Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 20-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Gipsies

    The Gipsies
    ((Dutch, French, & Italian Versions: De Zigeuners (Corry Brokken); Les Gitans (Dalida); Gli Zingari (Dalida))
    Composer(s): Pierre Cour - Hubert Giraud - Gill - Guilgud
    Performer(s): Dalida



    Whence come you Tzigane?
    I’m from old Bohemia
    Whence come you Tzigane?
    From the Pyrenees
    Did you travel far?
    From the bay of Napoli
    Tell me Greybeard what that sigh is for
    I am from a land that exists no more

    Where the caravans rest giant shadows are leaping
    While the forest is sleeping
    Gipsy songs fill the night

    Weary horses turn wondering eyes to the fire
    As the white flames expire gipsy hearts into flight

    Touching the stars all alone in their sorrow
    Mellow guitars promise hope for tomorrow

    From the gipsies who follow the winds everywhere
    Comes the Romany prayer to be free as the sky

    Where go you Tzigane?
    Home to old Bohemia
    Where go you Tzigane?
    To the Pyrenees
    Will you travel far?
    To the bay of Napoli
    Dost thou Greybeard see some distant shore?
    Many are my years I can row no more

    When the morning is young gipsy hearts will be glowing
    There’s a thrill never knowing what the journey may bring
    As the heavens reveal nature’s wonderful story
    In his own gipsy glory every man is a king

    Sing gipsy sing of the moon in her splendour
    Dream gipsy dream of your love in surrender
    From the gipsies who follow the winds everywhere
    Comes the Romany prayer to be free as the sky



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Day
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Day Composer(s): John Curulewski Performer(s): Styx



    Woke up in rainy autumn Morning mist beginning to wane And the birds of the winged trees Calling my name Careless the clouds above me The wind is gently lifting my hair Where the rivers of the wind fall light rain Now stand bare Listen to the flowing streams Golden in the shelter of my dreams Playing a song on the meadow that echoes with love Walk alone through the garden The leaves are wet with morning's tear And the whispering of someone Is drawing me near Content to rest awhile Pondering the motion of time Over unforgotten memories Dipped in wine Listen to the flowing streams Golden in the shelter of my dreams Playing a song on the meadow that echoes with love The god of dusk is falling around me The night air now restless and dank Yet the fields are specked with flowers Few and rank Moon reflecting off the water Rippling an image to me Of the way that it is And the way that it's going to be Listen to the flowing streams Golden in the shelter of my dreams Playing a song on the meadow that echoes with love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Girls
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Girls
    Composer(s): Doug Fieger
    Performer(s): The Knack



    On the beach in St. Tropez
    sweet-smelling perfume fills the air
    sitting in some small café
    with the women all just waiting there

    les girls
    les girls
    les girls
    les girls

    summer sun and streaks of blonde
    shimmer in their shining hair
    sipping wine with such elan
    so sweet so soft so fine so fair

    les girls c'est tres jolie
    les girls les belles jeune filles
    les girls c'est sens unique
    les girls c'est magnifique

    ooh la la la ooh
    ooh la la la la
    your heart starts pounding
    vous dit q'est ce que c'est
    what is this crazy feeling anyway

    Hollywood New York Paris
    this jet set life can seem so strange
    strolling down the rue de vie
    it's funny some things never change

    les girls c'est tres jolie
    les girls les belles jeune filles
    les girls c'est sens unique
    les girls c'est magnifique

    les girls ooh la la
    les girls I gotta have one
    les girls ooh la la
    les girls gimme gimme gimme

    les girls ooh la la
    les girls or maybe two
    les girls ooh la la
    les girls aah ooh

    les girls ooh la la
    les girls I want one now now now
    les girls ooh la la
    les girls



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Day In The Life
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Day In The Life Composer(s): John Lennon - Paul McCartney First release by: The Beatles - 1967 Covered by multiple other artists



    I read the news today oh, boy About a lucky man who made the grade And though the news was rather sad Well, I just had to laugh I saw the photograph He blew his mind out in a car He didn't notice that the lights had changed A crowd of people stood and stared They'd seen his face before Nobody was really sure if he was from the House of Lords I saw a film today oh, boy The English army had just won the war A crowd of people turned away But I just had to look Having read the book I'd love to turn you on Woke up, got out of bed dragged a comb across my head Found my way downstairs and drank a cup and looking up, I noticed I was late Found my coat and grabbed my hat Made the bus in seconds flat Found my way upstairs and had a smoke Somebody spoke and I went into a dream Ah I read the news today oh, boy Four thousand holes in Blackburn, Lancashire And though the holes were rather small They had to count them all Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall I'd love to turn you on



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Gentils Et Les Méchants
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Gentils Et Les Méchants
    Composer(s): Maurice Vidalin - Michel Fugain
    Performer(s): Michel Fugain



    Qui c'est qui est très gentils (les gentils)
    Qui c'est qui est très méchants (les méchants)
    Qui a tous les premiers prix (les gentils)
    Qui roupille au dernier rang (les méchants)

    Qui fait des économies (les gentils)
    Et qui gaspille son argent (les méchants)
    Qui c'est qui vend des fusils (les gentils)
    Qui c'est qui se retrouvent devant (les méchants)

    C'est comme un Guignol spectacle permanent
    Et vive l'école et vive le régiment
    Tout le monde en rigole et tout le monde y croit
    Mais pourtant

    Pour qui t'as de l'antipathie (les gentils)
    Pour qui t'as un gros penchant (les méchants)
    C'est travail famille patrie (les gentils)
    C'est la retraite a vingt ans (les méchants)

    Oh papada papada
    Papada papada

    Ils font l'amour le samedi (les gentils)
    Ils font ça n'importe quand (les méchants)
    Ils crèveront le cul béni (les gentils)
    Ils crèveront le cœur content (les méchants)

    Les gentils méchants



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Day In The Life Of A Fool
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Day In The Life Of A Fool ((aka Carnival (by Perry Como) - 1963))
    ((Adapted from: Manhã De Carnaval (Breno Mello) - 1959))
    Composer(s): Luiz Bonfá - Antônio Maria Araújo de Morais - Carl Sigman
    Performer(s): Jack Jones - 1966
    and multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1959 - La Chanson D'Orphée (by Dalida)
    1959 - La Canzone Di Orfeo (by Dalida)
    1960 - Yön Väistyessä (by Vieno Kekkonen)
    1970 - Das Glück Kam Zu Mir Wie Ein Traum (by Alexandra)
    1997 - Mañana De Carnaval (Manha Do Carnival) (by Luis Miguel)



    A day in the life of a fool
    A sad and a long, lonely day
    I walk the avenue
    And hope I run into
    The welcome sight of you coming my way

    I'll stop just across from your door
    But, you're never home anymore
    So there, in my room
    And there, in my gloom
    I'll cry, tears of goodbye

    Till you come back to me
    That's the way it will be
    Everyday in the life of a fool



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Gens Sont Fous
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Gens Sont Fous
    Composer(s): Len Beadle - Michael Clarke
    Performer(s): Dalida



    Ils vont, ils viennent, ils courent partout
    Les gens sont fous

    Pour de l'argent ils feraient tout
    Les gens sont fous

    Pauvres fous qui deviennent vieux
    Sans connaître de jours heureux

    Mais la vie c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
    Elle nous dis cette jolie chanson
    Comme je t'aime, je t'aime, tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
    Elle dit aimez-vous

    Ils rêvent d'aller toujours plus haut
    Les gens sont fous

    De voir leurs noms dans les journaux
    Les gens sont fous

    Mais tous les deux on sait maintenant
    Qu'il faut savoir prendre son temps

    Mais la vie c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
    Elle nous dis cette jolie chanson
    Comme je t'aime, je t'aime, tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
    Elle dit aimez-vous

    Il y a des jours tout gris
    Même pour nous, pour nous
    Mais la chanson nous protège
    Contre tout

    Oui la vie c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
    Elle devient notre jolie chanson
    Et je t'aime, je t'aime, tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
    On s'aime comme des fous

    Car la vie c'est la chanson qu'il faut chanter à deux
    Et les gens disent autour de nous
    Comme ils s'aiment, ils s'aiment, ils s'aiment, ils s'aiment, ils s'aiment
    Ils s'aiment comme des fous
    Mais tant mieux pour nous
    C'est bon d'être fous



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Day To Remember
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Day To Remember
    Composer(s): Mike Rutherford
    Performer(s): Mike Rutherford



    There's a light in every window
    And it's shining on your door
    It's put there to remind you
    Of what you must answer for
    Have you never had this feeling
    There's nothin' you must hide
    No day to remember
    No day to recall

    Every day is just another day
    Every way is just another way
    So try to remember
    Please try to recall
    Why don't you believe me, oh
    Why don't you believe me, oh

    And in a moment's hesitation
    Your defences are down
    And your secret is out, it is out

    Nightmares keep coming
    Your dreams get confused
    As you try to remember
    The way that you were used
    But you'll have forgotten
    You can't recall
    The way that it happened
    And the things that you saw

    Every face is just another face
    Every place is just another place
    That haunts you forever
    The day you can't hide
    Why don't you believe me, oh
    Why don't you believe me, oh

    And in a moment's hesitation
    Your defences are down
    And your secret is out, is out

    Someone points a finger
    Someone knows the truth
    'Bout the day you've been hiding
    The day you were used
    But the nightmares keep coming
    Your dreams get confused
    As you try to remember
    As you try to recall
    But you know in your heart
    Someone will find

    That day you remember
    That day you can't hide

    That day you remember
    That day you can't hide



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Gens Sans Importance
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Gens Sans Importance
    Composer(s): Yves Duteil
    Performer(s): Yves Duteil



    Ce sont des gens sans importance
    Avec des gestes quotidiens
    Qui font renaître l'espérance
    Et le bonheur entre leurs mains

    Ce sont des gens sans artifices
    Qui vous sourient quand ils sont bien
    Et vont cacher leurs cicatrices
    Parmi les fleurs de leurs jardins

    Ils ont le cœur un peu fragile
    Et la pudeur de leurs chagrins
    Leur donne un doux regard tranquille
    Un peu lointain

    Ce sont des gens sans importance
    Et qui parfois ne disent rien
    Mais qui sont là par leur silence
    Quand ils sont loin

    Moi j'ai le cœur en plein Décembre
    L'ami Pierrot s'en est allé
    En emportant mes chansons tendres
    Et ton passé

    Et tous les mots sans importance
    Qui résonnaient dans la maison
    Mais qui sont lourds de son absence
    Dans ma chanson

    C'est peut-être à ceux-là qu'on pense
    Quand la mort vient rôder, pas loin
    En emportant notre insouciance
    Un beau matin

    À tous ces gens sans importance
    Avec lesquels on est si bien
    Qui font renaître l'espérance
    Et sans lesquels on n'est plus rien



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Day Without Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Day Without Love Composer(s): Phillip Goodhand-Tait Performer(s): Love Affair; Steve Ellis



    I walk along your street
    (along your street)
    And I try to meet
    The folks that live close by you
    (live close by you)
    Maybe they know why you had to go away

    Baby if I knew (baby if I knew)
    I could face the truth
    But they just say, "I'm sorry, (say I'm sorry)
    Really shouldn't worry, there'll be an other day"

    But a day without love
    Is a view with emptiness
    And your love brings me happiness
    I can't stand a day without love

    At night I lie awake (I lie awake)
    Try in vain to take
    My mind off this confusion, was our love just an illusion
    I really never know

    There's no way to find (no way to find)
    What's been going through your mind
    There is something warm about you (warm about you)
    Seems so sad without you, did you have to go

    But a day without love
    Is a view with emptiness
    And your love brings me happiness
    I can't stand a day without love

    But a day without love
    Is a view with emptiness
    And your love brings me happiness
    I can't stand a day without love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Gens Du Nord
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Gens Du Nord
    Composer(s): Enrico Macias - Jean Claudric
    Performer(s): Enrico Macias



    Les gens du Nord
    Ont dans leurs yeux le bleu qui manqu' à leur décor
    Les gens du Nord
    Ont dans le cœur le soleil qu'ils n'ont pas dehors
    Les gens du Nord
    Ouvrent toujours leurs portes à ceux qui ont souffert
    Les gens du Nord
    N'oublient pas qu'ils ont vécu des années d'enfer
    Si leurs maisons sont alignées
    C'est par souci d'égalité
    Et les péniches
    Pauvres ou riches
    Portent le fruit de leurs efforts

    Les gens du Nord
    Courbent le dos lorsque le vent souffle très fort
    Les gens du Nord
    Se lèvent tôt, car de là dépend tout leur sort
    À l'horizon de leur campagne
    C'est le charbon qui est montagne
    Les rues des villes
    Dorment tranquilles
    La pluie tombant sur les pavés

    L'accordéon les fait danser
    Et puis la bière les fait chanter
    Et quand la fête
    Tourne les têtes
    On en voit deux se marier

    Les gens du Nord
    Ont dans les yeux le bleu qui manqu' à leur décor
    Les gens du Nord
    Ont dans le cœur le soleil qu'ils n'ont pas dehors



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Dear John Letter
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Dear John Letter Composer(s): Lewis Talley - Fuzzy Owen - Billy Burton Performer(s): Ferlin Husky & Jean Shephard and multiple other artists



    Dear John, Oh, how I hate to write Dear John, I must let you know tonight That my love for you has died away like grass upon the lawn And tonight I wed another, Dear John I was overseas in battle when the postman came to me And he handed me a letter, I was happy as I could be For the fighting was all over and the battle had been won Then I opened up the letter and it started, "Dear John" Dear John, Oh, how I hate to write Dear John, I must let you know tonight That my love for you has died away like grass upon the lawn And tonight I wed another, Dear John Will you please send back my picture, my husband wants it now When I tell you who I'm wedding, you won't care, dear, anyhow Now the ceremony has started and I'll wed your brother Don Will you wish us happiness forever, Dear John? Dear John, Oh, how I hate to write Dear John, I must let you know tonight That my love for you has died away like grass upon the lawn And tonight I wed another, Dear John



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Gens Bien Élevés
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Gens Bien Élevés
    Composer(s): Frank Gérald - Hubert Giraud
    Performer(s): France Gall



    Il m'a laissé tomber à l'eau
    C'est un beau petit (...)
    D'autant plus qu'il est naturellement parti
    Avec ma meilleure amie
    Il l'appelle son petit lutin
    Et c'est une jolie (...)
    Qui a déjà dépassé sur son chemin
    La diligence, l'autobus et le train

    Oui mais, oui mais
    On ne s'est pas fâchés
    On est, on est
    Entre gens bien élevés

    Il va lui faire la vie dure
    Car c'est une belle (...)
    Ce n'est pas pour elle qu'il a de l'appétit
    C'est pour ses économies
    Mais après tout si elle écope
    C'est bien fait pour cette (...)
    Qui avait déjà l'âge de la retraite
    Quand je roulais encore en patinette
    Oui mais, oui mais
    On s'invite à dîner
    On est, on est
    Entre gens bien élevés

    Je l'ai rencontré la rue
    Elle m'a traitée de (...)
    On voit clairement à ses bonnes façons
    Qu'elle a vendu du poisson
    J'ai profité qu'on était seules
    Je lui ai cassé (...)
    Car je ne connais pas de meilleure apprêt
    Que le beurre noir
    Pour une gueule de raie

    Mais je dois l'avouer
    Je l'ai regretté
    Depuis ce jour là plus jamais
    Ils n'ont téléphoné
    Mais quelle idée de rester fâchés
    Entre gens bien é
    Entre gens bien é
    Entre gens bien élevés
    Ils ne savent pas ce qu'ils perdent
    Après tout je les (...)



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Deeper Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Deeper Love
    Composer(s): Robert Clivillés; David Cole
    Performer(s): Aretha Franklin;
    and various other artists



    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    Woah woah woah woah
    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    Woah woah woah woah

    People let me tell you I work hard every day
    I get up out of bed, I put on my clothes
    'Cause I've got bills to pay
    Now it ain't easy but I don't need no help
    I've got a strong will to survive
    I've got a deeper love, deeper love
    Deeper love inside and I call it

    Pride (a deeper love)
    Pride - a deeper love
    (Pride) a deeper love
    Woah woah woah woah
    It's the (pride) power that gives you
    The (pride) strength to survive
    (Pride - a deeper love)
    (Woah woah woah woah)

    Yeah ooh yeah yeah
    Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

    Now I've got love in my heart, it gives me the strength
    To make it through the day
    Pride and love (pride is) oh respect for yourself
    And that's why I'm not looking for
    Handouts, charity, welfare, I don't need
    Stealin', killin', not my feelin'
    No backstabbin', greedy grabbin'
    Lyin', cheatin' 'cause I've got a
    Deeper love, a deeper love
    A deeper love inside, I I yeah yeah
    I've got a deeper love (deeper), a deeper love (deeper)
    Deeper love inside, whoa

    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Pride - a deeper) love
    Woah woah (woah woah)
    It's the (pride) power that gives you
    The (pride) strength to survive
    (Pride - a deeper love)
    (Woah woah woah woah)

    And I wanna thank you for helping me see
    There's a power that lives deep inside of me
    Give me the strength (give me the strength)
    To carry on (to carry on), always be strong
    Whoa oh oh oh whoa

    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Woah woah woah woah)

    People let me tell ya I work hard every day
    I get up outta bed, put on my clothes
    'Cause I-I-I-I-I got bills to pay
    And it ain't easy, it ain't easy
    It ain't easy, it ain't easy
    It ain't easy yeah, oh oh

    I've got a deeper love, a deeper love
    A deeper love inside
    I've got a deeper love (deeper), a deeper love (deeper)
    A deeper love inside

    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    Woah woah woah woah
    It's the (pride) power that gives you
    The (pride) strength to survive
    (Pride - a deeper love) woah yeah
    (Woah woah woah woah)

    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Woah woah woah woah) hey hay yeah
    (It's the (pride) power that gives you)
    The (pride) strength to survive
    (Pride) ow ow ow ow (a deeper love)
    (Woah woah woah woah) woah

    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Pride) a deeper love
    (Woah woah woah woah)
    (It's the (pride) power that gives) you
    The (pride) strength to survive
    (Pride) ow ow ow ow ow ow (a deeper love)
    (Woah woah woah woah) oh




    Reacties (0)
    13-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Gars De La Narine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Gars De La Narine
    Composer(s): Jacques Dutronc
    Performer(s): Jacques Dutronc



    Chez nous des gars de la narine
    Y'en a pas
    et pis quoi!
    On s'en bat
    les mandarines

    Chez nous des gars de la narine
    y'en a pas
    Y a pas de pétard
    Chacun son dard
    vive les frangines

    Pas De Radis
    Pas De Paradis
    Pas d'oseille
    vraiment pas d'merveille

    Chez nous des gars de la narine
    y'en a pas
    bon débarras
    et caetera
    et caeterine

    Chez nous des gars de la narine
    y'en a pas
    Capitaine cock
    on s'en moque
    nous on est clean

    Pas De Radis
    Pas De Paradis
    Pas d'oseille
    vraiment pas d'merveille

    Chez nous des gars de la narine
    y'en a pas
    toujours pas
    c'est nous les
    gars de la narine

    Chez nous des gars de la narine
    y'en a pas
    y'en a pas
    y'en a pas
    y'en a pas
    ah!ah!ah!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Gares Les Ports
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Gares Les Ports
    Composer(s): Léo Ferré
    Performer(s): Léo Ferré



    Les gares c'est con
    Sauf pour la vue
    Dans la fumée
    Des villes perdues
    Et des mouchoirs
    Qui tendent leur nez
    À des au revoir
    Longeant les quais

    Les gares c'est con
    S.N.C.F
    Je préfère les trains
    De la R.E.N.F.E.
    Et les bouquins
    Qu'ont pas d'horaire
    Qui roulent sous la
    Lampe familière

    Les gares c'est con
    C'est dégueulasse
    Ça sent le fourgon
    Et le passe à l'as
    Et tous ces mecs
    Et leurs tickets
    Un trou avec
    Par-dessus le marché

    Les gares c'est con
    Sauf dans la nuit
    Certaines fois
    Y'en a qui crient
    On dirait des
    Orphelinats
    Qui jouent aux dés
    Toutes leur smala

    Dormir
    Dans le chagrin du vent
    Dormir
    Jusqu'au nouveau printemps
    Et dans les champs
    Mettre à la voile
    Et pour une fleur
    Vendre une étoile
    Tout simplement
    Sans bouger d'un centime
    Dans la carrosse de la frime

    Les ports c'est con
    Les gares aussi
    Quant aux Orly
    N'en parlons pas
    J'aime bien ma taule
    Et mes bouquins
    Je voyage en douce
    Ça me coûte rien

    Les ports c'est con
    Même quand c'est là
    Dans l'encre bleue
    D'une carte postale
    Et quand je veux
    Avoir le LA
    Je me coupe en deux
    Et je me cavale

    Les ports c'est con
    Même autrefois
    Quand les thoniers
    Tendaient leurs bras
    À la mariée
    En robe de toile
    Avec leur sang
    Soleil des voiles

    Les ports c'est con
    Dans les bistrots
    Et le folklore
    Des matelots
    Et la putain
    De la marée
    Qui va qui vient
    Sans rien donner

    Partir
    En cocotte en papier
    Partir
    Dans le sleeping des prés
    Et dans tes bras
    Faire une escale
    Et dane tes yeux
    Me faire la malle
    Rien que nous deux
    Sans boussole et sans voile
    Avec toi pour étoile



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    11-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Les Galets D'Étretat
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Galets D'Étretat Composer(s): Georges Garvarentz - Charles Aznavour First release by: Charles Aznavour - 1972



    La mer à Étretat Lorsque l'hiver fait rage À la beauté sauvage Que je retrouve en toi En vague se déchaîne Écumante de haine Mais belle malgré tout Et toi comme la mer Furieuse sous l'orage Tu broies sur ton passage Ce qui gêne tes pas Ton coeur est plus amer Que l'eau morte des plages Et froid comme sont froids Les galets d'Étretat Les galets d'Étretat La mer à Étretat Est sans couleur précise Tantôt bleue, tantôt grise Comme tes yeux parfois Tranquille ou en fureur Elle court au rivage Qu'elle frôle ou saccage Au grés de son humeur Et toi comme la mer Furieuse sous l'orage Tu broies sur ton passage Ce qui gêne tes pas Ton coeur est plus amer Que l'eau morte des plages Et froid comme sont froids Les galets d'Étretat Les galets d'Étretat Mais saurais-je jamais Quel est ton vrai visage Celui fait à l'image De mon espoir en toi Ou l'autre plus secret Fuyant comme un mirage Qui éclairait pour moi Les galets d'Étretat



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    10-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Funérailles D'antan
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Funérailles D'antan
    ((Italian Version: Funerali D'altri Tempi (by Nanni Svampa) - 2004))
    Composer(s): Georges Brassens
    First release by: Georges Brassens - 1960
    Covered by multiple other artists



    Jadis, les parents des morts vous mettaient dans le bain
    De bonne grâce ils en f'saient profiter les copains
    "Y a un mort à la maison, si le cœur vous en dit
    Venez l'pleurer avec nous sur le coup de midi..."
    Mais les vivants aujourd'hui n'sont plus si généreux
    Quand ils possèdent un mort ils le gardent pour eux
    C'est la raison pour laquell', depuis quelques années
    Des tas d'enterrements vous passent sous le nez

    Mais où sont les funéraill's d'antan?
    Les petits corbillards, corbillards, corbillards, corbillards
    De nos grands-pères
    Qui suivaient la route en cahotant
    Les petits macchabées, macchabées, macchabées, macchabées
    Ronds et prospères
    Quand les héritiers étaient contents
    Au fossoyeur, au croqu'-mort, au curé, aux chevaux même
    Ils payaient un verre
    Elles sont révolues
    Elles ont fait leur temps
    Les belles pom, pom, pom, pom, pom, pompes funèbres
    On ne les r'verra plus
    Et c'est bien attristant
    Les belles pompes funèbres de nos vingt ans

    Maintenant, les corbillards à tombeau grand ouvert
    Emportent les trépassés jusqu'au diable vauvert
    Les malheureux n'ont mêm' plus le plaisir enfantin
    D'voir leurs héritiers marron marcher dans le crottin
    L'autre semain' des salauds, à cent quarante à l'heur'
    Vers un cimetièr' minable emportaient un des leurs
    Quand, sur un arbre en bois dur, ils se sont aplatis
    On s'aperçut qu'le mort avait fait des petits

    Mais où sont les funéraill's d'antan?
    Les petits corbillards, corbillards, corbillards, corbillards
    De nos grands-pères
    Qui suivaient la route en cahotant
    Les petits macchabées, macchabées, macchabées, macchabées
    Ronds et prospères
    Quand les héritiers étaient contents
    Au fossoyeur, au croqu'-mort, au curé, aux chevaux même
    Ils payaient un verre
    Elles sont révolues
    Elles ont fait leur temps
    Les belles pom, pom, pom, pom, pom, pompes funèbres
    On ne les r'verra plus
    Et c'est bien attristant
    Les belles pompes funèbres de nos vingt ans

    Plutôt qu'd'avoir des obsèqu's manquant de fioritur's
    J'aim'rais mieux, tout compte fait, m'passer de sépultur'
    J'aim'rais mieux mourir dans l'eau, dans le feu, n'importe où
    Et même, à la grand' rigueur, ne pas mourir du tout
    O, que renaisse le temps des morts bouffis d'orgueil
    L'époque des m'as-tu-vu-dans-mon-joli-cercueil
    Où, quitte à tout dépenser jusqu'au dernier écu
    Les gens avaient à cœur d'mourir plus haut qu'leur cul
    Les gens avaient à cœur de mourir plus haut que leur cul



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-10-2007
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Flonflons du Bal
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Flonflons du Bal
    Composer(s): Michel Vaucaire - Charles Dumont
    Performer(s): Edith Piaf; Jil Aigrot



    Les flonflons du bal
    À grands coups de cymbale
    Et l'accordéon
    Secouent ma chanson
    Les flonflons du bal
    Donnent un festival
    En dessous de chez moi
    Tous les soirs du mois

    J'ai beau tourner ma clé
    Ma clé à triple tour
    Ils sont toujours mêlés
    À mes histoires d'amour
    Les flonflons du bal
    Le long des murs sales
    Montent par bouffées
    Jusqu'à mon grenier

    Les flonflons du bal
    À grands coups de cymbale
    Et l'accordéon
    Secouent ma chanson
    Quand j'ai du chagrin
    C'est le même refrain
    Qu'on soit presque mort
    Ils jouent aussi fort

    J'ai bien failli mourir
    Le jour où t'es parti
    Mais, pour les attendrir
    Mon cœur n'a pas suffi
    Les flonflons du bal
    Ça leur est égal
    Vous pouvez pleurer
    Eux, ils font danser...

    Eux, ils vendent la joie
    C'est chacun pour soi
    C'est tant mieux pour eux
    C'est tant pis pour moi ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.À Demain My Darling
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    À Demain My Darling ((Adapted from: The Sha La La Song (by Marianne Faithful) - 1965)) Composer(s): M. Farr - Robert Gall Performer(s): Marie Laforêt - 1965



    Deux voiles blanches voudraient
    regagner le port

    Restons ensemble encore encore
    Toi vers ton ile chaque soir tu dois repartir
    Moi dans mon île le cœur tranquille
    Je t'attendrai jusqu'à demain

    À demain my darling
    Je ne vis que pour ton retour
    À demain my darling
    Le soleil ramènera l'amour

    Donne ta bouche encore une dernière fois
    Le jour se couche entre nos bras
    Mais toi ton île reprend toujours mon bonheur
    Trop près des villes à mille miles
    Du chemin qui mène à nos cœurs

    À demain my darling
    Je ne vis que pour ton retour
    À demain my darling
    Le soleil ramènera l'amour

    Demain le fleuve tendra pour nous ses draps blonds
    Les coquillages nous berceront
    Une musique la plus vieille du pays
    Tous ceux qui s'aiment comme nous-mêmes
    Savent trouver le paradis

    À demain my darling
    Je ne vis que pour ton retour
    À demain my darling
    Le soleil ramènera l'amour

    À demain my darling ......



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!