Lyrics/Songteksten: Oldies A-Z
Retro-Songteksten: Evergreens, Classics, Old-Time Favourites, Hits Uit Onze Jeugd

Dit blog (met dank aan seniorennet) is enkel voor NIET-commerciële doeleinden.
Alle songteksten zijn uitsluitend eigendom van hun respectievelijke copyright eigenaars; dus ga de muziek kopen die je mooi vindt, zo steun je de artiest.

NON-profit, non-commercial blog, to help preserve the songs of our youth; hence for entertainment only.
All lyrics are the copyright of their respective owners; you are encouraged to go buy their music.
Zoeken in blog

Inhoud blog
  • Lyrics_A_1
  • Lyrics_A_2
  • Lyrics_A_3
  • Lyrics_A_4
  • Lyrics_A_5
  • Lyrics_B_1
  • Lyrics_B_2
  • Lyrics_B_3
  • Lyrics_C_1
  • Lyrics_C_2
  • Lyrics_C_3
  • Lyrics_C_4
  • Lyrics_D_1
  • Lyrics_D_2
  • Lyrics_D_3
  • Lyrics_D_4
  • Lyrics_E_1
  • Lyrics_E_2
  • Lyrics_F_1
  • Lyrics_F_2
  • Lyrics_G_1
  • Lyrics_G_2
  • Lyrics_H_1
  • Lyrics_H_2
  • Lyrics_H_3
  • Lyrics_I_1
  • Lyrics_I_2
  • Lyrics_I_3
  • Lyrics_I_4
  • Lyrics_I_5
  • Lyrics_J_1
  • Lyrics_J_2
  • Lyrics_K
  • Lyrics_L_1
  • Lyrics_L_2
  • Lyrics_L_3
  • Lyrics_L_4
  • Lyrics_L_5
  • Lyrics_L_6
  • Lyrics_M_1
  • Lyrics_M_2
  • Lyrics_M_3
  • Lyrics_M_4
  • Lyrics_N_1
  • Lyrics_N_2
  • Lyrics_O_1
  • Lyrics_O_2
  • Lyrics_P_1
  • Lyrics_P_2
  • Lyrics_Q
  • Lyrics_R_1
  • Lyrics_R_2
  • Lyrics_S_1
  • Lyrics_S_2
  • Lyrics_S_3
  • Lyrics_S_4
  • Lyrics_S_5
  • Lyrics_T_1
  • Lyrics_T_2
  • Lyrics_T_3
  • Lyrics_T_4
  • Lyrics_T_5
  • Lyrics_T_6
  • Lyrics_U
  • Lyrics_V
  • Lyrics_W_1
  • Lyrics_W_2
  • Lyrics_W_3
  • Lyrics_X
  • Lyrics_Y_1
  • Lyrics_Y_2
  • Lyrics_Z
  • Lyrics_0-9
  • Hold That Tiger
  • Jij En Ik Blijven Bestaan
    Categorieën
  • Duitse Songs (473)
  • Eng. Songs (18903)
  • Franse Songs (4277)
  • Latin Songs (3389)
  • Nederl. Songs (778)
  • Scand. Songs (304)
  • Slavische Songs (27)
  • Various Other (148)
  • Links
  • The Archive of Misheard Lyrics
  • Classical - Opera
  • Blogtips
  • Vlamingen In Zürich


  • 23-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Garce
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Garce
    Performer(s): Johnny Hallyday



    Ma parole dès ce soir
    Ses fringues sur le trottoir
    Y a pas d'comment, d'pourquoi
    Ça n'vous regarde pas

    C'est du entre elle et moi
    C'est not' putain not' putain d'histoire
    Ma parole dès ce soir ou demain on verra

    La garce
    La garce

    Virer une fille comme elle
    C'est pas si facile que ça
    On a le cœur habitué
    On a le corps drogué

    Ça a l'air con comme ça
    Mais vous vous ne savez pas
    Elle ferait bander les anges
    Même des anges bien élevés

    La garce
    La garce
    La garce
    La garce
    La garce

    Si au jeux j'la perdait
    J'm'en fous je n'payerai pas
    Entre honneur et bonheur
    J'veux bien risquer ma tête

    Je sais qu'elle vaut pas ça
    Mais la perdre je ne veux pas
    Même si Dieux m'la prenait
    J'ferai sauter la planète

    La garce
    La garce

    Oh c'est vrai j'ai pleuré
    J'en ai les yeux ridés
    Oh je sais j'ai rampé
    J'en ai le ventre usé

    Mais monsieur faut bien l'dire
    Faut quand même bien avouer
    Que c'est pas tous les jours
    Qu'on a la chance d'aimer
    Une garce

    La garce
    La garce
    La garce
    La garce

    Oh
    La garce
    Mais quelle garce
    Mais elle est belle la garce
    Oh ! La garce

    Oh
    La garce
    Mais quelle garce
    La garce
    Oh! La garce...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drive My Car
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drive My Car
    ((French Version: Tu Peux t'en Aller (Les Chanceliers) - 1966)) Composer(s): John Lennon - Paul McCartney First release by: The Beatles - 1965 Covered by multiple other artists



    Asked a girl what she wanted to be
    She said "baby can't you see
    I wanna be famous, a star of the screen
    But you do something in between"

    "Baby, you can drive my car
    yes, I'm gonna be a star
    Baby you can drive my car
    And maybe I'll love you"

    I told that girl that my prospects were good
    And she said "baby it's understood
    Working for peanuts is all very fine
    But I can show you a better time"

    "Baby, you can drive my car
    yes, I'm gonna be a star
    Baby you can drive my car
    And maybe I'll love you"
    Beep beep mm beep beep, yeah

    "Baby, you can drive my car
    yes, I'm gonna be a star
    Baby you can drive my car
    And maybe I'll love you" br>
    I told that girl I could start right away
    And she said "listen baby I've got something to say
    I got no car and it's breaking my heart
    But I've found a driver and that's a start"

    "Baby, you can drive my car
    yes, I'm gonna be a star
    Baby you can drive my car
    And maybe I'll love you"
    Beep beep mm beep beep, yeah
    Beep beep mm beep beep, yeah
    Beep beep mm beep beep, yeah



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    22-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Gadoue
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Gadoue
    Composer(s): Serge Gainsbourg
    First release by: Petula Clark



    Du mois de septembre au mois d'août
    foudrait des bottes de caoutchouc
    pour patauger dans la gadoue
    une à une les gouttes d'eau
    me dégoulinent dans le dos
    nous pataugeons dans la gadoue
    vivons un peu sous le ciel gris-bleu
    d'amour et d'eau de pluie
    et puis mettons en marche les essuie-glaces
    et rentrons à Paris
    ça nous changera pas d'ici
    nous garderons nos parapluies
    nous retrouverons la gadoue
    il fait un temps abominable
    Heureusement tu as ton imperméable
    et ça n'empêche pas la gadoue
    il fallait venir jusqu'ici
    pour jouer les amoureux transis
    et patauger dans la gadoue
    vivons un peu sous le ciel gris-bleu
    d'amour et d'eau de pluie
    et puis mettons en marche les essuie-glaces
    et rentrons à Paris
    L'année prochaine nous irons
    dans un pays où il fait beau
    et nous oublierons la gadoue



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drive
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drive
    Composer(s): Ric Ocasek First release by: The Cars - 1984 Covered by multiple other artists



    Who's gonna tell you when
    It's too late
    Who's gonna tell you things
    Aren't so great

    You can't go on
    Thinking nothing's wrong
    Who's gonna drive you home tonight

    Who's gonna pick you up
    When you fall
    Who's gonna hang it up
    When you call

    Who's gonna pay attention
    To your dreams
    Who's gonna plug their ears
    When you scream

    You can't go on
    Thinking nothing's wrong
    Who's gonna drive you home tonight

    Who's gonna hold you down
    When you shake
    Who's gonna come around
    When you break

    You can't go on
    Thinking nothing's wrong
    Who's gonna drive you home tonight

    Oh you know you can't go on
    Thinking nothing's wrong
    Who's gonna drive you home tonight



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    21-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La France De Mon Enfance
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La France De Mon Enfance
    Composer(s): Didier Barbelivien - Enrico Macias
    Performer(s): Enrico Macias



    La France de mon enfance
    N'était pas en territoire de France
    Perdue au soleil du côté d'Alger
    C'est elle la France où je suis né

    La France de mon enfance
    Juste avant son rêve d'indépendance
    Elle était fragile comme la liberté
    La France celle où je suis né
    Le soleil n'était pas celui de Marseille
    Ma province n'était pas ta Provence
    Je savais déjà que rien n'était pareil
    Et pourtant mon cœur était en France

    La France de mon enfance
    Mon pays ma terre ma préférence
    Avait une frontière Méditerranée
    C'est elle la France où je suis né

    La France de mon enfance
    N'avait pas tous ces murs de silence
    Elle vivait en paix sous les oliviers
    La France, celle où je suis né

    On avait l'accent d'une région lointaine
    On était perdu comme en Lorraine
    A l'école on apprenait la différence
    Mais c'était la même histoire de France

    La France de mon enfance
    Par amour, par désobéissance
    Son prénom était un nom étranger
    C'est elle la France où je suis né

    La France de mon enfance
    Moi je pleure encore de son absence
    Elle était française on l'a oublié
    La France, celle où je suis né



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drip Drop (The Drifters)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drip Drop
    Composer(s): Jerry Leiber - Mike Stoller First release by: The Drifters - 1958 Covered by multiple other artists



    Hey, the roof is leakin’ and the rain’s fallin’ on my head
    it won’t stop
    The roof is leakin’ and the rain’s fallin’ on my head
    I need a mop
    I cried so hard, teardrops on my bed, drippity-drop (yes)

    She packed up her bags and she moved out on the midnight train (drip drip)
    she’s got no brain (drippity-drop)
    She packed up her bag and she moved out on the midnight train, (drip drip)
    the girl’s insane (drippity-drop)
    She took my heart, tears rollin’ down my drain
    (drip drip) just like rain (drippity-drop)

    My buddy come to see me to give me a tip, tip, tip
    I said “now listen here friend, I tell ya I’m hip, hip, hip”
    “Why don’t ya mind your own business, shut your lip, lip, lip”
    “I know when my girl’s gimme me the slip, slip, slip”

    I said the roof is leakin’, rain’s fallin’ on my head
    (drip drip) oh yeah (drippity-drop)
    I cried so hard, teardrops on my bed, on the floor (drippity-drop)
    that’s what I said

    Heh, (drip-drip) Heh, (drippity drop)

    Well, my buddy come to see me to give me a tip, tip, tip
    I said “now listen here friend, I tell ya I’m hip, hip, hip”
    “Why don’t ya mind your own business, close your lip, lip, lip”
    “I know when my girl’s gimme me the slip, slip, slip”

    I said the roof is leakin’
    rain’s fallin’ on my head (drip-drip) drippity drop (drip-drip)
    Well, I cried so hard, tears flowin’ on my bed (drip-drip)
    On the floor (drippity drop) on the rug, and on the wall yeah

    Yeah, yeah



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    20-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Foule
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Foule
    (Adapted from: Que Nadie Sepa Mi Sufrir - 1936)
    Composer(s): Ángel Cabral - Enrique Dizeo - Michel Rivgauche
    Performer(s): Edith Piaf - 1958
    and multiple other artists

    Versions In Other Languages:
    1981 - Que Nadie Sepa Mi Sufrir (by Julio Iglesias)
    1982 - Arrangiati, Amore (by Julio Iglesias)
    1989 - Stapelgek Op Jou (by Conny Vandenbos & Wim Rijken)



    Je revois la ville en fête et en délire
    Suffoquant sous le soleil et sous la joie
    Et j'entends dans la musique les cris, les rires
    Qui éclatent et rebondissent autour de moi
    Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
    Étourdie, désemparée, je reste là
    Quand soudain, je me retourne, il se recule
    Et la foule vient me jeter entre ses bras...
    Emportés par la foule qui nous traîne
    Nous entraîne
    Écrasés l'un contre l'autre
    Nous ne formons qu'un seul corps
    Et le flot sans effort
    Nous pousse, enchaînés l'un et l'autre
    Et nous laisse tous deux
    Épanouis, enivrés et heureux.
    Entraînés par la foule qui s'élance
    Et qui danse
    Une folle farandole
    Nos deux mains restent soudées
    Et parfois soulevés
    Nos deux corps enlacés s'envolent
    Et retombent tous deux
    Épanouis, enivrés et heureux...
    Et la joie éclaboussée par son sourire
    Me transperce et rejaillit au fond de moi
    Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
    Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras...
    Emportés par la foule qui nous traîne
    Nous entraîne
    Nous éloigne l'un de l'autre
    Je lutte et je me débats
    Mais le son de sa voix
    S'étouffe dans les rires des autres
    Et je crie de douleur, de fureur et de rage
    Et je pleure...
    Entraînée par la foule qui s'élance
    Et qui danse
    Une folle farandole
    Je suis emportée au loin
    Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
    L'homme qu'elle m'avait donné
    Et que je n'ai jamais retrouvé...



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking Song (Raymond Marlowe)
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking Song
    (aka Drink, Drink, Drink)
    Composer(s): Sigmund Romberg - Dorothy Donnelly
    Performer(s): Raymond Marlowe & Chorus
    and multiple other artists



    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer
    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!

    Here's a hope that those bright eyes will shine
    Lovingly, longingly soon into mine!
    May those lips that are red and sweet,
    Tonight with joy my own lips meet!

    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!

    Drink! Drink! Drink!
    To arms that are white and warm as a rose in the sun!
    Drink! Drink! Drink!
    To hearts that will love one, only when I am the one!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is the right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is a right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    19-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Formule Un
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Formule Un
    Composer(s): Charles Aznavour
    Performer(s): Charles Aznavour



    Ma môme est carrossée comme une formule un
    De la ligne des jambes à la pointe des seins
    C'est une oeuvre parfaite
    Ses parents l'ont conçue sans le moindre défaut
    Et pour les mains d'un homme c'est plus qu'il ne faut
    Sur toutes ses facettes
    Quand je veux négocier un amoureux parcours
    Elle s'échauffe vite et part au quart de tour
    Nerveuse et dynamique
    À peine un tour d'essai au circuit des passions
    Elle se place en force en pôle position
    Vrombissante et magique

    Pour devenir champion de cette formule un
    Il m'a fallu passer des test et point par point
    Affirmer mes ressources
    Et ne jamais courir ailleurs à contre-sens
    Ou bien être surpris par la panne des sens
    Au milieu de la course
    Car elle n'a jamais le plus petit raté
    Possédant sur ce point un réservoir d'idées
    Vraiment phénoménales
    Pour ce qui est du bonheur carburant au super
    Dans la compétition jamais elle ne perd
    La tête et les pédales

    Ma môme est carrossée comme une formule un
    C'est un joyaux unique un modèle fait main
    Merveilleux prototype
    Qui négocie nos joies sur les chapeaux de roues
    Dans les rallyes de nuit où l'amour nous rend fou
    Quand nous faisons équipe
    Et quand au petit jour après le tour d'honneur
    Haletante et glorieuse elle pose son coeur
    Assouvie et lascive
    Sur ma poitrine en feu par moments je me sens
    Sur la plus haute marche du podium des amants
    Comblé d'amours sportives

    Ma môme est carrossée comme une formule un
    De la ligne des jambes à la pointe des seins
    C'est une oeuvre parfaite
    Elle a changé ma vie et j'en suis fou d'amour
    Elle est ma raison d'être et hante nuit et jour
    Et mon coeur et ma tête



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking Muddy Water
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking Muddy Water
    Composer(s): Chris Dreja - Keith Relf - Jim McCarty - Jimmy Page Performer(s): The Yardbirds



    Ah, ah, ah, ah...
    Well I've been running and a-hiding
    Trying to lose my mind
    Well I've been running and a-hiding
    Trying to lose my mind
    Ever since you told me
    That you weren't my kind

    Ah, ah, ah...
    Drinking muddy water
    I don't know how long for
    I been drinking muddy water
    I don't know how long for
    Since I been running, babe
    I been treating you like a dog



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    18-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Fonda
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Fonda
    (Traditional)
    Performer(s): Victor Jara



    Estaba un rotito un dia
    en una fonda tomando
    una cantora cantando
    lo miraba y se reia

    El rotito se fijo
    en la risueña cantora
    y en el acto sin demora
    una copa le sirvio
    y le dijo: amada mia
    en tus brazos me durmiera
    si me conseguis tu amor
    dulces besitos le diera

    La cantora se reia
    del besito que le dio
    y el rotito le pidio
    mediadose la botella
    por fin que la doncella
    medio cura la tenia
    y le dijo si podia
    acompañarle un poquito
    y ella dandole un besito
    lo miraba y se reia

    Por fin que el roto tomo
    la doncella de una mano
    y con ella muy ufano
    de la fonda se salio
    pal monte se camino
    donde tendio su mantita
    y en ella se recosto
    muy feliz la mujercita

    Para toda la compaña
    cogoyito de verde planta
    cuando vaigan a una fonda
    no se olviden de la manta



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking From A Saucer
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking From A Saucer
    Performer(s): Jimmy Dean



    I never made a fortune and it's probably too late now
    But I don't worry about that much, I'm happy anyhow
    And as I go along life's journey, I'm reaping better than I sowed
    I'm drinking from my saucer, cause my cup has overflowed

    I ain't got a lot of riches, and sometimes the goings tough
    but I've got kids who love me and that makes me rich enough
    I just thank God for his blessings and the mercies he's bestowed.
    I'm drinking from my saucer, 'cause my cup has overflowed

    I remember times when things went wrong, and my faith got a little thin
    but then all at once the dark clouds broke, and the sun peeked through again
    so Lord help me not to gripe about the tough rows I hoed
    I'm drinking from my saucer, 'cause my cup has overflowed

    And if God gives me strength and courage, when the way grows steep and rough
    I'll not ask for another blessing, I'm already blessed enough
    And may I never be too busy to help another bear his load
    I'll keep drinking from my saucer, 'cause my cup has overflowed



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    17-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. La Foire
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Foire
    Composer(s): Jacques Brel - Lou Logist
    Performer(s): Jacques Brel



    J'aime la foire où pour trois sous
    L'on peut se faire tourner la tête
    Sur les manèges aux chevaux roux
    Au son d'une musique bête

    Les lampions jettent au firmament
    Alignés en nombre pair
    Comme des sourcils de géant
    Leurs crachats de lumière
    Les moulins tournent, tournent sans trêve
    Emportant tout notre argent
    Et nous donnant un peu de rêve
    Pour que les hommes soient contents

    Ça sent la graisse où dansent les frites
    Ça sent les frites dans les papiers
    Ça sent les beignets qu'on mange vite
    Ça sent les hommes qui les ont mangés
    Partout je vois à petits pas
    Des couples qui s'en vont danser
    Mais moi sûrement je n'irai pas
    Grand-mère m'a dit de me méfier

    Et lorsque l'on n'a plus de sous
    Pour se faire tourner la tête
    Sur les manèges aux chevaux roux
    Au son d'une musique bête
    On rentre chez soi lentement
    Et tout en regardant les cieux
    On se demande simplement
    S'il n'existe rien de mieux

    J'aimais la foire où pour trois sous
    L'on pouvait se faire tourner la tête
    Sur les manèges aux chevaux roux
    Au son d'une musique bête

    Il nous faut regarder
    Derrière la saleté
    S'étalant devant nous
    Derrière les yeux plissés
    Et les visages mous
    Au-delà de ces mains
    Ouvertes ou fermées
    Qui se tendent en vain
    Ou qui sont poings levés
    Plus loin que les frontières
    Qui sont de barbelés
    Plus loin que la misère
    Il nous faut regarder

    Il nous faut regarder
    Ce qu'il y a de beau
    Le ciel gris ou bleuté
    Les filles au bord de l'eau
    L'ami qu'on sait fidèle
    Le soleil de demain
    Le vol d'une hirondelle
    Le bateau qui revient
    Par-delà le concert
    Des sanglots et des pleurs
    Et des cris de colère
    Des hommes qui ont peur
    Par-delà le vacarme
    Des rues et des chantiers
    Des sirènes d'alarme
    Des jurons de charretier
    Plus forts que les enfants
    Qui racontent les guerres
    Et plus forts que les grands
    Qui nous les ont fait faire

    Il nous faut écouter
    L'oiseau au fond des bois
    Le murmure de l'été
    Le sang qui monte en soi
    Les berceuses des mères
    Les prières des enfants
    Et le bruit de la terre
    Qui s'endort doucement



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinking Again
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinking Again
    Composer(s): Johnny Mercer - Doris Tauber First release by: Dinah Washington - 1962 Covered by multiple other artists



    Ooh, It's almost two and I'm sitting here
    Wishing that I could see you
    That's why I'm drinking again
    And thinking of when you loved me
    I'm having a few, and wishing that you were here

    I'm making the rounds, and buying the rounds, for strangers
    Yes, I'm being a fool, just hoping that you'll appear
    Sure I can borrow a smoke, maybe tell some joker a joke
    But who's gonna laugh, who's gonna laugh at a broken heart

    That's why its better, drinking again
    And thinking of when you left me
    Can't you see I'm trying to make it on home
    And ain't got nothing but a memory

    Maybe I can borrow a smoke, maybe tell some joker a joke
    But, who's got the nerve, the nerve to laugh at my broken heart
    That's why its better drinking again
    And thinking of when you left me

    I'm trying to make it up to home, with just a memory
    I know you heard me the first time
    I said I'm going to make it on home
    And ain't got nothing, nothing but a memory



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    16-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.La Flûte Magique
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    La Flûte Magique
    ((Adapted from: Soy La Paloma Que El Nido Perdió (Traditional) - 18th Century))
    Composer(s): Jorge Milchberg - Daniel Alomías Robles - Julio Baudouin y Paz - Michel Jourdan
    Performer(s): Marie Laforêt - 1972

    Versions In Other Languages:
    1970 - El Cóndor Pasa (Simon & Garfunkel)
    1970 - Il Condor (Gigliola Cinquetti)
    1994 - Jij En Ik (Dana Winner)



    Une flûte magique j'ai trouvé
    C'est vrai
    Regardez et surtout écoutez
    La la la la la ....

    Une flûte magique m'a donné
    La clé des secrets
    Que longtemps j'ai cherchés
    La la la la la ....

    Une flûte magique a tout changé
    Oui mais je me suis tout à coup
    Réveillée
    J'entends à nouveau je n'ai pas rêvé
    Je n'ai pas rêvé
    Je n'ai pas rêvé



    Categorie:Franse Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drinkin' Thing
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drinkin' Thing
    Composer(s): Wayne Carson Performer(s): Gary Stewart; Jerry Audley



    Every day... I tell myself, it's temporary That it's only 'cause she's young That makes her want... another man Eventhough she makes me feel un-necessary I've found a way to help me understand I've got this drinkin' thing To keep from thinkin' things About where you've been Who you've been with What you've done And it's a lonely thing But, it's the only thing To keep a foolish man in love Hangin' on... If I wait at home, I'll only ask her questions She'd probably the truth, so I don't even ask So, I sit here on this barstool, feelin' helpless And I wonder, just how long... a man can last I've got this drinkin' thing To keep from thinkin' things About where you've been Who you've been with What you've done And it's a lonely thing But it's the only thing To keep a foolish man in love Hangin' on... I've got this drinkin' thing To keep from thinkin' things About where you've been Who you've been with What you've done...



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    15-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Il Condor
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Il Condor
    ((Adapted from: Soy La Paloma Que El Nido Perdió (Traditional) - 18th Century))
    Composer(s): Jorge Milchberg - Daniel Alomías Robles - Julio Baudouin y Paz - Bruno Lauzi
    Performer(s): Gigliola Cinquetti - 1970

    Versions In Other Languages:
    1970 - El Cóndor Pasa (Simon & Garfunkel)
    1972 - La Flûte Magique (Marie Laforêt)
    1994 - Jij En Ik (Dana Winner)



    L'amore come un condor scenderà
    il mio cuore colpirà
    poi se ne andrà

    La luna nel deserto fiorirà
    tu verrai
    solo un bacio e poi mi lascerai

    Chissà domani dove andrai
    che farai
    mi penserai?

    Lo so, tu non ti fermi mai
    ma pensa che io non vivrei
    Come potrei?

    Un fiore dal dolore nascerà
    il mio cuor pungerà
    poi morirà

    L'amore come un condor volerà
    fin lassù e così mai più
    ritornerà

    Lo so, tu non ti fermi mai
    ma pensa che io non vivrei
    Come potrei?



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drink, Drink, Drink
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drink, Drink, Drink
    ((aka Drinking Song (Raymond Marlowe))
    Composer(s): Sigmund Romberg - Dorothy Donnelly
    Performer(s): Raymond Marlowe & Chorus
    and multiple other artists



    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer
    Ein zwei drei vier
    Lift your stein and drink your beer

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!

    Here's a hope that those bright eyes will shine
    Lovingly, longingly soon into mine!
    May those lips that are red and sweet
    Tonight with joy my own lips meet!

    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!

    Drink! Drink! Drink!
    To arms that are white and warm as a rose in the sun!
    Drink! Drink! Drink!
    To hearts that will love one, only when I am the one!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is the right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!

    Drink! Drink! Drink!
    To eyes that are bright as stars when they're shining on me!
    Drink! Drink! Drink!
    To lips that are red and sweet as the fruit on the tree!
    Here's a hope that those soft arms will twine
    Tenderly, trustingly soon around mine!

    All I ask is a right to see those smiling eyes beguiling me
    Drink! Drink!
    Let the toast start!
    May young hearts never part!
    Drink! Drink! Drink!
    Let every true lover salute his sweetheart!
    Let's drink!



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    14-12-2003
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Flor Que Anda De Mano En Mano
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Flor Que Anda De Mano En Mano
    (Traditional)
    Performer(s): Victor Jara



    La flor que anda de mano en mano
    para que la quero yo
    gocela quien la merece
    que para mi se acabo
    gocela quien la merece
    que para mi se acabo.

    Otro se halla en el jardin
    gozando la misma flor
    como yo fui el primero
    no me queda ni un dolor

    Anda y dicele a tu amante
    dicele que digo yo
    que la flor que esta gozando
    primero la goce yo
    que la flor que esta gozando
    primero la goce yo



    Categorie:Latin Songs

    Reacties (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Drink Up And Go Home
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Drink Up And Go Home
    Composer(s): Freddie Hart First release by: Freddie Hart - 1956 Covered by multiple other artists



    You sit there a-cryin', cryin' in your beer
    You say you got trouble, my friend listen here
    Don't tell me your trouble, I got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    I'm fresh out of prison, six years in the can
    Lost my life and family, no one to call friend
    Don't tell me your trouble, got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    Well, there stands a blind man, a man that can't see
    Yet he's not complainin', why should you and me
    Don't tell me your trouble, I got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    I'm fresh out of prison, six years in the can
    Lost my life and family, no one to call friend
    Don't tell me your trouble, got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home

    I'm fresh out of prison, six years in the can
    Lost my life and family, no one to call friend
    Don't tell me your trouble, got enough of my own
    Be thankful you're livin', drink up and go home



    Categorie:Eng. Songs

    Reacties (0)
    The lyrics in this collection are mostly by longtime established artists and/or authors from the 30's, 40's, 50's, 60's, 70's.
    Zoeken in blog

    Zoeken met Google


    E-Mail

    Tekst niet gevonden?
    Lyric not found?

    Dropbox

    We zoeken deze teksten (we're looking for):
    --> De Trein Naar Schellebelle
    --> Der Weg Ins Land Der Liebe
    --> Ela-Ela/Popcorn/Ding Dong Bell (Medley)
    --> Mirror
    --> My Song, My Love
    --> Semester I Rom

    Gastenboek
  • Lief Vrouwke dat daar eenzaam staat
  • Zingende wielrenner
  • lief vrouwke dat daar eenzaam staat

    Blog als favoriet !

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!