Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 20-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Le Grand Amour
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Le Grand Amour - 1969 (aka Le Marchand De Bibles - 1969)
    (Adapted from: Son Of A Preacher Man - 1968)
    Composer(s): John Hurley - Ronnie Wilkins - Ann Grégory
    Performer(s): Nicoletta - 1969

    Titles In Other Languages:
    1969 - Den Flotteste Fyr I Byen
    1969 - En Lärling På Våran Gård
    1994 - Där Son Vom Pfarrär



    J'ai aimé des hommes à tout vent
    Mon cœur, je l'ai semé sur tous les continents
    Si j'ai navigué en eaux tranquilles
    Si parfois j'ai cru accoster l'île
    Toujours des récifs se levaient
    Et le bateau, il s'échouait
    Alors ma vie se brisait

    Car la seule histoire que je n'ai jamais eue
    C'est l'histoire du grand amour
    La seule histoire que je n'ai pas vécue
    C'est l'histoire du grand amour
    Oh… Hum… Hum…

    Et quand même on a cerné mes yeux
    En jouant à ce jeu
    J'y ai plus souvent perdu que gagné
    En vingt ans de fois j'ai pleuré
    Pourtant jamais je n'ai triché
    Mais cela ne m'a rien donné!

    Car la seule histoire que je n'ai jamais eue
    C'est l'histoire du grand amour
    La seule histoire que je n'ai pas vécue
    C'est l'histoire du grand amour
    Si seule, si seule…
    Oh! Je suis si seule!

    Alors toi qui m'aimes, ou qui pourrais m'aimer
    Qu'attends-tu pour m'emmener?
    Dans ces pays lointains
    Prends-moi donc par la main
    Le temps, le temps passe vite
    N'hésite pas, notre (amour ???) nous invite

    La seule histoire que je n'ai jamais eue
    C'est l'histoire du grand amour
    La seule histoire que je n'ai pas vécue
    C'est l'histoire du grand amour
    Si seule, si seule…
    Oh! Je suis si seule!



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vanina
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vanina
    ((Adapted from: Runaway (by Del Shannon) - 1961))
    Composer(s): Max Crook - Del Shannon - Patrick Loiseau
    Performer(s): Dave - 1974



    Loin de toi je me demande
    Pouquoi ma vie ressemble
    À une terre brûlée
    Mais quand l'amour prend ses distances
    Un seul être vous manque
    Et tout est dépeuplé

    Vanina rappelle-toi
    Que je ne suis rien sans toi
    Vanina si tu m'oublies
    Je serais pour la vie
    Seul au monde
    Oh! Mon... mon... mon...
    Toi, si loin de toi
    Et le monde
    N'existe pas
    Si tu es loin de moi, loin loin loin de moi

    Vanina ah ah vanina ah ah ...

    Vanina rappelle-toi
    Que je ne suis rien sans toi
    Vanina si tu m'oublies
    Je serais pour la vie
    Seul au monde
    Mon... mon... mon...
    Toi, si loin de toi
    Et le monde
    N'existe pas
    Si tu es loin de moi, loin loin loin de moi

    Vanina ah ah vanina ah ah ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    19-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.The Sewing Machine
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Sewing Machine
    Composer(s): Frank Loesser
    Performer(s): Betty Hutton



    Ohhh, the sewing machine, the sewing machine
    A girl's best friend
    If I didn't having my sewing machine
    I'd a-come to no good end
    But a bobbin a bobbin and peddle a peddle
    And wheel the wheel by day
    So by night I feel so weary that I never get out to play

    Ohhh, the sewing machine, the sewing machine
    A helping hand
    If I didn't have my sewing machine
    I'd drink to beat the band
    But a bobbin a bobbin and peddle a peddle
    As busy as a bug
    So by night I feel so weary that I can hardly lift a mug

    Ohhh, the sewing machine-ah, the sewing machine-ah
    A friend in need
    If I didn't having my sewing machine
    A wicked life I'd lead
    But a bobbin a bobbin and peddle a peddle
    And dream about romance
    So by night I feel so weary that I never get out to dance

    Ohhh, the sewing machine, the sewing machine
    A pal so dear
    If I didn't have my sewing machine
    I'd try a stage career
    But a bobbin a bobbin and peddle a peddle
    Till amateur night comes by
    But by then I feel so weary that I haven't the strength to try
    Aye-aye-aye-aye, aye-aye-aye-aye

    Ohhh-ohhh, the sewing machine-ah, the sewing machine
    Me pride and joy
    If I didn't having me sewing machine
    I'd a-married James McCoy
    But a bobbin a bobbin and peddle a peddle
    And that's the end of Jim
    'Cause by night I get so weary I don't even look good to him

    Ohhh, have I got a boss, he looks like a hoss
    His name's Joe Gurt
    If he didn't own the sewing machine
    I'd a kicked him where it hurts
    While a bobbin a bobbin and peddle a peddle
    He keeps his eyes on me
    Why I never never have kicked still remains a mystery

    Ohhh, I thread the needle and fix the shuttle
    And put in the cloth and pull up the lever
    And bobbin a bobbin and peddle a peddle
    And wheel the wheel all day
    Ohhh, the sewing machine, the sewing machine
    The sewing machine, the sewing machine
    Is a girl's best friend
    This is the end



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vanas Promesas
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vanas Promesas
    Composer(s): Dionis López
    Performer(s): José Feliciano



    Mentiras, mentiras tuyas
    mentira todo tu amor
    promesas vanas promesas
    que ansías sin compasión

    Creía que me querías
    soñaba con la ilusión
    tenerte hasta la muerte
    sin penas ni sin dolor

    Chorus: No finjas amor, no seas así
    de tantas mentiras te vas a morir
    brutal corazón que falso el sentir
    jurabas amarme, y hacerme feliz
    te arrepentirás mentir sin razón
    y sé que vendrás pidiendo perdón

    Solo

    Creía que me querías......




    Reacties (0)
    18-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Son Of A Gun
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Son Of A Gun
    Composer(s): Bruce Dickinson - Janick Gers
    Performer(s): Bruce Dickinson



    Holy was the preacher
    Riding on his rig of steel in the rising sun
    This was no grim reaper
    But a man with a smile who took a pride in a job well done

    Oooh, in a blood-red sunrise
    He's preaching conversion as you lay down and die (die)

    Just a god-given holy roller
    In a god-forsaken land
    He didn't choose this killing ground
    He didn't want this scrap of land

    He's gonna scorch the earth (yeah)
    And make the rivers run dry
    Until we learn to hate like him
    Oh, kill for killing, yeah; live to die

    Ride on, you son of a gun
    Ride on, ride into the setting sun
    Ride on, you son of a gun (yeah)

    Ride on, you son of a gun
    Ride on, ride into the setting sun
    Ride on, you son of a gun

    You gotta be a hero
    For one last time
    To prove through your destruction
    Killing is a great way of life

    There's a wooden cross somewhere
    Where they'll bury you down deep
    You lie to your people - you lie to yourself
    You're in love with death, man, you've got no shame

    Ride on, you son of a gun
    Ride on, ride into the setting sun
    Ride on, you son of a gun (yeah)

    Ride on, you son of a gun
    Ride on, ride into the setting sun
    Ride on, you son of a gun

    The preacher laughed - the preacher cried
    He loaded bullets as he smiled
    The congregation sat and wondered
    Would they live, or would they die?

    Just an ordinary man
    With his orders and his plans
    In the shadows of a cross

    Oooh, in a blood-red sunrise
    Take me to Jesus - with Judas my guide

    (yeah, yeah, yeah, yeah; no)
    Ride on, you son of a gun
    Ride on, ride into the setting sun
    Ride on, you son of a gun (yeah)

    Ride on, you son of a gun
    Ride on, ride into the setting sun
    Ride on, you son of a gun

    (oh, yeah)
    Ride on, ride on, ride on, yeah
    Ride on, ride on, ride on, yeah
    Ride on, ride into history, yeah

    Ride on, ride on, you bleeding heart
    Ride on, ride on, you played no part
    Ride on, you feel no pity
    Ride on, you feel no pain

    Ride it into history



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Van A Nacer Dos Niños
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Van A Nacer Dos Niños
    Composer(s): Manuel Alejandro; Ana Magdalena
    Performer(s): Raphael; Manuel Alejandro



    Dos mujeres del mundo
    Estan pariendo a distancia
    Una en hospital de lujo
    La otra en su misma cama
    A una la llevan flores
    A la otra pan y cebada
    A esta la cuida el medico
    A la otra su misma hermana

    Van a nacer dos niños
    Que importa donde nazcan
    Quizas venga uno para golfo
    El otro para cuidar almas
    Los dos dormiran en cunas
    En cunas de seda o lana
    Quizas aquella mas fria
    Quizas esta mas humana

    Van a nacer dos niños
    Lo importante es que nazcan

    Dos mujeres del mundo
    Estan pariendo a distancia
    A una me la dejan dormida
    La otra mordiendo aguanta
    A esta le dan remedios
    Para que la leche no salga
    La otra cuida su pecho
    Como si fuera de plata

    Van a nacer dos niños
    ¿Que mundo veran mañana?
    Uno quizas de ilusiones
    El otro de tierra y paja
    Aquel mamara de un tarro
    De un tarro de oro y plata
    El otro mordera los pechos
    Y hara muy feliz a su mama

    Van a nacer dos niños
    Lo importante es que nazcan

    Dos mujeres del mundo
    Al mismo tiempo
    Estan pariendo a distancia




    Reacties (0)
    17-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Viel Zu Weit
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Viel Zu Weit
    First performance by: Münchener Freiheit - 1993



    Irgendwo in Zeit und Raum
    muss es ferne Welten geben
    Unberührt und schön
    Doch erfüllt mit Leben

    Leben ohne Angst und Not
    Ohne Hass und Neid zu spüren
    Sterne hell und klar
    dass man sie fast berühren kann
    Ich glaub daran

    Doch das ist viel zu weit
    Draußen in der Dunkelheit
    Viel zu weit
    Hier ist unsere Wirklichkeit

    Irgendwo in diesem Traum
    muss es ferne Wünsche geben
    Keiner ist so tief
    wie unser Wunsch nach Leben

    Leben, wie im Paradies
    ohne dafür zu bezahlen
    dass man hier ein Bild
    in tausend Farben mahlen kann
    Ich glaub daran

    Doch das ist viel zu weit
    Draußen in der Dunkelheit
    Viel zu weit
    Hier ist unsere Wirklichkeit

    Viel zu weit
    Weiter als es jemals war
    Viel zu weit
    Und dabei zum Greifen nah

    Doch das ist viel zu weit
    Draußen in der Dunkelheit
    Viel zu weit
    Hier ist unsere Wirklichkeit

    Irgendwo in Zeit und Raum
    hat es eine Welt gegeben
    Unberührt und schön
    Und damit fing das Leben an
    Was kam dann? Was kam dann?



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vamos Por Ancho Camino
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vamos Por Ancho Camino
    Composer(s): Celso Garrido Leca; Victor Jara
    Performer(s): Victor Jara; Los Jaivas



    Ven ven conmigo ven
    Ven ven conmigo ven
    vamos por ancho camino
    nacera un nuevo destino, ven
    Ven ven conmigo ven
    Ven ven conmigo ven
    al corazon de la tierra
    germinaremos con ella, ven

    El odio quedo atras
    no vuelvas nunca
    sigue hacia el mar
    tu canto es rio, sol y viento
    pajaro que anuncia la paz

    Amigo tu hijo va
    hermano tu madre va
    van por el ancho camino
    van galopando en el trigo, van

    Ven ven conmigo ven
    Ven ven conmigo ven
    llego la hora del viento
    reventando los silencios, ven

    El odio quedo atras
    no vuelvas nunca,
    sigue hacia el mar
    tu canto es rio, sol y viento
    pajaro que anuncia la paz

    Ven ven conmigo ven
    Ven ven conmigo ven




    Reacties (0)
    16-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Son Desangrado
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Son Desangrado
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Soledad Bravo; Silvio Rodríguez; Bobby Torres



    Un corazón quiso saltar un pozo
    confiado en la proeza de su sangre
    y hoy se le escucha delirar de hambre
    en el oscuro fondo de su gozo

    El corazón se ahogaba de ternura
    de ganas de vivir multiplicado
    y hoy es un corazón tan mutilado
    que ha conseguido morir de cordura

    Qué son, desangrado son, corazón

    Hablo de un corazón que se defiende
    de su vieja y usada maquinaria
    hablo de un parto en una funeraria
    hablo de un corazón que no comprende

    Hablo de un corazón tan estrujado
    tan pequeñín, tan pobre, tan quién sabe
    que en su torrente casi todo cabe
    sea real o sea imaginado

    Qué son, desangrado son, corazón

    Al corazón le faltaba su oreja
    y andaba distraído por la calle
    estrangulando con pasión un talle
    e incapaz de notar alguna queja

    El corazón de torpe primavera
    hizo que le injertaran el oído
    y tanta maldicion oyó que ha ido
    a que le den de nuevo su sordera

    Qué son, desangrado son, corazón



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vamos A Bailar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vamos A Bailar
    Performer(s): José Feliciano



    Ohhh, vamos a bailar, vamos a bailar
    Eyyy

    Vamos a hacer una fiesta
    yo la voy a organizar
    deja tu pena en tu casa
    que aquí no vengan a parar

    Escucha el ritmo que traigo
    yo lo traigo para tí
    Y cuando tu lo disfrutes
    se que me dirás así

    Chorus:

    Vamos a bailar ohh, ohhh
    Vamos a bailar ohh, ohhh
    Vamos a bailar ohh, ohhh
    A bailar, vamos a bailar, ohhh, ohhh

    We are going to have a party
    We´ve invited all our friends
    Feel the music, feel the laughter
    and dancing never ends
    Put your worries in the closet
    Forget the clock upon the wall
    We deserve to have a party
    and we´re going to have a ball!

    Chorus

    And we can do it, we can do it if you want to
    Oyeme bien, let´s get dancing, we´ll be dancing
    all night long, yeah

    Chorus

    Solo

    Chorus




    Reacties (0)
    15-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Sole d'Europa
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Sole d'Europa
    Composer(s): Enrico Ruggeri
    First performance by: Enrico Ruggeri - 1993



    Corrono in macchina, giocano a prendersi
    Lungo una strada bagnata dai bar
    Giocano a vivere ma si consumano
    E i giorni non cambiano mai

    E la prima luce arriva, là dalla periferia
    E piccole case li portano via
    E i sogni non cambiano mai

    Sbrigati, sole, fatti vedere
    Sparano ancora ma aspettano te
    Posaci un raggio sul cuore, se scopri dov'è
    Sorgi per me, sali con me, scaldami ancora

    Non si conoscono, però si assomigliano
    E i sogni non cambiano mai

    Se ti prendono la mano, cercano la compagnia
    Ma il vento e la guerra li portano via
    Ma i sogni non cambiano mai

    Svegliati, sole, fatti sentire
    Oggi nessuno domanda di te
    Copri di luce l'Europa, ricordi dov'è?
    Vieni con me, vola con me, scaldami ancora

    Cambiano divisa e colore
    Ma le anime stanche aspettano il sole
    E dicono che verrà
    Credono che verrà

    Svegliaci, sole, facci capire
    Quanto dolore hai portato con te
    Donaci un raggio di luce nel buio che c'è
    Sorgi per noi, sali con noi, scaldaci ancora



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Vamos A Andar
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vamos A Andar
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez;
    Issac Delgado; Opus Cuatro



    Vamos a andar
    En verso y vida atentos
    Levantando el recinto
    Del pan y la verdad

    Vamos a andar
    Matando el egoísmo
    Para que por lo mismo
    Reviva la amistad

    Vamos a andar
    Hundiendo al poderoso
    Alzando al perezoso
    Sumando a los demás

    Vamos a andar
    Con todas las banderas
    Trenzadas de manera
    Que no haya soledad

    Vamos a andar
    Para llegar
    A la vida




    Reacties (0)
    14-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Son Chapeau
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Son Chapeau
    Composer(s): Ralph Bernet - Jacques Revaux
    Performer(s): Dalida



    Il arrivait tout droit de l'Est
    Ayant traversé le Far-West
    Et les cow-boys du coin
    Regardaient en témoins
    Ses revolvers briller de loin

    Il arrivait tout droit de l'Est
    Avec son cheval et le reste
    A l'hôtel on disait
    Quel est cet étranger
    Et les femmes se demandaient

    Comment étaient ses yeux
    Etaient-ils noirs ou bleus
    Là vous m'en demandez trop beaucoup trop
    On ne voyait que son chapeau
    On ne voyait que son chapeau

    Il arrivait tout droit de l'Est
    Avec deux grands trous dans sa veste
    Il marchait à grands pas
    Il buvait comme trois
    Un vrai héros de cinéma
    Il arrivait tout droit de l'Est
    Il avait vraiment de beaux gestes
    Suzanna devant lui
    Soudain s'évanouit
    Elle voyait l'homme de sa vie

    Comment étaient ses yeux
    Etaient-ils noirs ou bleus
    Là vous m'en demandez trop, beaucoup trop
    On ne voyait que son chapeau
    On ne voyait que son chapeau

    Il arrivait tout droit de l'Est
    Mais il n'était pas assez leste
    L'ami de Suzanna
    Bien avant lui tira
    Et sur sa tombe on lut cela

    Comment étaient ses yeux
    Etaient-ils noirs ou bleus
    Là vous m'en demandez trop, beaucoup trop
    On ne voyait que son chapeau
    On ne voyait que son chapeau
    On ne voyait que son chapeau
    On ne voyait que son chapeau



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vámonos Por Ahí
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vámonos Por Ahí
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Vámonos
    que queda poco tiempo
    vámonos
    apenas un momento
    vámonos
    y acudamos al baile
    que recorre las calles
    Y hay que sacar los pies del tiesto
    y correr a toda prisa
    tras las horas que se van
    girando sobre sí mismas
    un, dos, tres, como en un vals
    Vámonos
    huyamos de los cielos
    vámonos
    bajemos al infierno
    vámonos
    a ser cuerpo sin alma
    sin más fe, sin más patria
    que el mapa que dibuja el fuego
    vámonos,. seamos pasto
    de las llamas del amor
    que es obra del mismo diablo
    cuando pretende ser Dios
    Vámonos
    no lo pienses más
    vámonos
    que es la cuenta atrás
    vámonos
    vámonos por ahí...
    Vámonos
    viajemos hacia adentro
    vámonos
    cruzamos el espejo
    vámonos
    a través de los ojos
    a buscar el tesoro
    oculto tras el universo
    Vámonos, barco pirata
    a surcar la libertad
    detrás de cada mirada
    cuando se mira en el mar
    Vámonos
    que el fin está por medio
    vámonos
    que tocan a degüello
    vámonos
    a ocupar el ahora
    antes de que la historia
    lo llene con sus cementerios.
    Vámonos, junto a los locos
    deslumbrados por el sol
    que nos invaden los monstruos
    del sueño de la razón
    Vámonos
    no lo pienses más...




    Reacties (0)
    13-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Soleil, Soleil
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Soleil, Soleil
    First performance by: Geraldine Olivier - 1992



    So wie ein goldener Sonnenstrahl
    Traf mich dein Blick als ich dich sah zum ersten Mal
    Ein Gefühl erleuchtet dann, das ich nicht beschreiben kann
    Und so fing für mich ein neues Leben an

    Soleil, soleil
    Das bist du, nur du allein
    Soleil, soleil
    Wird für mich dein Name sein
    Du strahlst bei Tag und Nacht
    Du hast mir Glück gebracht

    Du gibst mir Wärme, schenkst mir Kraft
    Du gibst mir das, was meine Seele fröhlich macht
    Wenn ich deine Nähe spür, brennt ein Feuer tief in mir
    Und ich fühle, ich gehör zu dir, nur dir

    Soleil, soleil
    Das bist du, nur du allein
    Soleil, soleil
    Wird für mich dein Name sein
    Du strahlst bei Tag und Nacht
    Du hast mir Glück gebracht

    Soleil, soleil
    Bitte lass mich nie allein
    Soleil, soleil
    Ohne dich kann ich nicht sein
    Du strahlst bei Tag und Nacht
    Du hast mir Glück gebracht

    Soleil, soleil
    Das bist du, nur du allein
    Soleil, soleil Sun, sun
    Wird für mich dein Name sein
    Soleil, soleil, soleil



    Categorie:Duitse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vamonos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Vamonos
    Composer(s): José Alfredo Jiménez
    Performer(s): José Alfredo Jiménez (Mexico)



    Que no somos iguales dice la gente
    que tu vida y mi vida se van a perder
    que yo soy un canaya y que tu eres
    decente que dos seres distintos no
    se pueden querer

    Pero yo ya te quise y no te olvido
    y morir en tus brasos es mi ilusion
    yo no entiendo esas cosas de las
    clases sociales solo se que me
    quieres y que te quiero yo

    Si no somos iguales quenos importa
    nuestra historia de amores tendra
    que seguir y como alguien me dijo
    que la vida es muy corta esta vez
    para siempre he venido por ti

    Pero quiero que sepas que no te
    obligo que si vienes conmigo es
    por amor di con todas tus fuerzas
    lo que soy en tu vida pa'que vean
    que me quieres como te quiero yo

    Vamonos donde nadie nos juzge
    donde nadie nos diga que hacemos
    mal vamonos alejados del mundo
    donde no haya justicia ni leyes
    ni nada no'mas nuestro amor




    Reacties (0)
    12-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Somos Novios
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Somos Novios
    (English Version: It's Impossible - 1970)
    Composer(s): Armando Manzanero
    Performer(s): Armando Manzanero - 1970
    and multiple other artists



    Somos novios
    Pues, los dos sentimos mutuo amor
    profundo
    Y con eso
    Ya ganamos lo más grande
    de este mundo

    Nos amamos, nos besamos
    Como novios, nos deseamos
    Y hasta veces sin motivos
    sin razón
    Nos enojamos

    Somos novios
    Mantenemos un cariño limpio y puro
    Como todos
    Procuramos el momento más oscuro

    Para hablarnos
    Para darnos el más dulce
    de los besos
    Recordar de que color
    son los cerezos
    Sin hacer más comentarios
    Somos novios

    It’s just impossible

    Nos amamos, nos besamos
    Como novios, nos deseamos
    Y hasta veces sin motivos
    sin razón
    Nos enojamos
    sin motivos, sin razón

    Somos novios
    Mantenemos un cariño limpio y puro
    Como todos, como todos
    Procuramos el momento más oscuro

    Para hablarnos,
    Para darnos el más dulce
    de los besos
    Recordar de que color
    son los cerezos
    Sin hacer más comentarios
    Somos novios

    Somos novios
    Siempre novios
    Somos novios



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valzer Per Un Amore
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Valzer Per Un Amore
    Composer(s): Fabrizio de André; Gino Marinuzzi Jr.
    Performer(s): Fabrizio de André



    Quando carica d'anni e di castità
    tra i ricordi e le illusioni
    del bel tempo che non ritornerà
    troverai le mie canzoni
    nel sentirle ti meraviglierai
    che qualcuno abbia lodato
    le bellezze che allor più non avrai
    e che avesti nel tempo passato
    ma non ti servirà il ricordo
    non ti servirà
    che per piangere il tuo rifiuto
    del mio amore che non tornerà
    Ma non ti servirà più a niente
    non ti servirà
    che per piangere sui tuoi occhi
    che nessuno più canterà
    Ma non ti servirà più a niente
    non ti servirà
    che per piangere sui tuoi occhi
    che nessuno più canterà
    Vola il tempo lo sai che vola e va
    forse non ce ne accorgiamo
    ma più ancora del tempo che non ha età
    siamo noi che ce ne andiamo
    e per questo ti dico amore, amor
    io t'attenderò ogni sera
    ma tu vieni non aspettare ancor
    vieni adesso finché è primavera




    Reacties (0)
    11-02-1991
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Wijs Me De Weg
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Wijs Me De Weg
    Composer(s): Edwin Schimscheimer
    First performance by: Humphrey Campbell - 1992



    Ik heb mezelf gezocht in boeken en landen ver van hier, zo is mijn leven
    Maar hoever je ook zoekt, de waarheid is niemand gegeven

    Wijs me de weg naar 't nieuwe land
    Wijs me de weg, neem me bij de hand
    Wijs me de weg naar mensen om me heen
    Leer me te zien dat 't anders kan
    En bovendien met een beter plan
    Wijs me de weg, de weg voor iedereen

    Ik heb mezelf gezocht hier en in andere landen
    En ben op zoek geweest naar vrienden voor altijd
    Ik vond de waarheid, maar heb haar weer zien stranden
    De dwaze dromen gestolen door de tijd
    Wat is dit leven, hoever kun je komen
    Wie kan je helpen, gevoel of verstand
    De weg die je zoekt in je zelf
    Houdt nooit op, staat nooit stil, laat je leven

    Wijs me de weg naar een eigen zin
    Wijs me de weg naar een nieuw begin
    Wijs me de weg naar liefde voor altijd
    Wijs me de weg

    Wijs me de weg
    Wijs me de weg
    Wijs me de weg...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Valsinha
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Valsinha
    Composer(s): Chico Buarque; Vinícius de Moraes
    Performer(s): Chico Buarque;
    and various other artists



    Um dia ele chegou tão diferente do seu jeito de sempre chegar
    Olhou-a dum jeito muito mais quente do que sempre costumava olhar
    E não maldisse a vida tanto quanto era seu jeito de sempre falar
    E nem deixou-a só num canto, pra seu grande espanto convidou-a pra rodar

    Então ela se fez bonita com há muito tempo não queria ousar
    Com seu vestido decotado cheirando a guardado de tanto esperar
    Depois o dois deram-se os braços com há muito tempo não se usava dar
    E cheios de ternura e graça foram para a praça e começaram a se abraçar

    E ali dançaram tanta dança que a vizinhanca toda despertou
    E foi tanta felicidade que toda cidade enfim se iluminou
    E foram tantos beijos loucos
    Tantos gritos roucos como não se ouvia mais
    Que o mundo compreendeu
    E o dia amanheceu
    Em paz




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!