Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 17-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A Flower
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    A Flower ((French Version: Une Fleur (by Jeanine Deckers)) Composer(s): Jeanine Deckers Performer(s): Jeanine Deckers (aka The Singing Nun)



    With a flower on the tip of my
    muddy shoes I'm walking toward
    the Lord, happily singing
    With a flower on the tip of my muddy shoes
    I go my way with a light heart
    I've picked a flower of hope
    Among the budding wheat
    Among the adolescents
    And winter evenings
    I've picked the flower of hope
    In the love of the Lord
    Toward Him I am advancing
    With a heartful of songs
    I found along my way
    A flower in the sunshine
    It chased away
    My desperate tears
    In my heart
    The wealth of a see of eternity
    Carries me with the happiness



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pretending (Rudy Vallée)

    Pretending
    Performer(s): Rudy Vallée



    You're just pretending the things that I do
    Mean nothing to you, pretending

    Pretending with each little kiss
    That fills me with bliss, pretending

    Don't wanta hurt me by saying "Goodbye"
    Who are you fooling by living a lie

    You're just pretending and playing a part
    That's breaking my heart, pretending

    Don't wanta hurt me by saying "Goodbye"
    Who are you fooling by living a lie

    You're just pretending and playing a part
    That's breaking my heart, pretending



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Avec Toi (Jeanine Deckers)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Avec Toi
    (English Verions: With You)
    Composer(s): Jeanine Deckers
    Performer(s): Jeanine Deckers (Soeur Sourire)



    Avec Toi je veux partir toute la vie
    Sur les routes du monde entier
    Avec Toi je veux partir toute la vie
    Chez mes frères du monde entier
    Tu m'as tendu la main
    Et mes pas dans les tiens
    Te suivront o mon Dieu
    Quel que soit le chemin
    Avec Toi je veux partir toute la vie
    Sur les routes du monde entier
    Avec Toi je veux servir toute la vie
    Tous mes frères du monde entier
    Et j'irai vers ceux-là
    Où Tu me conduiras
    Pour chanter, o mon Dieu
    Ton amour et Ta joie
    Avec Toi je veux servir toute la vie
    Sur les routes du monde entier
    Avec Toi j'irai jusqu'au bout de la vie
    Sur les routes du monde entier
    Avec Toi j'irai jusqu'au bout de la vie
    Chez mes frères du monde entier
    Comme Toi se donner
    Et se perdre et s'user
    Pour grandir o mon Dieu
    Ton royaume d'amitié
    Avec Toi j'irai jusqu'au bout de la vie
    Sur les routes du monde entier
    Avec Toi je veux partir toute la vie
    Sur les routes d'Éternité
    Au seuil du Paradis
    Tu attendras ma vie
    En Tes mains, o mon Dieu
    Je remets mon esprit
    Avec Toi je veux partir toute la vie
    Sur les routes d'Éternité



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pretending (Bing Crosby)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pretending
    Composer(s): Al Sherman; Marty Symes
    Performer(s): Bing Crosby;
    Les Paul; Andy Russell



    Hearts are gay when they play at pretending
    If you’re blue, why don’t you try pretending
    After all aren’t we all idle skeemers
    What is life for the world full of dreamers
    You’re not poor, not when you’re make believing
    So when you have blue moments to stand
    Close your eyes and you will see
    How surprised you will be
    If you just pretend

    After all aren’t we all idle skeemers
    What is life for the world full of dreamers
    You’re not poor, not when you’re make believing
    So when you have blue moments to stand
    Close your eyes and you will see
    How surprised you will be
    If you just pretend



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Seagulls

    The Seagulls
    (French Version: Les Mouettes)
    Composer(s): Jeanine Deckers
    Performer(s): Jeanine Deckers (The Singing Nun)



    The seagulls, two by two
    Are going in a row
    To take a dip
    In the blue, blue sea
    Mister Gull is fishing for eel
    And missus Gull is roasting
    In the noontime sun
    Grandpa Gull on tip toes
    Feet in the water and pants upturned
    relives his younger years.
    Jean-Francois and Jean-Oouis
    are riding their amphibian boat
    And shout their joy at the top of their lungs
    On His balcony in the skies
    God leans down and smiles
    At the happiness of His children



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Pretend You Don't See Her
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pretend You Don't See Her
    Composer(s): Steve Allen
    Performer(s): Jerry Vale;
    Bobby Vee; Al Caiola



    Look somewhere above her, pretend you don't love her
    Pretend you don't see her at all

    Pretend you don't see her, my heart
    Although she is coming our way
    Pretend you don't need her, my heart
    But smile and pretend to be gay

    It's too late for running, my heart
    Chin up if the tears start to fall
    Look somewhere above her, pretend you don't love her
    Pretend you don't see her at all

    Pretend you don't see her, my heart
    Although she is coming our way
    Pretend you don't need her, my heart
    But smile and pretend to be gay

    It's too late for running, my heart
    Chin up if the tears start to fall
    Look somewhere above her, pretend you don't love her
    Pretend you don't see her at all



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Les Mouettes
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Les Mouettes
    (English Version: The Seagulls)
    Composer(s): Jeanine Deckers
    Jeanine Deckers (Soeur Sourire)



    Les mouettes, deux par deux
    S'en vont à la gueu leu, leu
    Faire trempette dans
    La mer bleu, bleu, bleu
    Monsieur Pêche des anguilles
    Et Madame se rôtit
    Dans le soleil de midi
    Grand Papa haut retrousse
    Pieds dans l'eau et pans relevés
    A rejoint ses jeunes années
    Jean-François et Jean-Louis
    Embarqués sur l'amphibie
    Clament leur joie à grands cris
    Au balcon du firmament
    Dieu se penche en souriant
    Sur la joie de ses enfants



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Pretend
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pretend
    Composer(s): Lew Douglas; Cliff Parman; Frank Lavere
    Performer(s): Nat King Cole;
    and various other artists



    Pretend you're happy when you're blue
    It isn't very hard to do
    And you'll find happiness without an end
    Whenever you pretend

    Remember anyone can dream
    And nothing's bad as it may seem
    The little things you haven't got
    Could be a lot if you pretend

    You'll find a love you can share
    One you can call all your own
    Just close your eyes, she'll be there
    You'll never be alone

    And if you sing this melody
    You'll be pretending just like me
    The world is mine, it can be yours, my friend
    So why don't you pretend?

    And if you sing this melody
    You'll be pretending just like me
    The world is mine, it can be yours, my friend
    So why don't you pretend?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    13-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Little Pierrot
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Little Pierrot
    (French Version: Petit Pierrot)
    Composer(s): Jeanine Deckers
    Performer(s): Jeanine Deckers (aka The Singing Nun)



    Little Pierrot goes his way lightheartedly
    And gathers little daises
    Spring is laughing in his curly hair
    And gives him a festive look
    The golden poplars
    stretch to the sky
    They are searching for the sun
    La, la, la
    The meadows and the orchards
    All jump for joy
    La, la, la
    The happiness of the Lord
    Sings in the world
    And the flowers in the in fields
    La, la, la
    A little pink cloud
    In the setting sun
    Slowly falls asleep
    La, la, la



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Prête-Moi Une Chanson
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Prête-Moi Une Chanson
    German Title: Leih' Mir Eine Melodie
    Performer(s): Salvatore Adamo



    Refrain:
    Eh! Prête-moi une chanson
    Joues-la moi sur ton violon
    Aides-moi oui toi le musicien
    Eh! Prête-moi deux mots d'amour
    Un je t'aime et un toujours
    Des mots qu'elle comprendra bien

    Eh! Prête-moi une chanson
    Mais surtout prends bien le ton
    De l'espoir que j'ai au fond du cœur
    Eh! le temps d'une déclaration
    Mets-moi vite au diapason
    Des artistes séducteurs
    Ah-ah! Je me sens tout chose quand je la vois
    Ah-ah! Quel est donc la cause de mon émoi
    J'ai la gorge d'un fumeur moi qui ne fume pas
    J'ai tout les tics du buveur moi qui ne boit pas
    J'ai des problèmes de cœur moi qui n'aimait que moi
    Oh la la! qu'est-ce qui n'va pas avec mon petit moi
    Refrain ...

    Je cultive dans ma cour des roses et du lilas
    Je prépare des discours que je ne dirai pas
    J'ai beau faire le compte à r'bours
    Pour courir dans ses bras
    Mes souliers me jouent des tours
    Ne m'obéissent pas
    Refrain…

    Eh! Prête-moi une chanson
    Mais surtout prends bien le ton
    De l'espoir que j'ai au fond du cœur



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    12-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Among The Stars
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Among The Stars
    ((French Version: Entre Les Étoiles (Jeannine Deckers)) Composer(s): Jeannine Deckers Performer(s): Jeannine Deckers (aka The Singing Nun)



    Among the stars
    The Lord has written your name
    Among the stars
    In His house way up high
    Among the stars
    The Lord loves your life
    Among the stars
    Close to Him in paradise

    The night when the Lord wished for you
    The night, the night when two lovers
    gave you life
    The night when out of love God
    gave you life
    Oh bless the night!

    Among the stars
    The Lord has written your name
    Among the stars
    In His house way up high
    Among the stars
    The Lord loves your life
    Among the stars
    Close to Him in paradise

    The day when the Lord
    redeemed you
    The day
    The day when He made you
    His child always
    The day when your heart
    Stayed with the Lord
    Bless the day!

    Among the stars
    The Lord has written your name
    Among the stars
    In His house way up high
    Among the stars
    The Lord loves your life
    Among the stars
    Close to Him in paradise

    The evening when the Lord
    called your name
    The evening
    The evening when you've grown old
    and you depart this world
    The evening when you return
    Your spirit transformed
    Bless the evening!

    Among the stars
    The Lord has written your name
    Among the stars
    In His house way up high
    Among the stars
    The Lord loves your life
    Among the stars
    Close to Him in paradise



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Prête-Moi Ton Tonneau
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Prête-Moi Ton Tonneau
    Composer(s): Mick Micheyl; Yvon Alain
    Performer(s): Andrex



    S'il m'avait dit gentiment
    S'il m'avait dit poliment
    "Fernand, prête-moi ton tonneau"
    Je ne me serais pas fait prier
    Puisque dans ma cave j'en ai
    J'allais lui en faire cadeau
    J'en ai bien plus qu'il n'en faut
    Je sais pas qu'en faire
    Je les remplis d'eau
    Je les coupe en deux, je fais des baquets
    Je les coupe en vingt, je fais des cerceaux
    S'il m'avait dit gentiment
    S'il m'avait di poliment
    "Fernand, prête-moi ton tonneau"
    Mais il ne m'a pas dit ça
    C'est la manière qu'il n'a pas
    Et ça... ça ne se pardonne pas

    Il est entré dans la maison
    Sans se servir du paillasson
    Il a bousculé mon cabot
    Puis s'est emparé d'un tonneau
    Il en a sifflé le bon vin
    Que je couvais pour l'an prochain
    Puis il m'a pris trois saucissons
    Qui se balançaient au plafond
    S'il m'avait dit gentiment
    S'il m'avait dit poliment
    "Fernand, prête-moi ton tonneau"
    Mais il ne m'a pas dit ça
    C'est la manière qu'il n'a pas
    Et ça... ça ne se pardonne pas

    Ce tonneau quand j'étais petit
    Pendant longtemps fut mon berceau
    Plus tard on y mit de l'eau de vie
    Et tout dernièrement des pruneaux
    Il était fait avec le bois
    Du bois de lit de Henri trois
    Avec un trou dans le mitan
    Je parle du tonneau évidemment
    S'il m'avait dit gentiment
    S'il m'avait di poliment
    "Fernand, prête-moi ton tonneau"
    Je ne me serais pas fait prier
    Puisque dans ma cave j'en ai
    J'allais lui en faire cadeau

    Ma femme disait: Voyons Fernand
    Il t'en a prêté y a dix ans
    Et comme elle lui donnait raison
    Je l'ai chassée de la maison
    Elle disait en pleurnichant
    Tout en faisant ses ballots
    Fernand, recompte tes tonneaux
    Un, deux, trois, quatre, c'est idiot
    Cinq, six, sept, huit... j'en ai chaud
    Parbleu c'était son tonneau



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    11-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Alléluia (Jeanine Deckers)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Alléluia
    (English Version: Hallelujah)
    Composer(s): Jeanine Deckers
    Performer(s): Jeanine Deckers (aka Soeur Sourire)



    J'allais sur toutes les routes vagabondant
    Au gré du temps, au gré du vent
    Traînant partout ma lassitude
    Au gré du temps, au gré du vent

    Pour l'amour où Dieu m'habite
    Pour la vie qu'il partage avec moi
    Pour le bonheur que je lui dois
    Alléluia!

    Pour l'amour que Dieu me donne
    Pour la paix qu'il garde sous mon toit
    Pour le salut que je lui dois
    Alléluia!

    Je marchais dans la tristesse
    Et l'ennui était mon chant
    Je marchais dans la tristesse
    Paix et bonheur partout cherchant

    Pour l'amour où Dieu m'habite
    Pour la vie qu'il partage avec moi
    Pour le bonheur que je lui dois
    Alléluia!

    Pour l'amour que Dieu me donne
    Pour la paix qu'il garde sous mon toit
    Pour le salut que je lui dois
    Alléluia!

    Au hasard de mes aventures
    Un soir d'été, Dieu j'ai rencontré
    Lui ai confié ma solitude
    Et son amitié ma sauvée

    Pour l'amour où Dieu m'habite
    Pour la vie qu'il partage avec moi
    Pour le bonheur que je lui dois
    Alléluia!

    Pour l'amour que Dieu me donne
    Pour la paix qu'il garde sous mon toit
    Pour le salut que je lui dois
    Alléluia!

    La, la, la, la, la, la, la, la, ......



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pressure On
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pressure On
    Composer(s): Roger Taylor
    Performer(s): Roger Taylor



    Pressure On
    I've got the pressure on

    Pressure from above
    Pressure from below

    I can't think straight
    Or even go with the flow
    I've got the pressure on

    Analysts here, therapists there
    You ain't getting me sitting in your chair
    I've got the pressure on

    The price is right, not open to debate
    Besides I'm worried about my weight
    I've got the pressure on

    It's a signal, it's a sign
    It's a symptom of the time
    It's a warning, it's a gauge
    It's a feature of the age

    Politics, schmolitics
    I'm developing tics, clean out of tricks
    Like a skin flick, just a little slick
    So where's the kick?
    Aah aah
    I've got the pressure on

    I think about you, I think about me
    We grew up but we don't feel free
    Is this where we wanted to be
    It's not you - it's gotta be me

    It's a signal, it's a sign
    It's a symptom of the time
    It's a warning, it's a gauge
    It's a feature of the age

    I got the pressure on
    I got the pressure on
    I got the pressure on me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    10-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Put On Your Pretty Skirt
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Put On Your Pretty Skirt
    (French Version: Mets Ton Joli Jupon)
    Composer(s): Jeanine Deckers
    Performer(s): Jeanine Deckers (aka The Singing Nun)



    Put on your pretty skirt my soul
    We have a date, we have a date
    Put on your pretty skirt my soul
    The Lord you love is waiting for you

    In the early morning hours
    When the dew is on the rose
    A small gift of Your love
    And I am satisfied!

    Put on your pretty skirt my soul
    We have a date, we have a date
    Put on your pretty skirt my soul
    The Lord you love is waiting for you

    When noon is full of wonder
    It's a joy to be alive
    I feel golden in the sun
    of a friendship close and warm

    Put on your pretty skirt my soul
    We have a date, we have a date
    Put on your pretty skirt my soul
    The Lord you love is waiting for you

    Among the twilight stars
    When You are all around
    You make me fall asleep
    In the peace of your arms



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Pressed Rat And Warthog
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Pressed Rat And Warthog
    Composer(s): Ginger Baker; Mike Taylor
    Performer(s): Cream



    Pressed Rat and Warthog have closed down their shop
    They didn't want to - 'twas all they had got
    Selling atonal apples, amplified heat
    And Pressed Rat's collection of dog legs and feet

    Sadly they left, telling no one goodbye
    Pressed Rat wore red jodhpurs - Warthog a striped tie
    Between them, they carried a three-legged sack
    Went straight round the corner and never came back

    Pressed Rat and Warthog have closed down their shop
    The bad captain madman had told them to stop
    Selling atonal apples, amplified heat
    And pressed rat's collection of dog legs and feet

    The bad captain madman had ordered their fate
    He laughed and stomped off with a nautical gate
    The gate turned into a deroga tree
    And his pegleg got woodworm and broke into three

    Pressed Rat and Warthog have closed down their shop
    They didn't want to - 'twas all they had got
    Selling atonal apples, amplified heat
    And Pressed Rat's collection of dog legs and feet



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    09-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. All The Paths
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    All The Paths
    (French Version: Tous Les Chemins)
    Performer(s): Jeanine Deckers (aka The Singing Nun)



    Every road through hills and valleys
    Leads to heaven by and by
    And the wind that swepps the alleys
    Points a finger to the sky

    A song on my lips, a song in my heart
    I go my merry way
    The sun in my eyes
    The sun in my heart
    Lights up my step day to day

    Many friends are on the highway
    And they're waiting for a smile
    Walk along my friend on my way
    Holding hands a little while

    A song on my lips, a song in my heart
    I go my merry way
    The sun in my eyes
    The sun in my heart
    Lights up my step day to day

    There are times of storm and sorrow
    When the goal drifts out of sight
    But the road leads on tomorrow
    To the land of peace and light

    A song on my lips, a song in my heart
    I go my merry way
    The sun in my eyes
    The sun in my heart
    Lights up my step day to day

    Then we'll all be reunited
    Singing one eternal chord
    For we know we've been invited
    To the mansion of the Lord

    A song on my lips, a song in my heart
    I go my merry way
    The sun in my eyes
    The sun in my heart
    Lights up my step day to day



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Presque Rien
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Presque Rien
    Composer(s): Francis Cabrel; Chandelle
    Performer(s): Francis Cabrel



    Et voilà tout ce que je sais faire
    Du vent dans des coffres en bambou
    Des pans de ciel pour mettre à tes paupières
    Et d'autres pour pendre à ton cou

    C'est rien que du ciel ordinaire
    Du bleu comme on en voit partout
    Mais j'y ai mis tout mon savoir-faire
    Et toute notre histoire en-dessous

    Tu vois, c'est presque rien
    C'est tellement peu
    C'est comme du verre, c'est à peine mieux
    Tu vois c'est presque rien...
    C'est comme un rêve, comme un jeu
    Des pensées prises dans des perles d'eau claire

    Je t'envoie des journées entières
    Des chats posés sur les genoux
    Des murs couverts de fleurs que tu préfères
    Et de la lumière surtout

    Rien que des musiques légères
    Une source entre deux cailloux
    Du linge blanc sur tes années de guerre
    C'est tout ce que je sais faire c'est tout...

    Tu vois, c'est presque rien
    C'est tellement peu
    C'est comme du verre, c'est à peine mieux
    Tu vois c'est presque rien...
    C'est comme un rêve, comme un jeu
    Des pensées prises dans des perles d'eau claire

    Doo doo doo doo doo...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    08-10-1989
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Tous Les Chemins
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Tous Les Chemins
    (English Version: All The Paths)
    Composer(s): Jeanine Deckers
    Performer(s): Jeanine Deckers (aka Soeur Sourire)



    La la la la la, la la la la la
    La la la la la la la
    La la la la la, la la la la la
    La la la la la la, la la la

    Tous les chemins de ce monde
    Te conduisent vers le ciel
    Et le vent qui vagabonde
    T'emmène vers le soleil

    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    La joie est dans mon coeur
    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    Moi j'ai ma joie dans le Seigneur

    Tous les chemins de la Terre
    Sont parsemés d'amitié
    Et le regard de ton frère
    Attend de te rencontrer

    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    La joie est dans mon coeur
    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    Moi j'ai ma joie dans le Seigneur

    Tous les chemins de la plaine
    S'en vont inlassablement
    Malgré les joies et les peines
    Vers l'horizon éclatant

    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    La joie est dans mon coeur
    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    Moi j'ai ma joie dans le Seigneur

    Tous les chemins de la vie
    Te demandent d'espérer
    Le Seigneur qui te convie
    Au banquet d'éternité

    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    La joie est dans mon coeur
    Et chantent les prés
    Et chantent les fleurs
    Moi j'ai ma joie dans le Seigneur

    La la la la la, la la la la la
    La la la la la la la
    La la la la la, la la la la la
    La la la la la la, la la la



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Presence Of The Lord
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Presence Of The Lord
    Composer(s): Eric Clapton
    Performer(s): Blind Faith;
    and various other artists



    I have finally found a way to live
    Just like I never could before
    I know that I don't have much to give
    But I can open up the door
    Everybody knows the secret
    Everybody knows the score yeah, yeah, yeah, yeah
    I have finally found a way to live
    In the color of the Lord

    I have finally found a place to live
    Just like I never could before
    And I know I don't have much to give
    But soon I'll open any door
    Everybody knows the secret
    Everybody knows the score
    I have finally found a place to live, ohhh
    In the presence of the Lord
    Ahhhhh....
    In the presence of the Lord

    Ohhhhh....
    I have finally found a way to live
    Just like I never could before
    And, I'm giving all I've got to give
    But I can open any door
    Everybody knows the story;
    I said, everybody knows the score
    I have finally found a way to live
    In the color of the Lord
    In the color of the Lord



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!