Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 13-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amused As Always
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amused As Always
    Composer(s): Billy Mackenzie - Alan Rankine
    Performer(s): The Associates



    Praise be to chance
    For meeting us here
    We cannot dance
    We dance by ear

    Feet tap in time
    Out in the streets
    We walk in straight lines
    Like some naval fleet

    And still we're trying to find some interesting things to say
    Let's talk of a manor or the affluent way
    For what its worth amused as always
    Amused as always

    Don't be so sure
    Of days in advance
    They might never come
    Praise be to chance

    Praise be to chance
    For setting no rules
    The chance it might take
    May never be cruel

    And still we're trying to find some interesting things to say
    Let's talk of a manor or the affluent way
    For what its worth amused as always
    Amused as always
    Amused
    Amused as always

    Praise be to chance
    For meeting us here
    We cannot dance...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dance On
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance On
    French Title: Je Me Sens Bien (Auprès De Toi)
    Performer(s): Kathy Kirby



    Don’t talk of love right now, dance on
    Although the lights are low, forget it
    Wait until we're alone, wait until we go home
    Come on please, I don’t tease
    Just dance on

    Don't try and kiss me now, dance on
    You might be feeling quite romantic
    But I'll dance cheek to cheek
    Or we’ll miss every beat
    Just dance on

    Give me the sweet talk when we're leaving
    From midnight on it's worth believing

    You know the night has just begun
    And while the music keeps on playing
    Hold me close, hold me near
    And I promise you’ll hear
    How the beat of my heart will dance on

    Give me the sweet talk when we're leaving
    From midnight on it's worth believing

    You know the night has just begun
    And while the music keeps on playing
    Hold me close, hold me near
    And I promise you’ll hear
    How the beat of my heart will dance on



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    12-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amurkiriki
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amurkiriki
    Performer(s): Les Paul & Mary Ford



    Amurkiriki, amukiriki, amukiriki
    The Lord willing I'll be with you
    A distant journey, a safe tomorrow
    Amukiriki
    Then you'll hold me as I always want you to

    In Mexico, amukiriki is as old as Mexico
    and it means the Lord be willing
    If the Lord shall will it so
    Only then will there be harvest
    Only then will rivers flow
    No ore adios to you
    I'll be close to you
    If the Lord shall will it so

    So I say "amukiriki" with you
    Deep inside my heart
    Knowing that the Lord be willing
    We won't always be apart
    After many purple twilight's
    We still see a morning glow
    and I will run to you
    Bring the sun to you
    If the Lord shall will it so



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Dance Of Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance Of Love
    Composer(s): Mick Jacques; Norma Tager; Darryl Way
    Performer(s): Curved Air



    Take me from this crowded room
    Give me room to hold you close
    Hold so close to come unfold
    Take my body with your soul
    Loose yourself inside my arms
    Two as one can steal the stars
    Torn and free, beyond control
    Take my body with your soul

    Do the dance
    the dance of love
    Dance of love
    Do the dance
    the dance of love
    Dance with me

    Touching deep, we feel the world
    Reaching deep inside ourselves
    Cutting loose from roots of home
    Scattered winds, the winds of change
    Weightlessly, we drift in sleep
    Drifting circles of our dream
    Dreams of love, beyond control
    Take my body with your soul

    Do the dance
    the dance of love
    Dance of love
    Do the dance
    the dance of love
    Dance with me

    Do the dance
    the dance of love
    Dance of love
    Do the dance
    the dance of love
    Dance with me
    Do the dance
    the dance of love
    Dance of love
    Do the dance
    the dance of love
    Dance with me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    11-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amstramgram
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amstramgram
    Composer(s): Jacques Larue
    Performer(s): Dalida



    Amstramgram, amstramgram pique et pique et colégram
    Si tu t'y colles t'iras en bateau jusqu'à Pékin dans un sabot
    Ah! mesdames, ah! mesdames voir la Chine quel joli programme
    Mais ce voyage nous le ferons quand, quand les, quand les poules auront des dents
    Amstramgram, amstramgram pique et pique et colégram
    Si tu l'y colles, tu changeras demain, tous les cailloux, en petits pains
    Ah! mesdames, ah! mesdames sur les routes quel joli programme
    Mais ce miracle nous le verrons quand?
    Quand les, quand les poules auront des dents

    Amstramgram, amstramgram pique et pique et colégram
    Si tu t'y colles partout tu paieras avec des pièces en chocolat
    Ah! mesdames, ah! mesdames pour bien vivre quel joli programme
    Mais ce beau rêve nous le verrons quand?
    Quand les, quand les poules auront des dents

    Amstramgram, amstramgram pique et pique et colégram
    Si tu t'y colles demain les parents seront plus sages que les enfants
    Ah! mesdames, ah! mesdames pour le monde quel joli programme
    Essayons vite de le suivre avant que les, que les poules aient des dents
    Amstramgram, amstramgram pique et pique et colégram
    Amstramgram, amstramgram pique et pique et colégram...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Zorba's Dance
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Zorba's Dance
    Composer(s): Mikis Theodorakis
    First performance by: Mikis Theodorakis Popular Orch. - 1964
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1965 - La Danse De Zorba (by Henri Salvador)
    1965 - La Danza Di Zorba (by Dalida)



    When the music starts to play
    It makes the troubles go away
    It makes my heartache disappear
    And I forget he isn't here
    I forget about the past
    About the dreams that didn't last
    Suddenly my heart is gay
    My head is spinning like a top
    When the music starts to play
    Oh never, never let it stop

    He said
    he'd call
    But he forgot
    Though I
    Loved him
    He loves me not
    So what
    I will do as they say
    Dance my troubles away

    I loved
    A boy
    But he is gone
    The joys
    That I
    Counted upon
    He's gone
    So I do as they say
    Dance my troubles away

    When the music starts to play
    It makes the troubles go away
    Trouble, trouble go away
    And never come another day
    It makes the heartaches disappear
    And I forget he isn't here
    The magic in the atmosphere
    Makes me forget he isn't here
    I forget about the past
    About the dreams that didn't last
    About the words of love he spoke
    About the promises he broke
    About the other girl he found
    And as I'm dancing round and round
    Suddenly my heart is gay
    My head is spinning like a top
    When the music starts to play
    Oh never, never let it stop



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    10-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amsterdam (Scott Walker)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amsterdam
    ((Adapted from: Amsterdam (by Jacques Brel) - 1964))
    Composer(s): Jacques Brel - Mort Shuman
    Performer(s): Scott Walker - 1967
    and multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1969 - Amsterdam (by Liesbeth List)
    1984 - Amsterdam (by Saara Pakkasvirta)
    1998 - Amsterdam (In Het Havenkwartier) (by Will Ferdy)
    2002 - Amsterdam (Duilio Del Prete)
    2007 - Amsterdam (by Herman van den Berg)



    In the port of Amsterdam
    There's a sailor who sings
    Of the dreams that he brings
    From the wide open sea

    In the port of Amsterdam
    There's a sailor who sleeps
    While the riverbank weeps
    To the old willow tree

    In the port of Amsterdam
    There's a sailor who dies
    Full of beer, full of cries
    In the drunken town fight

    In the port of Amsterdam
    There's a sailor who's born
    On a hot muggy morn
    By the dawn's early light

    In the port of Amsterdam
    Where the sailors all meet
    There's a sailor who eats
    Only fish head and tails
    And he'll show you his teeth
    That have rotted too soon
    That can haul up the sails
    That can swallow the moon
    And he yells to the cook
    With his arms open wide
    Hey! bring me more fish
    Throw it down by my side
    And he once sought to belch
    But he's too full to try
    So he stands up and laughs
    And he zips up his fly

    In the port of Amsterdam
    You can see the sailors dance
    And they're bursting their pants
    Grinding women to porch
    They've forgotten the tune
    That their whiskey voice croaked
    Splitting the night with the
    Roar of their jokes
    And they turn and they dance
    And they laugh and they lust
    Til the rancid sound of the
    Accordion bursts and then
    Out of the night
    With their pride in their pants
    And the sluts that they tow
    Underneath the street lamps

    In the port of Amsterdam
    There's a sailor who drinks
    And he drinks
    And he drinks
    And he drinks once again
    He'll drink to the health
    Of the whores of Amsterdam
    Who've given their bodies
    To a thousand other men
    Yeah they bargain their virtue
    Their goodness all gone
    For a few dirty coins
    When they just can't go on
    Blows his nose to the sky
    On the sea up above
    And he pisses like I cry
    In the port of Amsterdam
    In the port of Amsterdam



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dance Me To The End Of Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance Me To The End Of Love
    Composer(s): Leonard Cohen
    Performer(s): Leonard Cohen
    and various other artists



    Dance me to your beauty with a burning violin
    Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
    Lift me like an olive branch and be my homeward dove
    Dance me to the end of love
    Dance me to the end of love
    Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
    Let me feel you moving like they do in Babylon
    Show me slowly what I only know the limits of
    Dance me to the end of love
    Dance me to the end of love

    Dance me to the wedding now, dance me on and on
    Dance me very tenderly and dance me very long
    We're both of us beneath our love, we're both of us above
    Dance me to the end of love
    Dance me to the end of love

    Dance me to the children who are asking to be born
    Dance me through the curtains that our kisses have outworn
    Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
    Dance me to the end of love

    Dance me to your beauty with a burning violin
    Dance me through the panic till I'm gathered safely in
    Touch me with your naked hand or touch me with your glove
    Dance me to the end of love
    Dance me to the end of love
    Dance me to the end of love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    09-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Amsterdam (Liesbeth List)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amsterdam ((aka Amsterdam (In Het Havenkwartier) (by Will Ferdy) - 1998))
    ((Adapted from: Amsterdam (by Jacques Brel) - 1964))
    Composer(s): Jacques Brel - Ernst van Altena
    Performer(s): Liesbeth List - 1969
    Versions In Other Languages:
    1967 - Amsterdam (by Scott Walker)
    1984 - Amsterdam (by Saara Pakkasvirta)
    2002 - Amsterdam (Duilio Del Prete)
    2007 - Amsterdam (by Herman van den Berg)



    In dat oud-Amsterdam
    in de buurt van de haven
    gaan de zeelui zich laven
    drinken 't hek van de dam
    In dat oud-Amsterdam
    liggen zeelieden dronken
    als een wimpel zo lam
    in de dokken te ronken
    In dat oud-Amsterdam
    krijgt een zeeman de stuipen
    tot hij zich grauw van gram
    in het bier wil verzuipen
    Maar in oud-Amsterdam
    zie je zeelui ontkatert
    als de ochtendzon schatert
    over Damrak en Dam
    In dat oud-Amsterdam
    zie je zeelieden wikken
    zilveren haringen slikken
    bij de staart uit de hand
    Van de hand in de tand
    smijten zij met hun knaken
    want ze zullen hem raken
    als een kat in het want
    En ze stinken naar aal
    in hun grofblauwe truien
    en ze stinken naar uien
    daarmee doen ze hun maal
    Na dat maal staan ze op
    om hun broek op te hijsen
    en dan gaan ze weer hijsen
    tot het boert in hun krop
    In dat oud-Amsterdam
    zie je zeelieden zwieren
    en de meiden versieren
    lijf aan lijf, warm en klam
    en draaien hun wals
    als een wentelende zon
    op de klank, dun en vals
    van een akkordeon
    En zo rood als een kreeft
    happen zij naar wat lucht
    tot opeens, met een zucht
    de muziek het begeeft
    Met een air van gewicht
    voeren zij, met wat spijt
    dan hun Mokkumse meid
    weer terug in het licht
    In dat oud-Amsterdam
    gaan de zeelui aan 't drinken
    Aan 't drinken en drinken
    en daar nog eens op drinken
    tot het oude kerksplein
    op hun thuishaven lijkt
    en de hoer in 't kozijn
    net als moedertje kijkt
    En haar borst is de borst
    van verloofde of vrouw
    en daarna weer zo'n dorst
    en de nacht wordt al grauw
    Want op de terugvaart is beschuit
    en de kater breekt aan
    en ze slikken het uit
    tegen meerpaal en kraan
    In dat oud-Amsterdam
    In dat oud-Amsterdam
    In dat oud-Amsterdam
    In dat oud-Amsterdam



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Doodgewoonste Dingen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Doodgewoonste Dingen
    Performer(s): Passe Partout



    De doodgewoonste dingen die brengen mij tot zingen
    Ik zing van al 't mooie dat ik zie
    Het dagelijkse leven is m'n allermooist gegeven
    In harmonie op melodie
    Soms zie ik 't vervagen, dat zijn de trieste dagen
    Die brengen mij dan even van m'n stuk
    Maar meestal zijn de dingen als de vogels die mooi zingen
    Van eindeloos geluk

    De hebzucht van de mensen moesten we meer verwensen
    Je ziet met angst en beven het oppervlakkig leven
    Van nooit tevreden mensen om je heen
    Het ego is me alsmaar nummer 1
    Maar rijkdom doet bedriegen, de mooiste droom vervliegen
    geluk is simpel, dat geldt algemeen

    De doodgewoonste dingen die brengen mij tot zingen
    Ik zing van al 't mooie dat ik zie
    Het dagelijkse leven is m'n allermooist gegeven
    In harmonie op melodie
    Soms zie ik 't vervagen, dat zijn de trieste dagen
    Die brengen mij dan even van m'n stuk
    Maar meestal zijn de dingen als de vogels die mooi zingen
    Van eindeloos geluk

    De wijsheid die we wensen, leeft onder alle mensen
    In alle regionen vaak onder doodgewonen
    De wijsheid die geluk voor ogen heeft
    En iedereen voldoende kansen geeft
    Om in dit korte leven elkaar geluk te geven
    Gelukkig doen waarvoor de mensheid leeft

    De doodgewoonste dingen die brengen mij tot zingen
    Ik zing van al 't mooie dat ik zie
    Het dagelijkse leven is m'n allermooist gegeven
    In harmonie op melodie
    Soms zie ik 't vervagen, dat zijn de trieste dagen
    Die brengen mij dan even van m'n stuk
    Maar meestal zijn de dingen als de vogels die mooi zingen
    Van eindeloos geluk

    Maar meestal zijn de dingen als de vogels die mooi zingen
    Van eindeloos geluk



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    08-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amsterdam (John Cale)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amsterdam
    Composer(s): John Cale
    First release by: John Cale - 1970



    She's back from Amsterdam
    And I think the journey did her well
    Her face has lost it's touch
    The tell tale signs of loneliness inside

    But I love her still
    And need her company still more
    Come down, come down once more
    And I think, the journey, did her well

    She says she fell in love
    With men who knew the way to treat a lady
    Her life has settled for the best of things
    That I couldn't give her

    And it's not her fault, she's not the one to blame
    Come down, come down, come down once more
    And I do believe the journey did her well
    Yes I do believe the journey did her well



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Dance Little Lady Dance
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance Little Lady Dance
    Composer(s): Biddu Appaiah; Ron Roker; Gerry Shury
    Performer(s): Tina Charles; Polly Browne



    Yeah, yeah …..
    Someone taught me how to dance last night
    What a move he was
    And someone taught me how to do it right
    What a groover he was
    He taught me all the steps he knew to rock ‘n roll
    I found my sense of rhythm but I lost my self-control
    When he said dance little lady, dance
    Dance, little lady, dance
    You know you’ve got only one chance
    So come on, dance, dance, oh!

    Someone taught me how to move last night
    What a looker he was
    Someone taught me how to do it right
    What a cooker he was
    Now we boogie and we bump until we’re fit to trop
    And when he gets me going, I don’t want to stop
    When he says, dance, little lady, dance
    Dance, little lady, dance
    You know you’ve only got one chance
    So come on, dance, dance, dance, oh!

    Yeah, yeah!
    We boogie and we bump until we’re fit to trop
    And when he gets me going, I don’t want to stop
    When he says, dance, little lady, dance
    Dance, little lady, dance
    You know you’ve only got one chance
    So come on, dance, dance, dance!
    That’s what he told me
    Oh, what a mover!
    That’s what he told me
    Oh, what a groover!
    Dance, little lady



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    07-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amsterdam (Jacques Brel)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amsterdam
    Composer(s): Jacques Brel
    First release by: Jacques Brel - 1964
    Covered by multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1967 - Amsterdam (by Scott Walker)
    1969 - Amsterdam (by Liesbeth List)
    1984 - Amsterdam (by Saara Pakkasvirta)
    1998 - Amsterdam (In Het Havenkwartier) (by Will Ferdy)
    2002 - Amsterdam (Duilio Del Prete)
    2007 - Amsterdam (by Herman van den Berg)



    Dans le port d'Amsterdam
    Y a des marins qui chantent
    Les rêves qui les hantent
    Au large d'Amsterdam
    Dans le port d'Amsterdam
    Y a des marins qui dorment
    Comme des oriflammes
    Le long des berges mornes
    Dans le port d'Amsterdam
    Y a des marins qui meurent
    Pleins de bière et de drames
    Aux premières lueurs
    Mais dans le port d'Amsterdam
    Y a des marins qui naissent
    Dans la chaleur épaisse
    Des langueurs océanes

    Dans le port d'Amsterdam
    Y a des marins qui mangent
    Sur des nappes trop blanches
    Des poissons ruisselants
    Ils vous montrent des dents
    À croquer la fortune
    À décroisser la lune
    À bouffer des haubans
    Et ça sent la morue
    Jusque dans le cœur des frites
    Que leurs grosses mains invitent
    À revenir en plus
    Puis se lèvent en riant
    Dans un bruit de tempête
    Referment leur braguette
    Et sortent en rotant

    Dans le port d'Amsterdam
    Y a des marins qui dansent
    En se frottant la panse
    Sur la panse des femmes
    Et ils tournent et ils dansent
    Comme des soleils crachés
    Dans le son déchiré
    D'un accordéon rance
    Ils se tordent le cou
    Pour mieux s'entendre rire
    Jusqu'à ce que tout à coup
    L'accordéon expire
    Alors le geste grave
    Alors le regard fier
    Ils ramènent leur batave
    Jusqu'en pleine lumière

    Dans le port d'Amsterdam
    Y a des marins qui boivent
    Et qui boivent et reboivent
    Et qui reboivent encore
    Ils boivent à la santé
    Des putains d'Amsterdam
    De Hambourg ou d'ailleurs
    Enfin ils boivent aux dames
    Qui leur donnent leur joli corps
    Qui leur donnent leur vertu
    Pour une pièce en or
    Et quand ils ont bien bu
    Se plantent le nez au ciel
    Se mouchent dans les étoiles
    Et ils pissent comme je pleure
    Sur les femmes infidèles
    Dans le port d'Amsterdam
    Dans le port d'Amsterdam



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Dance Little Lady (This Year Of Grace)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance Little Lady (This Year Of Grace)
    Composer(s): Noel Coward
    Performer(s): Michael Law
    and various other artists



    ‘Tho’ you’re only seventeen
    Far too much of life you’ve seen
    Syncopated child
    Maybe if you only knew
    Where your path is leading to
    You’d become less wild
    But I know it’s vain
    Trying to explain
    While there’s this insane
    Music in your brain

    Dance, dance, dance little lady
    Youth is pleasing to the rhythm
    Beating in your mind
    Dance, dance, dance little lady
    So obsessed with second best
    No rest you’ll ever find
    Time and tide and trouble
    Never, never wait
    Let the cauldron bubble
    Justify your fate
    Dance, dance, dance little lady
    Dance, dance, dance little lady
    Leave tomorrow behind

    Time and tide and trouble
    Never, never wait
    Let the cauldron bubble
    Justify your fate
    Dance, dance, dance little lady
    Dance, dance, dance little lady
    Leave tomorrow behind



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    06-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amphetamine Annie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amphetamine Annie
    Composer(s): Adolfo de la Parra - Bob Hite - Skip Taylor - Henry Vestine
    Performer(s): Canned Heat; Walter Trout



    This is a song with a message
    I want you to heeeeed my warning

    Wanna tell you all a story, about this chick I know
    They call her Amphetamine Annie, and she's always shovelin' snow
    I sat her down and told her, I told her crystal clear
    I don't mind you gettin' high but there's one thing you should fear
    Your mind might think it's flyin' baby on those little pills
    But you ought to know it's dyin', cause - speed kills!

    But Annie kept on speedin', her health was gettin' poor
    She saw things in the window, she heard things at the door
    Her mouth was like a grindin' mill, her lips where cracked and sore
    Her skin was turnin' yellow, I just couldn't take it no more
    She thought her mind was flyin' on those litte pills
    She didn't know it was going down fast, cause - speed kills!

    Yaaaa, speed can kill you too baby, yaa

    Well I sat her down and told her, I told her one more time
    The whole wide human raice has taken far too much methadrine
    She said "I don't care what a lymie says, I got to get it on
    I'm not hip to the scene of the man who comes from across the pond"
    She wouldn't heed my warning, Lord she wouldn't hear what I said
    Now she's here in the grave yard, and she's awfully dead

    Ya, speed gonna kill you!
    Anybody
    Speed will get you!
    Speed from over the pond
    There ain't no hope baby...
    Yaa, aah hah
    Spoon a Spoon a Spoon.... huah...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dance Little Jean
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance Little Jean
    Composer(s): Jimmy Ibbotson
    Performer(s): John Denver;
    Nitty Gritty Dirt Band; John McEuen



    I played a wedding for the money
    And I wished that I could tell the bride and groom
    Just what I think of marriage
    What's in store after the honeymoon

    I was grumbling to the dancers
    'Bout how men and women ought to live apart
    How a promise never made could not be broken
    And would never break a heart

    Suddenly from out of nowhere
    This little girl came spinning across the floor
    Her crinolines were billowing
    Beneath the skirt of calico she wore

    As her joy fell on the honored guests
    Each one of them was drawn into her dream
    And they laughed and stamped and clapped their hands
    And hollered at her, "Dance little Jean!"

    Dance, little Jean, this day is for you
    Two people you love, stood up and said "I do"
    Dance little Jean, the prayer that you had
    Was answered today, your Mama's marrying your Dad

    Well, my cynical heart just melted
    'Cause I knew what this get together meant
    How it ended year of tears and sad confusion
    That the little girl had spent

    Well they told the band to pack it up
    About the time the couple cut the cake
    But we played as long as they stayed
    For love and laughs and little Jeanie's sake

    Dance, little Jean, this day is for you
    Two people you love, stood up and said "I do"
    Dance little Jean, the prayer that you had
    Was answered today, your Mama's marrying your Dad



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    05-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Amoureux De Ma Femme
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amoureux De Ma Femme ((aka Baisse Un Peu La Radio (by Dalida) - 1966))
    ((Adapted from: Nessuno Mi Può Giudicare (by Caterina Caselli) - 1966))
    ((Dutch Version: Elke Dag Verliefd (by Willy Sommers) - 2000))
    Composer(s): Mario Panzeri - Daniele Pace - Micky Del Prete - Luciano Beretta - Yves Dessca
    Performer(s): Richard Anthony - 1974



    Qu'est-ce qui me prends je me sens soudain tout drôle
    Comme si j'avais un oiseau sur mon épaule

    Qu'est-ce qu'il m'arrive aujourd'hui je suis amoureux de ma femme
    Comme au premier jour je suis amoureux de ma femme
    J'ai envie de l'embrasser besoin de la caresser
    Je sens me piquer au cœur une merveilleuse et tendre douleur

    Comme un collégien je suis amoureux de ma femme
    Je la trouve belle je la chante sur toute la gamme
    Demain je brise les ponts, je prends deux billets d'avion
    Et je vais me l'emmener prendre des vacances en jeunes mariés

    Depuis longtemps déjà n'existait plus rien
    Nous restait seulement la bourse en commun
    Et souvent s'installait au fond de mon cœur
    Pour un jour ou deux un nouveau bonheur

    Qui sait peut-être nous nous sommes mariés trop jeunes
    Et j'avais besoin de vivre ma vie d'homme
    De tout mes idylles j'en ai fait le tour
    Je sais que c'est elle mon unique amour

    C'est drôle aujourd'hui je suis amoureux de ma femme
    Comme au premier jour je suis amoureux de ma femme
    Je me sens prêt à passer trois jours à rester coucher
    Trois jours à lui faire l'amour trois nuits sans dormir
    Trois jours sans sortir

    Qui sait peut-être nous nous sommes mariés trop jeunes
    Et j'avais besoin de vivre ma vie d'homme
    De toutes mes idylles j'en ai fait le tour
    Je sais que c'est elle mon unique amour

    Quelle chance aujourd'hui je suis amoureux de ma femme.........



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Dance Into The Light
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance Into The Light
    Composer(s): Phil Collins
    Performer(s): Phil Collins; Wildside



    It's there in the eyes of the children
    In the faces smiling in the windows
    You can come on out, come on open the doors
    Brush away the tears of freedom

    Now we're here, there's no turning back
    We have each other
    We have one voice

    Hand in hand we will lay the tracks
    Because the train is coming to carry you home

    Come dance with me
    Come on and dance into the light
    Everybody dance into the light

    There'll be no more hiding in shadows of fear
    There'll be no more chains to hold you
    The future is yours - you hold the key
    And there are no walls with freedom

    Now we're here, we won't go back
    We are one world
    We have one voice

    Side by side we are not afraid
    Because the train is coming to carry you home

    Come dance with me
    Come on and dance into the light
    Everybody dance into the light

    Do you see the sun - it's a brand new day
    Oh, the world's in your hands, now use it
    What's past is past, don't turn around
    Brush away the cobwebs of freedom

    Now we're here, there's no turning back
    You have each other
    You have one voice

    Hand in hand you can lay the tracks
    Because the train is coming to carry you home

    Come dance with me
    Come on and dance into the light
    Everybody dance into the light



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    04-04-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Amoureuse De La Vie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Amoureuse De La Vie
    Composer(s): Gilbert Bécaud - Pierre Grosz
    Performer(s): Dalida



    Je ne me souviens plus du tout des circonstances
    Mais vous m'avez dit
    Tu as eu de la chance, de la chance
    La mort à marché si près de moi
    Que j'ai même fait un petit pas
    Vers l'autre bord
    J'ai ouvert les yeux tiens la vie recommence
    J'ai eu dans les yeux d'un coup le ciel immense
    De la chance
    Je ne sais pas comment l'expliquer
    Mais je me sens miraculé et aujourd'hui

    Je suis amoureuse de la vie
    Et c'est bon d'embrasser la vie
    Chaque minute de ma vie
    Je fais l'amour avec la vie
    Puisque rien de rien dans la vie
    N'est plus important que la vie
    Que la vie

    Et quand je mets une nouvelle robe
    Je mets vraiment une nouvelle robe
    Et quand je croque une pomme
    Je croque vraiment une pomme
    Puisqu'aujourd'hui...

    Je suis amoureuse de la vie
    Et c'est bon d'embrasser la vie
    Chaque minute de ma vie
    Je fais l'amour avec la vie
    Moi qui sombrait vers l'infini
    Je suis là et c'est Dieu merci
    Pour t'aimer et danser
    Toute la vie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dance In The Street
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Dance In The Street
    Composer(s): Tex Davis
    Performer(s): Gene Vincent



    Well, we're gonna dance in the street tonight
    Well now dance in the street tonight
    We're gonna dance to the beat to the heart of the sweet
    We're gonna dance in the street tonight

    Well, we're gonna find a street that's-a hard to use
    Cars in a circle and I'll kick off my shoes
    Turn on the radio and leave on the light
    I'll grab a little chick and we'll dance all night

    We're gonna dance in the street tonight
    A-dance in the street tonight
    Well now dance to the beat to the heart of the sweet
    We're gonna dance in the street tonight (Well yeah)

    Well, we're gonna do the chicken, a-gonna do the bop
    A-gonna do the stroll and we're gonna do the hop
    A-then while we're dancin', tell ya what I'm gonna do
    Every now and then I'm gonna steal a kiss from you

    And we'll dance in the street tonight
    Well now dance in the street tonight
    Well now dance in the street to the heart of the sweet
    We're gonna dance in the street tonight (Well, Yeah)

    Well, we're gonna dance in the street, hoo-woo-woo
    We're gonna dance in the street, hoo-woo-woo
    We're gonna dance in the street, oh honey
    Gonna dance in the street, ah ha
    Gonna dance in the street to the heart of the sweet
    We're gonna dance in the street tonight

    Well now, dance in the street tonight
    Gonna dance in the street tonight
    Wooo, dance in the street, ah ha
    A-dance in the street, ooh ho
    A-dance in the street to the heart of the sweet
    We're gonna dance in the street tonight



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!