Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 13-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ik Ben Een Doodgewone Man
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ik Ben Een Doodgewone Man
    (English Version: I'm An Ordinary Man)
    Composer(s): Alan Jay Lerner; Frederick Loewe; Seth Gaaikema
    Performer(s): Wim Sonneveld



    Higgins:
    Ik ben een doodgewone man
    die allang tevreden is
    met dit ondermaans bestaan
    als men zich niet met hem bemoeit
    en hem maar stil zijn gang laat gaan
    Een man van alledag
    die niets bijzonders biedt
    en die alleen begint
    als 't hem zint
    En wat hij niet wil, nou ja, dat doe hij niet

    Maar ... val j'in handen van een vrouw
    dan is alle rust voorbij
    Want ze koopt een overvloed
    van japonnen, en een hoed
    met veren en met kralen!
    En wie zal dat betalen?
    Jij!

    O, val j'in handen van een vrouw
    nou, dan staat het leven stil
    Jij komt met een aardig plan
    zij zegt, dat het anders kan
    Na een uur van ja en nee-ën
    doe je net wat geen van tweeën eigenlijk wil

    En ga je samen naar de schouwburg
    nou dan kruip je al die tijd
    op je knieën door de loge ...
    Want zij is haar handschoen kwijt!

    O, er bestaat voor mij geen vrouw
    die ik eigenlijk vertrouw
    Geef haar ringen, keer op keer!
    Maar haar vingers willen meer!

    Een chirurg met toebehoren
    en een tandarts met z'n boren
    vrees ik minder dan zo'n hinderlijke vrouw!

    Ik ben een heel bemin'lijk man
    die de tijd bij voorkeur doorbrengt
    in een stil studeervertrek
    die nooit vraagt en die nooit klaagt
    Ach, zo een, die de beleefdheid
    als een kleinood met zich draagt

    Een man met veel geduld
    echt wat je noemt: "een heer"
    Met woorden nooit zo snel
    nooit zo fel
    Altijd weer treft-ie precies de juiste sfeer
    ach, een heel bemin'lijk man
    Maar ...

    ... val j'in handen van een vrouw
    nou dan wordt zoiets niet gevraagd!
    Ze wil dagelijks je raad
    en dan zegt ze inderdaad
    da's een waardevol advies, schat!
    En daarna doet ze precies, wat haar behaagt
    Je sprak altijd even keurig
    zoals een "gentleman" betaamt
    Nu opeens braak je een taal uit
    waar zelfs een zeeman zich voor schaamt!

    O, bewaar me voor een vrouw
    want om je nek hangt ze een touw
    En steeds lauwer wordt de kus
    en steeds nauwer wordt de lus!
    Liever nog een nieuw' editie
    van de Spaanse Inquisitie
    dan te vallen in de handen van een vrouw!

    Ik ben een heel bedachtzaam man
    die de dag bij voorkeur doorbrengt
    in een stil studeervertrek
    En zich wijdt aan de geneugten
    van een wezenlijk gesprek
    Een man met diep besef
    van de vergank'lijkheid
    die graag wat mediteert
    filosofeert
    ver van het ruw rumoer van deze tijd
    Ach, een heel bedachtzaam man
    Maar ...

    In de handen van een vrouw
    wordt de wereld grijs en grauw
    Want een eindeloze rij
    van vriendinnen komt erbij
    Bovendien gaat elke letter
    van 't gesnater en 't gekwetter
    over jou!
    En haar moeder leidt de aanval
    van 't familie-bataljon
    Een gigantische Brunhilde
    met een stem als een kanon!

    O, in de handen van een vrouw ...

    In de handen van een vrouw ...

    In de handen van een vrouw ...
    O, bewaar me voor de klauwen van een vrouw!



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ice Cream Days
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ice Cream Days
    Composer(s): Jennifer Hall; Alan Tarney
    Performer(s): Jennifer Hall



    Down to the village shop
    The wind is high
    It's rushing through the trees
    We kicked the puddles
    Scuffed our shoes
    A shilling in each pocket
    For liquorice and chews

    Down from the high hilltop
    Sliding down the banks
    We tumbled as we flew
    Swam in the streams
    And made clay pots
    Got our clothes from jumble sales
    We wouldn't wear anything new
    Oh that would never do

    Tania, I've never had a friend like you
    We shared everything
    We talked and laughed and grew
    Tania, I've never had a friend like you
    Jokes on everyone
    And no one could stop us
    Doing what we wanted to
    God I miss you

    Yesterday I called you up
    I wanted to know
    Did you remember me
    But your laugh is gone
    Someone has cut you down
    Now you're trying to find your way
    To safer ground
    So now before you drown

    Remember the ice cream days
    Whistle to the wind
    And blow away the night
    With a penny in your pocket
    You can go to the shop
    Give your smile to the lady
    And steal everything she's got
    The sky's the limit when you break the lock

    Chorus

    Whistle to the wind
    And bring your roller skates too
    (You can find your silver wings)
    (Go put on your silver wings)




    Reacties (0)
    12-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Ik Ben Blij Dat Ik Je Niet Vergeten Ben
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ik Ben Blij Dat Ik Je Niet Vergeten Ben
    Performer(s): Benny Neyman



    Mijn lieve God hoe is het mogelijk dat ik je hier ontmoet?
    Ik dacht dat ik je nimmer meer zou zien
    Ik dacht – ik weet niet wat ik dacht
    Maar ik denk nu wat is dit goed
    Meesterlijk en aardig bovendien

    En ik ben blij dat ik je niet vergeten ben
    Dat ik nog zoveel kleine dingen van je ken
    Omdat ik steeds ben blijven dromen
    Dat het toch zover zou komen
    Ben ik blij dat ik je niet vergeten ben

    Want het was zeven jaar geleden al een half jaar voorbij
    Dat is verdomd ’n hele tijd
    We waren jonger en ik hield niet meer van jou dan jij van mij
    We scheidden, maar ik raakte je niet kwijt

    En ik ben blij dat ik je niet vergeten ben
    Dat ik nog zoveel kleine dingen van je ken
    Omdat ik steeds ben blijven dromen
    Dat het toch zover zou komen
    Ben ik blij dat ik je niet vergeten ben

    Nu ben ik blij dat ik je niet vergeten ben…

    Natuurlijk zijn we in die jaren onze eigen weg gegaan
    Met anderen in ons hart en in ons huis
    Maar nu ik je weer gevonden heb laat ik je nooit meer gaan
    We komen samen uit en samen thuis

    En ik ben blij dat ik je niet vergeten ben
    Dat ik nog zoveel kleine dingen van je ken
    Omdat ik steeds ben blijven dromen
    Dat het toch zover zou komen
    Ben ik blij dat ik je niet vergeten ben

    En ik ben blij dat ik je niet vergeten ben ...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ellos Dos
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Ellos Dos
    Composer(s): Manuel Alejandro Performer(s): Raphael



    Cogidos de la mano van, ellos dos
    Unidos siempre seguirán, ellos dos
    Se conocieron, se enamoraron
    Y en mil pedazos rompieron mi alma y mi corazón
    Y se querrán cada vez más, ellos dos, ellos dos
    Pero yo, yo podré encontrar otro nuevo amor
    Qué cosas pensarán de mí, ellos dos
    Qué cosas hablarán de mí, ellos dos
    Creerán que sufro, creerán que lloro
    Pero no saben que el tiempo ha borrado todo mi dolor
    Quizás sonrían al pasar, ellos dos, ellos dos
    Pero yo sin perder la paz les diré adiós
    Solamente adiós, nada más que adiós, simplemente adiós



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    11-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Five Pennies
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Five Pennies
    Composer(s): Sylvia Fine
    Performer(s): Danny Kaye; The Castle Jazz Band



    This little penny is to wish on
    And make your wishes come true
    This little penny is to dream on
    Dream of all you can do
    This little penny is a dancing penny
    See how it glitters and it glows
    Bright as a whistle
    Light as a thistle
    Quick, quick as a wink
    Up on it's twinkling toes
    This little penny is to laugh on
    To see that tears never fall
    This this little penny
    Is the last little penny
    Most important of all
    For this penny is to love on
    And where love is, heaven is there
    So with just five pennies, if they're these five pennies
    You'll be a millionaire
    For this penny is to love on
    And where love is, heaven is there
    So with just five pennies, if they're these five pennies
    You'll be a millionaire



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Elle, Lui Et L'Autre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle, Lui Et L'autre
    Composer(s): Guy Wood - Albert Beach Performer(s): Dalida



    Nous voilà sa bague est à mon doigt
    Et c'est pour toujours qu'elle est là
    Il m'aime tant et pourtant avant lui
    Un autre a compté dans ma vie

    Nous voilà ma bague est à son doigt
    Et je sais qu 'elle rie m 'aime pas
    Mais moi je l 'aime et je veux qu 'elle oublie
    Qu'un autre est passé dans sa vie

    Les voilà sa bague est à son doigt
    Et je sais qu'elle n'aime que moi
    Mais aujourd'hui elle n 'est plus qu'une amie
    Une autre es! entrée dans ma vie

    Oh ! seigneur toi qui sais ce qui fût
    Fais que le passé ne soit plus
    Et que celui qui m'offre le bonheur
    Demain soit seul dans mon cœur
    Le seul, le seul dans mon cœur



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    10-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. If You've Got Troubles
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    If You've Got Troubles
    Composer(s): John Lennon; Paul McCartney
    First recording/First release by: The Beatles - 1965/1996
    Covered by: The Bristols - 1999



    If you've got trouble
    then you got less trouble than me
    You say you're worried
    you can't be as worried as me

    You're quite contend to be bad
    with all the vantage you had over me
    Just cause your trouble
    and don't bring your troubles to me

    I don't think it's funny
    when you ask for money and things
    especially when you're standing there
    wearing diamond and rings

    You think I'm soft in the head
    well try someone softer instead anything
    It's not so funny
    when you know what money can bring

    You better leave me alone
    I don't need a thing from you
    You better take yourself home
    Go and count a ring or two

    If you've got trouble
    then you got less trouble than me
    You say you're worried
    you can't be as worried as me

    You're quite content to be bad
    with all the vantage you had over me
    Just cause your trouble
    and don't bring your troubles to me

    Ah rock on Anybody

    You better leave me alone
    I don't need a thing from you
    You better take yourself home
    Go and count a ring or two

    If you've got trouble
    then you got less trouble than me
    You say you're worried
    you can't be as worried as me

    You're quite content to be bad
    with all the vantage you had over me
    Just cause your trouble
    and don't bring your troubles to me
    Just cause your trouble
    and don't bring your troubles to me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Elle Voulait Qu'On L'Appelle Venise
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise
    Composer(s): Étienne Roda-Gil - Julien Clerc First release: Julien Clerc - 1975



    Elle voulait
    Que je l'appelle Venise
    Vous me voyez
    Maillot rayé, la voix soumise
    En gondolier...

    Pagayant pour une cerise
    Pour un baiser
    Elle voulait qu'on l'appelle Venise
    Quelle drôle d'idée

    Quelle drôle d'idée...
    Quelle drôle d idée...

    Je fondais sous sa voix exquise
    Vous me voyez
    Le cœur soumis et l'âme éprise
    En marinier...

    Si elles veulent s'appeler Venise
    Prenez les donc bien au sérieux
    N'essayez pas de trouver mieux De trouver mieux
    De trouver mieux...

    Puis elle a fui
    Sans ses valises
    Vers des brouillards peu mystérieux
    Parfois elle rêvait de banquises
    Puis préférait Tarzan furieux
    Moi le cœur noué dans ma chemise
    Je donne toujours ce que je peux...

    Elle voulait que je l'appelle Venise
    Les yeux trempés
    Les reins brisés, l'échine soumise
    En marchepied...

    Me penchant comme la tour de Pise
    Pour un baiser
    Elle voulait qu'on l'appelle Venise
    Quelle drôle d'idée...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    09-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. If You've Got The Time
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    If You've Got The Time
    Composer(s): Tony Brock; Mike Corby; Walt Stocker; John Waite
    Performer(s): The Babys; John Waite



    If I say I love you
    And lay it on the line, yeah
    Could you say you need me
    And put your hands in mine

    Oh, I got love that grows
    Oh, I got love that shows
    I got the love
    If you've got the time
    Then I've got the time

    Do you say you want me
    You'll give me everything
    Then you could come live here
    I'd even buy a ring

    Oh, I've got lots to learn
    Oh, I've got love to burn
    I got the love
    If you've got the time

    Oh, I got love that grows
    Oh, I got love that shows
    I got the love
    If you've got the time
    Then I've got the time

    Do you say you need me
    You'll give me everything
    Then you could come live here
    I'd even buy a ring

    Oh, I got love that grows
    Oh, I got love that shows
    I got the love
    If you've got the time
    Then I've got the time

    Oh, I got love that grows
    Oh, I got love that shows
    I got the love
    If you've got the time
    Then I've got the time

    Oh, I got love that grows
    Oh, I got love that shows
    I got the love
    If you've got the time
    Then I've got the time



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Elle Vendait Des P'tits Gâteaux
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle Vendait Des P'tits Gâteaux
    Composer(s): J. Bertet - Vincent Scotto
    Performer(s): Félix Mayol; Barbara



    Elle était pâtissière
    Dans la rue du Croissant
    Ses gentilles petites manières
    Attiraient les clients
    On aimait à l'extrême
    Ses yeux de puits d'amour
    Sa peau douce comme la crème
    Et sa bouche, un petit four
    Et du soir au matin
    Dans son petit magasin

    Elle vendait des petits gâteaux
    Qu'elle pliait bien comme il faut
    Dans un joli papier blanc
    Entouré d'un petit ruban
    En servant tous ses clients
    Elle se trémoussait bien gentillement
    Fallait voir comme elle vendait
    Ses petites brioches au lait

    Un jour dans sa boutique
    Un vieux monsieur entra
    D'un petit coup oblique
    Vite, il la remarqua
    Pour parler à la belle
    Il choisit des bonbons
    "donnez-moi, Mademoiselle
    Un cornet de marrons"
    Et d'un petitit air malin
    Il en prit deux dans sa main

    Elle vendait des petits gâteaux
    Qu'elle pliait bien comme il faut
    Dans un joli papier blanc
    Entouré d'un petit ruban
    "Je vous offre", dit-il "mon coco"
    "Des marrons et mon cœur chaud"
    "Cœur chaud", dit-elle, "vous l'avez
    "Mais les marrons sont glacés"

    Il s'assit à une table
    Pour manger un petit choux
    Elle se montra aimable
    Elle offrit un peut de tout
    Puis insista, coquette
    Pour qu'il prit du nougat
    Mais lui, hocahnt la tête
    Tristement répliqua
    "A mon âge,voyez-vous
    J'prends plus qu'du caramel mou"

    Elle vendait des petits gâteaux
    Qu'elle pliait bien comme il faut
    Dans un joli papier blanc
    Entouré d'un petit ruban
    Le vieux lui faisait les yeux blancs
    Il sauçait en tremblottant
    Dans un verre d'eau et d'orgeat
    Une toute petite langue de chat

    Y avait trois heures passées
    qu'il était assis là
    Elle pensait, énervé
    Il ne partira pas
    Ne sachant plus que faire
    Pour le déviser du sol
    Elle lui dit, en colère
    "Mangez ces croqignolles"
    Il répond, d'un ton sec
    "Je n'aime pas les gâteaux secs"

    Ah non
    Elle vendait des petits gâteaux
    Qu'elle pliait bien comme il fait
    Dans un joli papier blanc
    Entouré d'un petit ruban
    Elle lui dit, d'un petit air doux
    "Ben, mon cher monsieur, si vous
    n'aimez pas les gâteaux secs
    Mangez donc de la merde avec" ...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    08-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.If You've Got The Money (I've Got The Time)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    If You've Got The Money (I've Got The Time)
    Composer(s): Jimmy Beck; Lefty Frizzell
    First release by: Lefty Frizzell - 1950
    Covered by multiple other artists



    If you've got the money honey I've got the time
    we'll go honky tonkin' and we'll have a time
    we'll have more fun baby on the way down the line
    if you've got the money honey I've got the time

    there ain't no need to teary' lets start out tonight
    we'll have fun oh boy oh boy and we'll do it right
    bring along your cadillac leave my ol' wreck behind
    if you've got the money honey I've got the time

    We'll go honky tonkin' make every spot in town
    We'll go to the park where it's dark and we won't fool around.
    if you run short of money I'll run short of time
    you got no more money honey I've no more time

    If you've got the money honey I've got the time
    we'll go honky tonkin' and we'll have a time
    bring along your cadillac leave my ol' wreck behind
    if you've got the money
    honey I've got the tiiiiiiiiiimmmmmmimeee



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Elle Tourne... La Terre
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle Tourne... La Terre
    Composer(s): Léo Ferré
    Performer(s): Mouloudji; Léo Ferré



    Ell' tourne et se nomme la terre
    Ell' tourne et se fout d'nos misères
    Ell' tourne un' java chimérique
    Ell' tourne et c'est drôl' cette musique
    Tu peux tourner moi j'm'en balance
    C'est l'hirondell' qui fait l'printemps
    En Amérique ou bien en France
    L'amour ça peut s'faire en tournant
    Le Bon Dieu s'marr' dans son coin
    C'est c'qu'on nomm' le destin
    Pourtant les fleurs sont si jolies
    Qu'on en f'rait des folies
    Tant que peut tourner la vie

    Ell' tourne et se nomme la terre
    Ell' tourne avec ses millionaires
    Ell' tourne et ses yeux sont les nôtres
    Ell' tourne et ses larmes sont les vôtres
    Tu peux tourner moi j'm'en balance
    Les amants se font au printemps
    D'un brin d'lilas d'une romance
    L'bonheur ça peut s'faire en tournant
    Y a quelquefois l'désespoir
    Qu'on rencontr' dans un squar'
    Pourtant les filles sont si jolies
    Qu'les gars font des folies
    Tant que peut tourner la vie

    Ell' tourne et se nomme la terre
    Ell' tourne et se fout des frontières
    Ell' tourne et l'soleil se fout d'elle
    Ell' tourne pauvr' toupie sans ficelle
    Tu peux tourner moi j'm'en balance
    Tu ramèn'ras toujours l'printemps
    Tu peux tourner car j'ai ma chance
    Vas-y la terre moi j'ai tout l'temps
    Y a quelquefois des hasards
    Qu'ont l'air de nous avoir
    Pourtant tu fais bien des manières
    Et même tu exagères
    Essaie donc la marche arrière



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    07-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. If You're Not Here (By My Side)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    If You're Not Here (By My Side)
    Composer(s): E. Diaz; Alejandro Monroy; M. Pagan; Claudio Villa
    Performer(s): Menudo; Lea Salonga



    Gotta catch that plane at 7:30
    Why haven't you come to say goodbye
    Time is running out and I'm still waiting
    I'm so lost without you, I could die
    Yesterday you said you loved me
    Everything seemed to be fine
    Today you're not here, I'm so lonely
    It's the waiting that's driving me out of my mind

    Don't know how I'll sing in that big city
    How can I perform if you're not there
    This will be the worst of all my journeys
    The image of your face will follow me everywhere

    I need your tender kisses
    The feel of your hands, your caress
    Your perfume has me burning
    My heart is yearning to touch you
    I need you so much

    If you're not here, by my side
    Can't hold back the tears
    I try to hide
    Don't think I can take it
    I know I won't make it
    Make it without you

    If you're not here, by my side
    Only your love keeps me alive
    No sense in dreaming
    My life has no meaning
    If you're not here

    I need your tender kisses
    The feel of your hands, your caress
    Your perfume has me burning
    My heart is yearning to touch you
    I need you so much

    If you're not here, by my side
    Can't hold back the tears
    I try to hide
    Don't think I can take it
    I know I won't make it
    Make it withou you

    If you're not here, by my side
    Only your love keeps me alive
    No sense in dreaming
    My life has no meaning
    If you're not here



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Elle S'En Va Vivre Ailleurs
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle S'en Va Vivre Ailleurs
    Composer(s): Francis Cabrel Performer(s): Francis Cabrel



    Ce soir son rêve a rejoint
    Le dernier wagon d'un train
    Elle s'en va vivre ailleurs
    Loin des murs gris où elle pleure
    Elle connaît quelqu'un
    Qui va croire en son histoire
    Et lui ouvrir le cœur
    Il fera brûler des mots
    Pour lui réchauffer la peau
    Et pour la couvrir de fleurs
    Elle s'en va vivre ailleurs
    Au bras d'une étoile bizarre
    D'une star ou d'un modèle d'un chanteur
    On lui a tant parlé de sa vie
    Qu'elle veut la vivre
    On lui a tant parlé de lui
    Qu'elle veut le suivre
    Et peut-être qu'elle l'a choisi
    Pour qu'il la délivre
    Elle s'en va pour qu'il la sauve
    Qu'il lui dise des phrases mauves
    Pour qu'il l'emporte ailleurs
    Loin des murs gris où elle pleure
    Il n'y aura que lui sur sa route
    Elle vivra toutes ses folies par cœur
    On lui a tant parlé de sa vie
    Qu'elle veut la vivre
    On lui a tant parlé de lui
    Qu'elle veut le suivre
    Et peut-être qu'elle l'a choisi
    Pour qu'il la délivre
    Tant pis si c'est un mirage
    L'autre côté de l'image
    Ne lui fait même pas peur
    Elle s'en va vivre ailleurs
    Même si le chanteur vit dans une autre histoire
    Et même si son regard n'est qu'un miroir
    Qu'un miroir
    Qu'un miroir



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    06-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. If You're Looking For A Way Out
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    If You're Looking For A Way Out
    Composer(s): Ralph Kotkov; Sandy Linzer
    First release by: Odyssey - 1980



    Love is crazy baby, I can see it in your eyes
    Your kisses taste the same
    But it's just a sweet disguise
    Ain't that just like you
    To worry about me
    But we promised to be honest
    With each other for all eternity
    So if you're looking for a way out
    I won't stand here in your way
    And if you're looking for a way out

    Don't look at the tears that I'm crying
    They'll only make you wanna stay
    Don't kiss me again coz I'm dying
    To keep you from running away
    (run away, run away, run away, run away, run away, run away)

    Oh baby tell me I'm wrong
    Just say I'm crazy
    It's with you that I belong
    It's never easy when lovers have to part
    Oh come on stop pretending
    Tell me what's in you heart
    And if you're looking for a way out
    I won't stand here in your way
    But if you're looking for a way out

    Don't look at the tears that I'm crying
    They'll only make you wanna stay
    Don't kiss me again coz I'm dying
    To keep you from running away

    Don't look at the tears that I'm crying
    They'll only make you wanna stay
    Don't love me again coz I'm tryin'
    To keep you from running away
    (baby don't run away, baby don't run away)

    Don't you run away (ooooh oooooh)
    (oooooh ooooooh)
    Oh come on stop pretending
    Tell me what's in your heart

    And if you're looking for a way out
    I won't stand here in your way
    And if you're looking for a way out

    Don't look at the tears that I'm crying
    They'll only make you wanna stay
    Don't kiss me again coz I'm dying
    To keep you from running away
    (run away, run away, run away, run away, run away, run away)

    Better tell me what's in you heart

    Oh baby now stop pretending, stop pretending, stop pretending

    Don't you know I'll always love you



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Elle Pense À Lui
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle Pense À Lui
    Performer(s): Mireille Mathieu



    Ça fait bientôt deux ans qu'on ne les voit plus ensemble
    Et toute la ville en parle comme si c'était hier
    Et je les entends dire de lui
    Qu'il aurait pu être son père
    Ils n'ont donc jamais rien compris
    À cet amour si ordinaire
    À cet amour si ordinaire

    Ça fait bientôt deux ans c'était au mois de septembre
    C'était l'année du bac, je m'en souviens maintenant
    En entrant dans ce cours d'histoire
    Elle l'a aimé naturellement
    Il l'a reconnue sans histoire
    Comme s'ils s'étaient connus avant
    Comme s'ils s'étaient connus avant

    Et contrairement à ce qu'on dit
    Ils ne sont pas restés amis
    Même aujourd'hui je sais
    Qu'elle pense à lui
    Qu'elle pense à lui
    Qu'elle pense à lui

    Ça fait bientôt deux ans qu'on les voyait ensemble
    On se disait qu'ils étaient faits l'un pour l'autre
    Il la faisait rire gentiment
    Elle n'a jamais été en faute
    De tendresse et de sentiments
    Elle n'a jamais aimé un autre
    Elle n'a jamais aimé un autre

    Et ça va faire deux ans, c'est un triste anniversaire
    Il a quitté la ville pour une université
    Ce n'est pas lui qui est parti
    Elle sait qu'il était obligé
    Il ne lui a jamais écrit
    Elle ne l'a jamais recherché
    Elle ne l'a jamais recherché

    Et contrairement à ce qu'on dit
    Elle l'aime encore plus aujourd'hui
    À chaque instant je sais
    Qu'elle pense à lui
    Qu'elle pense à lui
    Qu'elle pense à lui

    Elle pense à lui
    Elle pense à lui
    Elle pense à lui



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    05-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. If You're Irish
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    If You're Irish
    (Traditional)
    Performer(s): The Irish Rovers
    and multiple other artists



    If you're Irish come into the parlour
    There's a welcome there for you
    If your name is Timothy or Pat
    So long as you come from Ireland
    There's a welcome on the mat
    If you come from the Mountains of Mourne
    Or Killarney's lakes so blue
    We'll sing you a song and we'll make a fuss
    Whoever you are you are one of us
    If you're Irish, this is the place for you!

    In sweet Limerick Town, they say
    Lived a chap named Patrick John Molloy
    Once he sailed to U.S.A.
    His luck in foreign parts he thought he'd try
    Now he's made his name, and is a wealthy man
    He put a bit away for a rainy day
    So if you gaze upon
    The house of Patrick John
    You'll find a notice that goes on to say

    If you're Irish come into the parlour
    There's a welcome there for you
    If your name is Timothy or Pat
    So long as you come from Ireland
    There's a welcome on the mat
    If you come from the Mountains of Mourne
    Or Killarney's lakes so blue
    We'll sing you a song and we'll make a fuss
    Whoever you are you are one of us
    If you're Irish, this is the place for you!

    Patrick loved the girl he wed
    But he could not stand his Ma-n-aw
    Once with joy he turned quite red
    When she got into trouble thro' her jaw
    Six police they had to take her to the Court
    She was informed a month she would have to do
    So Patrick quickly wrote
    Up to the Judge a note
    Explaining, "Sir, I'm much obliged to you!"



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Elle M'Oublie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle M'oublie
    Composer(s): Didier Barbelivien Performer(s): Johnny Hallyday; Didier Barbelivien



    À l'heure qu'il est je sais qu'il est déjà trop tard
    Elle aura sûrement pris le premier autocar
    Et sur la nationale sur les bords de la Loire
    Elle voit des paysages, se raconte des histoires

    Elle m'oublie, elle m'oublie, elle m'oublie...

    Ses cheveux blonds serrés dans un chignon mal fait
    Elle pense à Dieu sais quoi, le soleil disparaît
    Et la nuit va venir, le chauffeur fatigué
    Cherche un vieux restaurant et elle voudra dîner

    Elle m'oublie, elle m'oublie, elle m'oublie...

    Et moi je vais finir cette bouteille de vin
    En regardant la table, en me tordant les mains
    Et moi je vais passer la nuit dans le jardin
    À compter les étoiles, ça ira mieux demain

    Elle m'oublie, elle m'oublie, elle m'oublie...

    Demain matin, bien sûr, elle arrive à Paris
    Elle retrouve les rues, ses parents, ses amis
    Je lui donne trois semaines pour tomber amoureuse
    Et devant son miroir, elle est déjà heureuse

    Elle m'oublie, elle m'oublie, elle m'oublie...

    Il y a un champs de blé à faner quelque part
    Le tracteur est cassé, ça fait tout une histoire
    Il faudrait bien penser à soigner ce cheval
    C'est la fin de l'été, elle m'oublie et j'ai mal

    Elle m'oublie, elle m'oublie, elle m'oublie...

    Elle m'oublie...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    04-05-1981
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. If You're Happy And You Know It

    If You're Happy And You Know It
    (Traditional)



    If you're happy and you know it
    Clap your hands
    (Clap hands twice)
    If you're happy and you know it
    Clap your hands
    (Clap hands twice)
    If you're happy and you know it
    Then your face will surely show it
    If you're happy and you know it
    Clap your hands.
    (Clap hands twice)

    If you're happy and you know it
    Stomp your feet
    (Stomp feet twice)
    If you're happy and you know it
    Stomp your feet
    (Stomp feet twice)
    If you're happy and you know it
    Then your face will surely show it
    If you're happy and you know it
    Stomp your feet
    (Stomp feet twice)

    If you're happy and you know it
    Shout "Hurray!"
    (Shout "Hurray!")
    If you're happy and you know it
    Shout "Hurray!"
    (Shout "Hurray!")
    If you're happy and you know it
    Then your face will surely show it
    If you're happy and you know it
    Shout "Hurray!"
    (Shout "Hurray!")

    If you're happy and you know it
    Do all three
    (Clap hands twice, stomp feet twice
    then shout "Hurray!")
    If you're happy and you know it
    Do all three
    (Clap hands twice, stomp feet twice
    then shout "Hurray!")
    If you're happy and you know it
    Then your face will surely show it
    If you're happy and you know it
    Do all three
    (Clap hands twice, stomp feet twice
    then shout "Hurray!")



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Elle Me Tue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Elle Me Tue
    Composer(s): Claude Barzotti Performer(s): Claude Barzotti



    Sa façon de m'interdire
    De parler, de tout lui dire
    Ça me tue
    Elle me glace d'émotion
    Pute ou poupée de salon
    Elle me tue
    Sa démarche à reculons
    Léopard Caméléon
    Ça me tue
    Elle me fait des courants d'air
    Par-dessus le pull-overs
    Elle me tue

    Elle me tue, elle me tue
    J'suis perdant, j'suis perdu
    Elle me tue, mais je l'aime
    Mais je l'aime quand même
    Je n'suis qu'un oiseau pour le chat
    Une proie
    Elle me tue, mais je l'aime
    Mais je l'aime quand même
    Elle peut bien faire n'importe quoi
    Elle est tout, tout pour moi

    Elle sait se déhancher
    C'est pas marcher, c'est danser
    Elle me tue
    Elle me veut dans son sillage
    Comme un chien, comme un otage
    Elle me tue
    Elle se met sur les paupières
    Tous les sables du désert
    Elle me tue
    On dirait qu'elle a vaincu
    L'emprise du temps perdu
    Elle me tue

    Elle me tue, elle me tue
    J'suis perdant, j'suis perdu
    Elle me tue, mais je l'aime
    Mais je l'aime quand même
    Elle peut bien faire n'importe quoi
    Elle est tout, tout pour moi

    Elle me tue, mais je l'aime
    Mais je l'aime quand même
    Elle peut bien faire n'importe quoi
    J'suis perdu elle me tue

    Elle me tue



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!