Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 30-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lonely Days
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lonely Days
    Composer(s): Barry Gibb - Maurice Gibb - Robin Gibb
    Performer(s): Bee Gees



    Good morning mister sunshine, you brighten up my day
    Come sit beside me in your way
    I see you every morning, outside the restaurants
    The music plays so nonchalant

    Lonely days, lonely nights. Where would I be without my woman?
    Lonely days, lonely nights. Where would I be without my woman?

    Good morning mister sunshine, you brighten up my day
    Come sit beside me in your way

    Lonely days, lonely nights
    Where would I be without my woman?
    Lonely days, lonely nights
    Where would I be without my woman?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuando Llegue El Momento
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando Llegue El Momento
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): José Alfredo Jiménez; Banda la Costeña; Los Dos Gilbertos



    Cuando llegue el momento
    de decirnos adios
    no hagas caso del alma
    no te fijes en nada
    abandona mi amor

    Cuando pienses en otro
    sin que pienses en mi
    no te importe mi suerte
    es la ley de la vida
    adornar pa'sufrir

    Ya me diste cariño
    ya me diste ternura
    ya me hiciste feliz
    ya después de tus besos
    y de tantas caricias
    que me importa morir

    Cuando llegue el momento
    de decirnos adiós



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    29-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lonely Boy (Paul Anka)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lonely Boy
    Composer(s): Paul Anka
    First release by: Paul Anka - 1959



    I’m just a lonely boy, lonely and blue
    I’m all alone with nothing to do
    I've got everything you could think of
    But all I want is someone to love
    Someone, yes someone to love, someone to kiss
    Someone to hold at a moment like this
    I'd like to hear somebody say
    "I’ll give you my love each night and day"
    Somebody, somebody, somebody, please send her to me
    I’ll make her happy, just wait and see
    I prayed so hard to the heavens above
    That I might find someone to love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuando Llega Mi Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando Llega Mi Amor
    Composer(s): Manuel Alejandro
    Performer(s): Raphael



    Cuando intento sonreír no puedo
    Siento un algo que me hiere dentro
    Cuando intento ser feliz no vivo
    Y será por que no estás conmigo
    Este mundo me parece triste
    Sin tenerte cerca y sin oírte
    Y los días son interminables
    Y las noches duran una eternidad
    Cuando llega mi amor
    Todo es distinto, todo es mejor
    Cuando llega mi amor
    Canta conmigo su corazón
    Cuando llega mi amor
    La ciudad parece que está sola
    Y la casa es una enorme sombra
    Cuando veo a los enamorados
    Siento envidia y siento ganas de llorar
    Cuando llega mi amor
    Todo es distinto, todo es mejor
    Cuando llega mi amor
    Canta conmigo su corazón
    Cuando llega mi amor
    Mi vida cambia, todo es esperanza
    Todo es alegría
    Cuando llega mi amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    28-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lonely Boy (Andrew Gold)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lonely Boy
    Composer(s): Andrew Gold
    Performer(s): Andrew Gold



    He was born on a summer day 1951
    And with a slap of a hand
    He landed as an only son
    His mother and father said what a lovely boy
    We'll teach him what we learned
    Ah yes just what we learned
    We'll dress him up warmly and
    We'll send him to school
    It'll teach him how to fight
    To be nobody's fool

    Oh what a lonely boy
    Oh what a lonely boy
    Oh what a lonely boy

    In the summer of '53 his mother
    Brought him a sister
    And she told him we must attend to her needs
    She's so much younger than you
    Well he ran down the hall and he cried
    Oh how could his parents have lied
    When they said he was an only son
    He thought he was the only one

    Oh what a lonely boy
    Oh what a lonely boy
    Oh what a lonely boy

    Goodbye mama, goodbye to you
    Goodbye papa I'm pushing on through

    He left home on a winter day 1969
    And he hoped to find all the love
    He had lost in that earlier time
    Well his sister grew up
    And she married a man
    He gave her a son
    Ah yes a lovely son
    They dressed him up warmly
    They sent him to school
    It taught him how to fight
    To be nobody's fool

    Oh what a lonely boy
    Oh what a lonely boy
    Oh what a lonely boy



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuando Escuches Este Vals
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando Escuches Este Vals
    Composer(s): Angel Garrido
    Performer(s): Javier Solís
    and multiple other artists



    Cuando escuches este vals
    has un recuerdo de mí
    piensa en los besos de amor
    que me diste y que te di

    Y si alguien quiere robar
    tu divino corazón
    diles que mi alma es de ti
    y la tuya tengo yo

    Cómo quieres ángel mío
    que te olvide si eres mi ilusión
    en el cielo, en la tierra, en el mar
    en la tumba estaremos los dos

    Como quieres ángel mío
    que te olvide si eres mi ilusión
    si mi vida sólo es tuya
    y tuyo es mi corazón

    Cuando escuches este vals
    has un recuerdo de mí
    piensa en los besos de amor
    que me diste y que te di

    Y si alguien quiere robar
    tu divino corazón
    diles que mi alma es de ti
    y la tuya tengo yo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    27-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lonely Avenue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lonely Avenue
    Composer(s): Doc Pomus
    First release by: Ray Charles - 1956
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1964 - Qui L'a Rendu Fou (by Eddy Mitchell)
    1965 - Strada Della Tristezza (by The Rokes)



    Now my room has got two windows but the sunshine never comes thru
    You know it's always dark and dreary since I broke off, baby, with you!

    I live on a lonely avenue
    My little girl wouldn't say, "I do"
    Well, I feel so sad and blue
    and it's all because of you
    I could cry, I could cry, I could cry
    I could die, I could die, I could die
    because I live on a lonely avenue, lonely avenue

    (Now my) covers they feel like lead and my pillow it feels like stone
    Well, I've tossed and turned so ev'ry night
    I'm not used to being alone!

    I live on a lonely avenue
    My little girl wouldn't say, "I do"
    Well, I feel so sad and blue
    and it's all because of you
    I could cry, I could cry, I could cry
    I could die, I could die, I could die
    because I live on a lonely avenue, lonely avenue

    Now I've been so sad and lonesome since you've left this town
    If I could beg or borrow the money, child, I would be a highway bound!

    I live on a lonely avenue
    My little girl wouldn't say, "I do"
    Well, I feel so sad and blue
    and it's all because of you
    I could cry, I could cry, I could cry
    I could die, I could die, I could die
    because I live on a lonely avenue, lonely avenue



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuando El Destino
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando El Destino
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): Pedro Infante



    No vengo a pedirte amores
    ya no quiero tu cariño
    si una vez te ame en la vida
    no lo vuelvas a decir

    Me contaron tus amigas
    que te encuentras muy solita
    que maldices a tu suerte
    porque piensas mucho en mi

    Es por eso que he venido
    a reirme de tu pena
    yo que a Dios le habia pedido
    que te hundiera mas que a mi

    Dios me ha dado ese capricho
    y he venido a verte hundida
    para hacerte yo en la vida
    como tu me hiciste a mi

    Ya lo vez como el destino
    todo cobra y nada olvida
    ya lo vez como un cariño
    nos arrastra y nos humilla

    Que bonita es la venganza
    cuando Dios nos la concede
    ya sabia que en la revancha
    te tenia que hacer perder

    Ahi te dejo mi desprecio
    yo que tanto te adoraba
    pa' que veas cual es el precio
    de las leyes del querer

    Ya lo vez como el destino
    todo cobra y nada olvida
    ya lo vez como un cariño
    nos arrastra y nos humilla

    Que bonita es la venganza
    cuando Dios nos la concede
    ya sabia que en la revancha
    te tenia que hacer perder

    Ahi te dejo mi desprecio
    yo que tanto te adoraba
    pa' que veas cual es el precio
    de las leyes del querer



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    26-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Qui L'a Rendu Fou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Qui L'a Rendu Fou
    ((Adapted from: Lonely Avenue (by Ray Charles) - 1956))
    ((Italian Version: Strada Della Tristezza (by The Rokes) - 1965))
    Composer(s): Doc Pomus - Georges Aber
    Performer(s): Eddy Mitchell - 1964



    Dans la nuit, un pas résonne, obsédant et monotone
    Au loin, j'entends une rengaine, le long de murs, une ombre traîne
    Un homme va et déambule vers la rue de la Solitude
    Plus rien et plus personne, son amour l'abandonne

    Et il pleure! Oh, il pleure! Qui l'a rendu fou? Qui l'a rendu fou?

    Obsédé par une image qu'il poursuit comme un mirage
    Il ne peut plus cacher sa peine et dans ses yeux, on lit la haine
    Il l'aimait, elle était belle, il ne peut vivre sans elle
    Et dans son âme, un cri résonne, son amour qui l'abandonne

    Et il pleure! Oh, il pleure! Qui l'a rendu fou? Qui l'a rendu fou?

    Dans la nuit, un pas résonne, obsédant et monotone
    Au loin, j'entends une rengaine, le long de murs, une ombre traîne
    Un homme va et déambule vers la rue de la Solitude
    Plus rien et plus personne, son amour l'abandonne

    Et il pleure! Oh, il pleure! Qui l'a rendu fou? Qui l'a rendu fou?



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuando El Amor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando El Amor
    Composer(s): Gabriel Rodríguez
    Performer(s): Javier Solís



    Hasta que el sol pierda su esplendor dejaré de amarte
    o cuando el mar pierda inmensidad dejaré de amarte
    Cuando la luz de lucero azul ya no se encienda
    cuando el amor y las ilusión no existan ya

    Hasta que el sol pierda su esplendor dejaré de amarte
    o cuando el mar pierda inmensidad dejaré de amarte
    Cuando la luz de lucero azul ya no se encienda
    cuando el amor y la ilusión no existan ya
    entonces vida mía, prenda adorada no te amaré

    Cuando la luz de lucero azul ya no se encienda
    cuando el amor y la ilusión no existan ya
    entonces vida mía, prenda adorada no te amaré



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    25-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lonely At The Top
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lonely At The Top
    Composer(s): Randy Newman
    First release by: Randy Newman - 1971
    Covered by multiple other artists



    I've been around the world had my pick of any girl
    You'd think I'd be happy but I'm not
    Ev'rybody knows my name
    But it's just a crazy game oh, it's lonely at the top
    Listen to the band, they're playing just for me
    Listen to the people paying just for me
    All the applause, all the parades
    And all the money I have made oh, it's lonely at the top

    Listen all you fools out there
    Go on and love me, I don't care
    Oh, it's lonely at the top
    Oh, it's lonely at the top



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuando Duermes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando Duermes
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Cuando duermes
    poco tiempo después de la espuma
    junto a mi corazón, abrazada
    ausente como el sonido
    de nuestras mudas palabras
    Es el tuyo tal vez, o es el mío
    ese claro latido que habla
    cuando duermes

    Cuando duermes
    lejos ya del ingrávido origen
    con mi brazo cosido a tu espalda
    no tengo por qué mirarte
    los ojos no me hacen falta
    Tú me ves con tu vientre cumplido
    yo te veo a través de esta calma
    cuando duermes

    Cuando duermes
    no es tu cuerpo desnudo el que estrecho
    ni el calor del reposo que manas
    sujeto los horizontes
    del sueño que te traspasa
    Y agarrado a ese sueño sumiso
    me despierto y no hay nadie en mi cama
    cuando duermes



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    24-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lonely Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lonely Again
    Composer(s): Jean Chapel
    Performer(s): Eddy Arnold
    and multiple other artists



    You told me that others before you
    Were foolish to cause me to cry
    And just when I learned to adore you
    You kissed one more dream goodbye

    And left me lonley again
    Just like you found me
    Lonely again
    No arms around me

    Just when I’m sure
    That my heart is secure
    And my tear drops are dry
    With a warm glow inside
    And this love of mine
    Till the end of the line
    That’s always the time
    That I’m lonely again

    You told me you wanted me only
    That this time and this love would last
    You told me I’d never be lonely
    And now you belong to the past

    And I’m so lonley again
    Just like you found me
    Lonely again
    No arms around me

    Just when I’m sure
    That my heart is secure
    And my tear drops are dry
    With a warm glow inside
    And this love of mine
    Till the end of the line
    That’s always the time
    That I’m lonely again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Cuando Digo Futuro
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando Digo Futuro
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez



    Te convido a creerme cuando digo futuro
    si no crees mi palabra, cree en el brillo de un gesto
    Cree en mi cuerpo, cree en mis manos que se acaban

    Te convido a creerme cuando digo futuro
    si no crees en mis ojos, cree en la angustia de un grito
    cree en la tierra, cree en la lluvia, cree en la savia

    Hay veinte mil nuevas semillas en el valle desde ayer
    Hay restos de desesperados, hay el hombre y la mujer
    Los fierros se fundieron ya
    hay paciencia hay que dar más

    Hay un país en rocas y ruinas bajo otro país de pan
    hay una madre que camina codo a codo con su clan

    Los fierros se fundieron ya
    hay paciencia hay que dar más

    Hay cuatro niños ahora mismo sonriendo en una plaza
    y en las trastienda de una bala un militar que no ha dormido

    Y aquella linda muchachita vuelve a recortar su saya
    sí es importante desde un niño hasta el largo de un vestido

    Los fierros se fundieron ya
    hay paciencia hay que dar más

    Yo te convido a creerme cuando digo futuro



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    23-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L-o-n-e-l-y
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L-o-n-e-l-y
    Composer(s): Bobby Vinton
    Performer(s): Bobby Vinton



    Lonely Lonely
    The "L" is for the laughter, we shared from the start
    "O" is for the only girl in my heart
    The "N" is for the night, you told me we were though
    for you had found somebody new
    "E" is for the end of my world, a place I shared with only you
    empty, my world is dark
    Loneliness has just begun
    The "L" is for the Love that was meant for me only
    and "Y" Why did you leave me lonely
    Lonely



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Cuando Calienta El Sol En Masachapa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Cuando Calienta El Sol En Masachapa
    Composer(s): Rafael Gastón Pérez
    First release by: Trio Hermanos Rigual - 1961
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1962 - Quand Le Soleil Était Là (Gloria Lasso)
    1962 - Livet Er Fyldt Med Sol (Poul Bundgaard)
    1964 - Love Me With All Your Heart (Ray Charles Singers)
    1996 - Hoor Je Het Slaan Van Mijn Hart (Wendy Van Wanten)



    Amor estoy sólo aquí en la playa
    Es el sol quien que me acompaña
    Y me quema, y me quema, y me quema

    Cuando calienta el sol aqui en la playa
    Siento tu cuerpo vibrar cerca de mí

    Es tu palpitar, es tu pelo, es tu cara
    Son tus besos, me estremezco
    O!

    Cuando calienta el sol aquí en la playa
    Siento tu cuerpo vibrar cerca de mí

    Es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura
    Mi delirio, me estremezco
    O!
    Cuando calienta el sol

    Es tu palpitar, es tu pelo, es tu cara
    Son tus besos, me estremezco
    O!
    Cuando calienta el sol
    Cuando calienta el sol
    Cuando calienta el sol



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    22-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Loneliest Person
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Loneliest Person
    Composer(s): John Alder - Phil May - Dick Taylor - Wally Allen Waller
    Performer(s): The Pretty Things; Arthur Brown; The Jigsaw Seen



    You might be the loneliest person in the world
    You'd never be as lonely as me
    Yes you might be the loneliest person in the world
    You'll never be as lonely as me

    All the sky it seems dark
    As I'm walking through a park
    But the face it is too bright to see
    Or the sun might rise high
    On an orange kind of sky
    But the day it seems too dark for me

    Yes you might be the loneliest person in the world
    You'll never be as lonely as me
    Yes you might be the loneliest person in the world
    Your name it would have to be me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hoor Je Het Slaan Van Mijn Hart
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Hoor Je Het Slaan Van Mijn Hart ((Adapted from: Cuando Calienta El Sol En Masachapa (Trio Hermanos Rigual) - 1961)) Composer(s): Rafael Gastón Pérez - Yvan Brunetti Performer(s): Wendy Van Wanten - 1996
    Versions In Other Languages: 1962 - Quand Le Soleil Était Là (Gloria Lasso) 1962 - Livet Er Fyldt Med Sol (Poul Bundgaard) 1964 - Love Me With All Your Heart (Ray Charles Singers)



    Hoor je het slaan van m'n hart
    Voel je m'n liefde
    Zie je hoe sterk ik verlang naar een gebaar
    Maar voor elk signaal
    Ja, voor alles wat ik doe
    Blijf je blind, niets gaat over, alles blijft toe

    Hoor je het slaan van m'n hart
    Dat blijft maar doorgaan
    Ik ben totaal in de war, zie mij hier staan
    Niemand die mij nog herkent
    'k Ben een vreemde voor mezelf
    Echt ik meen het, ik verlang alleen maar naar jou
    Hoor je het slaan van m'n hart

    Ik smeek je 'krijg ik een kans'
    Enkele dagen, enkele uren, wat minuten
    Maar geef mij toch één keer de kans

    Hoor je het slaan van m'n hart
    Voel je m'n liefde
    Zie je hoe sterk ik verlang naar een gebaar
    Niemand die mij nog herkent
    'k Ben een vreemde voor mezelf
    Echt ik meen het, ik verlang alleen maar naar jou
    Hoor je het slaan van m'n hart
    Hoor je het slaan van m'n hart



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    21-11-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Lone Star State Of Mind
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Lone Star State Of Mind
    Composer(s): Fred Koller - Patrick Alger - Gene Levine
    Performer(s): Nanci Griffith
    and multiple other artists



    Your phone call took my by surprise
    Gee, it's been a long, long time
    Since those hot and humid Texas nights
    When we went swimm'n in the tide

    Corpus Christi seems so far away
    And I'm not talk'n 'bout the miles
    And there ain't much I wouldn't give today
    Just to see one of your smiles

    But here I sit alone in Denver
    Sipp'n the California wine
    And I've got all night to remember you
    I'm in a lone star state of mind

    I just saw John Wayne on the Late, Late Show
    Save the girl and ride away
    And I was hoping as the credits rolled
    He'd make it back to her someday

    But here I sit alone in Denver
    Sipp'n the California wine
    And I've got all night to remember you
    I'm in a lone star state of mind

    It's a thousand miles or more
    From here to your front door
    I'd be there tomorrow if I left today
    And I'd just pack up my guitar
    You know it's really not that far
    When you called you said I'd have a place to stay

    But here I sit alone in Denver
    Sipp'n the California wine
    And I've got all night to remember you
    I'm in a lone star state of mind



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand Le Soleil Était Là
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Quand Le Soleil Était Là ((Adapted from: Cuando Calienta El Sol En Masachapa (Trio Hermanos Rigual) - 1961)) Composer(s): Rafael Gastón Pérez - Fernand Bonifay Performer(s): Gloria Lasso - 1962 Versions In Other Languages: 1962 - Livet Er Fyldt Med Sol (Poul Bundgaard) 1964 - Love Me With All Your Heart (Ray Charles Singers) 1996 - Hoor Je Het Slaan Van Mijn Hart (Wendy Van Wanten)



    Cuando Calienta El Sol
    Quand le soleil était là sur nos vacances
    Quand il glissait dans nos cœurs
    Tant de chaleur
    Tout venait de lui
    Nos promesses, nos tendresses
    Nos faiblesses, nos caresses, notre amour

    Quand le soleil était là sur nos vacances
    Quand nous partions pour cueillir
    Des souvenirs
    Nous ne pensions pas
    Que les rires, les sourires
    L'insouciance et les danses des beaux jours
    Ça ne dure pas toujours

    Quand le soleil était là, baignant la plage
    Quand la mer venait saler tous nos baisers
    Nous étions si bien que ce rêve qui s'achève
    Oui j'espère le refaire l'an prochain
    Et tout recommencera, ah, ah, ah
    Car l'amour ne s'oublie pas, ah, ah, ah
    Et le soleil sera là, là, là!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!