languages: 1966 - L'erba Verde Di Casa Mia (by Leonardo) 1967 - At Se Sin Barndomsby På Ny (by Gustav Winckler)
Ce long voyage est fini Je retourne au pays D'un pas léger je prends la route Qui mène chez moi J'avais peur que tout me soit étranger Mais rien ne semble changer C'est bon de voir Les grilles de sa maison
Dans notre jardin tout est fleuri Et te voilà qui me sourit C'est bon de voir Les grilles de ma maison
Les murs se mettent à vieillir La maison se vide du temps Et le vieux chêne a mis Son habit de printemps J'avais peur que tout me soit étranger Mais rien ne semble changer C'est bon de voir Les grilles de sa maison
Je sais qu'au jardin Tout est fleuri Toi tu es là qui sourit Demain je veux rentrer à la maison
Love In Portofino ((German Version: Ich Fand Ein Herz In Portofino (by Angèle Durand) - 1960)) Composer(s): Fred Buscaglione - Leo Chiosso Performer(s): Fred Buscaglione - 1958 Covered by multiple other artists
I found my love in Portofino perché nei sogni credo ancor lo strano gioco del destino a Portofino m' ha preso il cuor
Nel dolce incanto del mattino il mare ti ha portato a me Socchiudo gli occhi a me vicino a Portofino rivedo te
Ricordo un angolo di cielo dove ti stavo ad aspettar ricordo il volto tanto amato e la tua bocca da baciar
I found my love in Portofino quei baci più non scorderò non è più triste il mio cammino a Portofino I found my love
Ricordo un angolo di cielo dove ti stavo ad aspettar ricordo il volto tanto amato e la tua bocca da baciar
I found my love in Portofino quei baci più non scorderò non è più triste il mio cammino a Portofino I found my love
Le Toit De Ma Maison ((aka Les Grilles De Ma Maison (by Dalida) - 1967)) ((Adapted from: Green Green Grass Of Home (by Tom Jones) - 1965)) Composer(s): Curly Putman - Sheb Wooley - Jacques Chaumelle Performer(s): Nana Mouskouri - 1967
Versions In Other Languages: 1966 - L'erba Verde Di Casa Mia (by Leonardo) 1967 - At Se Sin Barndomsby På Ny (by Gustav Winckler)
Ce long voyage est fini Je retourne au pays D'un pas léger je prends la route Qui mène chez moi J'avais peur que tout me soit étranger Mais rien ne semble changer C'est bon de voir Les grilles de sa maison
Dans notre jardin tout est fleuri Et te voilà qui me sourit C'est bon de voir Les grilles de ma maison
Les murs se mettent à vieillir La maison se vide du temps Et le vieux chêne a mis Son habit de printemps J'avais peur que tout me soit étranger Mais rien ne semble changer C'est bon de voir Les grilles de sa maison
Je sais qu'au jardin Tout est fleuri Toi tu es là qui sourit Demain je veux rentrer à la maison
Love In Bloom Composer(s): Leo Robin - Ralph Rainger Performer(s): Bing Crosby and multiple other artists
Blue night and you, alone with me My heart has never known such ecstasy Am I on earth, am I in heaven?
Can it be the trees that fill the breeze with rare and magic perfume? Oh, no, it isn't the trees, it's love in bloom Can it be the spring that seems to bring the stars right into this room? Oh, no, it isn't the spring, it's love in bloom
My heart was a desert You planted a seed And this is the flower This hour of sweet fulfillment
Is it all a dream, the joy supreme that came to us in the gloom? You know it isn't a dream, it's love in bloom
My heart was a desert But you planted a seed And this is the flower This hour of sweet fulfillment
Is it all a dream, the joy supreme that came to us in the gloom? You know it isn't a dream, it's love in bloom
Les Grands Principes Composer(s): Guy Béart Performer(s): Guy Béart
Aujourd'hui les filles s'émancipent et vous parlent de leurs grands principes puis elles font comme leur maman en vertu des grands sentiments Elle aussi avait ses phrases types et me parlait de ses grands principes puis n'agissait n'importe comment en vertu des grands sentiments Elle aimait aussi vivre en équipe toujours en vertu des grands principes mais me surveillait jalousement en vertu des grands sentiments Elle allait au Louvre avec Philippe toujours en vertu des grands principes mais faisait la foire avec Armand en vertu des grands sentiments Elle me soigna pendant ma grippe toujours en vertu des grands principes puis elle me quitta bien portant en vertu des grands sentiments Elle épousa vite un autre type toujours en vertu des grands principes mais elle prit un nouvel amant en vertu des grands sentiments Il faudra qu'un beau jour je l'étripe toujours en vertu des grands principes mais que je le fasse élégamment en vertu des grands sentiments Je lui porterai quelques tulipes toujours en veru des grands principes mais je pelurerai abondamment, maman en vertu des grands sentiments
Love In An Elevator Composer(s): Joe Perry - Steven Tyler Performer(s): Aerosmith; Johnny Gill
Workin' like a dog fo de boss man Workin' for de company I'm bettin' on the dice I'm tossin' I'm gonna have a fantasy But where am I gonna look? They tell me that love is blind I really need a girl like an open book To read between the lines
Love in an elevator Livin' it up when I'm goin' down Love in an elevator Lovin' it up 'til I hit the ground
Jacki's in the elevator Lingerie second floor She said "Can I see you later And love you just a little more?" I kinda hope we get stuck Nobody gets out alive She said "I'll show ya how to fax in the mailroom honley and have you home by five"
Love in an elevator Livin' it up when I"m goin' down Love in an elevator Lovin' it up 'til I hit the ground
In the air, in the air, honey on more time now it ain't fair Love in an elevator Lovin' it up when I'm goin down
Love in an elevator Goin' down
Love in an elevator Lovin' it up when I'm goin' down Love in an elevator Lovin' it up when I hit the ground
Gonna be a penthouse pauper Gonna be a millionaire I'm gonna be a real fast talker And have me a love affair Gotta get my timin' right It's a test that I gotta pass I'll chase you all the way to the stairway honey Kiss your sassafras
Love in an elevator Lovin' it up when I'm goin' down Love in an elevator Livin' it up 'til I hit the ground
Do you care? Do you care?
Honey one more time now it ain't fair Love in an elevator Livin' it up when I'm going down
Les Grands Moments ((Adapted from: Cry (Ruth Casey & Graham Prince Ensemble) - 1951))
Composer(s): Churchill Kohlman - Eddy Mitchell - Boris Bergman
Performer(s): Eddy Mitchell - 1980/1984
Versions In Other Languages:
1982 - Als Je Huilt (André van Duin)
1986 - E' Finita (Adriano Celentano)
Tu m'as loupé Tu m'as raté Goodbye Mais j'suis prévenu Que désormais Où que j'ailles Y aura plus De première fois J'suis naïf Et pourtant Je n'aurai plus Non jamais plus De grands moments
Et j'ai plus d'mal J'sais plus plonger Comme avant J'ai déjà vu l'film Le scénario a mille ans Y aura plus de première fois D'happy end Sur mon écran Je n'aurai plus Non jamais plus De grands moments
Tu m'as loupé Tu m'as raté Goodbye Mais j'suis prévenu Que désormais Où que j'ailles Y aura plus De première fois J'suis naïf Et pourtant Je n'aurai plus Non jamais plus De grands moments Y aura plus De première fois D'happy end Sur mon écran Je n'aurai plus Non non jamais plus De grands moments
Love In A World Gone Mad Composer(s): Billy Livesey - Pete Sinfield Performer(s): Agnetha Fältskog; Bucks Fizz
Both sides of your windows Something crazy's going on Troubles in and outside It's hard to tell where you belong
Time and time again Out searching for that silver lining, friend You keep holding on, you keep holding on
Love in a world gone mad The best thing we'll ever have Love in a world gone mad And it's so precious that I promise Anytime you want to spread your wings and fly Just say the word If what we found is love When you fly back I won't be hurt
Time and time again The fire's gonna die and then burn bright If we keep holding on, yeah, holding on
Love in a world gone mad The best thing we'll ever have Love in a world gone mad And it's so precious what's between us two is ... Love in a world gone mad The best thing we'll ever have Love in a world gone mad And it's so precious what's between us two is ... love
Time and time again You're gonna be my silver lining, friend If you keep holding on, holding on
Love in a world gone mad The best thing we'll ever have Love in a world gone mad And it's so precious what's between us two ...
Love in a world gone mad The best thing we'll ever have Love in a world gone mad And it's so precious what's between us two ...
Als Je Huilt ((Adapted from: Cry (Ruth Casey & Graham Prince Ensemble) - 1951))
Composer(s): Churchill Kohlman - André van Duin
Performer(s): André van Duin - 1982
Versions In Other Languages:
1980/1984 - Les Grands Moments (Eddy Mitchell)
1986 - E' Finita (Adriano Celentano)
Als je meisje je een brief stuurt met een bom Als je goudvis is verdronken in zijn kom Wanneer je naar je vrouw kijkt en je wordt opeens niet goed Als je zelf gaat zitten op je nieuwe hoed Als je op jacht gaat en konijnen schieten terug Als je je snijdt bij het scheren in je rug Wanneer je hebt staan dansen op een mijn die je niet ziet Dan heb je reden, reden om te huilen van verdriet
Dus schreeuw het uit over de daken, niets met anderen te maken als je huilt Dus laat je tranen lekker stromen, laat die regenbui maar komen als je huilt Want als je lekker huilen kan dan huil ik met je mee En als je samen huilt, dan huilen we gewoon voor twee
Love In A Home Composer(s): Gene De Paul - Johnny Mercer Performer(s): Perry Como and multiple other artists
You can tell When you open the door! You can tell If theres love in a home! Every table and chair seems to smile Do come in, come and stay for a while You almost feel youve been there once before By the shine and glow of the room! And the clock seems to chime Come again anytime Youll be welcome wherever you roam! You can tell when theres love in a home!
Love Hurts Composer(s): Boudleaux Bryant First release by: The Everly Brothers - 1960 Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages: 1977 - Kærlighed (by Flemming Bamse Jørgensen) 1988 - Zo Mooi (by Liliane Saint-Pierre) 2007 - Jij Breekt Mijn Hart (by Mama's Jasje) 2007 - Het Doet Pijn (by Els Dottermans & Wim Opbrouck)
Love hurts, love scars, love wounds and mars A-a-a-a-any heart not tough, nor strong enough To take a lot of pain, take a lot of pain Love is like a cloud, holds a lot of rain Love hurts, mmm, love hurts
I'm young I know, but even so I know a thing or two I've learnt from you I really learnt a lot, really learnt a lot Love is like a stove, burns you when it's hot Love hurts, mmm, mmm, love hurts
Some fools dream of happiness Blissfulness, togetherness Some fools fool themselves I guess But they're not fooling me I know it isn't true, know it isn't true Love is just a lie made to make you blue Love hurts, mmm, mmm, love hurts
Le Bruit Des Villes Composer(s): Louis Poterat - Charles Dumont Performer(s): Edith Piaf
Bam! Bam! V'là la vie Bam! Bam! En batterie Bam! Bam! En furie V'là la vie qui m'fait peur! Bam! Bam! Le tapage Bam! Bam! De l'orage Bam! Bam! Qui soulage Le grand ciel en chaleur... Bam! Bam! De l'usine Bam! Bam! De la mine Bam! Bam! Tambourinent Les marteaux du labeur Bam! Bam! Dans les soutes Bam! Bam! Sur les routes Bam! Bam! Je l'écoute Ce Bam-Bam de malheur!
Entre tes bras, dans le calme des nuits J'ai tant besoin d'oublier tout ce bruit! Délivre-moi de l'enfer de cette vie... Fais-moi mon coin de paradis...
Bam! Bam! Qui s'entête Bam! Bam! Dans ma tête Bam! Bam! Ça tempête Crève le mur du bonheur Bam! Bam! Ça percute Bam! Bam! Ça chahute Bam! Bam! Ça culbute Tout ce que j'ai dans mon cur Bam! Bam! J'ai beau faire Bam! Bam! Et me taire Bam! Bam! Sa colère Roule un bruit de tambour! Bam! Bam! Et je sombre Bam! Bam! Parmi l'ombre Bam! Bam! Des décombres Sauve-moi mon amour...
Le Bûcheron Composer(s): Yves Duteil Performer(s): Yves Duteil
Il a fallu qu'un jour un bûcheron se lève Abatte un beau cyprès pour vendre à la scierie Qu'un amateur de bois, pour faire sécher la sève Attende patiemment la moitié de sa vie
Il a fallu qu'un jour un bateau le transporte Et qu'un vieil artisan le préfère au sapin Que je m'arrête enfin sur le seuil de sa porte Et qu'avec un sourire, il m'ait serré la main
Voilà comment, ce soir, je joue sur ma guitare L'incroyable voyage à travers les années D'une graine emportée par un vent dérisoire Pour devenir guitare au fond d'un atelier
C'est la chaîne sans fin des détails innombrables Qui fabrique nos jours et ressemble au destin Qui fait tomber la pluie sur les déserts de sable Et s'épanouir les fleurs au cur de mon jardin
Chacun n'est qu'un maillon de cette chaîne immense Et ma vie n'est qu'un point perdu sur l'horizon Mais il fallait l'amour de toute une existence Pour qu'un arbre qui meurt devienne une chanson
Dont les mots, par hasard, par des sentiers bizarres Vont trouver leur bonheur au bout de nos chagrins Et le temps, peu à peu, s'endort dans nos mémoires Pour nous faire oublier qu'au début du chemin
C'est la chaîne sans fin des détails innombrables Qui fabrique nos jours et ressemble au destin Qui fait tomber la pluie sur les déserts de sable Et jaillir la musique aux doigts des musiciens
Je n'étais qu'un maillon dans cette chaîne immense Et ma vie n'est qu'un point perdu sur l'horizon Mais il fallait l'amour de toute une existence Pour qu'un arbre qui meurt devienne une chanson
Mais il fallait l'amour de toute une existence Pour qu'un arbre qui meurt devienne une chanson
Love Her Madly Composer(s): Jim Morrison - John Densmore - Robby Krieger - Ray Manzarek First release by: The Doors - 1971 Covered by multiple other artists
Don't you love her madly? Don't you need her badly? Don't you love her ways? Tell me what you say? Don't you love her madly? Want to be her daddy? Don't you love her face? Don't you love her as she's walking out the door? Like she did one thousand times before Don't you love her ways? Tell me what you say Don't you love her as she's walking out the door?
All you love, all your love, all your love, all your love All your love is gone, so sing a lonely song Of a deep blue dream, seven horses seem To be on the mark
Oh don't you love her Don't you love her as she's walking out the door? Don't you love her madly? Don't you love her madly?
Le Bulletin De Santé Composer(s): Georges Brassens Performer(s): Georges Brassens
J'ai perdu mes bajou's, j'ai perdu ma bedaine Et, ce, d'une façon si nette, si soudaine Qu'on me suppose un mal qui ne pardonne pas Qui se rit d'Esculape et le laisse baba
Le monstre du Loch Ness ne faisant plus recette Durant les moments creux dans certaines gazettes Systématiquement, les nécrologues jou'nt À me mettre au linceul sous des feuilles de chou
Or, lassé de servir de tête de massacre Des contes à mourir debout qu'on me consacre Moi qui me porte bien, qui respir' la santé Je m'avance et je cri' toute la vérité
Toute la vérité, messieurs, je vous la livre Si j'ai quitté les rangs des plus de deux cents livres C'est la faute à Mimi, à Lisette, à Ninon Et bien d'autres, j'ai pas la mémoire des noms
Si j'ai trahi les gros, les joufflus, les obèses C'est que je baise, que je baise, que je baise Comme un bouc, un bélier, une bête, une brut' Je suis hanté : le rut, le rut, le rut, le rut!
Qu'on me comprenne bien, j'ai l'âme du satyre Et son comportement, mais ça ne veut point dire Que j'en ai' le talent, le géni', loin s'en faut! Pas une seule encor' ne m'a crié "bravo!"
Entre autres fines fleurs, je compte, sur ma liste Rose, un bon nombre de femmes de journalistes Qui, me pensant fichu, mettent toute leur foi A m'donner du bonheur une dernière fois
C'est beau, c'est généreux, c'est grand, c'est magnifique! Et, dans les positions les plus pornographiques Je leur rends les honneurs à fesses rabattu's Sur des tas de bouillons, des paquets d'invendus
Et voilà ce qui fait que, quand vos légitimes Montrent leurs fesse' au peuple ainsi qu'à vos intimes On peut souvent y lire, imprimés à l'envers Les échos, les petits potins, les faits divers
Et si vous entendez sourdre, à travers les plinthes Du boudoir de ces dam's, des râles et des plaintes Ne dites pas: "C'est tonton Georges qui expire" Ce sont tout simplement les anges qui soupirent
Et si vous entendez crier comme en quatorze "Debout! Debout les morts! "ne bombez pas le torse C'est l'épouse exalté' d'un rédacteur en chef Qui m'incite à monter à l'assaut derechef
Certe', il m'arrive bien, revers de la médaille De laisser quelquefois des plum's à la bataille... Hippocrate dit: "Oui, c'est des crêtes de coq" Et Gallien répond "Non, c'est des gonocoqu's..."
Tous les deux ont raison. Vénus parfois vous donne De méchants coups de pied qu'un bon chrétien pardonne Car, s'ils causent du tort aux attributs virils Ils mettent rarement l'existence en péril
Eh bien, oui, j'ai tout ça, rançon de mes fredaines La barque pour Cythère est mise en quarantaine Mais je n'ai pas encor, non, non, non, trois fois non Ce mal mystérieux dont on cache le nom
Si j'ai trahi les gros, les joufflus, les obèses C'est que je baise, que je baise, que je baise Comme un bouc, un bélier, une bête, une brut' Je suis hanté: le rut, le rut, le rut, le rut!
Love Has No Rules Composer(s): Ray Conniff Performer(s): Ray Conniff
Love has no rules to guide my heart Love has no schools to tell me what to do ????? magic spell I knew Till you´re ????? will keep desire for me
Love has no rules and only fools would dare to say What we two must do What surely I´ll see romance ????? be left, the chance is up to you
I want you darling, I´m yours alone Love has no rules, that´s make a wrong Love has no rules and only fools would dare to say What we two must do Let´s play it again I want you darling, I´m yours alone Love has no rules, let´s make a wrong
Le Bureau Composer(s): Jean Ferrat Performer(s): Jean Ferrat
Ils ne savent pas Pourquoi ils attendent Ils voudraient partir Ils restent là Leur vie se dévide À l'amble ou au pas Un jour une ride Où blesse le bât L'écho d'un soupir L'ombre d'une joie La chance à venir Qui ne viendra pas
Assis sur leur chaise Derrière leur bureau Comme un long malaise Qui colle à la peau
Les jeunes les vieux Les garçons les filles Ont les mêmes yeux Pâles de vanille D'avoir trop fixé D'un regard glacé La pendule lente Sur six heures trente Leur vie s'achemine Vers on ne sait quoi Comme un bout de rime Qui ne rime pas
Assis sur leur chaise Derrière leur bureau Comme un long malaise Qui colle à la peau
Et puis quelquefois Las de trop attendre L'un d'eux tout à coup Hurle comme un loup Ils ne savent pas Ce qu'il faut comprendre Chacun le regarde Vaguement jaloux On croit qu'il divague On dit qu'il est fou Et s'éteint la vague Avec le remous
On donne sa chaise Et son porte-manteau Un long soupir d'aise Monte du bureau