Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
I Only Want To Be With You
Composer(s): Mike Hawker - Ivor Raymonde
First release by: Dusty Springfield - 1963
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1964 - À Present, Tu Peux T'en Aller (by Richard Anthony)
1971 - Ahora Te Puedes Marchar (by Les Surfs)
I don't know what it is that makes me love you so I only know I never want to let you go 'Cause you started something, can't you see Ever since we met you've had a hold on me It happens to be true, I only want to be with you
It doesn't matter where you go or what you do I want to spend each moment of the day with you Look what has happened with just one kiss I never knew that I could be in love like this It's crazy but it's true I only want to be with you
You stopped and smiled at me asked me if I'd care to dance I fell into your open arms I didn't stand a chance
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere As long as we're together, honey, I don't care 'Cause you started something, can't you see Ever since we met you've had a hold on me No matter what you do, I only want to be with you
You stopped and smiled at me asked me if I'd care to dance I fell into your open arms I didn't stand a chance
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere As long as we're together, honey, I don't care 'Cause you started something, can't you see Ever since we met you've had a hold on me No matter what you do, I only want to be with you No matter, no matter what you do, I only want to be with you No matter, no matter what you do, I only want to be with you
Ease Your Pain Composer(s): Hoyt Axton
Performer(s): Hoyt Axton
and multiple other artists
If I could ease your pain If I could lighten your load If I could make it just a little better for you If I could just help you find That sacred place in your mind Where the light of understanding love Outshines the sun
You know, sweet moonshine is not just Illegal whiskey It can also be the light guides you Through the shadows of fear When the Devil is near An' you need some kind of helping hand To carry you through
Know you been livin' in a down hill arraign For seein' your death on a military plane You said: "Oh, now "Can't take no more now" No doubt about it when you find out about it You gonna wanna run an' tell all your friends about it Easy, it's so easy
Peace on earth is comin' on strong You bad guys better believe us We're all workin' on the same sweet song You better get ready, by Jesus He'll never leave us Standin' in the middle of a road With a load of mankind's dirty laundry
We're all livin' in the same big boat An' you know we just can't fake it If you don't think that you can float C'mon, we'll help you make it Because we love you
If I could ease your pain If I could lighten your load If I could make it just a little better for you If I could just help you find That sacred place in your mind Where the light of understanding love Outshines the sun
Where the light of understanding love Outshines the sun
Tres Agujas Composer(s): Fito Páez Performer(s): Fito Páez
Los barcos viajan de país en país la luna no siempre es la misma y vos te vas a ir, solo en la habitación tu mamá se fue a Marruecos sin alhajas Es algo así como cansarse de todo y todo sigue dando vueltas Estoy abriéndome, estoy cansándome mi nación no tiene cruces ni banderas No es que no te crea es que las cosas han cambiado un poco Es mi corazón quien decide entre el mar y la arena Necesito verte antes que sea demasiado tarde casi son las tres, tres agujas tengo en la cabeza No, creo que nunca es tarde, una válvula de escape se transforme en un acorde No, es que yo no quiero más nadar en piletas Están partiendo el mundo por la mitad
están quemándose las velas Están usándome, están riéndose y mi canción es un antídoto liviano No es que no te crea es que las cosas han cambiado un poco Es mi corazón quien decide entre el mar y la arena Necesito verte antes que sea demasiado tarde casi son las tres, tres agujas tengo en la cabeza Una cuerda es una bala, el amor un ejercicio una iglesia es como un circo No, es que yo no quiero más nadar en piletas Quiero vivir aquí, más quiero cambiar cambiar para sentirme vivo y te daré una flor antes que un decadrón oh! mi amor, estoy tranquilo pero herido
Ease Up The Pressure Composer(s): Alric Lansfield - Euvin Spencer
Performer(s): Don Carlos
Ease up the pressure, Mr. Man Ease up the pressure off the poor ones Ease up the pressure, Mr. Man Ease up the pressure off the poor ones
So much pressure every day, ooh yeah When are we going to see our way Then all of the wicked things shall fade The wickedness they dealt every day
Hear me now, man
Ease up the pressure, Mr. Man Ease up the pressure off the poor ones Ease up the pressure, Mr. Man Ease up the pressure from the poor man
So, unto John I pray So that they change their wicked ways I cannot stand the things I see, oh no People in pain and misery
Hear me now, man
Ease up the pressure, Mr. Man Ease up the pressure from the poor ones Ease up the pressure, Mr. Man Ease up the pressure from the poor ones
So much pressure every day, ooh yeah When are we going to see our way When all injustice shall fade, oh yes When the wicked ????? every day
Ease up the pressure, Mr. Man Ease up the pressure from the poor ones Ease up the pressure, Mr. Man Hear me now Ease up the pressure from the poor ones
Woh, unto John I pray, ooh yeah So they will change their wicked ways No, I can't stand to see, oh no People in pain and misery
Hear me now man
Ease up the pressure, Mr. Man Hear me now Ease up the pressure off the poor ones Ease up the pressure, Mr. Man Hear me now Ease up the pressure off the poor ones Yeah, yeah
Trente Manières De Quitter Une Fille ((Adapted from: 50 Ways To Leave Your Lover (Paul Simon) - 1975)) Composer(s): Paul Simon - Michel Delpech - Jean-Michel Rivat Performer(s): Michel Delpech - 1979
Versions In Other Languages: 1976 - Gute Gründe, Um Zu Gehen (Daliah Lavi) 2005 - 50 Plus (Tom Van Stiphout en Paul Poelmans)
"L'problème est entièrement dans ta tête", me dit-elle "La réponse est facile si tu pensais logiquement J'aimerai bien t'aider dans ta lute pour être libre Y'a sûrement trente manières de quitter une fille" Elle me dit que c'est pas mon habitude de m'imposer Et "J'espère que ce qu'je vais te dire ne sera pas mal interprété Mais enfin, je me répète, au risque d'être un peu directe Y'a sûrement trente manières de quitter une fille Trente manières de quitter une fille"
T' faufile par derrière, Pierre Change tous tes plans, Jean Y faut pas que tu les traque, Jack Pense pas et vas t-en Ou si elle te colle, Paul Pas besoin qu'tu discute plus Tu saute dans un tax, Max Pense pas et vas t-en
T' faufile par derrière, Pierre Change tous tes plans, Jean Y faut pas que tu les traque, Jack Pense pas et vas t-en Ou si elle te colle, Paul Pas besoin qu'tu discute plus Tu saute dans un tax, Max Pense pas et vas t-en
Elle me dit: "Ca m'ennuie tellement de te voir souffrir J'voudrais pouvoir faire quelque chose qui te redonnerait le sourire" Je lui dis: "Je suis très touché mais voudrais tu m'expliquer encore les trente manières" Elle me dit: "Dormons la dessus cette nuit tous les deux Et je suis sure que demain matin, ce sera déjà plus lumineux" Et puis elle m'a embrassé Et je me suis dit "C'est pas la peine de s'angoisser Y'a sûrement trente manières de quitter une fille Trente manières de quitter une fille"
T' faufile par derrière, Pierre Change tous tes plans, Jean Y faut pas que tu les traque, Jack Pense pas et vas t-en Ou si elle te colle, Paul Pas besoin qu'tu discute plus Tu saute dans un tax, Max Pense pas et vas t-en
I Only Meant To Wet My Feet Composer(s): Don Daniels; Terri McFadden Performer(s): The Whispers; Freddie D.
Girl, how was I to know When I first met you All the changes I'd be going through As helpless as a bird Caught in your hurricane And falling into your love I came, mmm?hmm?
Cause when I first met you I felt there'd be a change That if I tried your sweet love, baby My life will never be the same, oh, oh
I said I only meant just to wet my feet But you pulled me in where all the waters of love run deep Oh, this good feeling must have been sent from above Cause you've got me walking on wall to wall love Oh, you got me walking
Givin' you, baby, my all and all Sitting and waiting for your call As helpless as a bird caught in your hurricane And falling into your love I came, oh, oh
I said, I said I only meant just to wet my feet But you pulled me in where all the waters of love run deep Oh, this good feeling must have been sent from above Cause you've got me walking on wall to wall love Oh, you got me walking
I said I only meant just to wet my feet But you pulled me in where all the waters of love run deep Oh, this good feeling
Ease On Down The Road Composer(s): Charlie Smalls
First release by: Stephanie Mills, Hinton Battle, Tiger Haynes & Ted Ross - 1975
Covered by multiple other artists
Come on and... ease on down
Ease on down the road
Dont you carry nothin
That might be a load
Come on
Ease on down... ease on down the road
Pick your left foot up
When the right ones down
Come on legs, keep movin
Dont be lose no ground
Just you keep on keepin
On the road that you choose
Dont you give up walkin
Cause you gave up shoes
Ease on down, ease on down the road -- come on
Ease on down, ease on down the road
Dont you carry nothin
That might be a load
Come on
Ease on down, ease on down
Ease... on... down, ease... on down
Ease on down, ease on down the road
Cause there may be times
When you think lost your mind
And the steps you're walkin
Might be long sometime
But just keep on steppin
And you'll be just fine
Ease on down, ease on down the road
Ease on down, ease on down the road
Dont you carry nothin
That might be a load
Come on, ease on down
Ease on down the road
50 Plus ((Adapted from: 50 Ways To Leave Your Lover (Paul Simon) - 1975)) Composer(s): Paul Simon - Fritz Van den Heuvel Performer(s): Tom Van Stiphout en Paul Poelmans - 2005
Versions In Other Languages: 1976 - Gute Gründe, Um Zu Gehen (Daliah Lavi) 1979 - Trente Manières De Quitter Une Fille (Michel Delpech)
We mogen niet meedoen met Big Brother en Idool Of met een wedstrijd voor piano of viool En uit de Wetstraat worden we verdreven Want we zijn vijftig plus en afgeschreven
We zijn niet geschikt als presentator op tv En ook bij miss-verkiezingen spelen we niet mee En onze jobs worden aan snotapen gegeven Want we zijn vijftig plus en afgeschreven vijftig plus en afgeschreven
Maar we kunnen nog springen We kunnen nog swingen Alleen gaan die dingen Niet meer zo snel We kunnen nog rijen En ja,we kunnen nog vrijen We voelen ons blij in ons rimpelig vel
We kunnen nog shaken Knolselder kweken En onze hypotheken Zijn al lang afbetaald We kunnen nog reizen We kunnen nog blij zijn Al doet onze rug pijn En worden we kaal
Michel Verschueren, Paul Van Himst en Luc Beaucourt En ook Jaak Gabriels is nog niet op zijn retour We zijn dynamisch en lang niet uitgeblust Ja, we zijn vijftig plus
En ook Will Tura is nog lang niet met pensioen Boogie Boy schept nog alle dagen poen We zijn dynamisch en we vinden het leven o zo heerlijk Want we zijn vijftig plus en onontbeerlijk vijftig plus en onontbeerlijk
We kunnen nog springen We kunnen nog swingen Alleen gaan die dingen Niet meer zo snel We kunnen nog rijen En ja,we kunnen nog vrijen We voelen ons blij in ons rimpelig vel
We kunnen nog shaken Knolselder kweken En onze hypotheken Zijn al lang afbetaald We kunnen nog reizen We kunnen nog blij zijn Al hebben we rugpijn Of een andere kwaal
I Only Have Eyes For You Danish Title: Jeg Lever Jo Kun For Dig - 1977 Composer(s): Harry Warren; Al Dubin First performance by: Dick Powell - 1934 Covered by multiple other artists
My love must be a kind of blind love I can't see anyone but you Sha bop sha bop
Are the stars out tonight I don't know if it's cloudy or bright I only have eyes for you dear
The moon may be high But I can't see a thing in the sky I only have eyes for you
I don't know if we're in a garden Or on a crowded avenue
You are here and so am I Maybe millions of people go by But they all dissappear from view And I only have eyes for you
Oh, four years long And oh, what a sigh to hear, my dear Four long years Now we stop to hear a whisper Alice Cooper All of the time we have All of the time we have you All of the time we have All of the time we have We are throwing all of our hands so high You out there Singing lovely dittie beautiful song for you to be aware All of the time we have All of the time we have you All of the time we have All of the time we have All of the time we have you You're the one your looking for Let me in, let me in Who's there, who's there, who's there
Gute Gründe, Um Zu Gehen ((Adapted from: 50 Ways To Leave Your Lover (Paul Simon) - 1975)) Composer(s): Paul Simon - Miriam Frances Performer(s): Daliah Lavi - 1976
Versions In Other Languages: 1979 - Trente Manières De Quitter Une Fille (Michel Delpech) 2005 - 50 Plus (Tom Van Stiphout en Paul Poelmans)
Er ist noch immer der, der er schon immer war Wir sind noch immer sowas wie ein gutes Paar Und dabei wird es mir zum ersten Male klar Man braucht gute Gruende, um zu gehen
Ich fühle mich zurückversetzt in jene Zeit Erst wenn das alte hin war, gab's ein neues Kleid Nun sitz' ich da und warte auf den großen Streit Denn man braucht gute Gruende, um zu gehen
Ich möchte gern' raus hier ich halt' das nicht aus hier Ich kann dieses Haus hier schon lang' nicht mehr sehen Denn wie ich's auch drehe ich taug' nicht zur Ehe Denn ich geh', wenn ich gehe gar nicht, um fremd zu gehen gar nicht, um fremd zu gehen
Wie kannst Du sagen, dass ich nicht die Alte bin? Wie kannst Du fragen, wo ist uns're Liebe hin? So viel and're Möglichkeiten wären drin Doch keine Gründe, um zu gehen
Ich gäbe viel dafür, wenn Du darüber lachst Ich mach' mir ein paar Sorgen die Du Dir nicht machst Ich blieb' auch hier damit Du nicht alleine wachst Doch gib mir gute Gründe, um zu gehen
Ich möchte gern' raus hier ich halt' das nicht aus hier Ich kann dieses Haus hier schon lang' nicht mehr sehen Denn wie ich's auch drehe ich taug' nicht zur Ehe Denn ich geh', wenn ich gehe gar nicht, um fremd zu gehen gar nicht, um fremd zu gehen
Earthquake Composer(s): Roky Erickson - Tommy Hall
First release by: The 13th Floor Elevators - 1967
The sound of the earthquake The rhythms that you make Are makin' my head shake in two Magnitized by you Your love will pull me through You pull through earth and stone You pull through flesh and bones The sounds of the earthquake The movements that you make Are shakin' my head right in two You know I was never leaving In each other, we're believin' Lust will never catch us grieving Along the way we command it to stay Everytime our fate is taken All around the ground is breakin' We're safe! it's the love we're makin' It won't fly apart from the beat of our heart Like the ground and the sound of the earthquake And the rhythms that you make You're makin' it shakes my head in two Rivers, waves they burst and pull The pilot's ways beneath our oars Canyons, mountain we just swore We keep our cool inside heart Through the massive walls that hit us All this power will never quit us No result can ever split us in two The sound of the earthquake The exchanges that we make are takin' my head right in two Mmmmmmmmmhmmmmmm! The sounds! You know I was never leaving In each other, we're believin' Lust will never catch us grieving Along the way we command it to stay Everytime our fate is taken All around the ground is breakin' We're safe! in the love we're makin' It won't fly apart from the beat of our heart Like the ground and the sound of the earthquake and the rhythms that you make You're makin' it shakes my head in two Magnitized by you Your love will pull me through You pull through earth and stone You pull through flesh and bones The sounds of the earthquake And the rhythms that you make Are shakin' my head right in two Right in two Mmmmmmmmmmmmmmmhmmmm! The sounds of... Yeah!
Trenètement CComposer(s): Charles Aznavour - Charles Trénet Performer(s): Charles Aznavour
Ma page est vierge Je suis devant Il me faut écrire un roman Et je gamberge Me tiens le front En cherchant une inspiration Si dans une heure J'ai pu noircir quelques feuillets Mon éditeur Pourra me consentir un prêt Que ma concierge Guette déjà Car mon loyer N'est pas payé Depuis six mois
Je me concentre Mais rien ne vient Et je suis mangé par la faim Car dans mon ventre Au désespoir Il n'y a pas même un café noir J'ai beau chercher Comment faire un repas gratuit Dans le quartier Je n'obtiens plus aucun crédit Et quand je rentre Chez eux parfois Les commerçants Sont menaçants Dès qu'ils me voient
Muse ma reine Ma tendre amie Mon doux cur et mon pur esprit Mets-moi en veine Je suis à court Je t'en prie, viens à mon secours Donne-moi donc Trois personnages et un décor Qui connaîtront La vie, l'amour et puis la mort Que ça devienne un best-seller Qui m'offre un jour Et le Goncourt Et l'habit vert
Mon cur bat vite Ça y est, je crois Mon roman s'écrit malgré moi Quand je cogite Ma plume court J'en oublie tout ce qui m'entoure Je suis génial J'ai fini l'uvre en une nuit Le point final Est au bas de mon manuscrit Je sollicite Mon éditeur Qui m'éconduit Avec mépris Ah! Quel malheur
Dès lors je sombre Dans la folie Et je dis adieu à la vie Dans la pénombre Sans oraison Je me fais un trou dans le front Je vois d'en haut Les gens s'arracher mes bouquins Souvent il faut Mourir pour devenir quelqu'un Mais comme une ombre Souvent la nuit Je reviendrai Je le promets Et sans répit
Je ferai peur Aux éditeurs Toutes les nuits Je ferai peur Aux éditeurs Toutes les nuits
I Never Will Marry French & German Titles: Jamais Je Ne Me Marierai; Ich Kann Nicht Vergessen Composer(s): Alvin P. Carter First recording/First release by: The Carter Family - 1933/1939 Covered by multiple other artists
They say that love's a gentle thing To me brought only pain Since the only man I ever loved Is gone on the morning train
I never will marry I'll be no man's wife I will remain single For the rest of my life
Well the train pulled out The whistle blew With a long and lonesome moan He's gone, he's gone Like the morning dew And left me all alone
I never will marry I'll be no man's wife I will remain single For the rest of my life
Well there's many a change in the winter wind And a change in the clouds design There's many a change in the youg girl's heart But never a change in mine
I never will marry I'll be no man's wife I will remain single For the rest of my life
I never will marry I'll be no man's wife I will remain single For the rest of my life
Trem Das Onze Composer(s): Adoniran Barbosa First release: Demônios da Garoa - 1965 Covered by multiple other artists
Não posso ficar , não posso ficar Nem mais um minuto com você Sinto muito amor, mas não pode ser Moro em Jaçanã Se eu perder esse trem Que sai agora às onze horas Só amanhã de manhã E, além disso, mulher Tem outra coisa Minha mãe não dorme enquanto eu não chegar Sou filho único Tenho minha casa pra olhar Não posso ficar...
I Never Thought It Peculiar Composer(s): Tommy Boyce; Bobby Hart Performer(s): The Monkees
I never thought it peculiar That you never gave me a smile I wasn't socially suited To make it worth your while
Oh no and I never thought it peculiar That my heart always beat like a drum Each time I would see you walk by me You were as pretty as they come
So I sent some flowers to your doorstep And wrote on the card "I love you" I don't know why but I do know that I Had a feeling that you liked me too
So I never thought it peculiar When you stopped to ask me the time And I don't think it's terribly peculiar That now, little girl, you are mine
So I sent some flowers to your doorstep. And wrote on the card "I love you" I don't know why but I do know that I Had a feeling that you liked me too
So I never thought it peculiar When you stopped to ask me the time And I don't think its terribly peculiar That now, little girl, you are mine That now, little girl, you are mine That now, little girl, you are mine