Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Among The Stars ((French Version: Entre Les Étoiles (Jeannine Deckers))
Composer(s): Jeannine Deckers
Performer(s): Jeannine Deckers (aka The Singing Nun)
Among the stars The Lord has written your name Among the stars In His house way up high Among the stars The Lord loves your life Among the stars Close to Him in paradise
The night when the Lord wished for you The night, the night when two lovers gave you life The night when out of love God gave you life Oh bless the night!
Among the stars The Lord has written your name Among the stars In His house way up high Among the stars The Lord loves your life Among the stars Close to Him in paradise
The day when the Lord redeemed you The day The day when He made you His child always The day when your heart Stayed with the Lord Bless the day!
Among the stars The Lord has written your name Among the stars In His house way up high Among the stars The Lord loves your life Among the stars Close to Him in paradise
The evening when the Lord called your name The evening The evening when you've grown old and you depart this world The evening when you return Your spirit transformed Bless the evening!
Among the stars The Lord has written your name Among the stars In His house way up high Among the stars The Lord loves your life Among the stars Close to Him in paradise
Prête-Moi Ton Tonneau Composer(s): Mick Micheyl; Yvon Alain Performer(s): Andrex
S'il m'avait dit gentiment S'il m'avait dit poliment "Fernand, prête-moi ton tonneau" Je ne me serais pas fait prier Puisque dans ma cave j'en ai J'allais lui en faire cadeau J'en ai bien plus qu'il n'en faut Je sais pas qu'en faire Je les remplis d'eau Je les coupe en deux, je fais des baquets Je les coupe en vingt, je fais des cerceaux S'il m'avait dit gentiment S'il m'avait di poliment "Fernand, prête-moi ton tonneau" Mais il ne m'a pas dit ça C'est la manière qu'il n'a pas Et ça... ça ne se pardonne pas
Il est entré dans la maison Sans se servir du paillasson Il a bousculé mon cabot Puis s'est emparé d'un tonneau Il en a sifflé le bon vin Que je couvais pour l'an prochain Puis il m'a pris trois saucissons Qui se balançaient au plafond S'il m'avait dit gentiment S'il m'avait dit poliment "Fernand, prête-moi ton tonneau" Mais il ne m'a pas dit ça C'est la manière qu'il n'a pas Et ça... ça ne se pardonne pas
Ce tonneau quand j'étais petit Pendant longtemps fut mon berceau Plus tard on y mit de l'eau de vie Et tout dernièrement des pruneaux Il était fait avec le bois Du bois de lit de Henri trois Avec un trou dans le mitan Je parle du tonneau évidemment S'il m'avait dit gentiment S'il m'avait di poliment "Fernand, prête-moi ton tonneau" Je ne me serais pas fait prier Puisque dans ma cave j'en ai J'allais lui en faire cadeau
Ma femme disait: Voyons Fernand Il t'en a prêté y a dix ans Et comme elle lui donnait raison Je l'ai chassée de la maison Elle disait en pleurnichant Tout en faisant ses ballots Fernand, recompte tes tonneaux Un, deux, trois, quatre, c'est idiot Cinq, six, sept, huit... j'en ai chaud Parbleu c'était son tonneau
Pressure On Composer(s): Roger Taylor Performer(s): Roger Taylor
Pressure On I've got the pressure on
Pressure from above Pressure from below
I can't think straight Or even go with the flow I've got the pressure on
Analysts here, therapists there You ain't getting me sitting in your chair I've got the pressure on
The price is right, not open to debate Besides I'm worried about my weight I've got the pressure on
It's a signal, it's a sign It's a symptom of the time It's a warning, it's a gauge It's a feature of the age
Politics, schmolitics I'm developing tics, clean out of tricks Like a skin flick, just a little slick So where's the kick? Aah aah I've got the pressure on
I think about you, I think about me We grew up but we don't feel free Is this where we wanted to be It's not you - it's gotta be me
It's a signal, it's a sign It's a symptom of the time It's a warning, it's a gauge It's a feature of the age
I got the pressure on I got the pressure on I got the pressure on me
Pressed Rat And Warthog Composer(s): Ginger Baker; Mike Taylor Performer(s): Cream
Pressed Rat and Warthog have closed down their shop They didn't want to - 'twas all they had got Selling atonal apples, amplified heat And Pressed Rat's collection of dog legs and feet
Sadly they left, telling no one goodbye Pressed Rat wore red jodhpurs - Warthog a striped tie Between them, they carried a three-legged sack Went straight round the corner and never came back
Pressed Rat and Warthog have closed down their shop The bad captain madman had told them to stop Selling atonal apples, amplified heat And pressed rat's collection of dog legs and feet
The bad captain madman had ordered their fate He laughed and stomped off with a nautical gate The gate turned into a deroga tree And his pegleg got woodworm and broke into three
Pressed Rat and Warthog have closed down their shop They didn't want to - 'twas all they had got Selling atonal apples, amplified heat And Pressed Rat's collection of dog legs and feet
Presque Rien Composer(s): Francis Cabrel; Chandelle Performer(s): Francis Cabrel
Et voilà tout ce que je sais faire Du vent dans des coffres en bambou Des pans de ciel pour mettre à tes paupières Et d'autres pour pendre à ton cou
C'est rien que du ciel ordinaire Du bleu comme on en voit partout Mais j'y ai mis tout mon savoir-faire Et toute notre histoire en-dessous
Tu vois, c'est presque rien C'est tellement peu C'est comme du verre, c'est à peine mieux Tu vois c'est presque rien... C'est comme un rêve, comme un jeu Des pensées prises dans des perles d'eau claire
Je t'envoie des journées entières Des chats posés sur les genoux Des murs couverts de fleurs que tu préfères Et de la lumière surtout
Rien que des musiques légères Une source entre deux cailloux Du linge blanc sur tes années de guerre C'est tout ce que je sais faire c'est tout...
Tu vois, c'est presque rien C'est tellement peu C'est comme du verre, c'est à peine mieux Tu vois c'est presque rien... C'est comme un rêve, comme un jeu Des pensées prises dans des perles d'eau claire
Presence Of The Lord Composer(s): Eric Clapton Performer(s): Blind Faith; and various other artists
I have finally found a way to live Just like I never could before I know that I don't have much to give But I can open up the door Everybody knows the secret Everybody knows the score yeah, yeah, yeah, yeah I have finally found a way to live In the color of the Lord
I have finally found a place to live Just like I never could before And I know I don't have much to give But soon I'll open any door Everybody knows the secret Everybody knows the score I have finally found a place to live, ohhh In the presence of the Lord Ahhhhh.... In the presence of the Lord
Ohhhhh.... I have finally found a way to live Just like I never could before And, I'm giving all I've got to give But I can open any door Everybody knows the story; I said, everybody knows the score I have finally found a way to live In the color of the Lord In the color of the Lord
Complainte Pour Marie-Jacques (English Version: Lament For Marie-Jacques) Performer(s): Jeanine Deckers (aka Soeur Sourire)
Le menton dans les mains Les pieds dans la gouttière Tu regardes le ciel Et respires la nuit La cité endormie À la couleur du rêve Et ressemble à un songe qui fuit
Tandis que dans les bars Dansent garçons et filles Et que danse le vent Dans les rues des faubourgs Tu fredonnes en ton cur L'amère poésie Qui te naît dans l'attente du jour
C'est la nuit; qu'il est beau De croire à la lumière À l'aurore triomphante Au soleil du matin Dans le creux de la nuit Grandit ta plénitude Et se forge intérieur ton visage de demain
Ton deuil se changera En une danse joyeuse Regard neuf, main tendue Le cur plein de refrains Vers la ville qui t'attend Tu marcheras radieuse Pour ouvrir au chantier du grand effort humain
Le menton dans les mains Les pieds dans la gouttière Tu regardes le ciel Et respires la nuit La cité endormie À la couleur du rêve Et par-dessus les toits la lune te sourit
Prends Mon Coeur
((Adapted from: (Now And Then There's) A Fool Such As I (by Hank Snow) - 1952))
Composer(s): Bill Trader - Fernand Bonifay
Performer(s): Petula Clark - 1960
Prends mon cur Si tu veux Mais ne joue pas trop avec lui Je pourrais en avoir du chagrin Prends mon cur Si tu veux Mais ne fais pas trop de folies Car un cur Ça se meurt pour un rien Le printemps Qui s'en va S'en reviendra l'an prochain Mais un amour Qui disparaît Lui, ne revient jamais Prends mon cur Si tu veux Il contient tant de rêves bleus Prends mon cur Mais surtout Garde le
Prends mon cur Si tu veux Mais ne joue pas trop avec lui Se moquer tu le sais n'est pas bien Prends mon cur Si tu veux Et n'oublie jamais ma chérie (mon chéri) Qu'il est fait Pour rester Près du tien Laissons faire Tous ces fous Qui gaspillent leurs vingt ans Sans trop savoir Que c'est à deux Qu'on est heureux vraiment Prends mon cur Prends ma vie Prends mon bonheur Ils sont à toi Je n'ai rien à t'offrir Rien que ça Je n'ai rien à t'offrir Rien que ça
My Camera Never Lies Composer(s): Andy Hill - Nicholas Martin Performer(s): Bucks Fizz
Ah, click-click Ah, click-click
I've been checking you up I've been tracking you down Funny all the things that I've found Was it any surprise, didn't you realise, I must apologise (It doesn't matter any more) to you (`Cos everything you tell me is boring) Nothing's gonna throw me now (It doesn't matter what I say) to you `Cos you've got that look in your eyes The camera never lies
My camera never lies So I'll put you in the picture and cut it down to size (My camera, oh, oh) My camera never lies anymore `Cos there's nothing worth lying for (My camera never lies) There's nothing worth lying for (My camera never lies) My camera never lies anymore
Try to cover the trail, try to head for the line Wonder why you're wasting your time With another disguise `cos there's no compromise When the negative is dry (It doesn't matter what I do) for you (`Cos every time you take me I'm sleeping) You're never gonna shake me now (It doesn't matter how I try) for you (I can see by the look in your eyes) (The camera never lies)
My camera never lies So I'll put you in the picture and cut it down to size (My camera oh oh) My camera never lies anymore `Cos there's nothing worth lying for (My camera never lies) There's nothing worth lying for (My camera never lies) My camera never lies anymore
(Ah, click-click, ah, click-click) My camera, my camera, my camera never lies Lies oh, oh, oh, oh My camera never lies anymore `Cos there's nothing worth lying for
My camera never lies So I'll put you in the picture and cut it down to size (My camera, oh, oh) My camera never lies anymore `cos there's nothing worth lying Nothing worth lying, nothing worth lying for
My camera never lies anymore (My camera never lies)
À Quatre Pas D'ici (Adapted from: The Land Of Make Believe - 1982) Composer(s): Andy Hill - Peter Sinfield - Eddy Marnay Performer(s): Celine Dion - 1983
Ne cherche pas mon petit ton coin de paradis Il t'attend gentiment à quatre pas d'ici
Il pleut des pluies de musique Tes yeux ont des fleurs magiques à regarder Ce n'est pas un... Dans un coin de Caroline Non non c'est pour de bon Dans un coin de tes rêves
Cours au soleil mon petit Tu seras un chef indien Ton ami Superman te conduira par la main À quatre pas d'ici
La vie qui te fait la fête A mis des bals de planètes autour de toi Ce n'est pas un... Dans un coin de Caroline Non non c'est pour de bon Dans un coin de tes rêves
Cours au soleil mon petit Dans un ciel de rouge et d'or Capitaine Kidd qui sourit Est sur son île au trésor À quatre pas d'ici
C'est ton voyage ton univers Pas un nuage pas d'hiver
Cours au soleil mon petit Dans un ciel de rouge et d'or Capitaine Kidd qui sourit Est sur son île au trésor À quatre pas d'ici
À quatre pas d'ici
Cours au soleil mon petit Tu seras un chef indien Ton ami Superman te conduira par la main À quatre pas d'ici
Cours au soleil mon petit Tu seras un chef indien Ton ami Superman te conduira par la main
Prends Garde À Toi Composer(s): Charles Aznavour; Danny Revel Performer(s): Charles Aznavour; Nana Mouskouri
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut Elle peut
J'ai rêvé toute mon enfance De pouvoir un jour rencontrer A un détour de l'existence Robin des bois, Ivanhoé Ces hommes forts et invincibles En toi semble revoir le jour C'est pourquoi je t'ai pris pour cible Je vais te décocher l'amour
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut Elle peut
Après la mairie et l'église Lorsque j'aurai la bague au doigt Je serai l'épouse soumise Qui acceptera tout de toi Car chez nous tu seras le maître Ayant droit de vie et de mort Mais au plus petit coup en traître Ma main t'abattra sans remords
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut Elle peut
Je t'accorde quarante-huit heures Pour laver tes vieilles passions Et te mets aussi en demeure D'enterrer ta vie de garçon Car pour ce qu'est des aventures Tu peux mettre une croix dessus Aujourd'hui c'est la fermeture De la chasse au gibier charnu
Prends garde à toi je vais t'aimer Comme aucune femme n'a jamais pu t'aimer Prends garde à toi je vais t'avoir Comme aucune femme n'a jamais pu t'avoir Je le veux, je le veux Et tout ce que femme veut
The Land Of Make Believe (French Version: À Quatre Pas D'ici - 1983) Composer(s): Andy Hill - Peter Sinfield First release by: Bucks Fizz - 1982
Stars in your eyes, little one Where do you go to dream To a place, we all know The land of make believe
Shadows, tapping at your window Ghostly voices whisper, "Will you come and play" Not for all the tea in China Or the corn in Carolina Never, never ever They're running after you, babe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
Something nasty in your garden's waiting Patiently, till it can have your heart Try to go, but it won't let you Don't you know it's out to get you running Keep on running They're running after you, babe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
Your world is turning From night to day Your dream is burning far, far away
Into the blue you and I To the circus in the sky Captain Kidd's on the sand With the treasure close at hand In the land of make believe
In the land of make believe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
Run for the sun, little one You're an outlaw once again Time to change, Superman He'll be with us while he can In the land of make believe
I've got a friend who comes to tea And no-one else can see but me He came today, but had to go To visit you, you never know
Prends Bien Soin D'elle Composer(s): Claude Barzotti; A.M. Gaspard Performer(s): Claude Barzotti
Elle a fini par se lasser De cette vie de ce métier Des éternels aller retour Entre le travail et l'amour
Puisqu'elle se tourne vers toi Essaie de l'aimer mieux que moi Moi je n'ai pas su la comprendre Je n'ai jamais su être tendre
Elle éteint ma plus belle histoire Je n'ai pas su la raconter Me reste mes rêves de gloire Mais j'ai plus envie de chanter
Protège-la elle est fragile Prends garde a ne pas la faire pleurer Elle me quitte ainsi soit-il Essaie au moins de bien l'aimer
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Sois lui fidèle
Prends bien soin d'elle Qu'importe qui elle aime pourvu qu'elle soit aimée Si je l'aime quand même je me ferai discret Qu'importe qu'elle s'en aille je serai bon perdant J'aurai beaucoup moins mal si tu l'aime vraiment
Fais attention elle s'enrhume Aux premiers frimas de l'hiver Elle craint la brise et la brume Protège-la des vents contraires
Prends bien garde a ne pas la perdre A ne jamais la décevoir Elle n'est pas de celle qui reste En s'accrochant a leur mouchoir
Elle était ma plus belle histoire Je n'ai pas su la raconter Me restent mes rêves de gloire Mais j'ai plus envie de chanter
Protège-la elle est fragile Prend garde a ne pas la faire pleurer Elle me quitte ainsi soit-il Essaie au moins de bien l'aimer
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Sois lui fidèle
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Qu'importe qui elle aime pourvu qu'elle soit aimée Si je l'aime quand même je me ferai discret Qu'importe qu'elle s'en aille je serai bon perdant J'aurai beaucoup moins mal si tu l'aime vraiment
Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Prends bien soin d'elle Sois lui fidèle
Use It Up And Wear It Out Composer(s): Russell Brown - Sandy Linzer Performer(s): Odyssey and multiple other artists
Shake, shake your body down Shake, shake your body down Shake, shake your body down Shake, shake your body down
Everybody, all you people gather round (Gonna get your) Body moving Move it up and move it down Gonna use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about
I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake
Raise your body, mighty looking good tonight You've got that hungry feeling For some love and it's all right
We're gonna use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about
I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake your body down Oh, get down Get down
Use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about
I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake your body down
Do it all night, do it all night long Do it all night long, do it all night Do it all night, do it all night long Do it all night long, do it all night Do it all night, do it all night long Do it all night long, do it all night Do it all night, do it all night long Do it all night long
Gonna use it up, wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about Gonna use it up, gonna wear it out Ain't nothing left in this whole world I care about I said one-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, shake your body down One-two-three, oh shake
Prendre Un Enfant
Composer(s): Yves Duteil
First release by: Yves Duteil - 1978
Covered by multiple other artists
Versions In Other Languages:
1979 - Ode Aan Maastricht (Benny Neyman)
1980 - Neem Eens Een Kind Bij De Hand (Paul Roelandt)
1986 - Gib Einem Kind Deine Hand (Nana Mouskouri)
1987 - Taking A Child By The Hand (Nana Mouskouri)
Prendre un enfant par la main Pour l'emmener vers demain Pour lui donner la confiance en son pas Prendre un enfant pour un Roi Prendre un enfant dans ses bras Et pour la premiere fois Secher ses larmes en étouffant de joie Prendre un enfant dans ses bras
Prendre un enfant par le coeur Pour soulager ses malheurs Tout doucement, sans parler, sans pudeur Prendre un enfant sur son coeur Prendre un enfant dans ses bras Mais pour la premiere fois Verser des larmes en étouffant sa joie Prendre un enfant contre soi
Prendre un enfant par la main Et lui chanter des refrains Pour qu'il s'endorme a la tombée du jour Prendre un enfant par l'amour Prendre un enfant comme il vient Et consoler ses chagrins Vivre sa vie des années puis soudain Prendre un enfant par la main En regardant tout au bout du chemin