Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Solo Composer(s): Eduardo Carrasco Performer(s): Victor Jara
Busco un amor en el viento amor que llevo conmigo enredado en los recuerdos Busco un amor olvidado que voy muriendo mi vida como el arbol del pantano Y estoy solo
Con el alba en la mirada dijiste adios y te fuiste y se nublaron mis ojos sin dejarme ver los tuyos
Busco un amor en la sombra amor que vivio esa noche la vida de las estrellas Busco un amor olvidado y voy muriendo mi vida como el arbol del pantano Y estoy solo
Con el alba en la mirada dijiste adios y te fuiste y se nublaron mis ojos sin dejarme ver los tuyos
Voilà l'printemps les fleurs jolies Tout l'monde a l'air d'aimer la vie J'crois bien qu'y a qu'moi qu'aim' pas l'soleil C'est pas d'ma faute il m'donne sommeil
A quoi qu'ça sert l'soleil qui brille Puisque l'hiver il s'éparpille Madame la pluie vient l'remplacer Sûr'ment qu'il doit être fatigué
Mais j'ai trouvé dans tes grands yeux Un coin d'espoir un coin tout bleu Mais ce coin là n'est pas pour moi Puisque ton cur n'est plus à toi
Et quand le mien est malheureux Il va tout seul dans son coin bleu Tu as caché dans tes grands yeux Un ciel d'amour un ciel tout bleu
Mais un beau jour rempli d'étoiles Mon coin tout bleu sera sans voile J'entendrai les pleurs du printemps Crier l'amour à tous les vents
Adieu les cieux couverts de pluie D'un coup s'éclaircira ma vie C'est que mon cur sera en joie Puisque le tien viendra vers moi
Je t'attendrai dans mon coin bleu Qui se cache dans tes grands yeux Tu verras comme c'est merveilleux Tous les amants y sont heureux
En attendant ce jour heureux Je t'attendrai dans mon coin bleu
Un Concerto Déconcertant Composer(s): Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour
Vous arpégez piano piano Du bout des doigts en virtuose Variant les thèmes et les tempos Montez jusqu'à l'apothéose Vouz modulez les yeux mi-clos Changez le genre et la cadence Que chaque note en nos curs danse Sur mes désirs en crescendo Vous bémolisez Vous bécarrisez Afin que de soupirs en pauses En nous la mélodie s'impose Hymne à la joie de nous aimer Vous inspirez fiévreusement Que nos rythmes se superposent Pour composer conjointement Un concerto déconcertant
Vous orchestrez avec brio Pour faire une uvre d'une ébauche En contrepoint à mon solo Alternant main droite et main gauche Pour qu'au clavier de votre peau Et sur nos lèvres qui s'accordent L'amour joue sur toutes ses cordes Pianissimo, fortissimo Vous harmonisez Vous instrumentez Faire de vous une musique Mi-baroque et mi-romantique Avec de grandes envolées Chef d'orchestre de vos printemps Par de grands élans symphoniques Diriger sur ce corps brûlant Un concerto, des concerti
Valsa Brasileira Composer(s): Chico Buarque; Edú Lobo Performer(s): Chico Buarque; Antonio Carlos Jobim; Edú Lobo; Leila Pinheiro; Zizi Possi
Vivia a te buscar Porque pensando em ti Corria contra o tempo Eu descartava os dias Em que não te vi Como de um filme A ação que não valeu Rodava as horas pra trás Roubava um pouquinho E ajeitava o caminho Pra encostar no teu
Subia na montanha Não como anda um corpo Mas um sentimento Eu surpreendia o sol Antes do sol raiar Saltava as noites Sem me refazer E pela porta de trás Da casa vazia Eu ingressaria E te veria Confusa por me ver Chegando assim Mil dias antes de te conhecer
Dicen que todo se explica que el azar oculta un orden Nada se escapa a la regla de la cordura del hombre Bajo la luz de la ciencia ninguna sombra se esconde música y magia son mitos que a la materia responden
Tiene que existir aún tiene que latir amordazado por la razón un corazón
Nada obedece al misterio que configura a la noche No tiene peso el vacío puesto que no tiene doble el sentimiento es un lujo que agujera el soporte de las respuestas cabales a lo que no se conoce
Tiene que existir aún tiene que latir amordazado por la razón un corazón
Ser un verbo sin sangre de pensamientos conformes una cabeza en la masa con apellidos y nombre Triste deber de la Historia el de encontrar soluciones acribillados latidos para que suenen relojes
Many are the days that pass you by The dark horse is there 'tis he you must ride But black is the color of your solitude You speak to be seen You shout to be heard But an echo of light is all that returns The echo comes in and you rise to its joy But then it fades out and returns to the void Then someone will come and share in your life Who'll hear with your ears and see with your sight Your life is restored your thoughts are renewed But black is still the color of all solitude
Un Dernier Mot D'Amour Composer(s): Claude Lemesle; R. Carlos; E. Carlos Performer(s): Mireille Mathieu
Je t'écris peut-être Bien plus qu'une lettre C'est comme un message Après un naufrage Dans le grand silence J'appelle au secours Voici que je lance Un dernier mot d'amour
Toi l'enfant terrible Le rêve impossible Ma raison de vivre Ma folie d'aimer Toi par qui j'existe Toi le seul artiste Qui ai fait danser Mon cur de Pierrot triste
Tu riras peut-être En lisant ma lettre Ce cri de détresse Qu'écrit ma tendresse Je m'en fous je t'aime C'est bien assez pour T'envoyer quand même Un dernier mot d'amour
Toi l'impénétrable Toi l'irremplaçable Plus beau que le diable Plus lointain que Dieu Toi par qui je saigne Toi sans qui s'éteignent La joie dans mes yeux Et le feu dans mes veines
Tu riras peut-être En lisant ma lettre Ce cri de détresse Qu'écrit ma tendresse Je m'en fous je t'aime C'est bien assez pour T'envoyer quand même Un dernier mot d'amour
Un Dia Mas Composer(s): José Luis Perales Performer(s): Raphael
Un dia mas Tras el aplauso llegara la soledad a mi Me ire de aqui para buscar la cama fria de un hotel Y un dia mas en la distancia escuchare su voz Y me dira que por alli todo anda bien Que han arreglado los faroles de la calle Y que hoy los niños han llegado un poco tarde Y que me quiere, y que me quiere
Un dia mas renunciare a ser su dueño y un dia mas ejercere de solitario y un dia mas me marchare con mi equipaje para beberme sorbo a sorbo el calendario y un dia mas se llenara de flores rojas esa parcela en alquiler que es mi escenario y un dia mas aplazaremos nuestros besos y rompereos la distancia hasta encontrarnos alguna noche
un dia mas cuando se apaguen esas luces bajara el telon y yo me ire como una sombra paseando la ciudad me ire perdiendo con las luces del amanecer hasta llegar junto al telefono otra vez me contara que la distancia le hace daño que necesita las caricias de mis manos y que me quiere, y que me quiere
un dia mas renunciare a ser su dueño y un dia mas ejercere de solitario y un dia mas ejercere de solitario y un dia mas me marchare con mi equipaje para beberme sorbo a sorbo el calendario y un dia mas se llenara de flores rojas esa parcela en alquiler que es mi escenario y un dia mas aplazaremos nuestros besos y rompereos la distancia hasta encontrarnos alguna noche
y un dia mas me marchare con mi equipaje para beberme sorbo a sorbo el calendario y un dia mas...
Solitude (Solitudo - 2002) Composer(s): Tony Iommi - Ozzy Osbourne - Geezer Butler - Bill Ward First release by: Black Sabbath - 1971
My name it means nothing my fortune is less My future is shrouded in dark wilderness Sunshine is far away, clouds linger on Everything I posessed - Now they are gone
Oh where can I go to and what can I do? Nothing can please me only thoughts are of you You just laughed when I begged you to stay I've not stopped crying since you went away
The world is a lonely place - you're on your own Guess I will go home - sit down and moan. Crying and thinking is all that I do Memories I have remind me of you
Un Dia Volvere Composer(s): José Luis Perales Performer(s): Raphael
Que lejos vas quedando, que lejos Que lejos vas quedando mi vieja andalucia La de mis locos años, la de la cal y el vino La del dolor y el canto Que lejos de mi tierra, que lejos La de mis quince años
Un dia volvere si me encuentro cansado Y a tu lado en tus brazos dormire Con la luna en las manos Y con una guitarra rompere tu silencio Mientras duerme la noche a la luz de un farol
Un dia volvere cuando te hayas dormido Y tus calles de piedra cruzare Como cuando era un niño Y a pesar de los años aun recuerdo el camino Y se nublan mis ojos cuando pienso en volver
Que lejos vas quedando, que lejos Como duele la ausencia Que lejos los amigos, los de mi adolescencia Que lejos el camino de mi casa a la escuela Que lejos tierra mia, que lejos La de mi adolescencia
Un dia volvere si me encuentro cansado Y a tu lado en tus brazos dormire Con la luna en las manos Y con una guitarra rompere tu silencio Mientras duerme la noche a la luz de un farol
Un dia volvere cuando te hayas dormido Y tus calles de piedra cruzare Como cuando era un niño Y a pesar de los años aun recuerdo el camino Y se nublan mis ojos cuando pienso en volver
Que lejos vas quedando, que lejos Que lejos vas quedando
Det' Lige Det First performance by: Hot Eyes - 1984
Regnen slår mod ruden Jeg stirrer trist på den Der' ikke meget, der tyder på At solen kigger frem igen Så ringer det på døren Og hvem mon træder ind? Det gør du, og straks er regnen væk I hvert fald i mit sind
Det' lige det, jeg går og venter på Det' lige det, der får mig til at leve Det store sus, en herlig gave Der pluds'lig dukker ud af det blå Det' lige det, jeg går og venter på Det' lige det, der får mig til at svæve Og hvis jeg drømmer, be'r jeg dig Lad vær' og væk' mig mer'
Du står lidt sky og tøver Fortæller så til sidst At det er gået op for dig Hvad jeg så længe selv har vidst Du stirrer skræmt forbi mig Ved ordet 'kærlighed' Bare rolig, jeg bli'r aldrig træt Af det dér ord, du ved
Det' lige det, jeg går og venter på Det' lige det, der får mig til at leve Det store sus, en herlig gave Der pluds'lig dukker ud af det blå Det' lige det, jeg går og venter på Det' lige det, der får mig til at svæve Og hvis jeg drømmer, be'r jeg dig Lad vær' og væk' mig mer'
Vi løber hånd i hånd hen ad vejen Og blæser på, om regnen ta'r til Jeg bli'r en smule stolt og forlegen Hver gang du sender mig et smil
Det' lige det... Det' lige det, jeg går og venter på Det' lige det, der får mig til at leve Det store sus, en herlig gave Der pluds'lig dukker ud af det blå Det' lige det, jeg går og venter på Det' lige det, der får mig til at svæve Og hvis jeg drømmer, be'r jeg dig Lad vær' og væk' mig mer'
Un Dimanche En Automne Composer(s): Pierre Rapsat Performer(s): Pierre Rapsat
Mon père venait du nord Ma mère vient du sud Je suis né dans un pays Grand comme un confetti Les dunes, un soleil rare C'est Marijk, on nous sépare On ne voulait pas que l'on s'aime Le chagrin d'un belge
De la Venise du nord Aux corons du sud J'ai aimé bien des gens Leurs différences leurs accents Mais Marijk dans ce pays En Flandre, en Wallonie Certains, n'aiment pas que l'on s'aime Le chagrin d'un belge
Quelques juges à Bruxelles L'épée pointée vers le ciel Se prennent pour Saint Michel Ont-ils baissé les yeux? Savent-ils qu'au pied de l'archange Le monde change La marée avance
Des fois j'pense à mon vieux Qu'il soit plus là c'est mieux Il aurait trouvé la bière Trop sombre, trop amère Comme ces uniformes noirs Qui hantaient sa mémoire Ceux qui, n'voulaient pas qu'on se tiennent Mais un dimanche...
Le chagrin des belges est si fort Qu'alors, du sud au nord Tout un peuple se rassemble Pour pleurer, renaître, ensemble N'y a-t-il que la douleur Qui puisse unir nos coeurs Fallait-il que l'on s'aime Pour qu'un dimanche Nos enfants se souviennent D'une marée blanche
Solitary Mind Games Composer(s): Huw Lloyd Langton Performer(s): Hawkwind
Unbelieving None Receiving Mind is in a Void Unforgiven Bodydriven Striving to avoid Guns out knowing Hiding from the pain Everlasting Rays of Truth are Gnawing at his brain
How he wonders Fears but wonders Where it all will end
Never certain Far from certain Can the future mend?
Conscience torn out Doesn't know how He will ever find
Peace of mind Warlike visions Torment all his kind
Un Dur, Un Vrai, Un Tatoué From the film "Raphaël Le Tatoué" Composer(s): Jean Manse; Casimir Oberfeld Performer(s): Fernandel
Couplet 1: Je ne porte pas de perlouse, je ne suis pas un nervi Je trouve que ça fait tartouze et cest pourquoi moi jvous ldis Jai lair: de ne pas avoir lair, mais avec mon air, jfais la pige à Bébert!
Refrain : Je suis un dur, un vrai, un tatoué! Jfais pas des magnes, quest-ce quon y gagne? Pour les tournants moi faut pas mles jouer Jai risqué lbagne, faut lavouer
Jai bouffé du canibale, jai même digéré des balles Il en faut pour que jmemballe, jsais discuter Car des bataillons dAfrique, je porte la marque de fabrique Et voilà tout le portrait, dun tatoué, dun dur, dun vrai!
Couplet 2: Quand je joue à la belote, au petit bistrot du coin Faut pas men mettre plein les bottes, car aussitôt jfais du foin: "De quoi? ya pas de pourquoi!" Les gens restent cois, alors je dis narquois:
Terminal 3 Composer(s): Johnny Logan First performance by: Linda Martin - 1984
Long distance USA, last night I heard him say He's been away too long, now he's coming home Be on the morning plane, if I still feel the same I should be waiting 'cause he'd be all alone
I'm in Arrivals by the time he had said I search the information board and it read "Terminal Three: flight's on time"
Staring into a space, searching through every face He's been away too long now, he must have changed Another time and place can never quite erase The way he turned his back and walked away
I repeated all the words he had said Until a voice came through into my head "Terminal Three: flight's on time"
Fly to me on the wings of all you meant to me Memories of the dreams that all tomorrow can be For you and me "Terminal Three: flight's on time"
Fly to me on the wings of all you meant to me Memories of the dreams that all tomorrow can be For you and me "Terminal Three: flight's on time"
Long distance USA, last night I heard him say Could I be waiting 'cause he'd be all alone I told him nothing's changed and I still feel the same He's been away too long
Come on home (Long distance USA, last night I heard him say) Come on home (Could I be waiting 'cause he'd be all alone) Come on home (I told him nothing's changed and I still feel the same) Come on home (He's been away too long) "Terminal Three: flight's on time"
Long distance USA, long distance USA Long distance USA, long distance USA Long distance USA, long distance USA Long distance USA, long distance USA