Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 16-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Make You Feel My Love
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Make You Feel My Love
    ((Swedish Version: För At Jag Älskar Dig (by Mikael Wiehe & Ebba Forsberg) - 2007))
    Composer(s): Bob Dylan
    First release by: Bob Dylan - 1997
    Covered by multiple other artists



    When the rain is blowing in your face
    And the whole world is on your case
    I could offer you a warm embrace
    To make you feel my love

    When the evening shadows and the stars appear
    And there is no one there to dry your tears
    I could hold you for a million years
    To make you feel my love

    I know you haven't made your mind up yet
    But I would never do you wrong
    I've known it from the moment that we met
    No doubt in my mind where you belong

    I'd go hungry, I'd go black and blue
    I'd go crawling down the avenue
    There's nothing that I wouldn't do
    To make you feel my love

    The storms are raging on the rollin' sea
    And on the highway of regret
    The winds of change are blowing wild and free
    You ain't seen nothing like me yet

    I could make you happy, make your dreams come true
    Nothing that I wouldn't do
    Go to the ends of the earth for you
    To make you feel my love



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Espuma
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Espuma
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Nazco en tu vientre
    carne de tumba
    pozo de nubes
    cera profunda
    luz en tu vientre
    vientre de espuma
    de espuma

    Vivo en tu vientre
    temperatura
    pez encendido
    fiebre de lluvia
    fuego en tu vientre
    vientre de espuma
    de espuma

    Muero en tu vientre
    cálida cuna
    breve latido
    llanto de luna
    noche en tu vientre
    vientre de espuma
    de espuma



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    15-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Open Your Heart (The Human League)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Open Your Heart
    Composer(s): John William Callis - Philip Oakey
    First release by: The Human League - 1981



    And when it hurts you know
    They love to tell you
    How they warned you
    They say "Don't be surprised
    At someone's lies"
    They think they taunt you
    But if you can stand the test
    You know your worst is better
    Than their best

    And so you stand here
    With the years ahead
    Potentially calling
    With open heart
    Or with a spirit dead
    You walk on

    Love is the reason
    Faith or treason
    Playing a part
    End concealing
    Try revealing
    Open your heart
    Dare to feel
    Take the chance
    Make the deal

    Being an island
    Shying from trying
    Seems the easy way
    Such an easy way
    But there's no future
    Without tears

    Love is the reason
    Faith or treason
    Playing a part
    End concealing
    Try revealing
    Open your heart

    But if you can stand the test
    You know your worst is better than their best

    Love is the reason
    Faith or treason
    Playing a part
    End concealing
    Try revealing
    Open your heart



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Engel Is Gekomen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Engel Is Gekomen Composer(s): Lennaert Nijgh - Boudewijn de Groot Performer(s): Boudewijn de Groot



    Het is een vreemde dag met onbestemde kleuren
    De wind is stil, de wereld wacht op wat er gaat gebeuren

    Er komt een loper aan met vleugels aan z'n voeten
    Hij schreeuwt maar is niet te verstaan
    Wat zou hij van ons moeten

    Zeg aan de hele stad en roep in alle oren
    De doven zullen zien, de blinden zullen horen

    Zet nu de maskers af, laat alle tranen stromen
    De regen is voorbijgegaan, de engel is gekomen

    Het heeft geen zin, m'n liefste, om je haren los te maken
    Het heeft geen zin om lijf aan lijf van zinnen los te raken

    Dus sluit je mond weer zacht en laat de kus niet toe
    Een glimlach zal voldoende zijn, die worden wij nooit moe

    Sta uit de doden op al wie zijn naam hoort noemen
    De uitvaart gaat niet door vandaag, geen toespraken en geen bloemen

    Geloof en hoop en liefde zijn niet langer verre dromen
    Er breken andere tijden aan, de engel is gekomen

    Zeg aan de hele stad en roep in alle oren
    De doven zullen zien, de blinden zullen horen

    Zet nu de maskers af, laat alle tranen stromen
    De regen is voorbijgegaan, de engel is gekomen

    De raven vliegen krassend op en vluchten in de bomen
    De zon gaat in de hemel op, nog nooit zo hoog gekomen

    Zet nu de maskers af, laat alle tranen stromen
    De regen is voorbijgegaan, de engel is gekomen



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    14-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Animal (The Kinks)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Animal
    Composer(s): Ray Davies
    Performer(s): The Kinks



    On reflection, it was not all wine on the wall
    It was not all cuts and bruises
    Or the pulling out of hair
    And the bloodying of nose
    And the tearing off of clothes, although

    It was really animal, truly animal
    There were times when there was absolute compassion in the air
    Though it was really animal, truly animal

    It could not compare to times we cared
    And were in control and less emotional

    While the intellect controls the spiritual
    The animal respects what's natural
    Ying and yang control man's actions
    And both extremes are a natural reaction

    It was really animal, truly animal,
    Well there were times when there was absolute compassion in the air

    On reflection it was not all crash and bang
    Broken bottles and abuse
    Sometimes there were sunsets on the sands
    Holding onto caring hands
    But there were vampire fangs
    As the angels sang
    It was ying and yang, oh yeah

    It was truly natural, though it was really animal
    In a sense it fell into a truly natural romance

    Oh yeah
    It was really animal, truly animal
    There were times when there was absolute compassion in the air

    True love, true love, true love is really animal



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Eeuwige Soldaat
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Eeuwige Soldaat ((Adapted from: The Universal Soldier (Buffy Sainte-Marie) - 1964)) Composer(s): Buffy Sainte-Marie - Lennaert Nijgh Performer(s): Boudewijn de Groot - 1965 Versions In Other Languages: 1966 - Je T'aime (Sheila) 1966 - Soldato Universale (Claus)



    Hij is klein van stuk en hij is groot en fors
    Zijn wapens zijn van staal en steen en hout
    Hij is dertig jaar of meer en hij is nog maar zeventien
    Als soldaat is hij al eeuwen oud

    Hij is een muzelman, een hindoe, een atheist, een jood
    Katholiek en doopsgezind, gereformeerd
    En al duizend jaar doodt hij mij voor jou en jou voor mij
    En toch weet hij heel goed: doden is verkeerd

    Hij vecht voor Groot-Brittanie en voor Amerika
    Hij vecht voor Portugal en Pakistan
    En hij vecht ook voor de Russen, en hij denkt terwijl hij vecht
    Dat hij zo een eind aan oorlog maken kan

    En hij vecht voor 't communisme en voor de monarchie
    Hij zegt: 't is voor de vrede van elk land
    Hij die uit te maken heeft wie er sterft en verder leeft
    En toch ziet hij nooit het teken aan de wand

    Maar als hij er niet geweest was, dan had Hitler nooit een kans
    Zonder hem had Caesar slechts alleen gestaan
    Hij maakt van zichzelf een wapen dat gebruikt wordt in de strijd
    En door hem zal al dat moorden verder gaan

    Hij 's de eeuwige soldaat en hij is werkelijk de schuld
    Zijn orders komen heus niet van zo ver
    Hij krijgt ze hiervandaan, van jou en mij
    Zijn leiders dat zijn wij
    Zo maken we geen eind aan 't oorlogsleed



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    13-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Animal (Pierre Rapsat)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Animal
    Composer(s): Pierre Rapsat
    Performer(s): Pierre Rapsat



    Lentement, la cité s'illumine
    Une faune, une flore, métamorphose
    La colline étincelle, se cristallise
    Petites perles de couleur qui explosent

    Mais l'envie d'aller voir tout ce qui brille
    Est si forte, état de choc, t'es sous hypnose
    Comme une bouche qui te cherche, qui te mordille
    Ton instinct, se réveille, Despérados!

    Et tu deviens...
    Oh tu deviens...

    Un animal
    Qui aime tout ce qui est mal
    Tu le fais si bien
    Et tu vas si loin
    Que toute la ville ne parle plus que de ton style
    D'animal
    Qui aime tout ce qui est mal
    Mais tu le fais si bien
    Et tu vas si loin

    Méfie toi toutes ces mains qui te frôlent
    Ont des ongles qui scintillent dans la jungle
    Fais la belle, fais toi belle, t'as l'premier rôle
    Crache du feu, rebondis et puis jongle

    Samouraï, Geisha, en amazone
    Font le yin et le yang partent au combat
    Saharienne, capitaine, voici la zone
    Où l'amour et la danse font la loi

    Et tu deviens...
    Oh tu deviens...

    Un animal
    Qui aime tout ce qui est mal
    Mais tu le fais si bien
    Et tu vas si loin
    Que toute la ville ne parle plus que de ton style
    D'animal
    Qui aime tout ce qui est mal

    Et tu deviens...
    Oh tu deviens...

    Un animal
    Qui aime tout ce qui est mal
    Un animal
    Qui aime tout ce qui est mal



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. De Drie Mandarijnen
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Drie Mandarijnen
    Composer(s): Lennaert Nijgh; Boudewijn de Groot
    Performer(s): Boudewijn de Groot



    Er kwamen eens drie mandarijnen in een theetuin over een brug
    Ze waren gekleed in robijnen, met draken van goud op hun rug

    En een drenkeling die in het water lag riep in zijn grote nood
    O hoge heren, help, want ach, ik sterf, dit wordt m'n dood

    De eerste hoge mandarijn, van edelstenen stijf
    Sprak, 'het is heel goed om droog te zijn, sta toe dat ik het blijf'

    De tweede hoge mandarijn, gekleed in zwaar brokaat
    Sprak, 'het is niet goed om nat te zijn, sta toe dat ik het laat

    De derde hoge mandarijn, van purper was zijn boord
    Sprak, 'ja, uw sterven doet mij pijn, geef toe dat u mij stoort'

    En de drenkeling, hij vloekte luid, hij zag ze verder gaan
    Drie gouden draken zagen hem uit de verte zwijgend aan

    De dag daarna, het was guur en koud, kwam het drietal daar weer terug
    Een waterlelie van puur goud dreef stil onder de brug

    De eerste hoge mandarijn toen hij de lelie zag
    Sprak, 'het is gezond om naakt te zijn op zo een warme dag'

    De tweede hoge mandarijn zag het gouden lelieblad
    En sprak, 'om 't meest gezond te zijn is het beste wel een bad'

    De derde hoge mandarijn trok zijn mantel uit van zij
    En sprak, 'om heel precies te zijn die lelie is voor mij'

    Er kwamen eens drie mandarijnen, in een theetuin over een brug
    En opnieuw is de zon gaan schijnen, maar geen mens zag hen ooit weer terug



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    12-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. The Best Of Me
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    The Best Of Me
    Performer(s): Bryan Adams



    Sometimes words are hard to find
    I'm looking for that perfect line
    To let you know your always on my mind
    ya this is love - n' i've learned enough to know
    i'm never lettin' go
    no, no, no - won't let go

    When you want it - When you need it
    You'll always have the bets of me
    I can't help it - believe it
    You'll always get the best of me

    I may not always know whats right
    But I know I want you here tonight
    Ganno make this moment last for all your life
    Oh ya this is love - n' it really means so much
    I can tell from every touch
    no, no, no - can't get enough

    When You want it - When you need it
    You'll always have the best of me
    I can't help it - believe it
    You'll always get the best of me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Donde Soy
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Donde Soy
    Composer(s): Victor Heredia
    Performer(s): Victor Heredia



    Yo nací en las orillas
    negras e inquietas de Montserrat
    viejo barrio de negros
    que dio a mis pasos su mismo andar
    Sobre los conventillos
    fui un gorrioncillo
    dulce y voraz
    Fui como todo niño
    por su cariño
    a cualquier lugar
    Así soy yo, no hay más que hablar
    Soy libre como el viento
    y mis sentimientos no sé callar
    Me gusta andar volando
    de punta al rabo por la ciudad
    Miro y dos veces miro
    porque una vez no basta mirar
    Corro por los baldíos
    y abro postigos para escuchar
    las cosas que me dicen
    voces que dicen
    con claridad
    Así soy yo, no hay más que hablar
    Soy libre como el viento
    y mis sentimientos no sé callar
    Junto con mis amigos
    voy al abrigo de la amistad
    Pero a mis enemigos
    no les concedo esa libertad
    A veces soy velero
    y manso navego
    por el canal
    Y otras soy como el trueno
    rueda furiosa
    del vendaval
    Así soy yo, no hay más que hablar
    Soy libre como el viento
    y mis sentimientos no sé callar



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    11-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Animal (Luis Eduardo Aute)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Animal
    Composer(s): Luis Eduardo Aute
    Performer(s): Luis Eduardo Aute



    Dibuja el paisaje junglas y jaurías
    caníbales Light y perros policías...
    En vista de que se trata de que el pez gordo
    se cama al pez escuálido
    y de que el Edén lo pueda devorar
    únicamente el rostro pálido...
    quítate el vestido, quítate el desnudo
    y muéstrame al animal...
    Suelta, suelta, suelta
    el animal que llevas dentro
    y ponte bélica
    que es el cuerpo un lobo para el cuerpo
    cuando el alma está famélica...
    Animo animal... cómeme, animal...
    ánimo, animal, ámame...
    mátame animal...
    mi animal
    Y suben los ¡Ojos de la Media Luna
    buscando espejismos lejos de sus dunas
    que abrasan como la sangre que circula
    por sus venas faraónicas
    y atacan, sedientos, los nuevos vampiros
    de la "Ilustración canónica"...
    quítate el vestido, quítate el desnudo
    y muéstrame al animal...
    Suelta, suelta, suelta
    el animal que llevas dentro
    y ponte bélica
    que es el cuerpo un lobo para el cuerpo
    cuando el alma está famélica...
    Animo, animal.. cómeme, animal
    ánimo, animal, ámame...
    mátame, animal...
    mi animal
    El cóndor volaba libre y sin fronteras
    mascando los hojas de sus cordilleras
    y en eso llegó el Gran Águila del Norte
    y puso coto a sus Hespérides
    Y la maldición de la Malinche vengará
    algún día esa efemérides...
    quítate el vestido, quítate el desnudo
    y muéstrame al animal
    Suelta, suelta, suelta
    el animal que llevas dentro
    y ponte bélica
    que es el cuerpo un lobo para el cuerpo
    cuando el alma está famélica...
    Animo, animal.. cómeme, animal..
    animo, animal, ámame...
    mi animal



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Dodenrit
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Dodenrit
    Performer(s): Drs. P



    We rijden met de trojka door het eindeloze woud
    Het vriest een graad of dertig, het is winter en vrij koud
    De paardenhoeven knersen in de pasgevallen sneeuw
    Het is avond in Siberië en nergens is een leeuw

    We reizen met de kinderen, al zijn ze nog wat jong
    Door het eindeloze woud waarover ik zo-even zong
    Een lommerrijk en zeer onoverzichtelijk terrein
    Waarin men zich gelukkig prijst dat er geen leeuwen zijn

    We zijn op weg naar Omsk, maar de weg daarheen is lang
    En daarom vullen wij de tijd met feestelijk gezang
    Intussen gaat zich iets bewegen in de achtergrond:
    Iets donkers en iets talrijks, en dat lijkt me ongezond

    Ze zijn nog vrij ver achter ons, ik zie ze echter wel
    Het is een hele massa en ze lopen nogal snel
    En door ons achterna te lopen, halen zij ons in
    Wat onvoordelig uit kan pakken voor een jong gezin

    De donkere gedaanten zijn bijzonder vlug ter been
    Ze lopen op vier poten en ze kijken heel gemeen
    Ze hebben grote tanden, dat is duidelijk te zien
    Het zijn waarschijnlijk wolven, en kwaadaardig bovendien

    Al is de toestand zorgelijk, ik raak niet in paniek
    Ik houd de moed erin door middel van de volksmuziek
    We kennen onze bundel en we zingen heel wat af
    Terwijl de wolven nader komen in gestrekte draf

    Het is van hier naar Omsk nog een kleine honderd werst
    Het is prettig dat de paarden net vanmiddag zijn ververst
    Maar jammer dat de wolven ons toch hebben ingehaald
    Men ziet de flinke eetlust die hun uit de ogen straalt

    We doen heel onbekommerd en we zingen continu
    Toch moet er iets gebeuren onder moeders paraplu
    En zonder op te vallen overleg ik met mijn vrouw
    „Wie moet er aan geloven,” vraag ik, „toe, bedenk eens gauw”

    „Moet Igor het maar wezen?” – „Nee, want Igor speelt viool”
    „Wat vind je van Natasja?”– „Maar die leert zo goed op school!”
    „En Sonja dan?” – „Nee, Sonja niet, zij heeft een mooie alt”
    Zodat de keus ten slotte op de kleine Pjotr valt

    Dus onder het gezang pak ik het ventje handig beet
    Daar vliegt hij uit de trojka met een griezelige kreet
    De wolven hebben alle aandacht voor die lekkernij
    Nog vierentachtig werst en o, wat zijn wij heden blij

    We mogen Pjotr wel waarderen om zijn eetbaarheid
    Want daardoor raken wij die troep voorlopig even kwijt
    Zo jagen wij maar voort als in een gruwelijke droom
    Ajo ajo ajo al in die hoge klapperboom

    Daar klinkt weer dat gehuil en onze hoop is weer verscheurd
    De wolven zijn terug en nu is Sonja aan de beurt
    Daar gaat het arme kind, zij was zo vrolijk en zo braaf
    Nog achtenzestig werst en in Den Haag daar woont een graaf

    Ik zit nog na te peinzen en mijn vrouw stort menige traan
    En kijk daar komen achter ons de wolven al weer aan
    Dus Igor, het is wel spijtig maar jij wordt geen virtuoos
    Nog tweeënvijftig werst en daar was laatst een meisje loos

    Nu Igor is verwijderd hebben wij weer even rust
    Maar nee, daar zijn de wolven weer, op nog een part belust
    De doodskreet van Natasja snijdt ons pijnlijk door de ziel
    Nog zesendertig werst en in blauwgeruite kiel

    Mijn vrouw en ik zijn over, dus we zingen een duet
    En als het even mee wil zitten halen we het net
    Helaas, ik moet haar afstaan aan de hongerige troep
    Nu nog maar twintig werst en Hoeperdepoep zat op de stoep

    Ik zing nu weer wat lustiger want Omsk komt in zicht
    Ik maak een sprong van blijdschap en verlies mijn evenwicht
    Terwijl de wolven mij verslinden, denk ik „Dat is pech
    Ja, Omsk is een mooie stad, maar net iets te ver weg”

    Trojka hier, trojka daar
    Ja, je ziet er veel dit jaar
    Trojka hier, trojka daar
    Overal zit paardenhaar
    Trojka hier, trojka daar
    Steeds uit voorraad leverbaar
    Trojka hier, trojka daar
    Zachtjes snort de samowaar
    Trojka hier, trojka daar
    Met een Slavisch handgebaar
    Trojka hier, trojka daar
    Doe het zelf met naald en schaar
    Trojka hier, trojka daar
    Is dat nu niet wonderbaar
    Trojka hier, trojka daar
    Twee halfom en een tartaar
    Trojka hier, trojka daar
    Een liefdadigheidsbazaar
    Trojka hier, trojka daar
    Hulde aan het gouden paar
    Trojka hier, trojka daar
    Foei, hoe suffend staat gij daar
    Trojka hier, trojka daar
    Moeder is de koffie klaar?
    Trojka hier, trojka daar
    Kijk daar loopt een adelaar
    Trojka hier, trojka daar
    Is hier ook een abattoir?
    Trojka hier, trojka daar
    Basgitaar en klapsigaar
    Trojka hier, trojka daar
    Flink gebouwde weduwnaar
    Trojka hier, trojka daar
    Leve onze goede tsaar



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    10-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Together Again (Janet Jackson)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Together Again
    Composer(s): Rene Elizondo - James Harris - Janet Jackson - Terry Lewis
    Performer(s): Janet Jackson



    There are times when I look above and beyond
    There are times when I feel your love around me baby
    I'll never forget ma' baby
    (I'll never forget you)

    There are times when I look above and beyond
    There are times when I feel your love around me baby
    I'll never forget ma baby
    When I feel that I don't belong
    Draw my strength
    From the words when you said
    Hey it's about you baby
    Look deeper inside you baby

    Dream about us together again
    When I want us together again baby
    I know we'll be together again 'cause

    Everywhere I go
    Every smile I see
    I know you are there
    Smilin' back at me
    Dancin' in moonlight
    I know you are free
    Cuz' I can see your star
    Shinin' down on me

    (Together again ooh )
    Good times we'll share again
    (Together again ooh )
    That makes me wanna dance
    (Together again ooh)
    Say it loud and proud
    (Together again ohh)
    All my loves for you

    Always been a true angel to me
    Now above
    I can't wait for you to wrap your wings around me baby
    Wrap them around me baby
    Sometimes hear you whisperin'
    No more pain
    No worries will you ever see now baby
    I'm so happy for ma baby

    I dream about us together again
    When I want us together again baby
    I know we'll be together again 'cause

    Everywhere I go
    Every smile I see
    I know you are there
    Smilin' back at me
    Dancin' in moonlight
    I know you are free
    Cuz' I can see your star
    Shinin' down on me

    (Together again ooh )
    Good times we'll share again
    (Together again ooh )
    That makes me wanna dance
    (Together again ooh)
    Say it loud and proud
    (Together again ohh)
    All my loves for you

    There are times when I look above and beyond
    There are times when I feel you smile upon me baby
    I'll never forget ma baby
    What'll I give just to hold you close
    As on earth
    In heaven we will be together baby
    Together again ma baby

    Everywhere I go
    Every smile I see
    I know you are there
    Smilin' back at me
    Dancin' in moonlight
    I know you are free
    Cuz' I can see your star
    Shinin' down on me

    Everywhere I go
    Every smile I see
    I know you are there
    Smilin' back at me
    Dancin' in moonlight
    I know you are free
    Cuz' I can see your star
    Shinin' down on me



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Do Do Do, De Da Da Da
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Do Do Do, De Da Da Da Composer(s): Sting First release by: The Police - 1980 Covered by multiple other artists



    Don't think me unkind
    Words are hard to find
    They're only cheques I've left unsigned
    From the banks of chaos in my mind
    And when their eloquence escapes me
    Their logic ties me up and rapes me

    De do do do de da da da
    Is all I want to say to you
    De do do do de da da da
    Their innocence will pull me through
    De do do do de da da da
    Is all I want to say to you
    De do do do de da da da
    They're meaningless and all that's true

    Poets priests and politicians
    Have words to thank for their positions
    Words that scream for your submission
    And no-one's jamming their transmission
    'Cos when their eloquence escapes you
    Their logic ties you up and rapes you

    De do do do de da da da
    Is all I want to say to you
    De do do do de da da da
    Their innocence will pull me through
    De do do do de da da da
    Is all I want to say to you
    De do do do de da da da
    They're meaningless and all that's true



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    09-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Together Again (Buck Owens)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Together Again
    ((Dutch Version: Voor Altijd Bij Jou (by André Hazes) - 2000))
    Composer(s): Buck Owens
    First release by: Buck Owens and his Buckaroos - 1964
    Covered by multiple other artists



    Together again
    My tears have stopped falling
    The long lonely nights
    Are now at an end
    The key to my heart
    You hold in your hand
    And nothing else matters
    We're together again
    Together again

    The grey skies are gone
    You're back in my arms
    Now where you belong
    The love that we knew
    Is living again
    And nothing else matters, Baby
    We're together again

    Well, nothing else matters, Baby
    We're together again



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Déraison En Déraison
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Déraison En Déraison
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    De déraison en déraison
    Tourne le bal de mes saisons
    Tourne le monde
    Quand d'insomnie en insomnie
    Je sens les matins de ma vie
    Qui se confondent
    Avec mes nuits

    Aveuglé par le verbe aimer
    J'ai laissé l'amour s'essouffler
    Dans ses tumultes
    Et d'âge d'enfant à vieillard
    J'ai occulté sans le vouloir
    Mon âge adulte
    Quelque part

    De déraison en déraison
    Je vis sevré de mes passions
    En somnambule
    En équilibre malgré moi
    Tous mes émois vidés de toi
    Se coagulent
    Et prennent froid

    Dès lors qu'il faut tirer un trait
    Sur le bonheur et ses attraits
    Ses joies terrestres
    En voyant son soleil pâlir
    Le amour n'ayant plus de avenir
    Se défenestre
    Pour mourir

    De déraison en déraison
    Tout le lot de mes illusions
    Sur toutes choses
    Quand de nuits blanches en cauchemars
    Le souffle froid du désespoir
    J'aime les roses
    De mes espoirs

    Que sont nos amours devenus?
    Je me retrouve las
    Venu le regard vide
    Mes lendemains hypothéqués
    Mes illusions décapitées
    Comme invalide
    De penser

    De déraison en déraison
    Loin de toi je cultive
    Mon champ d'amertume
    Et de mon passé disparu
    Mon coeur ne récolte vois-tu
    Qu'un peu d'écume
    Et rien de plus

    Moi je cherche encore et toujours
    L'ombre fuyante de un amour
    Et de moi-même
    Emportant le deuil dès hier
    Des printemps morts sur les hivers
    De nos "je t'aime"
    Mis en terre



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    08-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Voor Altijd Bij Jou
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Voor Altijd Bij Jou
    ((Adapted from: Together Again (by Buck Owens and his Buckaroos) - 1964))
    Composer(s): Buck Owens - André Hazes
    Performer(s): André Hazes - 2000



    Voor altijd bij jou
    Dat waren enkel maar dromen
    Voor altijd met mij
    Dat had ik nooit gedacht

    Mijn hart zat op slot
    Maar jij bracht de sleutel
    Mijn hart ging snel over
    En gat nooit meer op slot

    Voor altijd bij jou
    Moet ik dit toch geloven
    Echt niet meer alleen
    Zo anders voor mij

    Dat vreemde gevoel
    Had ik nooit gekend
    Ik heb veel moeten missen
    Maar je bent hier altijd

    Mijn hart zat op slot
    Maar jij bracht de sleutel
    Voor altijd bij mij
    Dat had ik nooit verwacht

    Voor altijd bij mij
    Dat had ik nooit verwacht...



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Dagen Zijn Geteld
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Dagen Zijn Geteld Composer(s): Boudewijn de Groot - Lennaert H. Nijgh Performer(s): Boudewijn de Groot



    Gisteren was een soldaat een hel
    Vandaag worden doden met tranen geteld
    Gisteren was een oorlog een spel
    En alleen voor het volk een bloedige hel
    We vochten in Atjeh voor Nederlands eer
    Maar de wereld van nu begrijpt dat niet meer
    Want de dagen zijn geteld
    De doden zijn begraven

    Oud're mensen klagen vaak
    Voor hun was de oorlog een eerlijke zaak
    En deze tijd is te slap voor hun soort
    Zij noemden het recht, wij noemen het moord
    Ze worden gehekeld in tijdschrift en krant
    Men noemt ze fascisten, maar ze staan aan de kant
    Want hun dagen zijn geteld
    Hun doden zijn begraven

    Oud're mensen geven de raad
    Zorg dat er nooit meer een oorlog ontstaat
    Toch zien ze me graag als goed militair
    Want ze worden bedreigd en de vrede is ver
    Ze vinden me slap als ik weiger te gaan
    Maar hun stem is te zwak om te worden verstaan
    Want hun dagen zijn geteld
    Hun doden zijn begraven



    Categorie:Nederl. Songs

    Reacties (0)
    07-11-2000
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Animal (Johnny Hallyday)

    Animal
    Performer(s): Johnny Hallyday



    C'est plus fort que de l'amour
    C'est plus fort de jour en jour
    C'est un mal qui me dévore
    Qui me ronge et qui me mord

    À mon corps défendant
    Je deviens dépendant
    De nos corps à corps
    Où tu me mets à mort

    Je ne suis plus autonome
    Je ne suis même plus un homme

    Je t'obéis à genoux
    Avec une chaîne au cou
    Quand tu me roues de coups
    Je t'aime comme un fou

    Si c'est un jeu que tu joues
    Alors joues le jusqu'au bout
    Jouons le tout pour le tout
    Et tues moi si tu t'en fous

    Je ne suis plus rien ni personne
    Je ne suis même plus un homme

    Oh baby
    Tu me traites comme un animal
    Moi ça m'est égal
    Plus tu me fais du mal
    Et plus ça me fait du bien

    Oh baby
    Tu me traites comme un animal
    Ça c'est pas normal
    Plus tu me fais du mal
    Plus tu meurs et puis y a rien
    Et plus je t'appartiens

    Au début je te possédais
    Tu faisais tout ce que je voulais
    Tu as inversé les rôles
    J'ai d'abord trouvé ça drôle

    Maintenant ça va trop loin
    Même les bonnes choses ont une fin
    Je raccroche mon collier
    Rends-moi ma liberté

    Je ne suis plus autonome
    Je ne suis même plus un homme

    Oh baby
    Tu me traites comme un animal
    Moi ça m'est égal
    Plus tu me fais du mal
    Et plus ça me fait du bien

    Oh baby
    Tu me traites comme un animal
    Ça c'est pas normal
    Plus tu me fais du mal
    Plus tu meurs et puis y a rien
    Et plus je t'appartiens

    Je ne suis plus autonome
    Je ne suis même plus un homme

    Oh baby
    Tu me traites comme un animal
    Moi ça m'est égal
    Plus tu me fais du mal
    Et plus ça me fait du bien

    Oh baby
    Tu me traites comme un animal
    Ça c'est pas normal
    Plus tu me fais du mal
    Et plus je t'appartiens

    Oh! Oh! Baby...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De Colores
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De Colores
    (Traditional)
    Performer(s): Maria Del Rey



    De colores, de colores
    se visten los campos en la primavera
    De colores, de colores
    son los pajarillos que vienen de fuera
    De colores de colores
    es el arco iris que vemos lucir
    Y por eso los grandes amores
    de muchos colores me gustan a mi
    Y por eso los grades amores
    de muchos colores me gustan a mi
    Canta el gallo, canta el gallo
    con el kiri, kiri, kiri, kiri, kiri
    La gallina, la gallina
    con el kara, kara, kara, kara, kara
    Los polluelos, los polluelos
    con el pio, pio, pio, pio, pi
    Y por eso los grandes amores
    de muchos colores me gustan a mi
    Y por eso los grandes amores
    de muchos colores me gustan a mi

    De colores, de colores
    brillantes y finos se viste a auroa
    De colores, de colores
    son los mil reflejos que el sol altresora
    De colores, de colores
    se viste el diamante que vemos lucir
    Y por eso los grandes amores
    de muchos colores me gustan a mi
    Y por eso los grandes amores
    de muchos colores me gustan a mi



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!