Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Liefde Van Later ((aka Mijn Eeuwig Lief (by Koen Crucke) - 2004)) ((Adapted from: La Chanson Des Vieux Amants (by Jacques Brel) - 1967)) Composer(s): Gérard Jouannest - Jacques Brel - Lennaert Nijgh Performer(s): Herman van Veen - 1969
Versions In Other Languages: 1971 - Canzone Degli Amanti (by Patty Pravo) 2007 - Die Lied Van Die Ou Minnaars (by Herman van den Berg)
Als liefde zoveel jaren kan duren dan moet het echt wel liefde zijn ondanks de vele kille uren de domme fouten, en de pijn heel deze kamer om ons heen waar ons bed steeds heeft gestaan draagt sporen van een ver verleden die wilde hartstocht lijkt nu heen die zoete razernij vergaan de wapens waar we toen mee streden
ik hou van jou met heel men hart en ziel hou ik van jou langs de zon en maan tot aan het ochtendblauw ik hou nog steeds van jou
jij kent nu al mijn slimme streken ik ken al lang jou heksenspel ik hoef niet meer om jou te smeken jij kent mij zwakke plaatsen wel soms liet ik jou te lang alleen misschien is wat je deed verkeerd maar ik had ook wel eens vriendinnen we waren jong en niet van steen en zo hebben we dan toch geleerd je kunt altijd opnieuw beginnen
ik hou van jou met heel men hart en ziel hou ik van jou langs de zon en maan tot aan het ochtendblauw ik hou nog steeds van jou
we hebben zoveel jaren gestreden tegen elkaar en met elkaar maar rustig leven en tevreden is voor de liefde een gevaar jij huilt al lang niet meer zo snel ik laat me niet zo vlug meer gaan behouden onze woorden benen maar al beheersen we het spel één ding blijft toch altijd bestaan de zoete oorlog van het beminnen
ik hou van jou met heel men hart en ziel hou ik van jou langs de zon en maan tot aan het ochtendblauw ik hou nog steeds van jou
Lied Van Azima ((Adapted from: La Chanson D'Azima (by France Gall) - 1988)) Composer(s): Michel Berger - Wim De Craene Performer(s): Wim De Craene - 1989
Maar de woestijn gaat door god maait zijn kinderen weg als bij een laatste oordeel zonder veel overleg
want de woestijn gaat door en het onmogelijk gevecht waarin men mag geloven al is men lang berecht
en de woestijn gaat door de jagers zijn ontmand de targi vrouwen dansen in een verloren land
want in hun kinderdromen was er de karavaan en langs dezelfde route kwam ook het zand eraan
is het misschien ons lijden dat onze toekomst brandt deze immense duinen dit eeuwige groeiend strand
maar jij daar in het noorden die om te drinken wenkt weet jij hoe wij hier leven weet jij wat men hier denkt?
je kent er vast geluk maar ziende blijf je blind wat dacht je van een strijden dat men onmogelijk wint
en de woestijn gaat door een morbide kadans en droogt de laatste bronnen onze ultieme kans
maar weet wanneer de nacht valt wanneer het zand ons spoor en graven heeft bedolven gaat de woestijn weer door
Het Bier ((Adapted from: La Bière (by Jacques Brel) - 1968)) ((South-African Version: Drinklied (by Herman van den Berg) - 2007)) Composer(s): Jacques Brel - Ernst van Altena Performer(s): Frank Cools - 1995
Het geurt naar bier, van Londen tot Berlijn Het ruikt naar bier, en God, dat is fijn! Het geurt naar bier, van Londen tot Berlijn Het ruikt naar bier en laat ons vrolijk zijn!
't Zit vol Uilenspiegel En neefjes van Tijl Vol boeren en meiden In Brueghelse stijl 't Zit vol noordewind Die bijt in de mond Van zwijnen die ronken Met pensen rond!
't Zit vol volle glazen 't Is machtig en tof 't Zit voller met schuim Dan 's zondags het lof! 't Zit vol bittere kou Want het is buiten kijf: Bij ons heeft een meid Alleen 's zomers een lijf!
't Zit vol ouwe mannen Die bibberend en dor Hun 'vroeger' bepraten Met schuim in hun snor 't Zit vol jonge jongens Die, leve de lol! Hun puisten beklinken Met Prosit! En Skol!
't Zit vol Godverdomme En vol Amsterdam 't Zit vol blonde vrouwen Van noordelijke stam 't Zit vol ronde moekes Met in hun brevier Een borst voor de liefde Een borst voor het bier!
't Zit vol horizons 't Is geen slappe thee 't Is sterk en 't is blond En de duivel werkt mee Wij hebben geen Alpen Dus brouwen wij hier De vlakte vol bergen Met bergen van bier!...
De Ballade Van Het Geluk ((aka Ga Je Met Me Mee (Mieke) - 1995)) ((Adapted from: La Ballade Des Gens Heureux (Gérard Lenorman) - 1975)) Composer(s): Gérard Lenorman - Pierre Delanoë - Erik Van Neygen Performer(s): Erik Van Neygen & Sanne - 1999
Aan alle mensen hier op deze aarde Geniet een lach, kijk niet zo bedrukt Ik zing voor jullie de ballade De ballade van het geluk Ik zing voor jullie de ballade De ballade van het geluk
Jij hoeft geen hoge titel of geen graden Maar praat met God, zelfs vanuit je truck Ik zing voor jou ook de ballade De ballade van het geluk Ik zing voor jou ook de ballade De ballade van het geluk
Journalisten van het leukste blaadje Dit is tot nog toe je beste stuk Ik vind je titel formidabel Zangeresje bezingt geluk Ik vind je titel formidabel Zangeresje bezingt geluk
Jij dit alles zo mooi gezaaid hebt Je hebt het altijd veel te druk Ik zing voor jou dus de ballade De ballade van het geluk Ik zing voor jou dus de ballade De ballade van het geluk
Ze is ons kind en ze lijkt op ons samen Mijn kleine meid, mijn kapoen, mijn uk Ik zing voor haar ook de ballade De ballade van het geluk Ik zing voor haar ook de ballade De ballade van het geluk
Superstar stop je serenade Onder de tol van de roem gebukt En zing met ons mee de ballade De ballade van het geluk En zing met ons mee de ballade De ballade van het geluk
Koning clown met je lach en je tranen Charmeur, acteur, ik wens jou good luck En zing voor jou ook de ballade De ballade van het geluk En zing voor jou ook de ballade De ballade van het geluk
Ik hou van koren en kathedralen Van chansonniers, zittend op een kruk Ik zing met hen graag de ballade De ballade van het geluk Ik zing met hen graag de ballade De ballade van het geluk...
Ga Je Met Me Mee ((aka De Ballade Van Het Geluk (Erik Van Neygen & Sanne) - 1999)) ((Adapted from: La Ballade Des Gens Heureux (Gérard Lenorman) - 1975)) Composer(s): Gérard Lenorman - Pierre Delanoë - Mary Boduin Performer(s): Mieke - 1995
In een wereld vol met mooie dromen leef ik nu helemaal alleen En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee Op een regenboog met mooie kleuren zie ik jou al spelen met de zon En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee 'k Zag een hemel met wel duizend vogels ze floten mee met deze melodie En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee Ik zag vlinderdjes met gouden vleugels en ze hadden het nog over jou En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee Op de wolken kon je zo maar lopen en je hoeft er niet eens naar school En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En de maan was daar een echte glijbaan die ongeduldig op jullie wacht En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee Ik zag een dierentuin die had geen tralies de dieren dansen daar de hele nacht En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee 't Kan wel zijn dat jullie mij niet geloven maar ik verzeker je het is echt waar En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee En ik wil je zo graag vragen zo graag vragen ga je met me mee
Samen met jou over Gods wegen Vermoeid, verslagen en op de vlucht Voor al die kille, koude regen Het weer van 't noorden, terecht berucht Maar nog een heel klein beetje rijden Naar stralend zonlicht en blauwe lucht
Azzurro, hier is geen wolkje aan de lucht Azzurro, zo blauw Azzurro, een briesje niets meer dan een zucht Azzurro, voor jou 't Is zomer, we trekken samen naar de zon De bergen, de blauwe zee Azzurro, en 't mooiste meisje Het mooiste meisje gaat weer met me mee
Hier schijnt een zon om van te dromen 'k Vergeet m'n zorgen, de grote sleur Zelfs lange files vlak voor Rome Krijgen geen vat op mijn goed humeur Hier zendt de zon z'n warmste stralen En heeft de hemel de mooiste kleur
Azzurro, hier is geen wolkje aan de lucht Azzurro, zo blauw Azzurro, een briesje niets meer dan een zucht Azzurro, voor jou 't Is zomer, we trekken samen naar de zon De bergen, de blauwe zee Azzurro, en 't mooiste meisje Het mooiste meisje gaat weer met me mee
Azzurro, hier is geen wolkje aan de lucht Azzurro, zo blauw Azzurro, een briesje niets meer dan een zucht Azzurro, voor jou 't Is zomer, we trekken samen naar de zon De bergen, de blauwe zee Azzurro, en 't mooiste meisje Het mooiste meisje gaat weer met me mee
Duw Een Beetje ((English Version: I'll Never Get Enough (Buchanan Brothers)) Composer(s): Terry Cashman - Gene Pistilli - Nelly Byl - T.P. West Performer(s): Jimmy Frey
Duw een beetje er kan nog eentje bij Duw een beetje er kan nog eentje bij
Ik had op een avond Al m'n vrienden uitgenodigd Voor een reuze party Op m'n kleine flat En gewoon gedacht
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
't Begon maar om half negen Maar rond een uur of zeven Toen ik met mijn voorraad Uit de supermarkt kwam Klonk het in mijn hart
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Hoe geraakte ik mijn kamer binnen Er stond een zee van volk Te duwen en te wringen En iedereen maar zingen
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Duw een beetje er kan nog eentje bij Duw een beetje er kan nog eentje bij
Ze zaten op de trappen In de handen te klappen Ze dansten op de tafels En op eender wat Zelfs tot in m'n bad
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Ja, er kan nog altijd eentje bij Er kan nog altijd eentje bij Duw een beetje er kan er nog eentje bij
Avond Composer(s): Boudewijn de Groot - Lennaert H. Nijgh Performer(s): Boudewijn de Groot
Nu hoef je nooit je jas meer aan te trekken en te hopen dat je licht het doet Laat buiten de stormwind nu maar razen in het donker,want binnen is het warm en licht en goed Hand in hand naar buiten kijken waar de regen valt Ik zie het vuur van hoop en twijfel in je ogen en ik ken je diepste angst
Want je kunt niets zeker weten en alles gaat voorbij Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof in jou en mij
En als je 's morgens opstaat ben ik bij je en misschien heb ik al thee gezet En als de zon schijnt buiten gaan we lopen door de duinen en als het regent gaan we terug in bed Uren langzaam wakker worden, zwevend door de tijd, ik zie het licht door de gordijnen en ik weet 't Verleden geeft geen zekerheid
Want je kunt niets zeker weten en alles gaat voorbij Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof in jou en mij Ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof in jou en mij
Ik doe de lichten uit en de kamer wordt nu donker, een straatlantaarn buiten geeft wat licht En de dingen in de kamer worden vrienden die gaan slapen, de stoelen staan te wachten op 't ontbijt En morgen word ik wakker met de geur van brood en honing, de glans van 't gouden zonlicht in jouw haar En de dingen in de kamer, ik zeg ze welterusten, vanavond gaan we slapen en morgen zien we wel
Maar de dingen in de kamer zouden levenloze dingen zijn, zonder jou En je kunt niets zeker weten, want alles gaat voorbij Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof in jou en mij Ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof in jou en mij
En je kunt niets zeker weten, want alles gaat voorbij Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof in jou en mij Ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof, ik geloof in jou en mij
Blijf Nog 1 Nacht ((Adapted from: Avant De Nous Dire Adieu (by Jeane Manson) - 1976)) Composer(s): Michel Mallory - Jean Renard - Jo De Clercq Performer(s): Wendy Van Wanten - 1995
Blijf nog één nacht Voordat je mij alleen laat Voor je mij voorgoed alleen laat
Blijf nog één nacht Voordat je van me weggaat Voor je echt van mij weggaat
Blijf nog één nacht Als was het weer de eerste keer, de laatste keer Nog één keer en dan daarna nooit meer
Blijf nog één nacht Voordat je mij alleen laat Voor je mij voorgoed alleen laat
Blijf nog één nacht Voordat je van me weggaat Voor je echt van mij weggaat
Blijf nog één nacht Als was het weer de eerste keer, de laatste keer Nog één keer en dan daarna nooit meer
Geef je nog één keer aan mij Zoals een man aan een vrouw Dan is 't voor altijd voorbij Hoeveel ik ook van je hou
Ik zal heel lief voor je zijn En alles doen wat je wil Maar blijf bij mij
Ik heb met liefde gedaan Al wat een meisje kan doen Als er iets fout is gegaan Dan wil ik alles herdoen
Jij die me ooit zo graag zag Nee, ga niet weg deze nacht Maar blijf bij mij
Blijf nog één nacht Voordat je mij alleen laat Blijf nog één nacht Voordat je van me weggaat
Blijf nog één nacht Als was het weer de eerste keer, de laatste keer Nog één keer en dan daarna nooit meer
Blijf nog één nacht Voordat je mij alleen laat Voor je mij voorgoed alleen laat
Blijf nog één nacht Voordat je van me weggaat Voor je echt van mij weggaat
Blijf nog één nacht Als was het weer de eerste keer, de laatste keer Nog één keer en dan daarna nooit meer En dan daarna nooit meer En dan daarna nooit meer
En Wie Volgt! ((Adapted from: Au Suivant (Jacques Brel) - 1964)) Composer(s): Jacques Brel - Ernst van Altena Performer(s): Frank Cools - 1995
Versions In Other Languages: 1968 - Next (Scott Walker) 1984 - Seuraava (Susanna Haavisto) 1989 - Never To Be Next (Marc Almond)
Naakt, met een handdoek om mijn al te smalle lenden Een zeepdoos in mijn hand, mijn wangen roodgekleurd Wie volgt! En wie volgt! Ik was pas twintig jaar, net als de hele bende: Bloot in een klamme rij van ieder-krijgt-een-beurt Wie volgt! En wie volgt! Ik was pas twintig jaar, had nooit een vrouw bekend Daar stond ik voor het kampbordeel van 't regiment Wie volgt! En wie volgt!
Ik hunkerde zo naar wat tederheid en liefde Of zelfs alleen een lachje, of alleen wat tijd Maar Wie volgt! En wie volgt! Die walmend-domme rij die mijn gevoelens griefde Verslagen was ik al, lang voor de echte strijd Wie volgt! En wie volgt! En dan die rot sergeant, die nicht, die halve cent Met zo'n stem maak je hele legers impotent Wie volgt! En wie volgt!
Ik zweer hier op de eikel van mijn eerste druiper Dat ik die stem sindsdien mijn leven lang ontmoet Wie volgt! En wie volgt! De knoflookstankstem van die altijd-dronken gluiper Dat is de stem der volkeren, van bodem en van bloed Wie volgt! En wie volgt! Sinds dat moment is 't net of elke vrouw en maagd Die in mijn armen klaarkomt, lispelend, fluisterend vraagt Wie volgt! En wie volgt!
Vaak denk ik: laat de volgelingen hier op aarde In opstand komen tegen deze slavernij Wie volgt! En wie volgt! Maar soms vraag ik me af: wat heeft de meeste waarde Te volgen? Of gevolgd te worden in de rij? Wie volgt! En wie volgt! Ik hak mijn benen af, word non of cherubijn Of wat dan ook als ik maar nooit meer hoef te zijn Hij die volgt! Hij die volgt!
Dominieke, nieke, nieke Trok eenvoudig erop uit Gods naam bezong hij luid Iedere stad en ieder oord Hoort van hem alleen Gods woord Hoort van hem alleen Gods woord
Jarenlang waren er in Frankrijk dal die grenzen zeer verspreid En Dominicus onze vader trok toen tegen hen te strijd
Dominieke, nieke, nieke Trok eenvoudig erop uit Gods naam bezong hij luid Iedere stad en ieder oord Hoort van hem alleen Gods woord Hoort van hem alleen Gods woord
Op een keer stapte hij zingend blootvoets door de distels heen En zijn gids het was een ketter werd daardoor bekeerd meteen
Dominieke, nieke, nieke Trok eenvoudig erop uit Gods naam bezong hij luid Iedere stad en ieder oord Hoort van hem alleen Gods woord Hoort van hem alleen Gods woord
Zonder paard of diligence trekt hij zo Europa door Scandinavië, Provence, en zijn armoe gaat hem voor
Dominieke, nieke, nieke Trok eenvoudig erop uit Gods naam bezong hij luid Iedere stad en ieder oord Hoort van hem alleen Gods woord Hoort van hem alleen Gods woord
Jongens, meisjes vol van geest blijft luisteren naar dit nieuw geluid En zo vond dan ook Dominicus toen de predikheren uit
Dominieke, nieke, nieke Trok eenvoudig erop uit Gods naam bezong hij luid Iedere stad en ieder oord Hoort van hem alleen Gods woord Hoort van hem alleen Gods woord
Op een dag zaten Dominicus en zijn broeders zonder brood Toen een groep van stralend engelen verse broden hen aanbood
Dominieke, nieke, nieke Trok eenvoudig erop uit Gods naam bezong hij luid Iedere stad en ieder oord Hoort van hem alleen Gods woord Hoort van hem alleen Gods woord
In zijn dromen zag Dominicus alle predikers der aard Beschermd door Marias mantel hadden zij zich daar vergaard
Dominieke, nieke, nieke Trok eenvoudig erop uit Gods naam bezong hij luid Iedere stad en ieder oord Hoort van hem alleen Gods woord Hoort van hem alleen Gods woord
Oh Dominicus, goede vader, houdt ons blij, eenvoudig, fris Om het mensdom aan te tonen wat het ware leven is
Geboorn Voe Te Leevn ((Adapted from: Born To Be Alive (by Patrick Hernandez) - 1979)) ((Finnish Version: Otteen Elämään Sain (by Pentti Oskari Kankaan 7 Seinähullua Veljestä) - 1979)) Composer(s): Patrick Hernandez - Frank Deruytter Performer(s): De Flandriens - 2003
Me zin geboorn voe te leevn! geboorn, geboor, voe te leevn! yom me zin geboorn, geboor, geboorn geboor, geboorn voe te leevn!
de minsn zin kurieus, waorom dak nwoy hin ruste vinne kben nwoy nie tus! tus! tus! ke' nwoy nie veel intresse had in oalle doagse dingen! gif mi moa vuur! vuur! vuur!
yom me zin geboorn, geboorn geboorn voe te leevn! me zin geboorn, geboor, geboorn geboorn voe te leevn!
t'sat mi vrjie hoe mee op n' wandeling in stad kvoelde mi fak! fak! fak min valize en nen ood sax en iets niews voe min bezigoot kvoelde mi fri! fris! fris
me zin geboorn, geboorn geboorn voe te leevn! veu watte? veu te leven yom me zin geboorn, geboorn, geboorn
t' voel hoe van ier te leevn t' voel hoe van ier te leevn en olles te beleevn
t' voel hoe van ier te leevn van ier te leevn en niet t beevn
t'voel hoe van oalles te geevn!
geboorn, geboorn geboorn voe te leevn! veu watte? veu te leven yom me zin geboorn, geboorn, geboorn
Doe Iets
((Adapted from: Show Me (Julie Andrews & John Michael King) - 1956))
Composer(s): Alan Jay Lerner - Frederick Loewe - Seth Gaaikema
Performer(s): Margriet de Groot & Richard Prince
Freddy:
Jij bent een roos, die staat te geuren
vol van kleuren
ongerept en pril...
Jij bent het fluiten van een merel
En op de wereld is geen mooier...
Eliza:
Stil!
Stil! Stil! Stil! Wees in Godsnaam stil!
Ik hoor aldoor maar woorden
van hem en van jou!
Begrijp je dan niets van een vrouw?
Altijd maar weer
bloemen in knop
Ach, hou toch op!
Doe iets!
Altijd opnieuw
een merel die fluit
Ach! Schei toch uit!
Doe iets!
Fluiten soms de merels zo maar midden in de nacht?
Je hebt veel te lang met alles gewacht
Al dat mooie praten is zo vrees'lijk ouderwets
Er is geen tijd voor geklets!
Is dan je mond
alleen voor de show?
Sta daar niet zo!
Doe iets! Doe iets!
Denk nou maar niet, dat je me ooit
met praten en zingen ontdooit
nu of nooit!
Altijd die lach
altijd dat lied!
Wil je dan niet?
Doe iets!
Zet nou niet weer
zo'n zonnig gezicht
En geen gedicht!!
Doe iets!
Heb je dan geen lippen die verlangen naar een kus?
We zijn nu alleen, wat aarzel je dus?
Mag ik soms es weten, wat je eig'lijk van me wil!
Stil, of ik geef nog een gil!
Zeg niet hoeveel
zeg niet waarom!
Kijk niet zo dom!
Doe iets! Doe iets!
Wacht niet te lang
Straks is opeens m'n voorhoofd in rimpels geplooid
Nu of nooit!
Kleine Kokette Katinka Composer(s): Joop Stokkermans - Henny Hamhuis - Lodewijk Post Performer(s): Paul de Leeuw; De Spelbrekers
Elke morgen om half negen Komen wij Katinka tegen Rode muts en blonde lok Hel geel truitje, blauwe rok Maar ze trippelt zwijgend naast haar ma Daarom zingen alle jongens haar verlangend na Kleine kokette Katinka Kijk nou eens een keertje om Stiekempjes over je schouder Je ma ziet het toch niet dus kom Kleine kokette Katinka Ben je verlegen misschien We willen zo graag nog heel even Een glimp van je wipneusje zien
Elke morgen, zon of regen Komen wij Katinka tegen Hakjes tik-tak op de stoep Korte rok met nauwe coup Maar haar blik verraadt geen nee of ja Daarom zingen alle jongens haar verlangend na
Kleine kokette Katinka Kijk nou eens een keertje om Stiekempjes over je schouder Je ma ziet het toch niet dus kom Kleine kokette Katinka Ben je verlegen misschien We willen zo graag nog heel even Een glimp van je wipneusje zien
Kleine kokette Katinka Kijk nou eens een keertje om Stiekempjes over je schouder Je ma ziet het toch niet dus kom Kleine kokette Katinka Ben je verlegen misschien We willen zo graag nog heel even Een glimp van je wipneusje zien
La la la la la la la la... La la la la la la la la... La la la la la la la la... La la la la la la la la...
Maar In Amerika ((Adapted from: Ma Che Domenica (by Fiammetta) - 1969)) Composer(s): Gino Mescoli - Vito Pallavicini - Tony Rendall Performer(s): Marc Dex - 1969
Met drie schepen trok Columbus naar Amerika als ontdekker van de schatten der natuur Ik zou liever in het bootje zijn met Erica want het grote avontuur is mij te duur
Maar in Amerika, maar in Amerika daar vlieg je like a monkey naar de maan Maar in Amerika, maar in Amerika is 't hippy, happy, hoep en 't is gedaan
Ik zou graag met jou naar 't einde van de wereld gaan Maar ik jaag al elke dag in wild geraas daarom bied ik jou dit blauwe hemelbootje aan Langs riviertjes van de Schelde en de Maas
Maar in Amerika, maar in Amerika daar vlieg je like a monkey naar de maan Maar in Amerika, maar in Amerika is 't hippy, happy, hoep en 't is gedaan
Ik wil varen door de lente van de Vlaamse zon want hier vond ik toch het allerliefst onthaal naast de bloempjes in de weiden en op jouw japon zijn woestijnen van de maan maar dor en schraal
Maar in Amerika, maar in Amerika daar vlieg je like a monkey naar de maan Maar in Amerika, maar in Amerika is 't hippy, happy, hoep en 't is gedaan
Maar in Amerika, maar in Amerika daar vlieg je like a monkey naar de maan Maar in Amerika, maar in Amerika is 't hippy, happy, hoep en 't is gedaan
Maar in Amerika, maar in Amerika daar vlieg je like a monkey naar de maan Maar in Amerika, maar in Amerika....
Vissers Van Capri Composer(s): Gerhard Winkler; Johnny Steggerda; Klaas van Beek Performer(s): Orkest Zonder Naam
refr.: Als bij Capri de rode zon in zee verzinkt En de maansikkel zilv'rig bleek aan de hemel blinkt Gaan de vissers van Capri met snelle boten uit Leggen netten in zee en hopen op rijke buit Slechts de sterren geleiden hen aan het firmament Met hun beelden, die elke vissersman reeds lang kent En van boot tot boot dit oude lied weerklinkt Hoor van ver hoe het zingt: Bella Bella Bella Marie Slechts voor jou zing ik mijn droommelodie Bella Bella Bella Marie, vergeet mij niet
Golven van de zee dragen het weer mee En zij komen dansend met hun lichte last Vanuit het verschiet Ergens aan het strand, rustend in het zand Zitten de geliefden stil te luist'ren naar hun lied
Ascot Gavotte ((English Version: The Ascot Gavotte (by Roger Rees)) Composer(s): Alan Jay Lerner - Frederick Loewe - Lane & Friends
Dames en Heren: Elke lady, elke lord is hier Al wat adel is of wordt, is hier Wat betoverend, oog- en hart- verov'rend is toch weer die echte Ascot-sfeer Aan de start staan alle paarden wie van hen gaat strijken met de eer? Wat opwindend, zenuwen verslindend is toch weer die echte Ascot sfeer Hoor eens onze harten bonzen open monden O, wat ben ik opgewonden! Weer begint het spel sneller klopt ons hart Hoor! Daar gaat de bel al! O, wat snel al gaan ze ... Kijk! Ze zijn gestart!
Wat een vreselijke spanning was dat! O, men schreeuwt zich bijkans hees O, wat boeiend, dodelijk vermoeiend is toch steeds zo'n echte Ascot race!
Dames en Heren en alle anderen Weer begint het spel Sneller klopt ons hart. Hoor! Het gaat beginnen! Wie zal winnen dit keer? Kijk! Ze zijn gestart
Sancta Maria, ik kom tot U Hier bij het kruis bid ik tot U Vraag ik om raad, hoop in m'n hart Want Gij troost menselijke smart
Doe ik soms kwaad als ik bemin Meer dan het geld is zij me waard Zij maakt m'n lot zo wonderbaar O, ik leef alleen voor haar
Vergeef me m'n ontroering Als zij niet bij me is Vergeef me m'n vervoering Als zij in m'n armen ligt Vergeef Sancta Maria Dit brandend liefdesvuur En maak Sancta Maria Dat het voor altijd duurt
Doe ik soms kwaad als ik bemin Meer dan het goud is zij me waard Zij maakt m'n lot zo wonderbaar O, ik leef alleen voor haar
Vergeef me m'n ontroering Als zij niet bij me is Vergeef me m'n vervoering Als zij in m'n armen ligt Vergeef Sancta Maria Dit brandend liefdesvuur En maak Sancta Maria Dat het voor altijd duurt
Eens was je altijd bij mij Nu loop jij me voorbij Alsof je mij niet kende Het geluk is nu van ons gegaan Ik zie je weer voor me staan Waarom moet dit nu zijn Het leven heeft voor mij geen waarde Je bleef me toch niet trouw Je was mijn schat op aarde Ik hou alleen van jou Eens was je altijd bij mij Nu loop jij me voorbij Waarom moet dit nu zijn
Het noodlot heeft ons van elkander gebracht Ik sta nu alleen en haat nu de nacht Jij was voor mij alles, vergeten doe ik niet Daarom zing ik nu voor jou dit lied
Eens was je altijd bij mij Nu loop jij me voorbij Alsof je mij niet kende Het geluk is nu van ons gegaan Ik zie je weer voor me staan Waarom moet dit nu zijn Het leven heeft voor mij geen waarde Je bleef me toch niet trouw Je was mijn schat op aarde Ik hou alleen van jou Eens was je altijd bij mij Nu loop jij me voorbij Waarom moet dit nu zijn
Eens was je altijd bij mij Nu loop jij me voorbij Waarom moet dit nu zijn...