Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 01-04-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Love Story (Alan Price Set)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Story
    ((Dutch Version: Een Dagelijkse Romance (Rob de Nijs) - 1978))
    Composer(s): Randy Newman
    First release by: Alan Price Set - 1967
    Covered by multiple other artists



    I like your mother
    I like your brother
    I like you
    And you like me too
    We'll get a preacher
    I'll buy a ring
    We'll hire a band
    With an accordion
    A violin
    And a tenor who can sing

    You and me you and me, baby
    You and me you and me you and me, baby
    You and me you and me you and me, baby
    You and me you and me you and me, baby

    We'll have a kid
    Or maybe we'll rent one
    He's got to be straight
    We don't want a bent one
    He'll drink his baby brew
    From a big brass cup
    Someday he may be president
    If things loosen up

    You and me you and me, baby
    You and me you and me you and me, baby
    You and me you and me you and me, baby
    You and me you and me you and me, baby

    I'll take the train into the city
    Ev'ry mornin'
    You may be plain - I think you're pretty
    In the mornin'
    And some nights we'll go out dancin'
    If I'm not too tired
    Some nights we'll sit romancin'
    Watching the Late Show by the fire

    When our kids are grown
    With kids of their own
    They'll send us away
    To a little home in Florida
    We'll play checkers all day
    Until we pass away



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Moi Je Veux Chanter
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Moi Je Veux Chanter
    Composer(s): Louise Amade; Gilbert Bécaud
    Performer(s): Gilbert Bécaud



    Moi, je veux chanter des choses qui sont jolies
    Des gens qui s'aiment d'amour
    Et des yeux par milliers qui se marient
    Moi, je veux chanter le bon côté d'la rue
    Là où y a du soleil
    Même si c'est trop joli pour être vrai

    O toi, le poète, je compte sur toi, dis, sois sympa
    Remets du bleu sur tes paroles
    Un géranium à ton balcon
    Oublie tes langueurs monotones
    Les sanglots longs de tes violons

    Moi, je veux chanter des choses qui font du bien
    Des mots qui viennent d'ailleurs
    Et des printemps qui s'en reviennent d'exil
    Moi, je veux chanter des rayonnées de joie
    Des brassées de lilas
    Même si c'est trop joli pour être vrai

    Non, toi le poète, fais-moi chanter ça, sois sympa
    On a besoin pour notre course
    De quelques fleurs sur le chemin
    Aux assoiffée de l'eau de source
    Aux affamés un peu de pain

    Moi, je veux chanter des choses qui sont jolies
    Des gens qui s'aiment d'amour
    Et des yeux par milliers qui se sourient
    Moi, je veux chanter le bon côté d'la rue
    Là où y a du soleil
    Même si c'est trop joli pour être vrai

    Moi, je veux chanter...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Generaciones
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Generaciones
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez; Isabel Parra



    Un viejo y un niño desnudos se ven
    jugando en la arena, lamida de mar
    el viejo es muy viejo, su barba es azul
    el niño es muy niño, su risas esta intacta aún
    y juegan al mundo, la historia, la vida común

    Y allí se destrozan, se besan, se van
    con viejas costumbres que a diario se van
    y un pájaro pasa y se pone a llorar
    y el viejo y el niño le caen a pedradas los dos
    pues ha interrumpido su rito sagrado de amor

    Un pájaro cuelga del hueco del cielo
    un pájaro blanco en estado de celo
    un pájaro ha dicho que ha visto vivir
    un pájaro puede si quiere ponerse a llorar
    pero ¿quién ha visto que un pájaro tenga que hablar?

    ¿Quién sabe de un agua que cubre el dolor?
    ¿quién sabe de un sitio que guarde el amor?
    ¿quién sabe una historia que sepa mejor?
    ¿quién sabe de un viejo y un niño jugando en el mar?
    ¿y de un pajaro blanco que se le ha olvidado volar?




    Reacties (0)
    31-03-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Stinks
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Stinks
    Composer(s): Peter Wolf - Seth Justman
    Performer(s): J. Geils Band
    and multiple other artists



    You love her
    But she loves him
    And he loves somebody else
    You just can't win
    And so it goes
    Till the day you die
    This thing they call love
    It's gonna make you cry
    I've had the blues
    The reds and the pinks
    One thing for sure

    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah

    Two by two and side by side
    Love's gonna find you yes it is
    You just can't hide
    You'll hear it call
    Your heart will fall
    Then love will fly
    It's gonna soar
    I don't care for any casanova thing
    All I can say is
    Love stinks

    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah

    I've been through diamonds
    I've been through minks
    I've been through it all
    Love stinks

    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah
    (Love stinks)
    Love stinks yeah yeah



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Moi Vouloir Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Moi Vouloir Toi
    Composer(s): Françoise Hardy; Lois Chedid
    Performer(s): Françoise Hardy



    Moi vouloir toi
    Moi vouloir toi
    Pour décoller d'la planète
    Y a des plans plus ou moins nets
    Comme les piqûres en cachette
    L'alcool et les cigarettes
    Y a des pilules, des tablettes
    Des salades sans vinaigrette
    Moi je suis toujours à la fête
    J'ai toi
    Pour décoller d'la planète
    Et s'envoler à perpète
    J'ai la meilleure des recettes
    Moi vouloir toi
    Moi vouloir toi
    De haut en bas
    De bas en haut
    Sans bas ni haut
    Sans haut ni bas
    Moi vouloir toi
    Pour décoller d'la planète
    Autrement qu'en superjet
    Qu'en soucoupe ou en nature
    Qu'en yogi ou en poète
    Pour perdre carrément la tête
    Sans presser sur une gâchette
    Exclusif, je regrette
    Moi vouloir toi
    De haut en bas
    De bas en haut
    Sans bas ni haut
    Sans haut ni bas
    Moi vouloir toi



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Gene Autry

    Gene Autry
    Composer(s): Marty Robbins
    Performer(s): Marty Robbins



    The childhood memories I treasure the most I suppose
    Are the Saturday afternoons spent at the town picture show
    I worked all day long in the fields but at night I would dream
    Of seeing Gene Autry go ridin' across the big screen

    Saturday mornings I'd walk twenty miles or more
    Twelve o'clock noon found the first one in line at the door
    'Cause all week I'd work but today I would fulfill my dream
    And I'd see Gene Autry go ridin' across the big screen

    The man in the white cowboy hat was a hero to me
    He was then, he is now, and I guess he always will be
    Time takes away many things, but it can't take a dream
    And I can still see him go ridin' across the big screen

    When as a kid from our shack on the desert I'd roam
    My daddy would whip me 'cause I'd never be around home
    But mom understood me, I know cause she'd smile when I'd say
    Gene Autry and I had been rounding up outlaws all day

    The man in the white cowboy hat was a hero to me
    He was then, he is now, and I guess he always will be
    And every so often I go back in time and I dream
    And I see Gene Autry go ridin' across the big screen

    And I see Gene Autry go ridin' across the big screen




    Reacties (0)
    30-03-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Song To A Stranger
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Song To A Stranger
    Composer(s): Joan Baez
    Performer(s): Joan Baez



    How long since I've spent a whole night in a twin bed with a stranger
    His warm arms all around me?
    How long since I've gazed into dark eyes that melted my soul down
    To a place where it longs to be?
    All of your history has little to do with your face
    You're mainly a mystery with violins filling in space

    You stood in the nude by the mirror and picked out a rose
    From the bouquet in our hotel
    And lay down beside me again and I watched the rose
    On the pillow where it fell
    I sank and I slept in a twilight with only one care
    To know that when day broke and I woke that you'd still be there

    The hours for once they passed slowly, unendingly by
    Like a sweet breeze on a field
    Your gentleness came down upon me and I guess I thanked you
    When you caused me to yield
    We spoke not a sentence and took not a footstep beyond
    Our two days together which seemingly soon would be gone

    Don't tell me of love everlasting and other sad dreams
    I don't want to hear
    Just tell me of passionate strangers who rescue each other
    From a lifetime of cares
    Because if love means forever, expecting nothing returned
    Then I hope I'll be given another whole lifetime to learn

    Because you gave to me oh so many things it makes me wonder
    How they could belong to me
    And I gave you only my dark eyes that melted your soul down
    To a place where it longs to be



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Moi Le Clown
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Moi Le Clown
    Composer(s): Charles Aznavour; J. Mareuil
    Performer(s): Marcel Amont



    Moi un tel
    Sous tous les cieux en toutes saisons
    Quand s'allument les premiers néons
    Je vais r'trouver mon grand patron
    Le cirque
    Moi untel
    Perdu dans le flot des passants
    Qui va vers lui je sens mon sang
    Qui se réveille en le voyant
    Le cirque

    J'ai
    Taille moyenne nez moyen
    Signe distinctif néant
    Et
    Pour tous ces gens je ne suis rien
    Et rien pour les petits enfants
    Moi untel
    On me regarde sans me voir
    On ne rit pas de mes histoires
    On s'en moque on est venu voir
    Le cirque

    Une table de maquillage
    De l'or du rouge et puis du bleu
    Il ne m'en faut pas d'avantage
    Un' ritournelle et les pleins feux
    Et je deviens
    Moi le clown
    Dans mon costume de diamant
    Sous le tonnerre étourdissant
    De mille bravos je bondis dans
    Le cirque
    Moi le clown
    Je joue du violon du saxo
    Je fais des bonds je fais des sauts
    A en crever le chapiteau
    Du cirque


    Je jongle avec dix mille étoiles
    Signe distinctif géant
    Et
    Je vois briller toutes ces étoiles
    Dans les yeux des petits enfants
    Moi le clown
    Je suis celui qui peut dev'nir
    Le plus beau de leurs souvenirs
    Un demi-dieu sur son navire
    Le cirque

    A minuit fini le miracle
    Quand je regagne mon hôtel
    Je suis redevenu untel
    Untel jusqu'au prochain spectacle
    Oui mais demain
    Moi le clown
    Dans mon costume de diamant
    Sous le tonnerre étourdissant
    De mille bravos j'entrerai dans
    Le cirque

    (ah les p'tits enfants vous êtes là)



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Gemini Dream
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Gemini Dream
    Composer(s): Justin Hayward; John Lodge
    Performer(s): The Moody Blues



    Long time no see
    Short time for you and me
    So fine, so good
    We're on the road
    LIke you knew we would

    First night, so long
    A state of mind
    What can go wrong
    We're here, the time is right
    To rock 'n' roll
    Right throough the night

    Make it work out
    Make it work
    Make it work out
    Make it work out
    For each other tonight

    Stage fright, candle light
    You can't let go
    Tonight's the night
    Came back for you
    Glad to see
    That you came too

    There's a place a Gemini dream
    There's no escaping from the love we have seen
    So come with me, turn night today
    You gonna wake up
    You know you gonna wake up in a Gemini dream

    Turned round to see
    Where we've been
    And what we believe
    In life, love
    Take a chance
    See it through
    You'll be glad
    That you came too

    There's a place a Gemini dream
    There's no escaping from the love we have seen
    So come with me, turn night to day
    You gonna wake up
    You know you gonna wake up in a Gemini dream

    Long time no see
    The lights go up
    For you and me
    We're here
    The time is right
    To rock 'n' roll
    Right through the night

    Living it
    Believing it
    Wanting it
    Make it work out
    Make it work
    Make it work out
    Make it work out
    For each other tonight

    Long time no see
    Short time for you and me
    So fine so far so good
    We're on the road
    Like you knew we would




    Reacties (0)
    29-03-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Song Of The Waterfall
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Song Of The Waterfall
    Composer(s): Bob Nolan - Carl Winge
    Performer(s): Slim Whitman
    and multiple other artists



    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
    The love song of the waterfall
    I hear to virgin timber tall
    The love song of a waterfall
    And there it mingles through the trees
    The love song born upon the breeze

    Plunging over rugged rocks
    Hear the water slide
    Come to me, where you are
    Dear one, here am I

    For This is heaven's mating call
    The love song of the waterfall
    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
    The love song of the waterfall

    For This is heaven's mating call
    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
    The love song of the waterfall
    Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
    The love song of the waterfall



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Moi J'm'en Fous
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Moi J'm'en Fous
    Composer(s): André Hornez; Norbert Glanzberg
    Performer(s): Yves Montand



    Moi j'm'en fous je m'en contre-fous
    Avec mon destin je vais bras-d'ssus bras-d'ssous
    Je sais bien qu'j'n'ai pas un radis
    Mais ça m'est égal l'bonheur me fait crédit
    Aussitôt qu'un' chos' m'embarrasse
    J'esquisse un sourire je salue et je passe
    J'n'envie pas ceux qui ont des sous
    Je n'suis pas jaloux moi je m'en fous

    Entendez-vous ce va-et-vient ici bas
    La vie c'est un' foire où chacun se débat
    Où tous les gens courent sans trêve
    A la recherch' d'un peu d'rêve
    Pour oublier d'où l'on vient et où l'on va
    Et pour ne pas trébucher à chaque pas
    Il faut se dire que la vie oui
    Ce n'est qu'une plaisanterie

    Moi j'men fous je m'en contre-fous
    Et beul bê.tididi dididi dididi dii
    Les étoiles me font les yeux doux
    Car le ciel là haut c'est à moi comme à vous
    Je n'vais pas où tout l'monde se rue
    Mais j'aime les chansons qu'on chante au coin d'ma rue
    Je n'ai rien et pourtant j'ai tout
    Je suis mon chemin et je m'en fous



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Gema
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Gema
    Composer(s): Güicho Cisneros
    Performer(s): Javier Solis



    Tú como piedra preciosa como divina joya, valiosa de verdad
    si mis ojos no me mienten, si mis ojos no me engañan
    tu belleza es sin igual

    Tuve una vez la ilusión de tener un amor que me hiciera valer
    luego que te vi mujer yo te pude querer con toditita mi alma
    Eres la gema que Dios convirtiera en mujer para bien de mi vida
    por eso quise cantar y gritar que te quiero mujer consentida
    por eso elevo mi voz bendiciendo tu nombre y pidiéndote amor

    Que me hiciera valer

    Con toditita mi alma

    Eres la gema que Dios convirtiera en mujer para bien de mi vida
    por eso quise cantar y gritar que te quiero mujer consentida
    por eso elevo mi voz bendiciendo tu nombre y pidiéndote amor




    Reacties (0)
    28-03-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love Somebody
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Somebody
    Composer(s): Joan Whitney - Alex Kramer
    Performer(s): Doris Day & Buddy Clark
    and multiple other artists



    (Doris)
    Love somebody, yes, I do
    Love somebody, yes, I do
    Love somebody, yes, I do
    I love somebody but I won't say who

    Handsome, say, he's six feet tall
    And his picture's on my wall
    Love to be his baby doll
    If he kissed me I [Buddy joins in] wouldn't mind at all

    (Buddy)
    I love somebody, yes, I do
    Love somebody, yes, I do
    Love somebody, yes, I do
    Love somebody but I won't say who

    Don't know why she acts so shy
    She oughta know I wouldn't dream
    of even hurtin' a fly
    Hope she doesn't pass me by
    'cause if she did I'd die, I know I'd die

    (Both)
    I love somebody, yes, I do
    Love somebody, yes, I do
    (Buddy)
    Love somebody, yes, I do
    (Both)
    Love somebody but I won't say who

    (Doris)
    He's big and strong
    (Buddy)
    Wouldja like to feel my muscle?
    (Doris)
    Bold and gay
    (Buddy)
    I never once lost a tussle
    (Doris)
    At the moment he's not very far away
    (Buddy)
    Why don'tcha say who, say already?
    (Doris)
    I'd want to marry him today
    (Buddy)
    But you don't say who
    (Doris)
    That I cannot do
    (Buddy)
    Happen to be me?
    (Doris)
    Possibility
    (Buddy)
    Won'tcha tell me who ya love?
    (Doris)
    Love somebody
    (Buddy)
    Tell me true
    (Doris)
    Yes, I do
    (Buddy)
    Yes, you do
    (Doris)
    Love somebody
    (Buddy)
    I do, too
    (Doris)
    And I do
    (Buddy)
    Maybe me
    (Doris)
    Love somebody
    (Buddy)
    I hope it's me
    (Both)
    Love somebody but I won't *say* who
    (At this point Doris sang `say' and Buddy sang `tell'

    (Buddy)
    C'mon confess
    (Doris)
    Why don'tcha try and guess?
    (Both)
    Do tell
    Let's tell
    (Doris)
    You promise not to breathe a word?
    (Buddy)
    Doris, don't be absurd
    (Doris)
    Strictly entre-nous?
    (Buddy)
    Oui, oui!! We two
    (Doris)
    Well
    (Buddy)
    Confidentially
    (Doris)
    Between you and me
    (Both)
    Confidentially
    (Doris)
    I love somebody
    (Buddy)
    I've got news for you
    (Doris)
    Love somebody
    (Buddy)
    I feel that way, too
    (Doris)
    Love somebody
    (Buddy)
    Glad it's true
    (Both)
    That somebody that I love is you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Moi Je Pense Encore À Toi
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Moi Je Pense Encore À Toi
    English Title: Breaking Up Is Hard To Do
    Composer(s): Neil Sedaka;
    Howard Greenfield; G. Aber; A. Salvet
    Performer(s): Claude François



    Quand j'entends ce damdoubidoudamdam
    Quand j'entends ce damdoubidoudamdam
    Moi je pense encore à toi

    Je me souviens de nos beaux jours
    Quand nos cœurs battaient d'un même amour
    Maintenant tu n'est plus là
    Mais moi je pense encore à toi

    Je me souviens l'été dernier
    Quand sous les étoiles ont dansait
    Moi tu vois, je n'oublie pas
    Car moi je me pense encore à toi

    Je ne fais que rêver a tout cela toi et moi rien que toi et moi
    Surtout ne me réponds pas que tout a une fin et que pour toi le passé n'est plus rien

    J'attends de toi, un geste un mot
    Pour donner à ma vie un ciel nouveau
    Entends ma voix et reviens-moi
    Car moi je pense encore à toi

    Je ne fais que rêver a tout cela toi et moi rien que toi et moi
    Surtout ne me réponds pas que tout a une fin et que pour toi le passé n'est plus rien
    J'attends de toi, un geste un mot,
    Pour donner a ma vie un ciel nouveau
    Entends ma voix et reviens-moi

    Car moi je pense encore à toi

    Doubidoudamdam je et crie et je m'enfuis
    Doubidoudamdam
    Je me cache et je pleure
    Doudidoudamdam

    Ha ha ha hum



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mañana (Is Soon Enough For Me)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mañana (Is Soon Enough For Me)
    ((Dutch Version: Den Euro (De Strangers))
    Composer(s): Dave Barbour - Peggy Lee
    Performer(s): Peggy Lee



    The faucet she is dripping and the fence she's fallin' down
    My pocket needs some money, so I can't go into town
    My brother isn't working and my sister doesn't care
    The car she needs a motor so I can't go anywhere
    (mañana, mañana, mañana is soon enough for me)

    My mother's always working, she's working very hard
    But every time she looks for me I'm sleeping in the yard
    My mother thinks I'm lazy and maybe she is right
    I'll go to work mañana but I gotta sleep tonight
    (mañana, mañana, mañana is soon enough for me)

    Oh, once I had some money but I gave it to my friend
    He said he'd pay me double, it was only for a lend
    But he said a little later that the horse she was so slow
    Why he give the horse my money is something I don't know
    (mañana, mañana, mañana is soon enough for me)

    (mañana, mañana, mañana is soon enough for me)

    My brother took a suitcase and he went away to school
    My father said he only learned to be a silly fool
    My father said that I should learn to make a chile pot
    But then I burned the house down, the chile was too hot
    (mañana, mañana, mañana is soon enough for me)

    The window she is broken and the rain is comin' in
    If someone doesn't fix it I'll be soaking to my skin
    But if we wait a day or two the rain may go away
    And we don't need a window on such a sunny day
    (mañana, mañana, mañana is soon enough for me) Oba! Oba!
    (mañana, mañana, mañana is soon enough for me) Oba! Oba!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Gelukkig Zijn
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Gelukkig Zijn Composer(s): Mary Boduin First release by: Ann Christy - 1975



    Het lopen door straten
    Gewoon zonder doel
    Het stilletjes praten
    Alleen in 't gewoel
    Het kijken naar mensen
    Dat maakt me blij

    Dat heet dan gelukkig zijn
    Een deur die plots opengaat
    Dat heet dan gelukkig zijn
    Waardoor je weer hopen gaat
    Dat maakt je blij, maakt je blij, maakt je blij

    Dat heet dan gelukkig zijn
    't Gevoel niet alleen te zijn
    Dat heet dan gelukkig zijn
    Om dan met z'n twee te zijn

    Het onbezorgd dromen
    Gewoon over jou
    En dat je zal komen
    't Liefste heel gauw
    Je weer te ontmoeten
    Dat maakt me blij

    Dat heet dan gelukkig zijn
    Een deur die plots opengaat
    Dat heet dan gelukkig zijn
    Waardoor je weer hopen gaat
    Dat maakt je blij, maakt je blij, maakt je blij

    Dat heet dan gelukkig zijn
    't Gevoel niet alleen te zijn
    Dat heet dan gelukkig zijn
    Om dan met z'n twee te zijn

    Dat heet dan gelukkig zijn
    Een deur die plots opengaat
    Dat heet dan gelukkig zijn
    Waardoor je weer hopen gaat
    Dat maakt je blij, maakt je blij, maakt je blij

    Dat heet dan gelukkig zijn



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    27-03-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Love So Right
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love So Right
    Composer(s): Barry Gibb - Maurice Gibb - Robin Gibb
    Performer(s): Bee Gees; Jerry Butler; Thelma Houston



    She came on like the night
    and she held on tight
    And the world was right
    when she made love to me
    We were free

    She moved in like a friend, started loving me
    And I thought I'd found my heaven in her arms
    But the morning when I woke up
    I was here and she was gone
    Now I'm hanging on
    Maybe you can tell me

    How a love so right
    can turn out to be so wrong?
    Oh my darling
    How a love so right
    can turn out to be so wrong?

    Where did she go when I need her close to me
    And the perfect story ended at the start
    I thought you came forever
    and you came to break my heart
    Now I'm hanging on
    on the chance that you'll come back to me

    How a love so right
    can turn out to be so wrong?
    Oh my darling
    How a love so right
    can turn out to be so wrong?

    I could take it in my stride
    Start living for the moment
    Maybe half the things we sought were never there
    Simply open up our eyes and break it down to size
    It isn't really fair

    How a love so right
    can turn out to be so wrong?
    Oh my darling
    How a love so right
    can turn out to be so wrong?

    (repeat) ...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Mais Moi Je M'ennuie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Mais Moi Je M'ennuie
    Performer(s): Charles Aznavour



    J'ai tout ce qu'il faut pour être heureuse
    Voitures bijoux et caetera
    Je vais aux premières et aux galas
    Dans des toilettes somptueuses
    Mon ami a pris l'habitude
    De me voir quand il en a le temps
    Par contre il me donne beaucoup d'argent
    Ça lui coûte cher ma solitude

    Il faut que je sois belle
    Car cela flatte son orgueil
    Mais pour que ce qu'est de l'amour réel
    Je dois toujours en faire mon deuil
    Je suis la poupée qu'il promène
    De gauche à droite jour et nuit
    Il me traite comme une reine
    Mais moi je m'ennuie

    Il faut pour ses affaires
    Que je sourie à pleines dents
    A de très vieux octogénaires
    Qui sont encore entreprenants
    Je suis la poupée qu'il convoitent
    L'oeil dilaté par les envies
    Prenant mes mains dans leurs mains moites
    Mais moi je m'ennuie

    Le jour ou je l'ai rencontré
    J'ai cru vraiment de tout mon être
    Qu'un grand amour venait de naître
    Mais hélas je m'étais trompée
    Car je suis peu de chose
    Je fais partie de son train de vie
    Je propose, mais il dispose
    Ce n'est qu'une question de prix
    Je tourne en rond dans ma demeure
    Comme un papillon dans la nuit
    Et lorsque je suis seule je pleure
    Car je m'ennuie

    Il faut que je rayonne
    Que je sois pleine d'attentions
    Pourtant c'est une autre personne
    Qui un jour portera son nom
    Une poupée sans importance
    Qu'il conduira à la mairie
    Il y en a qui ont de la chance
    Quand moi je m'ennuie

    Il faut aux yeux du monde
    Jouer, car je suis payée pour
    Et donner à chaque seconde
    La comédie du grand amour
    Je suis la poupée merveilleuse
    Qu'on remonte et qui dit: "chéri"
    L'image de la femme heureuse
    Mais moi je m'ennuie

    Quand je serai vieille et fanée
    En arrivant à bout de course
    Je serai seule et sans ressources
    Il m'aura bien sûr oubliée
    Mais un jour j'en suis sûr
    Je vais connaître un grand garçon
    Qui me dira dans un murmure
    Je n'ai pas de situation
    Viens j'ai pour toi le coeur qui gronde
    Moi pour oublié mon ennui
    Je le suivrai au bout du monde
    Trouver la vie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Gelsomina
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Gelsomina
    Composer(s): Michele Galdieri; Nino Rota
    Performer(s): Caetano Veloso;
    and various other artists



    Tu che amar non sai
    Tu che amar non poi
    Sei stregata dall'amor

    Sono gli occhi tuoi
    Freddi più che mai
    Ma che febbre nel tuo cuor

    Hai sulle labbra quei baci
    Che non daì e che non vuoi
    Nel desiderio che giammai si spegnerà




    Reacties (0)
    26-03-1971
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Love Sick
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Love Sick
    Composer(s): Bob Dylan
    First release by: Bob Dylan - 1997



    I'm walkin'
    Through streets that are dead
    Walkin'
    Walkin' with you in my head
    My feet are so tired
    my brain is so wired
    And the clouds are weepin'

    Did I
    Hear someone tell a lie
    Did I
    Hear someone's distant cry
    I spoke like a child
    you just struck me with a smile
    While I was sleepin'

    I'm sick of love
    And I'm in the thick of it
    This kind of love
    I'm so sick of it

    I see
    I see lovers in the meadow
    I see
    I see sillouettes in the window
    I watched them 'till they're gone
    and they leave me hangin' on
    To a shadow

    I'm sick of love
    I hear the clock tick
    This kind of love
    I'm lovesick

    Sometimes
    The silence can be like - thunder
    Sometimes
    I wanna take to the road and - plunder
    Could you ever be true
    I think of you
    And I wonder
    I'm sick of love,I wish I never met you
    I'm sick of love
    I'm tryin' to forget you
    Just don't know what to do
    I'd give anything to
    Be with you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!