Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 25-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Strangers In The Starlight
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Strangers In The Starlight
    Composer(s): Roy Bennett - Sid Tepper - Kathleen Twoomey - Fred Wise
    Performer(s): Eartha Kitt



    We were strangers in the starlight
    Two hearts passing in the night
    Then you whispered "please don't leave me"
    And I whispered "hold me tight"

    When I kissed you, how you thrilled me
    In a moment, love was born
    We were strangers in the starlight
    Now we're lovers in the dawn

    We were strangers in the starlight
    Two hearts passing in the night
    Then you whispered "please don't leave me"
    And I whispered "hold me tight"

    When I kissed you, how you thrilled me
    In a moment, love was born
    We were strangers in the starlight
    Now we're lovers in the dawn



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Te Necesito
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Te Necesito
    Composer(s): Marco Antonio Solís
    Performer(s): Los Bukis;
    and various other artists



    (hablado)
    "Que grande es mi razón de estar contigo
    y cuanta falta le haces a este corazón
    que me hace sentir lo que hoy te pido
    regresa mi amor, regresa conmigo"

    Yo te necesito
    a cada momento solo pienso en ti
    lo digo y lo grito
    tan solo eres tu lo que me hace feliz

    Yo te necesito
    amor como este he sentido jamas
    te espera tu nido
    mi vida es vacía si tu aquí no estas

    Si no estas conmigo
    me duele decirlo
    desde hace unos días
    no se de tu vida, no se mas de ti

    Me siento perdido
    entre lo escondido
    se alargan mis horas
    mi alma te añora
    y me hace decir

    Que te necesito
    que nada es posible en mi vida sin ti
    regresa te pido
    mis lágrimas faltan si lloro por ti....

    Si no estas conmigo
    me duele decirlo...(se repite)




    Reacties (0)
    24-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Strangers In The Morning
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Strangers In The Morning
    Composer(s): Ron Dante - Greenfield
    Performer(s): The Archies



    Strangers in the morning
    Why must it always end this way?
    Strangers in the morning
    Love never lives to see the light of day
    I always make my mind up
    This time I'll stay but then we wind up

    Strangers in the morning
    You never make it through the night
    Love goes with no warnin'
    And though I try, it never turns out right
    Strangers, always strangers
    We wind up strangers in the mornin'
    (In the mornin')

    When will I find somebody to love?
    There must be someone somewhere
    Each night I ask the stars up above
    "Let tomorrow come and find us there
    Together"...

    Maybe one sweet mornin'
    I'll wake up like I always do
    And when day is dawnin'
    I'll turn to her and whisper "I love you"
    Not like the times before when I headed for the door
    We won't be strangers in the mornin' any more

    Not like the times before when I headed for the door
    We won't be strangers in the mornin' any more



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Te Amo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Te Amo
    Titles In Other Languages:
    Helwa Ya Baladi; Comment L'Oublier
    Composer(s): C. Cantelis; Jeff Barnel;
    B. Liamis; C. Sinoue; A. Marco
    Performer(s): Dalida



    Tres palabras nada màs
    Io t'amero
    No me atrevo a pronunciar
    Io t'amero
    Pues la vida ne perdona
    La promesa decepcion
    Y los juramentos se abandonan
    Oh, oh

    Hoy diré una vez màs
    Io t'amero
    Y después no habrà otra vez
    Io t'amero
    No seras ni sol ni tierra, ni reposo, ni galera
    Un buen companera y nada màs

    Porque el amor ha de ser algo positivo
    Y es absurdo imaginar definitivo
    Si nos deja mal sabor es negativo
    Y es un camino para él morir
    Oh, oh

    Otra vez pronunciaré
    Io t'amero
    Otra vez intentaré
    Io t'amero
    Ahora ya sabràs que quiero
    Caminar por un sendero
    Que nos deje al menos la amistad

    Porque el amor ha de ser algo positivo
    Y es absurdo imaginar definitivo
    Si nos deja mal sabor es negativo
    Y es un camino para él morir
    Oh, oh

    Tres palabras nada màs
    Io t'amero
    No me atrevo a pronunciar
    Io t'amero
    Pues la vida ne perdona
    La promesa decepcion
    Y los juramentos se abandonan
    Oh, oh oh, oh io t'amero
    Io t'amero oh, oh oh, oh




    Reacties (0)
    23-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Stranger Things Have Happened
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stranger Things Have Happened
    Composer(s): Levine - Rudetsky
    Performer(s): Peter Tork



    Who says it's impossible?
    Maybe it's just hard to get
    But if I were the last man on earth
    I would not relent

    Ooh, and maybe I know better
    But I'll fight fire with fire
    You, you must believe
    We can have our hearts' desire

    Stranger things have happened
    Stranger things than you can imagine
    Stranger things have happened
    Stranger things than love

    The crime of the century
    Has just been solved tonight
    Here in the shelter of my arms
    I will make it right
    Ooh, the Long March is beginning
    And the river shows the Way
    I, I must be crazy
    To believe in what remains

    Stranger things have happened
    Stranger things than you can imagine
    Stranger things have happened
    Stranger things than love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Te Ame En Nicaragua
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Te Ame En Nicaragua
    Composer(s): Fito Paez
    Performer(s): Fito Paez



    Yo te ame en Nicaragua
    con el cielo en el mar
    ardió todo Managua
    no recuerdo mas
    una chica en la Habana
    no para ba de hablar
    fue amante de Guevara
    una amante mas

    Nicaragua es ese sitio
    donde vamos a parar
    donde ya no pasa nada
    nada mas que reventar
    es la cama de una chica
    a quien vos no conoces
    ves tu poster en el cuarto
    y no sabes donde correr

    Yo te ame en Nicaragua
    con el cielo en el mar
    ardió todo Managua
    no recuerdo mas
    una chica en la Habana
    no para ba de hablar
    fue amante de Guevara
    una amante mas

    Ella dijo que del cielo
    una estrella bajara
    y nadie sabe donde vive
    y nadie sabe donde va

    Yo te pido que esta noche
    no me dejes en el mar
    que ya no duermo por las noches
    siento que algo va a estallar




    Reacties (0)
    22-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Stranger Song
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Stranger Song
    ((French Version: L'étranger (by Graeme Allwright) - 1968))
    Composer(s): Leonard Cohen
    First release by: Leonard Cohen - 1967



    It's true that all the men you knew were dealers
    who said they were through with dealing
    Every time you gave them shelter
    I know that kind of man
    It's hard to hold the hand of anyone
    who is reaching for the sky just to surrender
    who is reaching for the sky just to surrender

    And then sweeping up the jokers that he left behind
    you find he did not leave you very much
    not even laughter
    Like any dealer he was watching for the card
    that is so high and wild
    he'll never need to deal another
    He was just some Joseph looking for a manger
    He was just some Joseph looking for a manger

    And then leaning on your window sill
    he'll say one day you caused his will
    to weaken with your love and warmth and shelter
    And then taking from his wallet
    an old schedule of trains, he'll say
    I told you when I came I was a stranger
    I told you when I came I was a stranger

    But now another stranger seems
    to want you to ignore his dreams
    as though they were the burden of some other
    O you've seen that man before
    his golden arm dispatching cards
    but now it's rusted from the elbows to the finger
    And he wants to trade the game he plays for shelter
    Yes he wants to trade the game he knows for shelter

    Ah you hate to see another tired man
    lay down his hand
    like he was giving up the holy game of poker
    And while he talks his dreams to sleep
    you notice there's a highway
    that is curling up like smoke above his shoulder
    It is curling just like smoke above his shoulder

    You tell him to come in sit down
    but something makes you turn around
    The door is open you can't close your shelter
    You try the handle of the road
    It opens do not be afraid
    It's you my love, you who are the stranger
    It's you my love, you who are the stranger

    Well, I've been waiting, I was sure
    we'd meet between the trains we're waiting for
    I think it's time to board another
    Please understand, I never had a secret chart
    to get me to the heart of this
    or any other matter
    When he talks like this
    you don't know what he's after
    When he speaks like this
    you don't know what he's after

    Let's meet tomorrow if you choose
    upon the shore, beneath the bridge
    that they are building on some endless river
    Then he leaves the platform
    for the sleeping car that's warm
    You realize, he's only advertising one more shelter
    And it comes to you, he never was a stranger
    And you say ok the bridge or someplace later

    And then sweeping up the jokers that he left behind ...

    And leaning on your window sill ...

    I told you when I came I was a stranger



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Soy Un Hombre Sincero
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Soy Un Hombre Sincero
    Composer(s): José Martí
    Performer(s): Pablo Milanés



    Yo soy un hombre sincero
    De donde crece la palma
    Y antes de morirme quiero
    Echar mis versos del alma

    Yo vengo de todas partes
    Y hacia todas partes voy
    Arte soy entre las artes
    En los montes, monte soy

    Yo sé los nombres extraños
    De las yerbas y las flores
    Y de mortales engaños
    Y de sublimes dolores

    Yo he visto en la noche oscura
    Llover sobre mi cabeza
    Los rayos de lumbre pura
    De la divina belleza

    Alas nacer vi en los hombros
    De las mujeres hermosas
    Y salir de los escombros
    Volando las mariposas

    He visto vivir a un hombre
    Con el puñal al costado
    Sin decir jamás el nombre
    De aquella que lo ha matado

    Rápida, como un reflejo
    Dos veces vi el alma, dos
    Cuando murió el pobre viejo
    Cuando ella me dijo adiós

    Temblé una vez - en la reja
    A la entrada de la viña,-
    Cuando la bárbara abeja
    Picó en la frente a mi niña

    Gocé una vez, de tal suerte
    Que gocé cual nunca: - cuando
    La sentencia de mi muerte
    Leyó el alcalde llorando

    Oigo un suspiro, a través
    De las tierras y la mar
    Y no es un suspiro,- es
    Que mi hijo va a despertar

    Si dicen que del joyero
    Tome la joya mejor
    Tomo a un amigo sincero
    Y pongo a un lado el amor

    Yo he visto al águila herida
    Volar al azul sereno
    Y morir en su guarida
    La víbora del veneno

    Yo sé bien que cuando el mundo
    Cede, lívido, al descanso
    Sobre el silencio profundo
    Murmura el arroyo manso

    Yo he puesto la mano osada
    De horror y júbilo yerta
    Sobre la estrella apagada
    Que cayó frente a mi puerta

    Oculto en mi pecho bravo
    La pena que me lo hiere
    El hijo de un pueblo esclavo
    Vive por él, calla y muere

    Todo es hermoso y constante
    Todo es música y razón
    Y todo, como el diamante
    Antes que luz es carbón

    Yo sé que el necio se entierra
    Con gran lujo y con gran llanto
    Y que no hay fruta en la tierra
    Como la del camposanto

    Callo, y entiendo, y me quito
    La pompa del rimador
    Cuelgo de un árbol marchito
    Mi muceta de doctor




    Reacties (0)
    21-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. L'étranger (Graeme Allwright)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'étranger
    ((Adapted from: The Stranger Song (by Leonard Cohen) - 1967))
    Composer(s): Leonard Cohen - Graeme Allwright
    Performer(s): Graeme Allwright - 1968



    Tous les hommes que tu as connus
    Te disaient qu'ils ne voulaient plus
    Donner les cartes pris comme dans un piège
    C'est dur de retenir la main
    D'un homme qui cherche plus loin
    Qui veut atteindre le ciel pour se livrer
    Et qui veut atteindre le ciel pour se livrer

    Puis ramassant les cartes
    Qui sont restées là sur la table
    Tu sais qu'il t'a laissé très peu pas même son rire
    Comme tous les joueurs il cherchait
    La carte qui est si délirante
    Qu'il n'aura plus jamais besoin d'une autre
    Qu'il n'aura plus jamais besoin d'une autre

    Un jour penchée à ta fenêtre
    Il te dira qu'il veut renaître
    Au monde que ta tendresse lui cache
    Et sortant de son portefeuille
    Un vieil horaire de train, il dit :
    Je t'avais prévenue je suis étranger
    Je t'avais prévenue je suis étranger

    Maintenant un autre étranger
    Semble vouloir que tu ignores ses rêves
    Comme s'ils étaient le fardeau d'quelqu'un d'autre
    Tu as vu cet homme déjà
    Donner les cartes avec son bras en or
    Mais maintenant tu vois sa main est figée
    Oui maintenant tu vois sa main est figée

    Mais tu n'aimes pas regarder
    Un autre homme fatigué
    Déposer toutes ses cartes comme une défaite
    Tandis qu'il rêve jusqu'au sommeil
    Dans l'ombre tu vois comme une fumée
    Une route qui monte derrière sa tête
    Une route qui monte derrière sa tête

    Tu lui dis d'entrer et de s'asseoir
    Et en te retournant tu vois
    Que la porte de ta chambre reste ouverte
    Et quand tu prends sa main, il dit
    N'aie pas peur ma tendre amie
    Ce n'est plus moi, oh mon amour, l'étranger
    Ce n'est plus moi, oh mon amour, l'étranger

    J'ai attendu toujours certain
    De te revoir entre les trains
    Bientôt il va falloir en prendre un autre
    Oh je n'ai jamais eu tu sais
    Pas le moindre plan secret
    Ni personne pour me conduire
    Et tu te demandes ce qu'il cherche à dire
    Oui tu te demandes ce qu'il veut dire

    En bas au bord du fleuve demain
    Je t'attendrai si tu veux bien
    Là tout près du pont qu'ils construisent
    Puis quitte le quai pour un wagon-lit
    Tu sais qu'il cherche un autre abri
    Qu'il n'avait jamais été un étranger
    Qu'il n'avait jamais été un étranger

    Et tu dis d'accord, le pont ou bien ailleurs, je viendrai

    Puis ramassant les cartes
    qui sont restées là sur la table
    Tu sais qu'il t'a laissé très peu pas même son rire
    Comme tous les joueurs il cherchait
    La carte qui est si délirante
    Qu'il n'aura plus jamais besoin d'une autre
    Qu'il n'aura plus jamais besoin d'une autre

    Un jour penchée à ta fenêtre
    Il te dira qu'il veut renaître
    Au monde que ta tendresse lui cache
    Et sortant de son portefeuille

    Je t'avais prévenue je suis étranger
    Je t'avais prévenue je suis étranger...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Soy De Donde Hay Un Rio
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Soy De Donde Hay Un Rio
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez



    Yo soy de donde hay un río
    de la punta de una loma
    de familia con aroma
    a tierra, tabaco y frío
    Soy de un paraje con brío
    donde mi infancia surtí
    y cuando después partí
    a la ciudad y la trampa
    me fui sabiendo que en Tampa
    mi abuelo habló con Martí

    Supo la gran aventura
    supo la estación más triste
    supo el dolor que se viste
    de redención la cintura
    supo la traición más dura
    luego el silencio, el rumor
    luego el murmullo, el clamor
    y al fin supo del aullido
    y del último estallido
    mi abuelo supo el amor

    Así lo sé, porque quiero echarme
    en su misma fosa
    sin oración y sin losa
    hueso con hueso viajero
    lo sé como el aguacero
    sabe que acaba en la orilla
    lo sé como sé su silla
    su cuchillo, su mascada
    y su corona nevada
    cual sé también su rodilla




    Reacties (0)
    20-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.L'étranger (Edith Piaf)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'étranger
    Composer(s): R. Malleron - Juel - Marguerite Monnot
    Performer(s): Edith Piaf



    Il avait un air très doux
    Des yeux rêveurs un peu fous
    Aux lueurs étranges
    Comme bien des gars du Nord
    Dans ses cheveux un peu d'or
    Un sourire d'ange
    J'allais passer sans le voir
    Mais quand il m'a dit bonsoir
    D'une voix chantante
    J'ai compris que, ce soir-là
    Malgré la pluie et le froid
    Je serais contente
    Il avait un regard très doux
    Il venait de je ne sais où

    D'où viens-tu? Quel est ton nom?
    Le navire est ma maison
    La mer mon village
    Mon nom, nul ne le saura
    Je suis simplement un gars
    Ardent à l'ouvrage
    Et si j'ai le cœur trop lourd
    Donne-moi donc un peu d'amour
    Espoir de caresses
    Et moi, fille au cœur blasé
    J'ai senti, sous ses baisers
    Une ardente ivresse
    Il avait un regard très doux
    Il venait de je ne sais où

    Simplement, sans boniments
    J'aimais mon nouvel amant
    Mon époux d'une heure
    Comme bien des malheureux
    Il croyait lire en mes yeux
    La femme qu'on pleure
    Et, follement, j'espérais
    Qu'au matin, il me dirait
    Suis-moi je t'emmène
    J'aurais dit oui, je le sens
    Mais il a fui, me laissant
    Rivée à ma chaîne
    Il avait un regard très doux
    Il venait de je ne sais où

    J'ai rêvé de l'étranger
    Et, le cœur tout dérangé
    Par les cigarettes
    Par l'alcool et le cafard
    Son souvenir chaque soir
    M'a tourné la tête
    Mais on dit que, près du port
    On a repêché le corps
    D'un gars de marine
    Qui, par l'amour délaissé
    Ne trouva pour le bercer
    Que la mer câline
    Il avait un regard très doux
    Il s'en allait je ne sais où



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Soy Como Soy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Soy Como Soy
    Composer(s): Silvio Rodríguez
    Performer(s): Silvio Rodríguez



    A veces siento deseos de amar
    y amenudo no puedo beber
    para esa hora busque una cancion
    con la que me entretengo la sed
    tiene delirios de la tradicion
    y otras hierbas que suelo rumiar
    ya te la voy a cantar

    Yo soy como soy
    y a casi todo el mundo le pedi prestado
    Yo soy como soy
    y a casi todo el mundo yo le tiendo mano

    Dime que pena te puedo curar
    yo quisiera tambien ser doctor
    Solo deseo que para tu mal
    tenga alivio mi vieja cancion
    Lo que te doy de mortal a mortal
    se desprende gustoso de mi
    el resto espera por ti

    Yo soy como soy...

    Se que hay dolores que no curara
    ni la mas esmerada cancion
    En todo caso te invito a llenar
    de optimismo ese buen corazon
    Vale la pena dejar de llorar
    y hacer cita con el porvenir
    Vale la pena vivir

    Yo soy como soy…




    Reacties (0)
    19-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Stranger On The Shore
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stranger On The Shore
    Composer(s): Acker Bilk
    First release by: Acker Bilk & The Leon Young String Chorale - 1961
    Covered by multiple other artists



    Here I stand, watching the tide go out
    So all alone and blue
    Just dreaming dreams of you

    I watched your ship as it sailed out to sea
    Taking all my dreams
    And taking all of me

    The sighing of the waves
    The wailing of the wind
    The tears in my eyes burn
    Pleading, "My love, return"

    Why, oh, why must I go on like this?
    Shall I just be a lonely stranger on the shore?

    The sighing of the waves
    The wailing of the wind
    The tears in my eyes burn
    Pleading, "My love, return"

    Why, oh, why must I go on like this?
    Shall I just be a lonely stranger on the shore?



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Soy Aquel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Soy Aquel Composer(s): Manuel Alejandro First performance by: Raphael - 1966 Covered by multiple other artists



    Yo soy aquel
    Que cada noche te persigue
    Yo soy aquel
    Que por quererte ya no vive

    El que te espera
    El que te sueña
    El que quisiera ser dueño
    De tu amor, de tu amor

    Yo soy aquel
    Que por tenerte da la vida
    Yo soy aquel
    Que estando lejos no te olvida

    El que te espera
    El que te sueña
    Aquel que reza cada noche
    Por tu amor

    Y estoy aqui, aqui
    Para quererte
    Estoy aqui, aqui
    Para adorarte
    Yo estoy aqui, aqui
    Para decirte
    Que como yo
    Nadie te amo

    Yo soy aquel
    Que por tenerte de la vida
    Yo soy aquel
    Que estando lejos no te olvida

    El que te espera
    El que te sueña
    Aquel que reza cada noche
    Por tu amor

    Y estoy aqui, aqui
    Para quererte
    Estoy aqui, aqui
    Para adorarte
    Yo estoy aqui, aqui
    Para decirte
    Amor, amor, amor, amor



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    18-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Stranger In Town
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stranger In Town Performer(s): Cliff Richard



    Every girl is a beautiful girl
    when you’re a stranger in town
    And every chick looks so cute and slick
    when you’re all alone and all down

    And then a smile will open the door
    and in a little while, you’ll be a stranger no more
    But till then, every girl is a beautiful girl
    when you’re a stranger, in many towns

    And then a smile will open the door
    and in a little while, you’ll be a stranger no more
    But till then, every girl is a beautiful girl
    when you’re a stranger, your heart is in danger
    when you’re a stranger in town



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Soy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Soy
    Composer(s): Gerardo Peña
    Performer(s): José Feliciano



    Yo soy ese que canta aunque le duela
    que baila aunque la vida se oscurezca
    que no muere aunque lo frío a veces duela
    y le baila en la cabeza

    Yo soy el que se vive enamorando
    de cuanto corazón se le antepone
    sin mayores pretensiones que buscando
    quién acepte sus colores

    Ay, ay, ay, ay yo soy aquel
    que quiero dar por cada poro de su piel
    que se desvive por vivir
    que se deshace por hacer lo que no es
    que se desvive por vivir
    que se deshace por hacer

    Yo soy el que transita en alegría
    borrando la tristeza de su cara
    aunque lleva muy abierta alguna herida
    de una astilla de guitarra

    Yo soy el que no firma los acuerdos
    que hieren la sonrisa de un amigo
    el que despedaza guerras, cautiverios
    telarañas y castigos

    Ay, ay, ay, ay yo soy aquel....

    Yo soy algo de polvo de la calle
    soy un dueño de nada y de todo
    soy el simple trovador que ya no sabe
    ni quien soy ni lo que somos

    Ay yo soy ese que canta aunque le duela
    ay, ay, ay......




    Reacties (0)
    17-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Stranger In Paradise
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Stranger In Paradise
    (French Version: L’étranger Au Paradis - 1955)
    Composer(s): Robert Wright - George Forrest - Alexander Borodin
    First performance/First recording by: Doretta Morrow & Richard Kiley/Four Aces & Al Alberts - 1953
    Covered by multiple other artists



    Take my hand
    I'm a stranger in paradise
    All lost in a wonderland
    A stranger in paradise
    If I stand starry-eyed
    That's the danger in paradise
    For mortals who stand beside an angel like you

    I saw your face and I ascended
    Out of the commonplace into the rare
    Somewhere in space I hang suspended
    Until I know there's a chance that you care

    Won't you answer this fervent prayer
    Of a stranger in paradise?
    Don't send me in dark despair
    From all that I hunger for

    But open your angel's arms
    To this stranger in paradise
    And tell him that he need be
    A stranger no more



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Solo
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Solo
    Performer(s): Raphael



    Tu sola, sin nadie que te hable
    Sin nadie que te mire jamas
    Yo solo, sin nadie que me halague
    Sin nadie que me ofenda nunca mas

    Para olvidar que la tierra es dura
    Para olvidar que la tierra es tierra
    Nada mas

    Yo solo, solo
    Como el pajaro herido
    Que no puede volar
    Como el agua del rio
    Como el mar en altamar

    Tu sola, con todo tu silencio
    Con todos tus recuerdos de ayer
    Yo solo, completamente solo
    Sin nadie que me ofenda nunca mas

    Para olvidar que la tierra es dura
    Para olvidar que la tierra es tierra
    Nada mas

    Yo solo, solo




    Reacties (0)
    16-05-1994
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.L'étranger Au Paradis
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    L'étranger Au Paradis
    (Adapted from: Stranger In Paradise - 1953)
    Composer(s): Robert Wright - George Forrest - Alexander Borodin - Francis Blanche
    Performer(s): Gloria Lasso - 1955



    Prends ma main
    Car je suis étranger ici
    Perdu dans le pays bleu
    Etranger au paradis
    Et je sais qu'en chemin
    Le danger dans un paradis
    C'est de rencontrer un ange
    Et qu'il vous sourie

    Simple mortel
    Je m'émerveille
    Les yeux remplis d'étoiles
    Et de fraîcheur

    Comme un enfant
    Qui se réveille
    Je te retrouve
    Alors je n'ai plus peur
    Ne laisse surtout pas ma main
    Ô bel ange qui me conduis
    Déjà je me sens bien moins
    Etranger au paradis
    Et si tu veux bien de moi
    L'étranger dans ton paradis
    Alors nous irons je crois
    Plus loin que la vie



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Yo Sigo Siendo Aquel
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Yo Sigo Siendo Aquel
    Composer(s): José Luis Perales
    Performer(s): Raphael



    Yo sigo siendo aquel
    A pesar de las dudas y mi eterna locura
    Yo sigo siendo aquel
    Eterno caminante que vive en cualquier parte
    Y muere cada noche un poco
    Que vuelve a equivocarse y vuelve a levantarse
    Y que ama con la fuerza de un loco

    Yo sigo siendo aquel
    Que cuando muere el sol le echa de menos
    Yo sigo siendo aquel
    Que va dejando el alma entre sus besos
    Yo sigo aquel
    Que mira cada noche las estrellas
    Y siempre les pregunto igual que tantas veces
    Si esta durmiendo ella

    Yo sigo siendo aquel
    A pesar del silencio, del aplauso y del beso
    Yo sigo siendo aquel
    Eterno solitario detras de un escenario
    Y propiedad un poco de todos
    Que vuelve a equivocarse y vuelve a levantarse
    Y que ama con la fuerza de un loco




    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!