Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd
Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden. Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.
NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only. All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
In The Still Of The Nite Composer(s): Fred Parris First release by: The Five Satins - 1956 Covered by multiple other artists
In the still of the night I held you, held you tight Cause I love, love you so Promise I'll never let you go In the still of the night
I remember that night in May The stars were bright above I'll hope and I'll pray To keep your precious love Well before the light Hold me again with all of your might In the still of the night
So before the light Hold me again with all of your might In the still of the night (In the still of the night) In the still of the night
In The Still Of The Night Composer(s): Cole Porter Performer(s): Tommy Dorsey and multiple other artists
In the still of the night As I gaze from my window At the Moon in its flight My thoughts all stray to you
In the still of the night While the world is in slumber Oh, the times without number Darling, when I say to you
Do you love me as I love you Are you my life to be, my dream come true Or will this dream of mine fade out of sight Like the Moon growing dim on the rim of the hill In the chill, still of the night
Ne Me Quitte Pas
Composer(s): Jacques Brel
First release by: Simone Langlois - 1959
Covered by multiple other artists
Titles In Other Languages:
1961 - Laat Me Niet Alleen (by Jacques Brel)
1962 - Non Andare Via (by Gino Paoli)
1963 - Bitte Geh' Nicht Fort (by Marlene Dietrich)
1966 - If You Go Away (by Damita Jo)
1968 - Se Você Voltar (by Agnaldo Timóteo)
1984 - Ala Vetää Vaan (by Susanna Haavisto)
1990 - Não Me Deixes Mais (by Raimundo Fagner)
2002 - Non Lasciarmi Solo (by Duilio Del Prete)
Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu À savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois À coups de pourquoi Le coeur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi je t'offrirai Des perles de pluie Venues de pays Où il ne pleut pas Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumière Je ferai un domaine Où l'amour sera roi Où l'amour sera loi Où tu seras reine Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai De ces amants-là Qui ont vue deux fois Leurs coeurs s'embraser Je te raconterai L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent Rejaillir le feu De l'ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler Je me cacherai là À te regarder Danser et sourire Et à t'écouter Chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne Lui Dis Pas
((Italian Version: Ciao Come Stai (Dalida))
Composer(s): Lana Sebastian - Paul Sebastian - Chris Michaelessi
Performer(s): Dalida
Ne lui dis pas Quand tu le verras Que j'ai tant pleuré Quand il m'a quitté Ne lui dis pas Quand il lui parle de moi Que je lisais chaque jour Ses quelques mots d'amour qu'il m'envoyait toujours
Qu'à chaque anniversaire Sous la neige en hiver J'ai couru mille fois croyant qu'il était là Dis lui seulement Que de temps en temps Quand j'avais peur la nuit Je te parlais de lui
Ne lui dis pas Quand il te demandera Que malgré les années Je n'ai rien oublié Ni de sa voix Jusqu'au bruit de ses pas Le sucre qu'il mettait dans son café au lait Ses yeux quand il riait
Que je l'aime encore Même s'il a eu tort Que je lui pardonnerais s'il me revenait Dis lui seulement Que de temps en temps Quand tu pleurais la nuit Je te parlais de lui
"Ton père mon petit a refait sa vie Alors crois-moi surtout ne lui dis rien Ça lui ferait trop de chagrin"
Dis lui seulement Que de temps en temps Quand j'avais peur la nuit Je te parlais de lui Ne lui dis pas Oh non ne lui dis pas Ne lui dis pas
In The Shade Of The Old Apple Tree Composer(s): Harry Williams; Egbert Van Alstyne Performer(s): Henry Burr and multiple other artists
The oriole with joy was sweetly singing The little brook was babbling it's tune The village bells at noon were gaily ringing The world seem'd brighter than a harvest moon
For there within my arms I gently pressed you And blushing red, you slowly turned away I can't forget the way I once caressed you I only pray we'll meet another day
I've really come a long way from the city And though my heart's breaking I'll be brave I've brought this bunch of flowr's, I think they're pretty To place upon a freshly moulded grave
If you will show me, Father, where she's lying Or if it's far, just point it out to me Said he, "She told us all when she was dying To bury her beneath the apple tree"
In the shade of the old apple tree Where the love in your eyes I could see When the voice that I heard, like the song of the bird Seem'd to whisper sweet music to me
I could hear the dull buzz of the bee In the blossoms as you said to me With a heart that is true, I'll be waiting for you In the shade of the old apple tree
In The Real World Composer(s): Will Jennings; Richard Kerr Performer(s): Roy Orbison; Jerry Hadley
In dreams we do so many things We set aside the rules we know And fly above the world so high In great and shining rings
If only we could always live in dreams If only we could make of life what in dreams, it seems... But in the real world, we must say real goodbyes no matter if the love will live, will never die
In the real world, there are things that we can't change And endings come to us in ways that we can't rearrange I love you and you love me, but sometimes we must let it be In the real world, in the real world
When we were dreaming heart to heart I wish that we had stayed right there For when the dreamers do awake the dreams do disappear If only we could always live in dreams If only we could make of life what in dreams it seems
But in the real world, there are things that we can't change And endings come to us in ways that we can't rearrange I love you and you love me, but sometimes we must let it be
Ne Joue Pas
(Dutch & English Versions: Speel Niet Met Mijn Hart; What Good Does It To Me)
Composer(s): Art Marotti - Guy Hemric - Jean Constantin
Performer(s): Petula Clark
and multiple other artists
Surtout ne joue pas Ne joue pas avec mon cur Car il est crois-moi Plus fragil' que moi, mon cur Tu peux si tu veux Te consoler en jouant Du rir' de mes yeux Qui ne voient que toi pourtant
Tu peux si tu veux Te consoler en voyant Au fond de mes yeux Mon cur qui ne bat Qui ne bat que pour toi Pour toi qui ne penses Qu'à jouer avec mon cur Mon cur sans défense Devant la joie de ton cur
Surtout ne joue pas Ne joue pas avec mon cur Car il est crois-moi Plus fragil' que moi, mon cur La la la la la La la la la la la la La la la la la La la la la la la la
Tu peux aux étoiles Te confier en souriant Des larmes qui voilent Mes yeux qui ne voient Qui ne voient que par toi Par toi qui ne penses Qu'à jouer avec mon cur Mon cur sans défense Devant la joie de ton cur Ton cur qui ne bat plus Que pour moi! {Churs: Joue pas, joue pas, ne joue pas}
In The Rain Composer(s): Clint Ballard Jr.; Tony Hester Performer(s): The Dramatics
Mmm...mmm...mmm...
I dont wanna cry, I dont wanna cry Im goin out in the rain, yes
I wanna go outside in the rain It may sound crazy But I wanna go outside (Go outside) in the rain
Now I, I think Im gonna cry (Cry-y-y) Now I, I dont want you to see me cry
(I wanna go) Oh...oh...oh...oh...oh...oh... (Outside in the rain) the rain It may sound crazy, I said it may sound crazy But I, I wanna go outside in the rain Hoo...hoo...
Once the rain stops fallin (Stops fallin) On my face (On my face) Then I wont see (Then I wont see, ah) A single trace (Single trace)
Right now I think Im cryin (Im cryin) Because of you Im cryin (Because of you) Dont want you to see me cry Let me go, let me go, let me go
(I wanna go outside) I wanna go outside in the rain (In the rain) It may sound crazy But I, I wanna go outside in the rain Mmm...
Once the sun come up And the rain is gone away Then Im gonna see A better day (Ooh, ooh, ooh)
But right now I think Im cryin (Im cryin) Because of you Im cryin (Because of you) Dont want you to see me cry Let me go, let me go, let me go
(I wanna go outside) I wanna go outside in the rain (In the rain) I gotta walk out the door, I cant stand it no more, baby (I wanna go outside) Whoa, in the rain (In the rain), yeah, yeah
I wanna go outside (Go outside) Baby, baby (In the rain), the rain will wipe my tears Whoa, whoa, I wanna go outside (I wanna go outside) Ive got to go, nowhere to go (In the rain) in the rain, yeah
What else, what else can I do (I wanna go outside) Ooh...in the rain (In the rain), yeah, yeah Im just a man with a broken heart (I wanna go outside) Let me go, let me go, whoa...ho...ho...ho... (In the rain) I wanna go out in the rain
Ne Fais Pas Tanguer Le Bateau Composer(s): C. Carrère; Michaële; L. Sebastian; P. Sebastian Performer(s): Sheila
Ne fais pas sur un coup de tête Quand le vent se lève Tanguer le bateau Tu sais bien quand la mer se calme Juste après les larmes Il fait si beau Ne fais pas par une maladresse Un soir de tristesse Tanguer le bateau Jamais de détresse nos vies se complètent Aucun doute on s'aime trop
On s'éveille dans les bras l'un de l'autre On s'endort la main dans la main On se voit avec la même confiance Et défie les vagues , la vie et du temps Quelque fois se déclenchent les tempêtes Comme une barque qui vogue sur l'océan Notre amour s'interroge et s'inquiète De tomber de sombrer dans les courants
Ne fais pas sur un coup de tête Quand le vent se lève Tanguer le bateau Tu sais bien quand la mer se calme Juste après les larmes Il fait si beau Ne fais pas par une maladresse Un soir de tristesse Tanguer le bateau Jamais de détresse nos vies se complètent Aucun doute on s'aime trop
Chaque escale que nous avons connue Nous apporte tendresse et dévotion Chaque jour nous vivons un peu plus Intensément nos désirs et nos passions L'imprévu peut surgir à toute heure Apparaître comme un raz de marée Effacer nos rêves et nos idées Nous jeter et nous briser sur les rochers {au Refrain}
Ne Dis Rien Composer(s): Charles Aznavour; Gilbert Bécaud Performer(s): Charles Aznavour
Ne dis rien Mais reste contre moi encore Ne dis rien Mais laisse-moi serrer ton corps Que j'adore Ne dis rien Et si tu vois poindre l'aurore Ne dis rien Oublie tout on est trop bien
On est trop bien dans le silence Avec les gestes de l'amour Trop bien pour reprendre conscience Avec le jour Demain commence la semaine Qui nous verras compter les nuits Avant que la vie nous ramène Au paradis
Ne dis rien Mais reste contre moi encore Ne dis rien Mais laisse-moi serrer ton corps Que j'adore Ne dis rien Et si tu vois poindre l'aurore Ne dis rien Oublie tout on est trop bien
On est trop bien l'un contre l'autre Au bout du monde bien caché Dans l'univers qu'on a fait nôtre Pour mieux s'aimer Pour mieux s'aimer à tête folle A coeur troublé, à corps perdu Sans échanger une parole Superflue
Ne dis rien Mais reste contre moi encore Ne dit rien Mais laisse-moi serrer ton corps Que j'adore Ne dis rien Et si tu vois poindre l'aurore Ne dis rien Oublie tout on est trop bien
In The Neighborhood Composer(s): Tom Waits Performer(s): Tom Waits
Well the eggs chase the bacon round the fryin' pan and the whinin' dog pidgeons by the steeple bell rope and the dogs tipped the garbage pails over last night and there's always construction work bothering you In the neighborhood In the neighborhood In the neighborhood
Friday's a funeral and Saturday's a bride Sey's got a pistol on the register side and the goddamn delivery trucks they make too much noise and we don't get our butter delivered no more In the neighborhood In the neighborhood In the neighborhood
Well Big Mambo's kicking his old grey hound and the kids can't get ice cream 'cause the market burned down and the newspaper sleeping bags blow down the lane and that goddamn flatbed's got me pinned in again In the neighborhood In the neighborhood In the neighborhood
There's a couple Filipino girls gigglin' by the church and the windoe is busted and the landlord ain't home and Butch joined the army yea that's where he's been and the jackhammer's diggin' up the sidewalks again In the neighborhood In the neighborhood In the neighborhood
Ne Dis Rien Composer(s): Serge Gainsbourg Performer(s): Jean-Claude Brialy; Mareva Galanter; Anna Karina
Ça va pas, ça va pas, restez immobile Seule façon ici de se mouvoir Ou alors je me casse la gueule et je me tue Non mais t'as vu ce que t'as fait de moi T'as vu ce qu'il en reste, nothing, lord nothing Mais qu'est-ce qu'elle fait bon Dieu, elle est là elle est pas là C'est pas possible, pas possible, pas possible, et pourtant Il me suffit de fermer les yeux et tu es là
Ne dis rien, surtout pas, ne dis rien suis-moi Ne dis rien, n'ai pas peur, ne crains rien de moi Suis moi jusqu'au bout de la nuit Jusqu'au bout de ma folie Laisse le temps, oublie demain Oublie tout ne pense plus à rien Ne dis rien, surtout pas, ne dis rien suis-moi Ne dis rien, n'ai pas peur, ne crains rien de moi
Suis-moi jusqu'au bout de la nuit Jusqu'au bout de ma folie Laisse le temps, oublie demain Oublie tout ne pense plus à rien
In The Navy Composer(s): Henri Belolo; Jacques Morali; Victor Edward Willis First release by: Village People - 1979 Covered by multiple other artists
Titles In Other Languages: 1979 - Bij De Rijkswacht 1979 - Pink Typhoon
Where can you find pleasure, search the world for treasure Learn science, technology? Where can you begin to make your dreams all come true On the land or on the sea? Where can you learn to fly, play in sports or skindive Study oceanography? Sign up for the big band or sit in the grand stand When your team and others meet
In the Navy, yes, you can sail the seven seas In the Navy, yes, you can put your mind at ease In the Navy, come on now people, make a stand In the Navy, can't you see we need a hand In the Navy, come on, protect the motherland In the Navy, come on and join your fellow, man In the Navy, come on, people, and make a stand In the Navy, in the Navy
They want you! They want you! They want you as a new recruit!
If you like adventure don't you wait to enter The recruiting office fast Don't you hesitate, there is no need to wait They're signing up new seamen fast Maybe you are too young to join up today But don't you worry 'bout the thing For I'm sure there will be always the good Navy Protecting the land and sea
In the Navy...
They want you! They want you! They want you as a new recruit! They want you! They want you! They want you as a new recruit! ..But..but..but I'm afraid of water! ..hey..hey..look, men... I get seasick even watching it on the TV! They want You! - Oh my goodness! They want you! - What am I gonna do in a submarine? They want you! They want you! In the Navy
Pink Typhoon (Adapted from: In The Navy - 1979) (Dutch Version: Bij De Rijkswacht - 1979) Composer(s): Henri Belolo; Jacques Morali; Victor Edward Willis; Fumiko Okada Performer(s): Pink Lady - 1979
Mada maniau awatenaide ochitsuite yuke Uchuusen ga tobu jidai sa ookiku kamaero Ano ko ga suki kono ko mo suki suki suki daisuki Shitai koto ga nakunaru made asonjaou ka
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
One, two, three. One, two three One, two, three, uh!
Yacchai na, yacchai na Yaritaku nattara yacchai na
Hayasugitemo ososugitemo guai ga warui Good timing tsukamanakucha mata nagareboshi Ano ko ga ii kono ko mo ii ii ii tottemo Shitai koto ga nakunaru made asonjaou ka
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
Yacchai na, yacchai na Yaritaku nattara yacchai na
One, two, three. One, two three One, two, three, uh!
Yacchai na, yacchai na Yaritaku nattara yacchai na
I want you, You want Mie I want you, You want Kei I want you, You want Mie I want you, You want Kei
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
Pink Lady motto genki yoku Pink Lady motto mechakucha ni Pink Lady motto shiawase ni Pink Lady, Pink Lady
Ne Deduco Che T'amo Composer(s): Georges Calabrese - Charles Aznavour Performer(s): Charles Aznavour - 1964
Versions In Other Languages: 1959 - J'En Déduis Que Je T'Aime (Charles Aznavour) 1966 - Love At Last You Have Found Me (Liza Minnelli)
Dal timore che ho di privarmi di te E dall'assurdità che vive la mia testa Per ogni notte che il sonno non arresta Quando il dubbio mi sfiora nell'immobilità Ne deduco che t'amo Ne deduco che t'amo Da tutto il tempo che io non penso che a te Da tutti i sogni miei dove regni tu sola Dal mio corpo che ormai è il tuo corpo che vuole Tormentato a pensare che tu giochi con me Ne deduco che t'amo Ne deduco che t'amo La stretta che mi dà il rivedere te Emozione che dà il respiro affrettato Dall'inutilità del mio mondo isolato E dal male che fai non volendolo a me Dalle contrarietà che combattono in me Dall'età che non ho e con te posso avere Dal bisogno che ho del tuo sguardo lontano Che può farmi sperare nel futuro con te Ne deduco che t'amo Ne deduco che t'amo E dalla fine che è preludio per me E la tua vanità ha lasciato sospesa Dalle frasi che in me sono morte in attesa E dedicare a te è proibito per me Ne deduco che t'amo Ne deduco che t'amo