Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 08-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Te Faudra Bien Revenir
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Te Faudra Bien Revenir
    Performer(s): Charles Aznavour



    Il te faudra bien revenir
    Un jour du moins je le suppose
    Afin de rassembler les choses
    Que tu as laissées en partant
    Il te faudra bien revenir
    Un court moment sur les lieux mêmes
    Où vivent toujours nos je t'aime
    Et c'est ce moment que j'attends
    Que j'attends
    Mes mains parlent de toi
    Comme en parlent mes lèvres
    Comme en parle mon coeur
    Que le destin foudroie
    Comme en parlent mes joies
    Que ton absence enfièvre
    Car ton départ les sèvres
    De tout ce qui n'est plus toi

    Il te faudra bien revenir
    Pour me conter ce que j'ignore
    Je ne sais si tu m'aimes encore
    Tu es partie sans m'expliquer
    Il te faudra bien revenir
    Et quand tu passeras la porte
    Le passé sera lettre morte
    Je ferai tout pour te garder
    Ma peau pleure frisson
    Comme pleure ma bouche
    Comme pleurent mes nuits
    Prises à ton tourbillon
    Poussés par la passion
    Mes doigts froissent et touchent
    Le vide de ma bouche
    Tandis que je crie ton nom

    Mon coeur meurtri de souvenirs
    Supporte mal la solitude
    Pour le sauver de l'inquiétude
    Il te faudra bien revenir
    Il te faudra bien revenir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.English Country Garden
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    English Country Garden
    (Traditional) Performer(s): Jimmie F. Rodgers and multiple other artists



    How many kinds of sweet flowers grow In an English country garden? I'll tell you now of some that I know And those I miss you'll surely pardon Daffodils, heart's ease and flox Meadowsweet and lady smocks Gentain, lupine and tall hollihocks Roses, foxgloves, snowdrops, forget-me-nots In an English country garden (In an English country garden) How many insects come here and go Through our English country garden? I'll tell you now of some that I know And those I miss you'll surely pardon Fireflies, moths and bees Spiders climbing in the trees Butterflies that sway on the cool gentle breeze Their are snakes, ants that sting And creeping things In an English country garden (In an English country garden) How many songbirds fly to and fro Through our English country garden? I'll tell you now of some that I know And those I miss you'll surely pardon Bobolink, cuckoo and quail Tanager and cardinal Bluebird, lark, thrush and nightingale There is joy in the spring When the birds begin to sing In an English country garden (In an English country garden) Robin (Robin, robin) Don't forget the robin (Don't forget the robin) Robin (Robin, robin) Don't forget the robin...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    07-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Suffit De Passer Le Pont
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Suffit De Passer Le Pont
    Composer(s): Georges Brassens
    Performer(s): Georges Brassens



    Il suffit de passer le pont
    C'est tout de suite l'aventure
    Laisse-moi tenir ton jupon
    J't'emmèn' visiter la nature
    L'herbe est douce à Pâques fleuries
    Jetons mes sabots, tes galoches
    Et, légers comme des cabris
    Courons après les sons de cloches
    Ding din don! les matines sonnent
    En l'honneur de notre bonheur
    Ding din dong! faut l'dire à personne
    J'ai graissé la patte au sonneur

    Laisse-moi tenir ton jupon
    Courons, guilleret, guillerette
    Il suffit de passer le pont
    Et c'est le royaum' des fleurettes
    Entre tout's les bell's que voici
    Je devin' cell' que tu préfères
    C'est pas l'coqu'licot, Dieu merci
    Ni l'coucou, mais la primevère
    J'en vois un' blottie sous les feuilles
    Elle est en velours comm' tes joues
    Fais le guet pendant qu'je la cueille
    "Je n'ai jamais aimé que vous"

    Il suffit de trois petits bonds
    C'est tout de suit' la tarantelle
    Laisse-moi tenir ton jupon
    J'saurai ménager tes dentelles
    J'ai graissé la patte au berger
    Pour lui fair' jouer une aubade
    Lors, ma mie, sans croire au danger
    Faisons mille et une gambades
    Ton pied frappe et frappe la mousse
    Si l'chardon s'y pique dedans
    Ne pleure pas, ma mie qui souffre
    Je te l'enlève avec les dents

    On n'a plus rien à se cacher
    On peut s'aimer comm' bon nous semble
    Et tant mieux si c'est un péché
    Nous irons en enfer ensemble
    Il suffit de passer le pont
    Laisse-moi tenir ton jupon



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.English Boy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    English Boy
    Composer(s): Pete Townshend Performer(s): Pete Townshend



    Ruth: Hello, Ruth Streeting here once again with "Streeting's Street" where you get the word straight from the street This is the show that dishes the dirt on the dirt Strictly no rock star bullshit on my show I don't review pop anymore, I talk about anything I like ... or anything I hate Talking of which, remember that clapped-out 60's hell-raiser Ray High? Rumour has it the sad old lush can't do it anymore ... I mean "make records" I'm an English boy I was brought up right Hold me down And I will bite I know no fear I serve with joy I'm proud to be here An English boy I feel like a stray dog Blurred like a movie You say you've come to arrest me But you're just trying to test me I'm bored with your prejudice Spreading like a fever Your promises to train me Are just attempts to restrain me I am an English boy Precisely made You can pin me down I am not afraid I show no fear I will serve with joy Proud to be here An English boy Use me like a headline Cut pieces to pieces I'm black on the tube line Red on the touch-line Freezing up the future Stopping every stop-watch You say we're moving like an oil slick Thicker than a house brick I'm an English boy I was brought up right If you raise your dress Then I will bite My voice is clear I got perfect poise Good to be down here With all the English boys And I don't know where I am now Or where I'm gonna go I keep going round and round on the circle line Like some demented kind of commuter Trying to avoid paying for my ticket I'm a lost soul I read about myself in the newspapers I'm a pig I'm a thug I've got nowhere to go but down Ruth: I hear his manager, Rastus Knight, is pulling what's left of his hair out The only thing Ray's writing these days are large checks to his booze merchants He's a serious recluse now Hasn't seen daylight or another woman since his old lady walked out two years ago Poor little sausage, brooding in that twenty-two room glass mansion Life's a bitch, and so am I Feel like I'm kicking at a dead man Kicking in the chorus I'm broken by hatred While politicians just ignore us You never gave me any value You didn't give me any reason There's no tools, and no toys For any English boy I'm an English boy I was brought up right Hold me down And I will bite Know no fear I will serve with joy Proud to be here An English boy, yeah! I'm an English boy, yeah! I'm an English boy I'm an English boy No tools, no toys for any English boys English boy English boy



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    06-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Suffirait
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Suffirait
    Composer(s): Nicolas Peyrac
    Performer(s): Nicolas Peyrac



    Il suffirait d'une colombe
    D'un peu de tendresse oubliée
    D'un retard de quelques secondes
    Dans le cours de l'éternité
    Il suffirait que Dieu le père
    Celui qui se fait tant prier
    Retombe amoureux de la Terre
    Comme Adam devant le pommier
    Il suffirait qu'une rivière
    Décide un beau jour pour changer
    De se promener solitaire
    Dans la rivière d'à côté
    Il suffirait que tu me dises
    Que ce serait folie d'essayer
    Pour que je fasse la bêtise
    De crier à l'Humanité

    L'amour pourrait changer le monde
    Ne sois jamais désenchanté
    Quand l'aigle épouse la colombe
    La Terre se remet à tourner
    Les hommes pourraient changer le monde
    Il ne suffit pas de prier
    Quand l'aigle épouse la colombe
    C'est que tout peut recommencer

    Il suffirait que tu reviennes
    Planter le maïs et le blé
    Que ta main étreigne la mienne
    Comme l'amitié retrouvée
    Il suffirait que tu la chantes
    Celle qu'on nomme liberté
    Pour que peu à peu tu inventes
    Les monts qu'on voudrait oublier

    L'amour pourrait changer le monde
    Ne sois jamais désenchanté
    Quand l'aigle épouse la colombe
    La Terre se remet à tourner
    Les hommes pourraient changer le monde
    Il ne suffit pas de prier
    Quand l'aigle épouse la colombe
    C'est que tout peut recommencer

    Il suffirait d'une colombe
    D'un peu de sagesse oubliée
    D'un pardon de quelques secondes
    D'une blessure refermée
    Il suffirait de peu de choses
    Bien peu de choses en vérité
    Pour que les paupières mi closes
    Demain tu m'écoutes chanter

    L'amour pourrait changer le monde
    Ne sois jamais désenchanté
    Quand l'aigle épouse la colombe
    La Terre se remet à tourner
    Les hommes pourraient changer le monde
    Il ne suffit pas de prier
    Quand l'aigle épouse la colombe
    C'est que tout peut recommencer



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.England's Glory
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    England's Glory
    Composer(s): Ian Dury - Chas Jankel Performer(s): Ian Dury; Max Wall



    This one’s for Julie, who we love I love her almost as I do Alma But we don’t do Alma no more It’s called ‘England’s Glory’ If you wanna sing Please sing There are jewels in the crown of England's glory And every jewel shines a thousand ways Frankie Howerd, Noël Coward and garden gnomes Frankie Vaughan, Kenneth Horne, Sherlock Holmes Monty, Biggles and Old King Cole In the pink or on the dole Oliver Twist and Long John Silver Captain Cook and Nelly Dean Enid Blyton, Gilbert Harding Malcolm Sargeant, Graham Greene (Graham Greene) All the jewels in the crown of England's glory Too numerous to mention, but a few And every one could tell a different story And show old England's glory something new Nice bit of kipper and Jack the Ripper and Upton Park Gracie, Cilla, Maxy Miller, Petula Clark Winkles, Woodbines, Walnut Whips Vera Lynn and Stafford Cripps Lady Chatterley, Muffin the Mule Winston Churchill, Robin Hood Beatrix Potter, Baden-Powell Beecham's powders, Yorkshire pud (Yorkshire pud) With Billy Bunter, Jane Austen Reg Hampton, George Formby Billy Fury, Little Titch Uncle Mac, Mr. Pastry and all Uncle Mac, Mr. Pastry and all Allright England? G’wan England Oh England All the jewels in the crown of England's glory Too numerous to mention, but a few And every one could tell a different story And show old England's glory something new Somerset Maugham, Top Of The Form with the Boys' Brigade Mortimer Wheeler, Christine Keeler and the Board of Trade Henry Cooper, wakey wakey, England's labour Standard Vanguard, spotted dick, England's workers England's glory



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    05-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Sole Verde Tornerà
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Sole Verde Tornerà ((English & French Versions: The Happy Days (by Charles Aznavour); Les Jours Heureux (by Charles Aznavour)) Composer(s): Charles Aznavour - Vito Pallavicini Performer(s): Charles Aznavour



    Non appena il mondo gira
    E il tuo cuore scopre già la miseria
    E diventa color sangue
    La ragione che non ha più pietà
    Quando i lupi vanno insieme
    Ed impari che cos'è la cattiveria
    Fa grondare la rivolta
    Pensa che io sono qui qui con te

    Ritornerà la verità
    Il sole verde tornerà
    Ritornerà il giorno in cui
    Si capirà
    Il fuoco più non scotterà
    E l'esperienza ci darà
    Dei giorni bianchi e verrà
    La felicità

    Dorme la tua fattoria
    E gli utensili son là nel granaio
    Sta bruciando tutto il grano
    Nei pensieri caldi che hai con te
    Nel tuo cuore un odio strano
    Ma non è che tu lo vuoi per viltà
    Fammi stringere la mano
    E così tu soffrirai la metà

    Dopo il vento e la tempesta
    Quando il sole tornerà sopra i campi
    Quando vento nella testa
    Le tue piaghe guarirò se vorrai
    Con i piedi sopra il mondo
    Se la guerra si farà ma per gioco
    Tu sarai un mezzo Dio
    E godrai la libertà che verrà



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.England Swings
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    England Swings
    Composer(s): Roger Miller First release: Roger Miller - 1965 Covered by multiple other artists



    England swings like a pendulum do
    Bobbies on bicycles, two by two
    Westminster Abbey the tower of Big Ben
    The rosy red cheeks of the little children

    Now, if you huff and puff and you fina'lly save enough
    Money up to take your family on a trip across the sea
    Take a tip before you take your trip; let me tell you where to go
    Go to Engeland
    Oh

    Mama's old pajamas and your papa's mustache
    Falling out the window sill, frolic in the grass
    Tryin' to mock the way they talk fun but all in vain
    Gaping at the dapper men with derby hats and canes



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    04-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Sole Del Mattino
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Sole Del Mattino
    Performer(s): Claudio Villa



    Luci azzurrate sulla mia poltrona
    nel jet che sta voltando
    nel buio che sta intorno
    io vedo solo te
    ma questa notte lenta come il tempo
    pian piano impallidisce
    s'incendia l'orizzonte
    e sorge il sole

    Sole, sole del mattino
    tu che già la stai baciando
    dille che io sto volando
    fra le nubi bianche
    per tornar da lei
    Sole, sole del mattino
    dalle un bacio sulle labbra
    dille che io sto tornando
    e che il mio cuore
    già è vicino a lei

    Sole, sole del mattino
    tu che già la stai baciando
    dille che io sto volando
    fra le nubi bianche
    per tornar da lei
    Sole, sole del mattino
    dalle un bacio sulle labbra
    dille che io sto tornando
    e che il mio cuore
    già è vicino a lei
    e che il mio cuore
    è già vicino a lei



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.England 1914
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    England 1914
    Composer(s): Ralph McTell Performer(s): Ralph McTell



    Night stirs her inky finger in the water of the day
    The tired sun drops slowly in the sky
    And everywhere the gentle air hangs heavy with the day-song
    Evening calls the lamplighter to come

    Children's wooden hoops go clattering down the street
    Soon they're called inside, it's getting late
    The brown canal, now splashed with red reflects on swallows' wings
    The lamplighter knows the song the evening sings

    But the gas-lamps stand like soldiers, hiss warnings to the wind
    Their evening vespers prophecy of war
    The world divides and men take sides, the spark bursts into flame
    Nothing can be quite the same again

    A dog barks in the distance, a child cries in her sleep
    The night waits for the dawn with baited breath
    The old school, the old rule, rung out on a muffin man's bell
    The lamplighter has made his nightly call

    Dreams of hope and peace sent clattering down the streets
    Empty like the promises they've made
    The wars rage on, and if I'm wrong, will someone please explain
    That peace is not the lamplighter, 'cause he's not coming back again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    03-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Sognatore
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Sognatore
    Composer(s): Peppino Di Capri
    Performer(s): Peppino Di Capri



    Son diventato un sognatore
    P per sentirmi meno solo
    E per non sapere più quanti anni ho
    Son diventato un sognatore
    Vendo sogni per mestieri
    Canto pure le canzone che non so
    Mi basta avere gli occhi chiusi
    Per fotografare il mondo
    E per guardare in negativo
    Quanto il mare sia profondo
    E questa ruga che ho sul viso
    È il tatuaggio di un dolore
    To sono un sognatore
    Mi sono perso fra le stelle
    E tra amori a buon mercato
    Ho toccato in fondo della libertà
    C'`e chi mi dice che son folle
    O che sono fortunato
    Perchè chi sogna delusioni non ne ha
    Forse sei stata tu la prima
    E sola ipotesi di vita
    Forse continuo a dire forse
    Per non dire che è infinita
    Le tue regole del gioco le rispetto malincuore
    Io sono un sognatore
    E vado via
    Ti lascio sulle labra una poesia
    Quel che sarà
    Per questa vita che importanza ha
    Son diventato un sognatore
    E chi a letto le mie carte
    Ha scoperto che un destino non c'`e l'ho
    E come fanno i sognatori
    Riesco a mettermi da parte
    Mentre il mondo mi continua a dire no
    Tra mille anni ci sarà
    Chi parlerà dei sognatori come animali del passato
    Che mangiavano emozioni tra mille anni o tra due ore
    Ma lasciatemelo dire io resto un sognatore e
    vado via
    Ti lascio sulle labra una poesia
    Quel che sarà
    Per questa vita che importanza ha
    E vado via
    La dove il cielo scende in fondo al mare che vuoi che sia
    Se al mondo io resto solo un sognatore



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Engine Engine #9
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Engine Engine #9
    Composer(s): Roger Miller
    First recording/First release: Roger Miller - 1965
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1965 - Sytten Ti (Otto Brandenburg)
    1968 - Scuola Guida (Leo Maucieri)



    Engine, engine number nine
    Coming down the railroad line
    How much farther back did she get off
    Old brown suitcase that she carried
    I've looked for it ev'rywhere
    It just ain't here among the rest
    And I'm a little upset, yes... tell me

    Engine, engine number nine
    Coming down the railroad line
    I know she got on in Baltimore
    A hundred and ten miles ain't much distance
    But it sure do make a diff'rence
    I don't think she loves me anymore

    I warned her of dangers
    Don't speak to strangers
    Did she find new romance
    Warmer lips to kiss her
    Arms to hold her tighter
    Stirring new fires inside her
    How I wish that it was me instead
    Of he that stands beside her

    Engine, engine number nine
    Coming down the railroad line
    I know she got on in Baltimore
    A hundred and ten miles ain't much distance
    But it sure do make a diff'rence
    I don't think she loves me anymore

    No I don't think she loves me anymore
    I dont think she loves me ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    02-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Silenzio
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Silenzio
    (French, German, & Spanish Versions:
    Bonsoir Mon Amour (Dalida); Abschiedsmelodie (Dalida); El Silencio (Dalida))
    Composer(s): Willy Brezza - Nino Rosso
    First release: Nino Rosso
    Covered by multiple other artists



    Amor te ne vai
    E tanto triste tu lo sai
    Che giorao inutili vivro pensando a te
    Darei la vita per averti sempre qui vicino a me

    Come una voce che ormai conosco già
    Questo silenzio di te mi parlerà
    Nulla potrebbe cambiar
    Anche se devo aspettar

    Amor, te ne vai
    Ma tornerai
    Ancor

    "Buonanotte amore
    Ti rivedro nei miei sogni
    Buananotte
    Buananotte a te che sei lontano"

    Come una voce che ormai conosco già
    Questo silenzio di te mi parlerà
    Amor te ne vai
    Ma tornerai
    Ancor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Enfin Le Printemps
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Enfin Le Printemps
    Composer(s): René Rouzaud - Marguerite Monnot
    Performer(s): Edith Piaf; Raquel Bitton



    Vises, mon Jules
    Cette crapule
    Qui nous tombe sur les bras
    Depuis le temps
    Qu'on l'attend
    Comme une bombe, le voilà
    Le voilà, le printemps
    Tout fleuri de lilas
    Qui rapplique en dansant
    En dansant la java
    Le voilà, ce voyou
    Au son d' l'accordéon
    Qui court le guilledou
    En poussant la chanson
    Entend comme ça chahute
    Dans tous les palpitants
    L'hiver se tire des flûtes
    Enfin le printemps...

    Ne fais pas la tête
    Tu serais bien bête
    De te faire du mouron
    Quand sur toute la terre
    Flotte un petit air
    De révolution
    J'ai sorti pour toi
    Ma robe de soie
    Mes colifichets
    Pour dormir sur l'herbe
    En écoutant tinter les muguets...

    Vises, mon Jules
    Cette crapule
    Qui nous tombe sur les bras
    Depuis le temps
    Qu'on l'attend
    Comme une bombe, le voilà
    Le revoilà, le printemps
    Tout fleuri de lilas
    Qui rapplique en dansant
    En dansant la java
    'y a la foule dans les rues
    Qui suit les orphéons
    Des épaules toutes nues
    Et du monde au balcon
    C'est la fête aux poètes
    Et je t'aime éperduement
    Et ça tourne dans ma tête
    Enfin le printemps...

    J'ai le vertige dans tes yeux
    Je voltige dans du bleu
    Je vois double et c'est mieux
    Vise mon cœur tout là-haut...
    Qui fait du cerf-volant
    Rattrape-le si tu peux
    Mon amour, mon amour
    Qui fout le camp...
    Enfin le printemps!!!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    01-09-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Signore Di Baux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Signore Di Baux
    Composer(s): Angelo Branduardi; L. Zappa
    Performer(s): Angelo Branduardi



    La casa sua il signore di Baux l'ha costruita sui sassi...
    La casa sua il signore di Baux l'ha costruita sui sassi...

    Passi di mille cavalieri segnano i suoi sentieri
    vegliano dall'alto nella notte gelidi i suoi pensieri...
    La casa sua il signore di Baux l'ha costruita sui sassi...
    Gemono nel sonno i suoi cani sognando della caccia
    siede a banchetto la sua dama lo sguardo assorto...
    fuoco e calore nelle sue sale danze, colori e allegria
    canti e rumori, suoni di risa nella tua casa, signore di Baux

    La casa sua il signore di Baux l'ha costruita sui sassi...

    e ancora lei rimane là e guarda passare gli anni...
    voli di uccelli verso il mare, l'ombra dei suoi pensieri
    ha imbiancato le sue sale il vento salato...
    fuoco e calore nelle sue sale
    danze, colori, allegria
    canti e rumori, suoni di risa
    nella tua casa, signore di Baux



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Enfants De Tous Pays
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Enfants De Tous Pays
    ((Dutch Version: We Maken Samen Een Paradijs! (Luc Steeno) - 2002))
    Composer(s): Enrico Macias - Jacques Demarny - Pascal-René Blanc
    First release: Enrico Macias - 1963



    Enfants de tous pays, tendez vos mains meurtries
    Semez l'amour et puis donnez la vie
    Enfants de tous pays et de toutes couleurs
    Vous avez dans le cœur notre bonheur

    C'est dans vos mains que demain notre terre
    Sera confiée pour sortir de notre nuit
    Et notre espoir de revoir la lumière
    Est dans vos yeux qui s'éveillent à la vie
    Séchez vos larmes, jetez vos armes
    Faites du monde un paradis

    Enfants de tous pays, tendez vos mains meurtries
    Semez l'amour et puis donnez la vie
    Enfants de tous pays et de toutes couleurs
    Vous avez dans le cœur notre bonheur

    Il faut penser au passé de nos pères
    Et aux promesses qu'ils n'ont jamais tenues
    La vérité c'est d'aimer sans frontières
    Et de donner chaque jour un peu plus
    Car la sagesse, et la richesse
    N'ont qu'une adresse: le paradis

    Enfants de tous pays, tendez vos mains meurtries
    Semez l'amour et puis donnez la vie
    Enfants de tous pays et de toutes couleurs
    Vous avez dans le cœur notre bonheur

    Et puis le jour où l'amour sur la terre
    Deviendra roi, vous pourrez vous reposez
    Lorsque la joie couvrira nos prières
    Vous aurez droit à votre éternité
    Et tous les rires de votre empire
    Feront du monde un paradis



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    31-08-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il S'en Va, Mon Garçon
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il S'en Va, Mon Garçon
    Composer(s): Pierre Delanoé; Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Il s'en va, mon garçon
    Il va quitter la maison
    A son tour de se battre
    D'entrer dans le grand théâtre
    Il n'a plus besoin de moi
    Et il s'en va

    Il s'en va, mon garçon
    Chanter sa propre chanson
    Deux mouchoirs, trois chemises
    On a bouclé sa valise
    Maintenant il est pressé
    De s'en aller

    Le voici comme un oiseau débutant
    à son premier vol
    Etourdi par le printemps
    Il tourne la tête
    Il jette un dernier regard
    Au revoir

    Il s'en va, mon garçon
    C'était ma belle saison
    Les Noëls et l'école
    Les vacances et la rougeole
    Voilà vingt ans de ma vie
    Qui sont partis

    Je l'ai fait, mais je le connais si mal
    Entre nous, souvent il y avait des murailles
    Après tout, qui sait, il est peut-être génial
    L'animal

    Il s'en va, c'est la vie
    Vers ses amours, ses amis
    Ils vont bien rire ensemble
    Comme tout cela ressemble
    à ce jour où, moi aussi
    Je suis parti!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Enfant, Mon Ami
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Enfant, Mon Ami
    Composer(s): Salvatore Adamo Performer(s): Salvatore Adamo



    Enfant mon ami
    Le ciel est bleu quand tu souries
    Mais aujourd'hui dans tes yeux gris
    Coule la pluie

    Enfant à quoi bon
    Ce n'était qu'un soldat de plomb
    Qui n'avait même pas de nom
    Même pas de nom

    Ce n'est pas vrai tu sais
    Ce n'est pas vrai tu sais
    Ton soldat n'est pas allé
    Mourir à la guerre
    Ce n'est pas vrai tu sais
    Il reviendra tu sais
    Et que le grand ... qui t'a menti
    Aille en enfer

    Allons donc
    La guerre n'est qu'une vieille fable
    Allons donc
    l'homme d'aujourd'hui n'est plus capable
    D'écraser la petite fleur de l'innocence
    Sous les bottes de la puissance
    L'homme est un animal qui pense

    Enfant, c'est certain
    Ton soldat est un petit malin
    Il est allé mine de rien
    Retrouver celle qu'il aime bien

    Enfant petit homme
    Quoi de plus naturel en somme
    Qu'il soit passé au champ d'honneur
    Pour y cueillir des petites fleurs
    Des petites fleurs ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    30-08-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Il Rock Di Capitan Uncino
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Rock Di Capitan Uncino
    Composer(s): Edoardo Bennato
    Performer(s): Edoardo Bennato



    Ciurma!... questo silenzio cos'è?!
    Sveglia!... tutti a rapporto da me!
    Spugna!!! Pendaglio da forca!
    ... possibile che nessuno si muova?!
    ... ma sono o no il comandante
    di questa lurida nave?!...
    di questa lurida nave?!
    Sono o non sono il Capitan Uncino, ah?
    e allora quando vi chiamo
    lasciate tutto e correte
    e fate presto perché
    chi arriva tardi lo sbrano!
    Avanti chi mi dà
    notizie di Peter Pan?
    Lo voglio vivo però
    quando lo acchiappo non so
    che cosa gli farò
    Si prende gioco di me
    e fa il gradasso perché
    quei branchi di mocciosi
    lo stanno ad ascoltare
    lo credono un eroe!
    Ma è solo un qualunquista
    un esibizionista
    di tutti i miei nemici
    è il più pericoloso
    è il primo della lista
    Ma a voi vi sembra giusto
    durante un duello
    ha preso la mia mano
    l'ha data in pasto a quel
    dannato coccodrillo!
    Ma non la passa liscia
    gliela farò pagare
    con le mie stesse mani
    anzi, col mio uncino
    io lo dovrò scannare!
    Eccolo, in vista!...
    E' lui con tutta la banda!
    Meglio!... che questa volta si arrenda!...
    Non voglio prigionieri!...
    mi basta solo un ostaggio!
    ... la ragione è dalla vostra parte
    ricordatevelo!...
    Avanti all'arrembaggio
    ... avanti all'arrembaggio!
    Sono o non sono il Capitan Uncino, ah?
    e allora avanti col coro!
    Cantate tutti con me
    e ripetete con me
    gli slogan che vi ho insegnato!
    Veri pirati noi siam!
    Contro il sistema lottiam!
    Ci esercitiamo a scuola
    a far la faccia dura
    per fare più paura!
    Ma cosa c'è di male?
    Ma cosa c'è di strano?
    Facciamo un gran casino
    ma in fondo lavoriam
    per Capitan Uncino!...
    Io sono il professore
    della rivoluzione!
    della pirateria
    io sono la teoria
    il faro illuminante!
    Ma lo capite o no?
    Ve lo rispiegherò!
    Per scuotere la gente
    non bastano i discorsi
    ci vogliono le bombe!
    Io ero un benestante
    non mi mancava niente
    ma i soldi di papà
    li spendo tutti qua
    a combattere sul fronte!
    Chi si arruolerà
    un bel tatuaggio avrà!
    Ma da quel trampolino
    io chi non vuol firmare
    lo sbatto giù nel mare!...
    ...Si batte la fiacca, eh?
    Io mi sacrifico per voi
    e questo è il vostro ringraziamento?
    Veri pirati noi siam!
    Contro il sistema lottiam!
    Ci esercitiamo a scuola
    a far la faccia dura
    per fare più paura!
    Ma cosa c'è di male?
    Ma cosa c'è di strano?
    Facciamo un gran casino
    ma in fondo lavoriam
    per Capitan Uncino!...



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Endlessly
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Endlessly
    Composer(s): Clyde Otis - Brook Benton First release: Brook Benton - 1959 Covered by multiple other artists



    Higher than the highest mountain
    And deeper than the deepest sea
    That's how I will love you, oh, darling, endlessly

    Softer than the gentle breezes
    And stronger than the wild oak tree
    That's how I will hold you, oh, darling, endlessly

    Oh, my love, you are my heaven
    You are my kingdom, you are my crown
    Oh, my love, you're all that I prayed for
    You were made for these arms to surround

    Faithful as a morning sunrise
    And sacred as a love can be
    That's how I will love you, oh darling, endlessly

    Darling, endlessly
    Darling, endlessly



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!