Littekens op een stierenhuid Net zoals de Vlamingen streven de Basken naar onafhankelijkheid. Hier is een deel van hun verhaal.
01-03-2007
Het groene spoor
Jean Pierre Leiba
+1 maart 1984
Op 1 maart 1984 werd de spoorwegarbeider, Jean Pierre Leiba, met één schot
in het hart vermoord te Hendaye (Iparralde). In het proces dat daar op volgde
waren de verklaringen van de twee kroongetuigen, de politieagenten Eduardo
Luengo en Angel Sánchez Molina, doorslaggevend voor het groene spoor, een spoor dat leidde naar de Guardia Civil met
de groene uniformen.
In 1985 had de Audiencia Nacional weliswaar Daniel Fernández Aceña en Mariano
Moraleda veroordeeld tot 30 jaar cel, maar de aanstichters, de opdrachtgevers
bleven buiten schot.
Commissaris Eduardo Luengo verklaarde
o.a. dat zijn ex-chef, commissaris Manuel Céspedes (ex-afgevaardigde van de
regering in Melilla en ex-chef van de Veiligheid van Felipe González), hem tijdens een maaltijd
opbiechtte dat de president van de regering en andere leden van de PSOE een strategie aan het
uitwerken waren om ETA te lijf te gaan (lees uit te schakelen), gebruik makend
van alle materiële en menselijk bronnen, van de Guardia Civil, van de politie,
van de veiligheidsdienst CESID, van huurlingen, van neofascisten, van maffiosi
Voordien was al uitgelekt dat Hernández Rubio en Navascués (Guardia Civil)
wapens hadden geleverd aan het doodseskader dat verantwoordelijk was voor de
dood van Jean Pierre Leiba, en de opdrachtgever was hier andermaal de generaal van de Guardia Civil, Enrique
Rodriguez Galindo.
Naderhand, na zijn getuigenis, kreeg commissaris Eduardo Luengo in de Madrileense club
Abascal een anoniem telefoontje waarin met klem aangedrongen werd zijn
getuigenis t.o.v. Felipe González te herzien, of dat zijn leven, en dat van
zijn familie, in gevaar zou zijn.
Iedere dode is een tragische en traumatische gebeurtenis, maar het feit dat
Jean Pierre Leiba een gewone huisvader was, werkzaam bij de spoorwegen en
hoegenaamd niets met ETA te maken had, maakt die tragiek nog indrukwekkender.
Volledigheidshalve:
Jean Pierre Leiba had wel een werkmakker, Pedro Mari Isart Badiola, "Pelitxo", die lid was van de "CCAA" (Comandos Autónomos
Anticapitalistas).
Op vrijdagnacht 28 februari 2003, even vóór 23.00 uur stierven de moeder, Argi Iturralde Ormaextea (73 jaar), en de broer, Inaki Balerdi Iturralde (43), van de Baskische politieke gevangene Juan Karlos Balerdi, tijdens een verkeersongeluk op de snelweg in de buurt van Albacete, op 750 km van Baskenland. De vader, Joxe Balerdi Mintegi (74) raakte zwaargewond. Met z'n drieën reden ze de 1032 kilometer naar de gevangenis in Almería voor een bezoek van slechts 20 minuten aan hun zoon en broer. Op zaterdag demonstreerden duizenden mensen in hun woonplaats Lasarte-Oria tegen de verspreidingspolitiek van de Spaanse staat inzake Baskische gevangenen.
Deze wraakexpeditie en dubbele straf heeft sinds 1982 al verscheidene doden onder familie en vrienden van gevangenen tot gevolg gehad. Een paar voorbeelden:
+29-9-1982. Rosa en Arantza Amezaga. Verongelukt op de terugreis, na bezoek aan het proces van hun broer in Madrid (500 km).
+01-7-1990. Pilar Arzuaga en Alfonso Isasi, moeder en partner van de gevangene Maribi Ramila. Verongelukt op de terugreis, na bezoek aan de gevangenis in Ourense (679 km).
+18-2-1994. Matilde Arribillaga, moeder van Xavier Jauregi.
+04-3-1997. Antxoni Fernández, 75, grootmoeder van Angel Figueroa. Verongelukt op weg naar de gevangenis van Alcala-Meco (500 km).
+22-6-1998. José Mari Maruri verongelukt op weg naar haar zoon in de gevangenis van Basauri.
+03-4-1999. Mari Carmen Salbide. Verongelukt op terugreis na bezoek aan Txetxu Fernández, gevangenis Logroño. (169 km)
+12-2-2000. Ruben Garate. Verongelukt op terugreis na bezoek aan José Antonio Hernández Velasco, gevangenis Alcalá-Meco (500 km)
+08-9-2001. Iñaki Saez en Asier Heriz. Verongelukt op terugreis na bezoek aan Lurdes Txurruka, gevangenis Brieva (400 km)
+28-2-2003. Argi Iturralde en Iñaki Balerdi. Zie hierboven
Igor
Miguel Angulo Iturrate werd op
29 november 1996 om 4 uur s nachts in Iruñea-Pamplona van het bed gelicht door
de Guardia Civil en daarbij werd hij meteen bewusteloos geslagen met een
geweerkolf. De hoofdwonde werd met vijf hechtingen gedicht. De slagen,
bedreigingen (o.a. met het aanbrengen van elektroden) bleven twee dagen duren! Igor Miguel Angulo Iturrate werd opgesloten in de
gevangenis op 1 december 1996 en verbleef in de gevangenis van Cuenca vanaf
maart 2001. Hij werd tot 34 jaar veroordeeld op beschuldiging vanlidmaatschap van het ETA-comando
Nafarroa (Navarra), hoewel hem geen enkele aanslag in de schoenen werd
geschoven.
In de gevangenis van Cuenca, op
600 km afstand van zijn stadje, Santurtzi, in Baskenland, werd vanmorgen, 27 februari 2006, om 8.00 uur de
32-jarige politieke gevangene, Igor Miguel Angulo Iturrate, dood
aangetroffen, verhangen aan het celraam met een lederen koord, afkomstig van
een lederen wijnzak (bota). Eigenaardig is dat de handen op zijn rug met
lederen veters vastgebonden waren, maar volgens de gevangenisdirectie heeft
hij dat zelf gedaan om de daad niet te kunnen onderbreken. Angulo had de handen
op de rug gebonden en een eind naast hem (?) stond een stoel. In 2001 was hij
naar Cuenca overgebracht nadat hij al vastzat in Carabanchel, Cuenca, Soto del
Real, Curtis, Aranjuez en ten slotte opnieuw in Cuenca. Als bijkomende
straf, behalve de grote afstand tot zijn woonplaats, was het feit dat Angulo er
als enige Baskverbleef en dit reeds vier jaren lang. Er zou geen
afscheidsbrief gevonden zijn en er was, volgens "bepaalde"
bronnen binnen de gevangenis, absoluut geen sprake van psychologische
problemen.
De familie van Igor Angulo zet
vraagtekens bij het overlijden van hun zoon hoewel ze maar weinig gegevens
hebben. Zo zou hij volgens de eerste gegevens verhangen gevonden zijn aan
het celraam. Toen de lijkschouwers ter plaatse kwamen, lag hij op
zijn brits. De gegevens werden dan maar veranderd verhangen aan het
opklapbed. Verder werd niemand verwittigd van de autopsie die in de
gevangenis plaatsvond en die duurde van 9.30 u tot 15.30 u, terwijl dit
doorgaans slechts twee uren in beslag neemt. Zijn vriendin, die de avond
voordien met Angelu belde, verklaart dat zijn gemoedstoestand niet wees op een
naderende zelfmoord. Met andere vrienden, die hem enkele dagen eerder hadden
bezocht, had hij zijn toekomstplannen besproken. Vreemd is ook dat een
eerstegraads gevangene leren veters (voor het vervaardigen van armbandjes)
tot zijn beschikking had om zijn polsen samen te binden en om zich op te
hangen. Een eerstegraads gevangene krijgt helemaal niets! Eerst hadden ze
hem verboden zijn Graduaat af te maken en nadien mocht hij zelfs geen
armbandjes vervaardigen! Waar komen die lederen veters dan vandaan?
Bij
aanvang van de zitting in het macroproces 18/98, waarin een vijftigtal Basken
terechtstaan, kwam het tot een
incident toen de beschuldigden en de burgerlijke partij elkaar op de trappen
van het gebouw tegen het lijf liepen. Daniel Portero, voorzitter van de
Vereniging Slachtoffers Justitie en
Waardigheid meende in het bijzijn van de beschuldigde Basken een fles
cider te moeten open trekken om de dood
van Igor Angulo te vieren. Van waardigheid
gesproken! Eén van de beschuldigden, de radicale Baskische advocaat, Txema
Matanzas, trok de fles uit de handen van Portero en goot ze leeg, vóór de
tv-cameras. De beschuldigden haalden daarop, ten teken van rouw, een Baskische
Ikurriña-vlag met een zwart rouwlint te voorschijn waarop Portero en de
zijnen sweaters met een Spaanse vlag aantrokken. Er deden zich verder geen
incidenten voor. De eerlijkheid gebiedt hier te melden dat de vader van Daniel
Portero, Luis Portero, in het jaar 2000, in zijn functie van Openbaar Aanklager
van het Hooggerechtshof van Andalusië, door ETA werd terechtgesteld.
Iñaki de Juana Chaos is vandaag aan dag
112 van zijn hongerstaking begonnen, maar werd sedert enige tijd gedwongen
gevoed met een neussonde die naar de maag leidde. Om dit te doen werd hij 12
uur per dag vastgebonden.
Vorige vrijdag, 23 februari 2007, heeft hij die sonde uit zijn neus getrokken
en blijft sedertdien zonder voedsel.
De geneesheren bestuderen nu wat ze moeten doen. Ze kunnen dezelfde methode
toepassen, maar dan moet hij 24 uur aan één stuk vastgebonden liggen en het
risico op een hartinfarct is bijzonder groot.
Intussen hebben de "Instituciones Penitenciarias", penitentiaire instellingen, nog
niet beslist om hem de derde graad, dat is in de voorlopige vrijheidstelling,
toe te kennen, omdat ze van het Tribunal Supremo nog geen bericht hebben
ontvangen dat zijn straf verlaagd is van 12 jaar en 7 maanden naar 3 jaar.
Op 26 februari 2003 worden de installaties van "Bahía de Bizkaia"
(industrieterrein voor gas en elektriciteit), te Bilbao ingehuldigd. De
inauguratie valt ten beurt aan de Spaanse koning Don Juan Carlos. Ter
gelegenheid van dit evenement verklaarde Arnaldo Otegi op
een persconferentie dat: "De koning, als hoofd van de strijdkrachten,
verantwoordelijk is voor de folteringen". Hij formuleerde het als volgt: Het lijkt mij betreurenswaardig en een
gebrek aan politieke waardigheid dat de chef van de folteraars, samen met onze
beroemde Lehendakari (Juan José Ibarretxe) deze installaties komt inhuldigen.
Hij alludeerde hiermee op de penibele toestand (zware folteringen) van de
toenmalige opgesloten directeur van de krant Egunkaria, Martxelo
Otamendi.
Otegi werd aangeklaagd voor een delito de
injurias, (delict van belediging), maar het Baskische Hooggerechtshof
sprak Otegi vrij op basis van het recht op vrije meningsuiting. Daarop
schakelde de Openbare Aanklager dan maar het Spaanse Hooggerechtshof in.
Volgens juridische bronnen is de voorziene straf hiervoor maximum 2 jaar cel
(voor zware feiten) en minimum een boete (voor lichte feiten).
Batasuna gaf naderhand
volgend communiqué: Wat Otegi gezegd
heeft, is geen politieke appreciatie, maar nog min nog meer een vaststelling
van een objectief gegeven. In de Spaanse staat wordt systematisch gefolterd.
Dat was al zo ten tijde van Franco, dat was zo ten tijde van La Transición
(de zogenoemde overgang naar de zogezegde democratie) en dat is de dag van
vandaag nog altijd zo, in een totale willekeur. De maximale en uiteindelijke
verantwoordelijke voor wat hier straffeloos gebeurt, is de Spaanse koning, als
opperbevelhebber van de strijdkrachten. Deze uitspraak kan in geen enkele
democratische staat voorwerp zijn van een aanklacht, maar wel van een diepgaand
onderzoek door de juridische instanties naar de beulen. Maar de belachelijke
aanklacht van het Openbaar Ministerie sterkt ons geloof om komaf te maken met
deze fascistische staat en onze eigen, vrije democratische normen op te eisen.
Vandaag, 25 februari 2007, hebben de Baskische socialisten
van de PSE een bloemenhulde gebracht ter nagedachtenis van de ETA-aanslag (23
februari 1984) op de socialistische senator Enrique Casas.
Zijn weduwe, socialistisch europarlementslid Bárbara Dürhkop
(zie foto), was niet mals voor de PP. Zij beschuldigde hen van hypocrisie en
dubbele moraal, omdat zij nu eisen dat Iñaki de Juana Chaos zijn volledige
straf uitzit (is nochtans al uitgezeten), terwijl de PP de moordenaar van haar
man wel vervroegd vrij lieten.
Het model van rechtstaat dat het triumviraat Rajoy-Acebes-Zaplana van de PP voorstaan,
is een rechtstaat à la carte, volgens dat het hen goed uitkomt. De
slachtoffers zijn geen figuurtjes op het politieke schaakbord.
Zij noemt de houding van de voorzitter van AVT, Francisco José Alcaraz, een bedrog
van het meest lompe niveau.
Terwijl de PP en de mantelorganisatie AVT in Madrid kunnen fulmineren tegen het Tribunal
Supremo, het Hooggerecht, zonder een
duimbreed in de weg gelegd te worden,
slaat de Ertzaintza er in Bilbao op een ongemeen brutale manier op los: 17 gewonden en 2 arrestaties. Zie
hier een paar foto's.
Geboren in Leioa op 14 januari 1955, ziet Tigre zich in
1983 verplicht naar Iparralde te vluchten. Hij woonde er in Ziburu-Ciboure en
Donibane Lohizune-Saint Jean de Luz. Tigre, die zijn bijnaam kreeg omwille van
een tatoeage, trok naar het dorpje Mendi om een intense cursus Euskara te
volgen. De eerste dagen van februari 1984 was het de assistenten van de cursus
opgevallen dat er verdachte bewegingen van wagens op te merken viel.
En op 25 februari 1984 toen Tigre de cursuslokalen verliet, werd hij
neergeschoten door een staatsterrorist van GAL die, van op afstand
met een geweer voorzien van een telescopisch vizier, het genadeschot afvuurde.
de manifestatie van vandaag in Bilbo. Die manifestatie wil steun verlenen aan de Baskische politieke gevangenen en het ordewoord is: Autodeterminación y Amnistía para Euskal Herria, Zelfbeschikking en Amnestie voor Euskal Herria.
Verscheidene personen werden gewond als gevolg van het bijzonder brutale optreden van de Ertzaintza. Verscheidene personen werden aangehouden, onder wie Joseba Permach van Batasuna. Zijn partijgenoot, Pernando Barrena, moest afgevoerd worden naar het hospitaal van Basurto. Een vredesproces zijn Spaans!
De Audiencia Nacional verleent toestemming
aan de manifestatie van vandaag in Madrid. Die manifestatie ageert tegen een gerechtelijke uitspraak en wordt georganiseerd door AVT, met steun van de PP (secretarisgeneraal van PP, Ángel Acebes, op de eerste rij). Het ordewoord is: Tegen de verlaging van de straf voor Iñaki de Juana Chaos.
Zie het document met aanvraag (Solicitud Permiso de Concentración) voor de betoging. Onder Objeto de la misma, het ordewoord, staat duidelijk dat betoging tegen de gerechtelijke uitspraak is.
De
klachten in Euskal Herria over het penitentiair beleid
(behandeling van politieke gevangenen)
is al jaren een constante.
De onterechte veroordeling van de radicale nationalistische jongeren van
Jarrai-Haika-Segi tot terroristische organisatie (7 februari 2007) heeft het aantal
klachten nog maar eens de hoogte in gejaagd.
De 22 gearresteerde jongeren worden nu over het gehele grondgebied van Spanje
verspreid, zo ver als mogelijk van hun thuis weg. We spreken nog niet van de
mishandelingen die ze door de Guardia Civil moeten ondergaan. Het onderbrengen
in gevangenissen, ver weg van thuis, straft ook de familieleden:
20.018
Dit is het aantal kilometers dat de verwanten samen iedere week moeten
afleggen om hun kinderen te bezoeken.
222
Dit is het aantal uren die zij nodig hebben om op en af te rijden
3.126
Dit is het aantal euros die zij gezamenlijk moeten uitgeven voor brandstof
en snelwegentol, per week.
25
Dit is het aantal keren dat zij gezamenlijk rondom de aarde rijden per jaar:
zij leggen samen jaarlijks 1.040.936 kilometers af.
7.388
Dit is de hoeveel euros die per
familie moet opgehoest worden per jaar.
162.552
Dit is de totale kostprijs in euros voor brandstof en snelwegentol,
jaarlijks op te hoesten.
Van de ongeveer 700 Baskische
politieke gevangenen bevinden er zich amper 19 in Euskal Herria en 73 op meer
dan 1.000 km. De afstanden schommelen tussen 169 km en 1234 km.
Tijdens de lange nacht van 22 op 23 februari 1981 zag het er naar uit dat over het Spaanse liberaliseringproces voorgoed een kruis kon worden gemaakt.
Een groep opstandige generaals en officieren, o.l.v. de "teniente-coronel" van de Guardia Civil Antonio Molina Tejero, bestormde het parlement en gijzelde de voltallige Cortes. De poging tot staatsgreep werd gesteund door de generaals Armada en Millans del Bosch. Alleen het opportunisme van andere topofficieren en een optreden van koning Juan Carlos (?) kon de staatsgreep in de kiem smoren.
(?) Het vraagteken naast koning Juan Carlos wijst op het volgende: Op de weblog van Iñaki Anasagasti is er een artikel te lezen over de staatsgreep van 23-F en dit naar aanleiding van een boek dat verschenen is in februari 2006, op de 25ste verjaardag van de staatsgreep. Artilleriekolonel Juan Ignacio San Martín, chef-staf van de División Acorazada, was naast o.a. "teniente-coronel" Tejero ook één van de hoofdrolspelers. Hij publiceerde het boek: Apuntes de un condenado por el 23-F. In dat boek staat letterlijk te lezen: "Tarradellas dijo: Yo creo que el Rey tenía información suficiente de lo que los militares pretendían. Y sabía que, si hacían algo, a la Monarquía no la tocarían. Soy zorro viejo y pienso que el Rey sabía muy bien por donde podrían ir los tiros... Por eso pudo evitarlo aquella noche tremenda." (Página 367).
Kort samengevat: Tarradellas zei: "Ik ben er van overtuigd dat de koning voldoende informatie had over wat de militairen van plan waren. En hij wist dat, als ze iets zouden ondernemen, er niet aan de monarch zou geraakt worden. Ik ben een oude vos en ik denk dat de koning heel goed wist waarvoor de kogels bestemd waren
In deze krampachtige atmosfeer kwamen nieuwe bijzonder repressieve uitzonderingswetten tot stand, in eerste instantie gericht tegen het radicale Baskische nationalisme, dat algemeen werd voorgesteld als de rechtstreekse aanleiding tot de staatsgreep van Tejero. Een gevolg van de februariputsch was de verhoging van de repressiemacht: 2000 extra soldaten werden naar de drie provincies gestuurd, en nog eens 1.500 naar Navarra, waar Herri Batasuna de grootste nationalistische partij was. Door de staatsgreep werd het flauwe Baskische autonomiestatuut helemaal uitgehold en daarna werd van het geen overbleef ongeveer niets toegepast...
Carnaval is de gelegenheid bij
uitstek om politici op de korrel te nemen. Overal!
Overal, behalve in Bilbao.
Op 22 februari 2004, exact 3 jaar
geleden zou in de carnavalstoet van Bilbao de wagen en de groep van de Txori
Barrote degevangenenspreiding
aanklagen. Het tafereel, de groep en de praalwagen, moest de pelgrims op de
Camino de Santiago voorstellen.
Meteen schoot de PP in actie. De partij van Aznar, die zichzelf nosotros demócratas (wij democraten)
noemt, wilde van de Schepen van Cultuur verkrijgen dat de betreffende konpartsa
uit de stoet werd genomen. Zelfs de Spaanse gouverneur, Carlos Urquijo, en de
AVT-slachtoffers van het terrorisme gingen er zich mee bemoeien!
Toen het niet tot een akkoord
kwam, werd de hele stoet dan maar afgelast. De burgemeester van Bilbo, Iñaki
Azkuna (PNV), had nochtans de praalwagen gesubsidieerd, maar trok onder druk
zijn staart in. De democratie van Aznar, de man die zich nochtans dagelijks
verkleed met enkel een bloksnor, zoals andere dictators vóór hem al deden, had
gezegevierd!
En wat zegt de PP nu? ETA heeft
alle feesten in Baskenland in handen! Als de PP-mandatarissen er met Carnaval
op uittrekken verstoppen ze zich achter een masker, maar je herkent ze aan hun
verklaringen!
Het is onbegrijpelijk dat de PNV
zich zo laat doen en dat de socialisten hand- en spandiensten verlenen om terug
te keren naar toestanden die er tijdens de dictatuur heersten!
Alle Baskische feesten waren
gedurende de Francodictatuur verboden. (Idem in Catalonië) Nadat de
democratuur was uitgebroken, na de dood van de Caudillo in 1975, werd Spanje,
in tegenstelling tot andere postterroristische regimes, nooit uitgezuiverd.
Elementaire rechten worden dan ook maar met mondjesmaat toegestaan.
Krijgt de Dikke Van Dale nogmaals een herdruk te verduren. De Spaanse
uitzonderingsrechtbank Audiencia Nacional heeft een nieuwe definitie gelanceerd voor de
term terrorisme. Het is niet noodzakelijk meer om iemand neer te schieten of
om een bom te leggen om als terrorist gedoodverfd te worden. Alle activiteiten
die zich afspelen in de omgeving van ETA, zijn terrorisme. Met de omgeving van
ETA wordt dan bedoeld, al diegenen die hetzelfde doel nastreven: de scholen
waar de eigen taal (het Euskara) wordt onderwezen, de jeugdbewegingen die
zelfbestuur nastreven, de kranten die berichten over ETA-communiqués (let wel:
alleen Baskische kranten), de organisaties die de rechten van het Baskische volk
verdedigen, de politieke partijen die het opnemen voor zelfbestuur, en ga zo
maar door. Dus het volledig Baskisch nationalisme.
Het feit dat al die verenigingen dit openbaar
doen en in alle wettelijkheid wordt
weggewuifd met het argument dat dit maar een dekmantel is (dit is juridische spitstechnologie!). De stelling is:
Alle inwoners van Euskadi zijn Basken, Etarras zijn Basken, dus alle inwoners
van Euskadi zijn Etarras. En wie het met die stelling niet akkoord gaat, is ook
een Etarra.
Dit is in het kort de stelling van het Openbaar Ministerie, Enrique Molina,
op het macroproces 18/98.
Dit is zijn algemene besluitvorming, geproclameerd op maandag, 19 februari
2007. De rest van deze week zal gevuld worden met de besluiten over iedere
beklaagde afzonderlijk. Tijdverlies, het besluit stond al vast bij het begin
van het proces op 21 november 2005.
Dat diezelfde Enrique Molina moest toegeven dat de deskundigen (Guardia
Civil en meer van dat fraais) die deze stelling moesten bewijzen er een potje
van gemaakt hebben, doet volgens hem niets ter zake. Een potje dat gemanipuleerde
documenten, valse documenten, geen originele documenten, voortdurende
tegenspraak, verkeerd vertaalde documenten, verklaringen afgelegd onder
foltering moet toedekken.
Het proces is op 21 november 2005 van die stelling vertrokken, en de enige
politieke opdracht was, koste wat het koste, die stelling intact te houden tot
bij het vonnis. Barbertje moest, moet en
zal hangen. De Spaanse eenheidsworst moet intact blijven.
Merkwaardige kronkels
Baltasar
Garzón die gedurende de helft van zijn leven heeft willen bewijzen dat alle Basken van ETA zijn,
herhaalde op 13 februari 2007 wat hij op 26 januari 2007 reeds zei: Het is niet bewezen dat
alles wat tot het linkse nationalisme hoort, gestuurd wordt door ETA!
De voorbije nacht, 20 februari 2003, werd op last van magistraat Juan del Olmo de
Baskische krant EuskaldunonEgunkaria, de enige die enkel in
het Euskara schrijft, door de Guardia
Civil gesloten! Er was niet eens een directe aanleiding en Del Olmo wachtte
niet eens op het resultaat van de huiszoeking. Hij sloot meteen de kantoren,
want de krant verspreidde het terroristisch ideeëngoed met de hulp van de taal
Euskara!
Driehonderd leden van de
Guardia Civil deden een inval in de zetels van Andoain, Iruñea, Bilbao en
Gasteiz, maar er werden ook nog bijna 20 privé-woningen doorzocht. Opvallend is
dat hierbij vooral de relatie met de Baskische taal de rode draad is. Zelfs de
federatie van Baskische scholen, Ikastolas, kreeg bezoek.
Tien directieleden werden
meegenomen en in isolement geplaatst. De website van de krant werd meten
afgesloten. In de loop van de middag verspreidde de Minister van Binnenlandse
Zaken een nota waarin hij één van de arrestanten als tussenpersoon tussen de
krant en ETA noemde. Volgens de minister stond de terroristische organisatie
aan de wieg van Egunkaria en stelden ze de directie aan.
Nooit waren er geruchten in
verband met terroristische activiteiten. Egunkaria werd zelfs veel gematigder
dan Gara genoemd. In hun krant kwamen ook de tegenstanders aan het woord. De
hoofdredacteur werd ooit, samen met de hoofdredacteur van Gara, door Garzón
opgepakt en in Madrid ondervraagd maar toen ging het enkel om een interview met
een ETA-leider in Noord-Baskenland dat nooit werd gepubliceerd en dat niet publiceren
was verdacht.
In Spanje konden ze het
Baskisch van de krant niet lezen. Werd Egunkaria gestraft wegens het spreken
van de Baskische taal? Zo was het onder de Francodictatuur en zo lijkt het
nu opnieuw, onder het regime Aznar.
Wie zich buiten het vanuit Madrid gedecreteerde eenheidsdenken begeeft
kan zich in Spanje aan en schaamteloze vrijheidsberoving verwachten.
Daarom kregen in dezelfde nacht ook
het tijdschrift Jakin en de Federatie van Ikastolas bezoek van de
giganten.
Meteen klagen de PNV, bij monde van Markel Olano, en EA, via Galdos, de democratische
kwaliteiten van de Spaanse justitie aan. Ook de PNV-krant Deia noemt
de aanval arbitrair. Ook Irutxulo, een wijkblaadje dat wordt
uitgegeven door de stad Donostia, protesteert, samen met vele andere
persorganen die het voorval alarmerend noemen. Zelfs de PSOE is verrast.
Een aantal andere kranten, maar ook de Baskische Universiteit bieden meteen hun
drukpersen aan en de Baskische Regering neemt openlijk de verdediging op.
De Baskische
Minister van Cultuur, Miren Azkarate zegt dat de sluiting van een
communicatiemedium een uitzonderingsmaatregel
is in elk democratisch systeem. De executieve zal het proces diepgaand
volgen en vraagt aan het Hooggerechtshof een dringende en duidelijke
verklaring
Blijkbaar heeft de Baskische
regering inmiddels ontdekt waar de échte vijanden van Baskenland zitten.
Ook de zetel van het culturele
tijdschrift Jakin werd doorzocht en de verantwoordelijke, Joan Mari
Torrealdai, werd geboeid en met een jas over het hoofd als een gangster
afgevoerd!
Binnen een aantal jaren zal deze
zaak geklasseerd worden bij gebrek aan
bewijzen, maar dan is de krant wel verdwenen (dit
is intussen op het macroproces 18/98 ook zo uitgekomen). Zie de krant Egin.
Die werd op 15 juli 1998 gesloten. Enkele jaren later bleken er
onvoldoende bewijzen voorhanden te zijn. Maar de krant was verdwenen en het
aangeslagen geld kwam voorlopig ook niet terug
Op 19 februari 2003 arresteert de politie 14
toekomstige leden van ETA.
Dat was die dag te lezen op de teletekstpagina van TVE, de Spaanse Tv.
De toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, Acebes, voegde er
zelfs aan toe dat de ETA-leiding doende is de kern van de organisatie uit te
breiden.
Voor de nietsvermoedende
buitenstaander die dit leest, lijkt dit bijzonder knap speurwerk: de
werkelijkheid vóór zijn! (En wie Spanje een beetje kent )
De arrestaties vonden plaats op
basis van documenten die de Franse intelligentsia vond op 19 december 2002, precies
2 maanden geleden dus! Het heeft dus twee maanden geduurd om de namen (en
de fotos!) vanuit het Frans in het Spaans vertaald te krijgen en nu zijn
ze bij die mensen de computer gaan ophalen Insiders weten echter beter.
Baltasar Garzón zal waarschijnlijk een mediastunt hebben opgezet en daarbij
werd niets (geen enkele bewijslast) gevonden.
Allen krijgen een volledige
naamvermelding in de pers en allen worden ze in afzondering geplaatst. Eén van
de arrestanten, Tomás Insausti, onderging recent een hartoperatie. Ook de
woning van zijn grootvader van 97 jaar werd doorzocht!
Overal werden, zoals steeds
computers meegenomen, maar ook fotos, gsms en Cds!
De PNV bijt van zich af. Ze hebben lang genoeg gewacht.
Emilio Olabarria (foto), gedeputeerde van PNV in
het Baskische parlement en ex stemhebbend lid in de CGPJ-Consejo
General del Poder Judicial, algemene raad van de rechterlijke macht, verklaarde
eind vorige week, op vrijdag, 16 februari 2007, aan ETB, verspreid door Europa
Press:
Het is een UTOPIE te denken dat
Justitie neutraal en onafhankelijk handelt. Dat is niet zo.Het is wat
obsceen dat dit mogelijk is. Er wordt misbruik gemaakt van de rechtspraak ten
behoeve van de eigen PP-belangen (in de oppositie) en ik vrees dat ze er een eigen rechtspraak op na houden. De huidige
CGPJ is politiek samengesteld toen de regering Aznar aan de macht was, en de
meerderheid ervan bestaat nog altijd uit oerconservatieve PP-vazallen. De
degradatie van dit orgaan is gevaarlijk en moeilijk omkeerbaar.
Deze vernietigende uitspraak is niet alleen van toepassing op het gerecht,
maar ook op de mantelorganisaties van de PP (AVT, COVITE, FORO de ERMUA, ) en,
duidelijk merkbaar, ook op bepaalde persorganen (COPE, ABC, LA RAZÓN, LIBERTAD
DIGITAL )
Volksvertegenwoordiger voor de PNV, José
Antonio Rubalkaba, deed er nog een schepje bovenop tijdens een zitting in
het parlement op vrijdag, 16 februari 2007,:
Bepaalde magistraten zullen
verantwoording moeten afleggen ten overstaan van het Baskische volk of ten
overstaan van het gerecht zelf voor ambtsmisdrijf. Er worden beslissingen
getroffen en straffen uitgesproken op basis van politiek en niet op basis van
juridische elementen. Is het normaal dat een lid van de CGPJ-Consejo
General del Poder Judicial, met name Juan Pablo González , ook lid is van het
Foro de Ermua (mantelorganisatie van de PP)?Is dat onafhankelijkheid?
In een democratie moet iedereen verantwoording afleggen voor zijn daden. Als er
ambtsovertreding kan aangetoond worden, dan moet dat worden berecht.
Ieltxu López de Aberasturi en Xabier Pérez
Aldunate (beiden op foto) verschenen vijf dagen na hun arrestatie door de
Guardia Civil voor magistraat Garzón, op 17 februari 2005. Beiden beklaagden ze
zich er over gefolterd te zijn. Met de plastic
zak over het hoofd getrokken moesten ze beiden kniebuigingen maken tot de
uitputting nabij was. Pérez kreeg nog een
schijnexecutie te verduren en werd in de teelballen geknepen. De enige
verklaring die ze vóór Garzón aflegden was het relaas van de folteringen,
gedurende de vijf dagen in afzondering, die ze hadden moeten doorstaan. Pérez
vertoonde spastische trillingen over zijn hele lichaam. Ze hadden hem gedurende
vijf dagen belet te slapen. López de Aberasturi
werd bedreigd met (onderdompeling in) het
bad en met het gebruik van elektroden.
Iñaki Ojeda Martin de Butron, Txapel
+16 februari 1984
Iñaki Ojeda Martin de Butron,
Txapel werd geboren in Portugalete in 1964. Hij nam al deel aan de
Pro-Amnestieweek in 1977. Later vervoegde hij de jeugdorganisatie Jarrai en
richtte een eigen groepje op met als doel sabotagewerk tegen de onderneming
Iberduero, die de kerncentrale van Lemoiz-Lemóniz
wilde bouwen.
Hij werd opgemerkt door ETA en ze vroegen hem op een afspraak. Onderweg daar
naartoe werd hij gearresteerd, zwaar gefolterd en veroordeeld tot 6 jaar cel.
In de gevangenis kon hij zijn passie voor de literatuur verder ontwikkelen. Hij
schreef in de gevangenis van Puerto de Santa Maria diverse dichtbundels, maar
de afgestompte en lompe cipiers vernietigden een grote hoeveelheid
dichtbundels. In 1983 werd hij vrijgelaten, integreerde in ETA en dook onder.
Op 16 februari 1984 kon de politie hem lokaliseren in een wijk te Barakaldo. Na
een hevig salvo door de politie werden twee van zijn vrienden zwaar gewond.
Omsingeld, wilde hij negotiëren over zijn overgave. Hij moest ongewapend naar
buiten komen en zich tegen een muur plaatsen Onmiddellijk werd hij onder vuur
genomen door de GEOS, Grupo Especial de Operaciones (een soort groep Dyane) en doorzeefd met kogels. Een politie in
burger, pistool in de hand, naderde Txapel en schoot nog eens 6 maal in de
hartstreek. Het autopsierapport spreekt van 19 kogelinslagen in zijn lichaam. Hij is 20 jaar geworden.
Ziehier een gedicht van hem, geschreven in de gevangenis van Puerto de Santa
Maria.
No me callarán
El día que se acabe
la tinta de mi pluma
escribiré con mi sangre,
la usaré en el papel.
Cuando se me acabe
el papel
escribiré la sangre
sobre mi carne
Pero nunca me callarán.
Ze
zullen me niet doen zwijgen
De dag dat
de inkt van mijn pen opdroogt,
zal ik met mijn bloed schrijven,
ik zal het gebruiken op papier
De dag dat ik
geen papier meer zal hebben
zal ik met bloed schrijven
op mijn vlees
Maar nooit zullen ze me doen zwijgen
Onder de bescherming van verscheidene overvalwagens van de Baskische politie, de Ertzaintza, trokken meer dan twintigduizend betogers door Donostia-San Sebastián om te protesteren tegen de 25 jaren van foltering die het Baskische Volk tot op heden diende te ondergaan. De mars werd geopend door personen die zélf slachtoffer waren van deze pest, vergezeld door familieleden van Baskische activisten die de ondervragingen niet overleefden. Zo waren er de zus van José Arregi (zie artikel Terug in de tijd 55 van 13.02.2007), de moeders van Gurutze Iantzi en van Xabier Kalparsoro en familieleden van Mikel Zabaltza. Er waren Unai Romano en zijn vader, en verder nog Leire Galastegi, Anika Gil en de directeur van de krant Berria, Martxelo Otamendi, die gefolterd werd nadat de Baskischtalige krant, Egunkaria, manu militari gesloten werd.
De slogans die geroepen werden: Ez,ez,ez; torturarik ez
Neen, Neen, Neen, Geen foltering
Aqui se tortura como en la dictadura
Hier wordt gefolterd zoals tijdens de dictatuur!
Na afloop werd in het Baskisch en in het Spaans het eindcommuniqué gelezen door Anika Gil en Gallastegi waarin 25 jaar Vuile Oorlog en Brutaliteit werd aangeklaagd. Tevens werd eraan herinnerd dat de klachten van foltering nog steeds genegeerd worden door de Spaanse Regering en door hun autonome onderafdelingen (lees: de Baskische Regering!)
Onder de bekende gezichten: Europarlementariër voor Batasuna, Koldo Gorostiaga, de parlementairen van Sozialista Abertzaleak (nu Batasuna), Arnaldo Otegi, Pernando Barrena en Joseba Alvarez. Verder Rafa Lareina en Martin Aranburu van EA, Aralar-leider Elexpuru, vertegenwoordigers van de vakbond LAB.
Filipe Bidart
(Baigorri, 1953), de historische leider van Iparretarrak, vandaag militant van de
geweldloze onafhankelijkheidspartij Abertzaleen Batasuna, komt vandaag vrij uit
de streng bewaakte gevangenis van
Clairvaux, na 19 jaar cel. De 25 eerste maanden heeft hij in volledig isolement
moeten doorbrengen. Hij is de laatste politieke gevangene van die van het
Noorden, Iparralde die vrijkomt.
Omstreeks 07:00 u vanmorgen kon Bidart de gevangenis
verlaten, waar hij opgewacht werd door een honderdtal sympathisanten. Onder hen
zijn kinderen Elorri y Leire, zijn broer Betti, en zijn rechterhand ten tijde
van Iparretarrak, Gabriel Mouesca.
Met de Ikurriña in de hand zei Bidart het volgende: Mijn vreugde is
allesbehalve compleet, want op de dag van vandaag zijn er nog altijd 600
Baskische politieke gevangenen in Franse cellen, en Inaki de Juana Chaos is nog
altijd in hongerstaking: vandaag dag 100. Bovendien erkent de Franse staat nog
altijd País Vasco niet.
Bidart mag niet terugkeren naar Euskal Herria tot 2014,
omdat zijn voorlopige invrijheidstelling hem verplicht in Beziers te gaan wonen.