Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Lord of all I know, of all I see I'm glad that I know Thee No dark, no deep despair No fearful thought, no worldly care Can trouble me As long as I know Thee
No dark, no deep despair No fearful thought, no worldly care Can trouble me As long as I know Thee
(Oh Lord of all I know, of all I see) I'm glad that I know Thee) No dark, no deep despair No fearful thought, no worldly care Can trouble me As long as I know Thee
(No dark) No dark, no deep, (no deep despair) no deep despair (No fearful thought) No fearful, worldly care (Can trouble me) As long as I know Thee
To Be Or Not To Be Bop Composer(s): David Neil - Julien Clerc
Performer(s): Julien Clerc
Délivre-moi douce Ophélie
Du gris de ma mélancolie
Chante pour moi du haut du château d'Elseneur...
Laissons tous les jaloux parler
Partons partout sur mon Harley
Troquons nos blasons pour des blousons Perfecto
To be or not to be
To be or not to be (bop)
To be or not to be
To be or not to be (bop) bis
Délivre-moi douce Ophélie
Du gris de ma mélancolie
Vers quelque-part où Shakespeare chante en nous attendant
To be or not to be
To be or not to be (bop)
To be or not to be
To be or not to be (bop)...
Délivre-moi douce Ophélie
I Could Use A Dream Performer(s): Tony Martin & Alice Faye
Tony Martin: Ive always been afraid of the stuff that dreams are made of Ive never had a good imagination How differently I feel now
Alice Faye: Our dreams are much too near now A dream or two might help the situation
Oh, I could use a dream And in my heart Ill set a place apart to hold one I could use a dream And with my lips upon your fingertips Ill mould one Maybe Ill find my dreams deep in your eyes Asleep in your eyes, mine for the waking Oh, I could use a dream If I could choose the dream, it would be you
Tony Martin: Oh, I could use a dream And in my heart Ill set a place apart to hold one I could use a dream And with my lips upon your fingertips Ill mould one Maybe Ill find my dreams deep in your eyes Asleep in your eyes, mine for the waking Oh, I could use a dream If I could choose the dream
Je Vous Aime Composer(s): Jean Ferrat Performer(s): Jean Ferrat
Pour ce rien cet impondérable Qui fait qu'on croit à l'incroyable Au premier regard échangé Pour cet instant de trouble étrange Où l'on entend rire les anges Avant même de se toucher Pour cette robe que l'on frôle Ce châle quittant vos épaules En haut des marches d'escalier
Je vous aime Je vous aime
Pour la lampe déjà éteinte Et la première de vos plaintes La porte à peine refermée Pour vos dessous qui s'éparpillent Comme des grappes de jonquilles Aux quatre coins du lit semés Pour vos yeux de vague mourante Et ce désir qui s'impatiente Aux pointes de vos seins levés
Je vous aime Je vous aime
Pour vos toisons de ronces douces Qui me retiennent me repoussent Quand mes lèvres vont s'y noyer Pour vos paroles démesure La source le chant la blessure De votre corps écartelé Pour vos reins de houle profonde Pour ce plaisir qui vous inonde En long sanglots inachevés
Lonely City Composer(s): Geoff Goddard Performer(s): John Leyton
Deep in the heart of a lonely city I wandered sad and all alone Then in the heart of a lonely city I saw the girl that I want for my own
She, just like me, was alone in the city A-searchin' for someone who really could care Then in a moment I'd lost my heart To this lovely young girl who was standing there
Say, little girl, you've taken my loneliness away You and your smile have turned my night into day Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ohh-ooh-ooh
Well, now in the heart of a lonely city I'll never wander sad and alone Evermore by my side and holding my hand Is this lovely young girl that I've made my own
Say, little girl, you've taken my loneliness away You and your smile have turned my night into day Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ohh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh...
I Could Never Miss You (More Than I Do) Composer(s): Neil Harrison Performer(s): Lulu; Rosie & The Originals
Finders not keepers And all that's left is just reminders Love in pieces, the debris and the dust of memories That linger so long The heartaches that keep hanging on Just wondering where it all went wrong And whether I can start anew Oh, but I could never miss you more than I do
(Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do) (Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do)
Beggers can't be choosers And I've had my share of backing nothing, but losers But if I searched the whole world over From pillar to post You're the one that I need the most If I combed this land from coast to coast Who would take the place of you 'Cause I could never miss you more than I do
(Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do) No more than I do, Baby (Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do)
I couldn't love you any better, I couldn't love you any more 'Cause I spend each and every second, each and every hour Hoping you'll be at my door (Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do) More than I do, Baby (Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do) (Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do) Ooooooh, no more, Baby (Loving you like this, oh, I could never miss you more than I do) More than I do-ooo-ooo-oooooh (Loving you like this ...)
Je Vous Aime Composer(s): Claude Barzotti Performer(s): Claude Barzotti
Les filles et les femmes en jeans ou en dentelle En bourgeoise , en nana, les louves et les pucelles Les brunes et les blondes armées de seins si lourds Où tous les cris du monde s'écrasent en cris d'amour
Et les petites filles aux coquilles de nacre Et ce goût de myrtille sous les kiosques du parc Un regard échangé avec une étrangère Et sa robe d'été mourant dans la lumière
Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime
Et la pudeur des cils sur ces miroirs pervers Cet orage immobile dans ces lacs bien trop clairs Le parfum de vos lèvres aux couleurs de cerises Un soupire qui s'achève sur des perles et surprises
Avec ce blanc sourire souvent comme une fleur Qui éclate en un rire comme un écho du cur Et ces traces de sel sur un dos de marquise Ma main qui fait la belle vers une idée précise
Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime
Et le monde connu de ton corps familier Et ce désir têtu, ta tendresse étonnée Cette ombre badéra, cette vallée promise Et les quatre chemins qui mène à cette église
Et ce triangle d'or, cette lumière noire Cette plage où s'endort la vie où meurt la gloire Les filles et les femmes en jeans, en dentelle En bourgeoise, en nana, les louves et les pucelles
Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime
Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime, je vous aime, je vous aime Je vous aime
To Be Or Not To Be Composer(s): Claude Moine - J.P. Bourtayre Performer(s): Eddy Mitchell
Si Monsieur Shakespeare m'avait connu Il n'aurait jamais eu l'idée de déclarer ainsi "To be or not to be" Être ou ne pas être N'est vraiment pas ma raison d'être Elle se résume à ceci Ne pas s'en faire dans la vie Moi j'ai mes problèmes, Monsieur Shakespeare avait les siens Et mon seul souci est de savoir ce que sera demain Et manger, et dormir, comment pourrais-je m'en sortir? Ah si je pouvais lire dans l'avenir Si Monsieur Shakespeare m'avait connu Il n'aurait jamais eu l'idée de déclarer ainsi "To be or not to be" Les temps ont changé Ainsi que la moralité Qui nous dit que dans cents ans Il n'y a plus de savants Je suis philosophe, oui je m'en porte très bien Et je laisse à d'autres les complexes de l'esprit humain Un baiser, un sourire sont mes deux raisons de vivre Et ce sont mes plus beaux souvenirs Si Monsieur Shakespeare m'avait connu Il n'aurait jamais eu l'idée de déclarer ainsi "To be or not to be" Être ou ne pas être N'est vraiment pas ma raison d'être Elle se résume à ceci Ne pas s'en faire dans la vie To be or not to be That's the question...
I Could Never Love Another (After Loving You) Composer(s): Roger Penzabene; Barrett Strong; Norman Whitfield Performer(s): The Temptations; The Persuasions; Jimmy Ruffin
Girl, I can't believe my ears! Are you really telling me goodbye? See, you've taken away my reason for livin' And you won't even tell me why Before you walk out the door There's something I want you to know
I could never love another after loving you (I could never love another) No other love will I share 'Cause there's no one to compare (after loving you)
It was only yesterday Your words are still fresh in my mind I remember you said: Long as rivers flow Each day you'd love me more Now you wanna leave me behind I don't know what it's gonna take to make you stay I just know I've got to find a way, 'cause...
I could never love another after loving you (I could never love another) No other love will I share 'Cause there's no one to compare (after loving you)
Oh baby, please stay beside me I'm a sweet-talkin' guy Oh! Baby, baby, baby (I could never love another after loving you) (I could never love another after loving you)
It was only yesterday...
On my bended knees I beg you to stay here with me Oh! Baby, baby, baby, baby
I could never love another after loving you (I could never love another) No other love will I share 'Cause there's no one to compare (after loving you) ...
Je Vous Ai Reconnu Composer(s): Léo Lelièvre; P. De Lima; C. Oberfeld Performer(s): Mistinguett
Tout Paris, tous les amis que j'aime Sont ici, mais je sens en moi-même L'exquise sensation Du tout petit frisson Qui me parcourt de la tête au talons C'est la joie de tous vous reconnaître C'est la joie ou l'émotion peut-être Car de vous savoir là, De là-haut jusqu'en bas C'est fou ce que malgré moi mon coeur bat
{Refrain:} Je vous ai reconnu' Madame à vos jolies fossettes Je vous ai reconnu' A votr' petit nez en trompette Et vous qui chaque soir Caché dans le prom'noir Veniez quand je sortais M'appoter un bouquet Vous êtes revenu Je vous ai reconnu
En entrant je dois le dir' bien vite Tout à l' heure je me sentais petite Ça va mieux maintenant Bonjour, mon tout charmant Fidèle habitué du troisième rang Vous, Madam', toujours aussi jolie Mad'oisell', vous avez embelli Vous, le Monsieur barbu Votr' barbe est superflue Vous pouvez la r'tirer J' vous ai r'connu
{au Refrain}
Je vous ai reconnu' A vos grands yeux qui vagabondent Je vous ai reconnu Vous étiez brun', vous voilà blonde Et dans tous les coins noirs Ceux que je ne puis voir Je devine pourtant Qu'ils sont tous là présents Mon coeur s'est souvenu Je vous ai reconnu ...
London Life Composer(s): Burt Bacharach - Hal David
Performer(s): Anita Harris
Some people say the climate is frightful
But I believe the temper it is, it's more delightful
In this cold umbrella weather
Boys and girls all keep warm together
This London life is the life for me
On weekend nights we dance until dawning
Then go to hear the speeches at Hyde Park, Sunday mornin'
What if it should start in rainin'
I've got a boy, so who's complainin'
This London life is the life for me
While Paris sleeps, London just keeps right on a-swingin'
And all the songs that the world is singin'
You will find they all are born in London England
If others fly to faraway places
I'll stay right here and look at those friendly London faces
Lets' do it all in rain and thunder
London may blow it's seventh wonder
This London life, this loving London life is the life for me
Is the life for me, is the life for me
The life, the life for...
I Could Have Told You Composer(s): Jimmy Van Heusen; Carl Sigman First recording/First release by: Frank Sinatra - 1853/1954 Covered by multiple other artists
I could have told you She'd hurt you She'd love you a while Then desert you If only you asked I could have told you so I could have saved you Some crying Yes I could have told you she's lying But you were in love And didn't want to know I hear her now As I toss and turn and try to sleep I hear her now Making promises she'll never keep And soon it's over And done with She'll find someone new to have fun with Through all of my tears I could have told you so I hear her now As I toss and turn and try to sleep I hear her now Making promises She'll never keep And soon it's over And done with She'll find someone new to have fun with Through all of my tears I could have told you so
Je Voulais Te Dire Que Je T'Attends Composer(s): Michel Jonasz; Pierre Grosz Performer(s): Michel Jonasz; The Manhattan Transfer; Diane Dufresne
Je mettrai mon coeur dans du papier d'argent Mon numéro d'appel aux abonnés absents Mes chansons d'amour resteront là dans mon piano J'aurai jeté la clé du piano dans l'eau J'irai voir les rois de la brocante Vendez mon coeur trois francs cinquante Tu savais si bien l'écouter Que ma vie s'est arrêtée Quand tu m'as quitté
Je voulais te dire que je t'attends Et tant pis si je perds mon temps Je t'attends, je t'attends tout le temps Sans me décourager pourtant Comme quelqu'un qui n'a plus personne S'endort près de son téléphone Et sourit quand on le réveille Mais ce n'était que le Soleil
L'autre jour j'ai vu quelqu'un qui te ressemble Et la rue était comme une photo qui tremble Si c'est toi qui passe le jour où je me promène Si c'est vraiment toi, je vois déjà la scène Moi je te regarde Et tu me regardes
Je voulais te dire que je t'attends Et tant pis si je perds mon temps Je t'attends, je t'attends tout le temps Ce soir, demain, n'importe quand Comme quelqu'un qui n'a plus personne S'endort près de son téléphone Et qui te cherche à son réveil Tout seul au soleil, j'attends
Je voulais te dire que je t'attends Si tu savais comme je t'attends Je t'attends, je t'attends tout l'temps Quand seras-tu là, je t'attends
Je voulais te dire que je t'attends Si tu savais comme je t'attends Je t'attends, je t'attends tout l'temps Je voulais te dire que je t'attends
Everytime it's Sunday morning Feel so good, feel so fine To think that you're gonna be mine All through the daa-ay, through the day
Never feel a sign of yawnin' Only feel the break of day I'm gonna be lookin' your way All through the daa-ay
I get that Summertime feelin' every Sunday mornin' Fresh as a daisy, feelin' hey-hey-hey I get that Summertime feelin' ev'ry Sunday mornin' Everythin's gonna be a-okay
Take my time in getting ready Shine my shoes and comb my hair 'Cause Baby, I know you'll be there Waiting for me-ee, waiting for me
Grab my coat from in the hallway Time to go, I'm feelin' fine Sunday's the day that you're mine All of the ti-ime
I get that Summertime feelin' ev'ry Sunday mornin' Fresh as a daisy, feelin' hey-hey-hey I get that Summertime feelin' ev'ry Sunday mornin' Everythin's gonna be a-okay
I get that Summertime feelin' ev'ry Sunday mornin' Fresh as a daisy, feelin' hey-hey-hey I get that Summertime feelin' ev'ry Sunday mornin' Everythin's gonna be a-okay
I get that Summertime feelin' ev'ry Sunday mornin' Fresh as a daisy, feelin' hey-hey-hey I get that...
I Could Have Danced All Night Dutch & French Titles: Kom Terug En Dans Met Mij; J'aurais Voulu Danser Composer(s): Alan Jay Lerner; Frederick Loewe Performer(s): Rosemary Clooney - 1956 Covered by multiple other artists
Eliza: Bed! Bed! I couldn't go to bed! My head's too light to try to set it down! Sleep! Sleep! I couldn't sleep tonight Not for all the jewels in the crown! I could have danced all night! I could have danced all night! And still have begged for more I could have spread my wings And done a thousand things I've never done before I'll never know What made it so exciting Why all at once My heart took flight I only know when he Began to dance with me I could have danced, danced, danced all night!
Servant 1: It's after three now
Servant 2: Don't you agree now She ought to be in bed
Eliza: I could have danced all night! I could have danced all night! And still have begged for more I could have spread my wings And done a thousand things I've never done before I'll never know What made it so exciting Why all at once my heart took flight I only know when he Began to dance with me I could have danced, danced danced all night!
Mrs. Pearce: I understand, dear It's all been grand, dear But now it's time to sleep
Eliza: I could have danced all night I could have danced all night And still have begged for more I could have spread my wings And done a thousand things I've never done before I'll never know What made it so exciting Why all at once my heart took flight I only know when he Began to dance with me I could have danced, danced, danced
To Give (The Reason I Live) ((Italian Version: Io Per Lei (I Camaleonti) - 1968)) Composer(s): Bob Crewe - Robert Gaudio First release by: Frankie Valli - 1967 Covered by multiple other artists
To give is the reason I live To give all I can give In return, for the life that I earn I was born as a part of the plan With the heart of a man With a will to survive And I believe Everything on this earth Having meaning and worth Made of concrete and air Is to share and to feel Justify I exist To describe on the list Of someone With a place in the sun Here I stand, reaching out for the sky Till the day that I die I must give all I can When I go I'll go out empty hand Leaving dust to the land Just the soul I have found Leaves the ground